Текст книги "Игра в судьбу (СИ)"
Автор книги: Ли Ода
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
Едва появившись на «приеме», наша компания, конечно, привлекла к себе внимание. Но как только народ убедился, что основная цирковая программа отыграна мной еще утром, и больше никаких номеров я откалывать не собираюсь, интерес довольно быстро угас сам собой. «Мушкетеры» же, в свою очередь, тоже поняли, что бросаться на меня с острыми предметами никто не собирается и потихоньку рассосались по своим делам. А я оказалась предоставлена самой себе, чему только обрадовалась. Хотелось как можно незаметнее влиться в эту блестящую толпу, ощутить ее изнутри, почувствовать себя ее частью.
Снова вооружившись кубком с каким-то напитком, я потихоньку стала лавировать между группками гостей, занятых привычным для себя делом – попытками развеять скуку за счет других. И стараясь разобраться в своих не совсем понятных ощущениях, навеянных, несомненно, даром. С одной стороны, даны выглядели совершенно самодостаточными и спокойными, но с другой… Нет, определенно, злая язвительность, так часто вспыхивающая в их разговорах, к холодной вежливости никакого отношения не имела и сочеталась с ней не очень. К_н_и_г_о_е_д_._н_е_т
И вообще, все это великосветское собрание производило какое-то крайне неустойчивое впечатление. Непонятно, на чем держится их пресловутое спокойствие? Не на скуке же, в самом деле? Было похоже, что оно готово рухнуть от любого неосторожного движения, потому как надоело уже и им самим. А чего ж тогда не рухнуло? Непонятно. Но обнадеживало. Сильно обнадеживало.
Может, Вессаэль все-таки прав, и мне удастся каким-то образом подтолкнуть события? Просто как внешнему, постороннему для них фактору? И для столь неустойчивого равновесия хватит одного моего присутствия, чтобы сдвинуться? Вопрос лишь в том, не ошибался ли сьеррин? Нужно ли это движение данам на самом деле? Хотя… лишним оно всяко не окажется, по крайней мере, позволит им развеять свою неизбывную скуку…
Размышления были прерваны вульгарно и грубо. Тихий голос, раздавшийся у меня над ухом, сильно напоминал змеиное шипение. Кэрлинн, чтоб его…
– Замечательное представление ты сегодня устроила. Знаешь, раньше при наших нессах служили шуты. И я знаю, кто мог бы справиться с этим сейчас.
Да что ж такое? Опять! Я для этих морских как мулета для быка, что ли? Решил поиграть на моей территории и начать хамить в лицо? Ну давай, поиграем:
– Я тоже знаю. И даже готова соорудить тебе при случае колпак с бубенчиками, – начала я, но заметив собирающихся вокруг зрителей, резко, так что шпильки взвизгнули на мраморе, развернулась и поспешила убраться с этой арены. – Но не сегодня. Обождешь пока.
Сейчас я мечтала только об одном – чтобы от меня, наконец, отцепились. Хватит уже образцово-показательных скандалов, репутация и так держалась на честном слове. Да и остроумие на сегодня заканчивалось. Дальше пошло бы откровенное хамство, демонстрировать которое совершенно не хотелось.
Неожиданно почувствовав чью-то руку на плече, я обернулась, готовая давать очередной отпор, и наткнулась на взгляд очень светлых зеленоватых глаз, смотревших внимательно, но при этом отстранено. «Тот самый скариэ, который утром стоял рядом с Лавириэль, глава солнечных, кажется».
Я на полпути остановила руку, готовую смести чужое прикосновение, но дан все равно понял, и поспешно убрал пальцы с моего плеча. Черт, он что, подумал, будто я сейчас кинусь на него врукопашную? Смешно. Впрочем, происшествие явно пошло лаэду на пользу, убрав из глаз лишнее равнодушие.
– Извини, я просто хотел представиться, – прервал он мои несвоевременные размышления. – Авенель, скариэ клана солнца.
Пока дан склонялся во всех положенных по протоколу расшаркиваниях, я сумела прийти в себя окончательно. И что же, интересно, могло понадобиться от меня э-э… «Авенелю, скариэ клана солнца»? На просто любопытствующего он не походил.
Дан тем временем закончил с ритуалами и снова уставился на меня как-то слишком уж пристально. Изучающе. Такой взгляд подошел бы портному, привыкшему на глазок снимать с вас все размеры. «Стоп! Нет, не портной, конечно. Скульптор. Вспомнила, Суинни говорил что-то такое».
– Инна, – наконец сподобилась представиться и я, нарушив затянувшуюся паузу, – могу я послужить уважаемому лаэду?
– Как ни странно, да, – запредельное равнодушие, так поразившее меня утром, все-таки рассталось на минутку с бледно-зелеными, словно нефритовыми глазами, сменившись… да уж, много чего там сменилось, пока он разглядывал мое обалдевшее лицо.
Дело в том, что фразочка насчет «послужить» была насквозь ритуальной, и отвечать на нее следовало тоже строго по протоколу, а не подлавливать на ней неопытных дикарок. Дан поступил, мягко говоря, нечестно, и я уже совершенно не представляла, как дальше себя с ним вести. И вообще, что за услуги могли ему от меня понадобиться?
– Я хотел попросить немного твоего времени. – Не замедлил пояснить он, окончательно запутав ситуацию.
– Зачем? – не сдержалась я.
– Чтобы позировать мне. Для одного очень давнего замысла. Да, очень давнего. Слишком долго мне не встречалась натура, подходящая для него.
– Э-э, лаэд, а можно подумать над вашим крайне лестным для меня предложением? – Еще не до конца разобравшись в происходящем, я решила взять небольшой тайм-аут.
– Разумеется, лаэда, разумеется. Я подожду. Чуть раньше, чуть позже – разве теперь важно…
Словно что-то щелкнуло у него в глазах, и они снова налились тоской. И дан удалился, еще раз склонившись на прощание, а меня оставив в крайней задумчивости. Н-да, без совета Суинни тут не обойтись. И я пошла разыскивать барда, по пути раздумывая над тем, что солнечный оказал мне большую услугу, сам об этом даже не подозревая – спугнул Кэрлинна. Похоже, обнаружив удравшую жертву в столь высоком обществе, морской решил оставить меня в покое, от греха…
Суинни я, конечно, нашла, хоть и не сразу. За это время праздник, протекавший по каким-то своим внутренним законам, не слишком отличавшимся от наших, дошел до стадии танцулек. С трудом лавируя между затейливыми хороводами, я добралась, наконец, до барда, только что закончившего петь, распугала восторженных почитателей и потребовала совета. Его приговор оказался однозначен:
– Разумеется, соглашайся, и думать нечего. Он же гений! Да таких, как он…
– Ладно, не кипятись, – притормозила я солнечного, – если так, то попозируем, нам не трудно. Даже если это будет эпическая сцена забивания камнями грязной дикарки. С благородными данами в роли забивающих, естественно.
Бард хмыкнул:
– Слушай, не пойму, ты что, действительно не обижаешься на дикарку?
– На обиженных у нас воду возят, а у меня другие планы на жизнь.
– Я же серьезно, – попытался приструнить меня он.
– А если серьезно, то скорее, наоборот, нахожу это весьма полезным. Удобно, знаешь ли, иметь маску дурочки, за которую в случае чего можно спрятаться. И выдать оттуда чуток неожиданных люлей. Согласись, это срабатывало, и не раз.
– Срабатывало, – послушно кивнул он, – но не до Падения же такое будет продолжаться? В конце концов, даже самые упертые поймут: их просто водят за уши таким образом.
– Да, – с нескрываемой грустью согласилась я. – Поймут. К сожалению. Но поскольку поделать все равно ничего нельзя, то будем пользоваться насколько хватит, а там придумаем что-нибудь еще. Кстати, маска слишком умной помогает иногда не хуже. Там, правда, свои нюансы…
– И почему мне становится стрррашно? – улыбнулся Суинни.
– Вот уж не знаю. – Ответила я ему в тон. – Но ты не бойся, я добрая, даже если немного дикая.
– Ага, ну раз так, может, потанцуем? – пригласил бард.
Глава 24
Я с сомнением пригляделась к сложным хороводам, что разводили вокруг даны, и ответила, вызвав у него понимающую улыбку:
– Н-не думаю, что рискну повторить такое. Разве, что лет через пять, не раньше…
– О, этому вполне можно помочь. – Вессаэль как-то незаметно оказался рядом с нами, – Не возражаешь?
Возразить я просто не успела. Уже привычное секундное ощущение мягкого касания где-то внутри – и весь принцип построения затейливых танцевальных цепочек был у меня в голове. Готов к употреблению, так сказать. Ну раз так – пойдем и употребим. По назначению. И я отважно потащилась за бардом – закреплять на практике полученные знания.
Нахороводились мы от души, и за это время никто даже не попытался повыяснять со мной отношений. Сьеррин, змей, опять рассчитал все безупречно – благодаря танцам мы были на виду, и желающих рискнуть не нашлось. Снова столкнувшись с Авенелем, я дала ему свое согласие позировать, как и обещала Суинни, и выяснилось, что с сюжетом я угадала с точностью до наоборот. Изображать мне предстояло не униженную дикарку, а напротив, весьма почитаемую богиню плодородия.
Меня сначала озадачило, почему для этого не подходили их девы, а потом дошло – сиськи! В отличие от них, у меня они были. Третий размер в здешних условиях дефицита такого рода – самое то, чтобы символизировать собой плодородие. Забавно.
В общем, к обоюдному удовольствию, согласия мы достигли, и немного моего… э-э… «драгоценного времени» он получил. Кстати, как оказалось потом, времени это действительно отнимало не слишком много. Примерно раз или два в неделю скульптор кидал мне «телефон» и я делала ему визит, оседлав Теви. А куда было спешить вечному дану? Правда, немного напрягало, что вдохновение накатывало на него в любое время суток. И иногда приходилось вылезать из постели, чтобы пару часов, надев щекочущийся венок и завернувшись в слишком явное подобие занавески, побыть мудрой и всемогущей богиней. Но со временем между нами установилась такая взаимная симпатия, что я была готова для него и на гораздо большие жертвы…
Впрочем, все это было потом. А пока мы одними из первых сбежали с приема, чтобы как следует попрощаться с Ассилем. Уже на рассвете он отправлялся в свой клан на куэлле одного из многочисленных родственников. Кстати, о куэллах.
У морских право на корабль заслуживали так же, как право на дом в других кланах, и вот у них это формальностью не было – испытания проводили действительно серьезные. Но Ассиль сумел пройти их меньше чем за год. Полный и абсолютный рекорд. Он стал самым молодым из капитанов за всю их историю – вот вам и источник зависти к нему. Такое не прощают нигде и никогда, долго заставляя потом доказывать неслучайность успехов. И это не считая того, что он был правнуком Канриля, и со временем мог претендовать на титул «держащего руку». Что крайне мало нравилось Канасси.
Эти подробности я узнала от Суинни, потихоньку поведавшего их мне, пока все сидели в гостиной, вернувшись с праздника. И миссия, придуманная нами Ассилю, стала казаться уже куда более реальной. После сегодняшнего отлучения основного наследника, вполне логично было нарисоваться в клане запасному. Чтобы находиться поближе к главе в этот критический момент и проследить за своими интересами в той мути, которая сейчас заварится. Так что и предлог оказался вроде как не нужен. И ведь могло, могло сработать! Даже должно было!
На этой оптимистичной ноте мы и распрощались с «братишкой».
На второй этаж я поднималась в компании Вокэнни, оставив сьеррина внизу, раздавать последние указания внуку. А по дороге библиотечный дан чуть натянуто попытался завести со мной беседу:
– Вессаэль сказал, ты историк?
– Н-ну, в общем, да. – Не стала отпираться я.
– Так, может, сумеешь помочь мне прояснить кое-что? В хронологии.
– Да ты чего? Я ж не специалист! Моих знаний для каких-либо прояснений явно не хватит.
– Ну, раз так, не смею настаивать, лаэда.
И тут мне стало стыдно. В конце концов, почему не попробовать? Чем мы рискуем? Ввести в заблуждение историческую науку данов? Так ничего подобного у них вообще не было, судя по всему. И я решила не обижать хорошего че… дана, тем более, если интересовала его хронология – даты всегда прочно застревали в моей голове:
– Подожди, – сказала я уже в удаляющуюся спину, – мы можем хотя бы попытаться…
Обрадованный Вокэнни бодро потащил меня за собой – в библиотеку, не обращая внимания на слабое сопротивление. Вообще-то, я вовсе не имела в виду, что пытаться мы начнем немедленно. А едва впихнув меня в глубокое кабинетное кресло, потребовал уточнений в хронологии… данов!
«Ммать, вот ведь вляпалась. И опять из-за собственной глупости».
Но разобравшись, чего добивается от меня Вокэнни, слегка расслабилась – пожалуй, и впрямь, прояснить кое-что я смогу. Интересовало его, оказывается, время присутствия данааэ в Британии, и если хорошенько повспоминать археологию… А и начнем, пожалуй:
– Слушай, дату вашего переселения на эти острова можно определить довольно точно. Примерно в 3800 году до нашей эры… ээ… в общем, это такая специфическая шкала, начало которой…
– Я в курсе вашей системы отсчета – перебил меня Вокэнни, – продолжай.
– Ага, ну ладно… Так вот, примерно в 3800 году до Рождества Христова, в Британии появляются первые хенджи. В смысле круги из менгиров, стоящих камней. Это ведь должно быть ваше?
– Да, – согласился он.
– Правильно. А до этого там были лишь следы присутствия каких-то низкорослых племен, которые даже керамику делали крайне примитивную. Хотя… – я задумчиво поглядела на него и озадаченно потрогала кончик собственного носа, – насчет керамики: первые приличные ее образцы с плоским дном появляются только с 2800 года, опять же до нашей эры. Причем вроде бы ниоткуда, как будто эта культура пришла извне. И это самое «извне» не локализовали до сих пор, то есть место, откуда она могла прийти, еще не нашли… А ведь это больше похоже на ваше переселение, правда? Но тогда куда же мы денем предыдущую тысячу лет менгирного строительства?
– Все так, все именно так. Мы же не сразу всеми переселялись туда. До этого долгое время были только колонии.
– Лагеря с валами! – щелкнуло у меня в голове. – Еще одна диковинка, с которой наши археологи никак не придумают, что делать. Ага, ну раз так, все встает на свои места, и дату колонизации мы передвигаем на 2800 год до Рождества Христова, когда появляется та самая бороздчатая керамика с плоским дном, правильно?
В ответ оживленно закивали.
– Хорошо, с этим более-менее ясно. Теперь дальше. В 2400, четыреста лет спустя, там же появляется другая керамика – бикеры, или кубки, которую совершенно определенно соотносят с культурой кельтов. И приходит она с континента. Тут как раз никаких вопросов и загадок нет. Ну что, похоже на ваших дикарей из легенд?
– Несомненно! – в глазах дана прыгали чертики, он явно соглашался принять мою игру.
– Ну и ладно. Продолжим. Сосуществование этих двух культур длится лет двести, а затем, в 2200 бороздчатая керамика пропадает. Ан масс. В смысле, в основном. – Я слегка задумалась. – А не много ли двести лет для вашей войны с дикарями?
В ответ получила лишь пожатие плечами:
– Думаю, даже мало. Данааэ не позволили бы выпихнуть себя обратно без хорошего сопротивления.
– Н-ну… Раз так, вот тебе и время возвращения на острова. Кстати, тогда же начинают перестраивать и ваши хенджи, ориентированные, насколько я поняла, на струны. Теперь же их превращают в астрономические комплексы типа Стоунхенджа, переориентируя уже на светила. Кельты, похоже, были не такими уж и дикарями, просто у них были другие приоритеты…
Я еще раз задумчиво почесала кончик носа:
– Слушай, а почему ты не попросишь привезти книги? Наши, из-за Сферы? Там все это изложено нормально и подробно, а не теми обрывками, что вспомнила я.
– Книги? – он удивился, – ну, я не знаю…
Та-ак, замечательно. Он не знает! Ладно, надо будет сказать Вессаэлю, чтобы из следующего «похода за Сферу» привезли ему книг. А то ведь этот малахольный может и забыть.
Ага! Большей ошибки я не совершала, наверное, за всю свою жизнь. Во-первых, никаким малахольным Вокэнни не был. Наоборот, оказался весьма практичным и целеустремленным. А благодаря мне обзавелся еще и идеей фикс. Он приставал к сьеррину с «ненавязчивыми» напоминаниями по три раза на дню, пока тот не озверел вконец и не стал подумывать об организации специальной поездки, просто чтобы от него отцепились. И виновата во всем оказалась я.
Когда расстроенный в очередной раз Вессаэль попытался не по дански темпераментно предъявить мне претензии, я тоже не выдержала:
– Да не ори ты! Это тебе не подходит. И вообще, не понимаю твоего праведного возмущения. Почему вы не привезли ему этих книжек давным-давно, сами не догадались?
– Зачем? Чему вы можете нас научить?
– Н-да… От тебя, честно говоря, меньше всего ожидала услышать подобное! Уж кто кто, а ты должен был заметить, что мы тоже кое-что можем. Пусть даже и развиваемся в другом направлении… Вот скажи, в каком году ты был у нас в последний раз?
– В тысяча шестьсот сороковом, если не считать самого последнего.
– Эм… Да. – Большинство вопросов как-то сразу отпали, но зато родились новые. – И что, не сожгли вас там?
– Пытались.
– Ага, но вы бегали быстрее?
– Нет, просто нам на организацию аутодафе нужно меньше времени. – Сьеррин недвусмысленно прокатил по пальцам огненный шарик. Но убивать меня все-таки не стал, загасил.
– Ладно, проехали. Но неужели так трудно сейчас съездить на материк и купить ему несколько монографий? Инквизиция вроде кончилась уже. Впрочем, могу попросить Ассиля, пусть начинает отрабатывать свои высокопарные авансы с киданием жизни к чужим ногам.
– Не трогай Ассиля, я сам все сделаю. – скривился он.
– Вот и ладненько. Кстати, думаю неплохо взять и несколько учебников по всей нашей истории. Не детских, конечно. Ему это тоже будет интересно. Только не прихвати случайно фантастических романов, а то у твоего библиотекаря крышу снесет.
В общем, не повезло с этим сьеррину. Зато повезло мне. После нашего хронологического общения в библиотеке я стала желанным гостем. Любая информация, любые книги из этого богатейшего на островах собрания, были к моим услугам по первому же капризу. А в поиске информации Вокэнни творил настоящие чудеса. То ли ему помогала практически фотографическая память, то ли какие неизвестные или забытые боги, но больше получаса у него не уходило никогда и ни на что. Руны меня выучил читать тоже он, и без всяких магических заморочек. По собственной системе, что помогла мне справиться с ними дней за десять, не больше. Именно эти его чудеса навели меня на кое-какие мысли…
Через пару недель размышлений я решила, что стоит, пожалуй, поделиться ими и с Вессаэлем. Но разговор начала лишь тщательно проследив, чтобы нам никто не помешал. И с неожиданного для сьеррина вопроса:
– Не знаешь, из какого клана мать Вокэнни?
– Из воздушных, как и его отец, – озадаченно посмотрел тот на меня. – Он, кстати, довольно близкая родня мне по нему.
– Только по отцу? А по матери? – удивилась я, зная уже, что практически все даны одного клана так или иначе кровно связаны между собой.
– По матери? – он задумался, похоже, сообразив, чем вызваны мои сомнения и пытаясь что-то вспомнить.
Я не мешала.
– Подожди, – вдруг произнес сьеррин непередаваемым тоном, – а ведь его мать изначально не из наших. Она сменила клан.
Чего-то подобного я и ожидала. Что ж, будем копать дальше:
– А в каком она родилась?
– Н-не знаю.
– Думаю, что стоит это уточнить, – настаивала я.
– А в чем дело?
– Да так, возникла тут кое-какая идея относительно дара нашего библиотекаря. И, пожалуй, выскажу я ее не дожидаясь, прояснения ситуации с его происхождением. Не думаю, что это изменит что-либо принципиально.
Вессаэль был само внимание, и я продолжила:
– Есть у меня подозрение, что его дар связан с кланом хрустальных. Он прекрасно чувствует информацию и чуть ли не инстинктивно систематизирует ее, раскладывая по полочкам. Не знаю, понимает ли он сам, что другим это дается вовсе не так легко. Полагаю, копать дальше следует именно в этом направлении.
Что ж, можно было себя поздравить с очередным достижением. Рот сьеррин, конечно, не открыл – во многом уже и сам догадался, куда я веду, но все равно…
– Вессаэль, ну какого хрена, а? Где были твои глаза? Ты понимаешь, что шестой клан все это время был у тебя под носом? Без всяких дурацких пророчеств. Ну как можно было не догадаться? За семьсот-то лет?
– Такие связи видишь только ты, – прервал он меня. – К тому же я так привык к нему, что… Короче, со стороны, похоже, это заметнее.
Сьеррин встряхнулся и принялся развивать бешеную деятельность. Для начала кинул несколько «телефонов» старичкам из своего клана, пытаясь выяснить, кто и что помнит о происхождении Риэссиль, матери Вокэнни. У нее самой, к сожалению, спросить было невозможно, оба родителя библиотекаря давно ушли за грань.
В результате переговоров мы узнали только одно – почти никто ничего не помнил. Но вроде были кое-какие намеки на солнечных… Что ж, пришло время и мне включаться в работу. Связались с Авенелем. Не прошло и получаса, как он, подняв на уши чуть ли не весь солнечный клан, и даже не спросив у своей «богини», зачем мне это нужно, сумел выяснить, что таки да, выросла она у них. Но только выросла. А вот где родилась, не узнает уже никто и никогда. Риэссиль оказалась подкидышем, подобранным в Войну Кланов. Тогда еще и не такие истории случались, времена были смутные и страшные.
Что ж, насчет «никто и никогда» скульптор, похоже, погорячился. Я знала. С почти стопроцентной уверенностью. Хрустальные, разумеется, кто же еще? По большому счету я знала это и до начала нашего расследования.
Вот так мы и сидели со сьеррином, пялясь друг на друга и боясь поверить в собственные выводы. Наконец Вессаэль тряхнул своей белой гривой, прогоняя наваждение:
– Знаешь, – начал он, – иногда я думаю, что уже все, ты никогда больше не сможешь меня удивить. Я готов ко всему. Но ты умудряешься проделать этот фокус снова и снова. Как?
– Кто бы мне самой рассказал. Я вон себя всю жизнь знаю, и то не в курсе. Лучше скажи: что мы теперь делать-то будем?
– В смысле? Говорить или нет об этом Вокэнни?
– Ну да. И остальным тоже.
– Думаю, пока подождем, – выдал Вессаэль после долгого раздумья.
– Соображения те же, что и в отношении меня? – уточнилась я.
– Да.
– Ладно, могу согласиться. Хотя библиотекаря жалко. Он все-таки не слишком счастлив, ведя такую жизнь.
– Не думаю, что нам удастся действительно долго скрывать эти новости. А месяцем больше или меньше – для него уже не принципиально. Он живет так почти семьсот лет.
Пришлось опять соглашаться.
– Кстати, – сменил он тему, – уже начинают возникать вопросы, почему ты до сих пор не вошла ни в один из кланов. Как бы не начали догадываться о настоящих причинах.
– Ох, Вессаэль, ну придумай им что-нибудь. Например, что я войду в клан мужа, а поскольку я его еще не выбрала… В конце концов, кто из нас интриган с полуторатысячелетним стажем?
– Иногда я думаю, что ты, – ответил он на полном серьезе.
– Ладно, хватит, на такие комплименты меня уже не купишь.
Прошло время, когда я впадала в ступор от подобного.
– Ну, если ты считаешь это комплиментом… – сьеррин молча поднял лапки кверху и поспешил удрать, оставив за мной поле боя. Мелочь, а все равно приятно.