Текст книги "Игра в судьбу (СИ)"
Автор книги: Ли Ода
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
Глава 18
Очухалась я нескоро, уже перед закатом. Сама. Приподнявшись на ватных руках, грозивших вот-вот подломиться, осмотрела «поле битвы».
Ну и ничего особенного. Последствия такого светопреставления могли быть и поэффектнее аккуратной воронки на месте сгинувшего алтарного камня, и… кучки данов, изящно понакиданных с другой ее стороны. Значит, отдыха не предвидится, придется вставать.
Встала. С третьей попытки. И даже добралась до них, упав всего один раз. То ли силы начали возвращаться, то ли просто разозлилась. К счастью, на вид все ребятки оказались целы и даже живы, правда, едва-едва – ауры еле теплились. Я похлопала их по щекам – единственный доступный мне сейчас способ реанимации. Всех по очереди. С тем же успехом могла бы хлопать по стоявшим вокруг менгирам.
От накатившего отчаяния и бессилия я рухнула на колени рядом с ними и начала тихо выть в голос. «Почему, ну почему я не знаю, что нужно делать? А если они все-таки умрут? Оттого, что я этого не знаю? Лучше бы просто сдохла! – Подвывание перешло в стоны. До выдирания волос не дошло лишь потому, что я вдруг сообразила, как сейчас выгляжу со стороны. – Ммать! Вместо того чтобы делать хоть что-то, уселась тут на задницу и изображаю вселенскую скорбь. Идиотка! И плевать, что вокруг нет никого, кто мог бы это увидеть»…
«Стоп!» – дернулась я как от удара. – Правильно, пока здесь никого нет, но на закате за нами должна была прийти куэлла морских. По крайней мере, Ассиль договаривался именно так. Ну, и чего я тогда тут расселась? Закат-то уже был! Так. Куда они должны были подойти, эти морские? Не знаю. Или не помню. Может быть и сюда, что логично, а, может, и нет. Неважно. Главное, чтобы они все-таки оказались здесь. И побыстрее!»
Я побежала в сторону берега. Маяк! Нужно сделать хоть какой-нибудь маяк. От превращения в факел одинокую прибрежную сосну спасли голоса, послышавшиеся из бухты внизу. Я заглянула за край высокого обрыва и увидела двух данов, закрепляющих на ветхих мосточках небольшую яхту, болтавшуюся в прозрачной до неправдоподобия воде. Сверху казалось будто она просто парит в воздухе над скалами. Красиво. Только мне сейчас было явно не до того.
В общем, вполне допускаю, что мои вопли с обрыва были чересчур экспрессивны даже для дикой человечки, но интересно, кто бы на моем месте стал думать о приличиях? Зато оба морских оказались наверху в рекордные сроки, после чего уставились на меня, силясь понять, кто перед ними, и о какой помощи я их так суматошно умоляю.
– Кто ты такая? – брезгливо спросил один из них – тот, что повыше, окатывая холодным взглядом и явно не собираясь никуда за мной бежать.
Второй, кстати, смотрел ничуть не дружелюбнее. Да уж, похоже, отвыкла я от впечатления, которое данааэ производят на посторонних. Я вдруг взглянула на себя их глазами. Н-да, картинка была еще та! Грязная, растрепанная, со слегка подпаленной косой и пятнами сажи в том числе, видимо, на лице, в драных на коленках синих штанах неизвестного происхождения, от которых никак не мог отклеить взгляд один из моих новых знакомцев… В общем, самое то, чтобы порадовать взоры этих рафинированных красавчиков.
Ну да ничего, я сумею заставить себя выслушать! Сейчас мне не то что море по колено, а океан был по щиколотку. Все равно мне уже было кого строить. Данов, значит, данов. Построим и этих. Хотите знать, кто я такая? Нет проблем! Я вскинула измазанный подбородок, «заледенила» взгляд, неосознанно копируя этим Вессаэля, до холодно-насмешливого превосходства которого этим двум хмырям было как до луны пешком, и начала:
– Мое имя Инесса. Я аламинэ клана воздушных, ривессэ клана стальных и ношу вэссеру клана морских.
«Ну как, достаточно?» – Это уже про себя.
Увы, но этим не хватило. Они переглянулись, но так и остались стоять, молча разглядывая меня без всякого выражения. А время уходило как вода сквозь пальцы… И я озверела вконец:
– Вы помогать-то собираетесь? Сколько еще ждать? Или мне пойти самой чего-нибудь сделать?
– Конечно, лаэда, мы тебе поможем. – Это первый.
– Какая помощь тебе нужна? – Это второй.
Ну, и кто из них умнее? Кому я тут орала об умирающих данах? Мне что, повторить им все по новой? А умирающие пусть подождут? Эти павлины собрались помогать МНЕ! Освирепела я жутко. Нервов хватило лишь на то, чтобы рыкнуть «пойдемте», и, развернувшись, побежать в сторону менгиров. Ей боги, еще пара секунд такого общения, и я бы начала убивать. Как ни странно, меня послушались и без дальнейших выкрутасов рванули следом. Может, почуяли опасность для своих вечных задниц? Что ж, тогда это делало честь их чутью. Но в следующий раз буду просто молча хватать за шкирку и волочь, не размениваясь на треп вообще!
Но нужно отдать должное – едва увидев полумертвых соплеменников, деятельность они развили просто бешеную. Лишь раз один из них, высокий, попытался задать глупый вопрос на тему, что здесь произошло, но был тут же оборван вторым:
– Все потом, сейчас нужно вытаскивать этих.
Вот это правильно. Пусть им Вессаэль лучше рассказывает о произошедшем. Потом. В той версии, которая его больше устроит. Я не рискну.
Десяток минут оба морских резво бегали вокруг сьеррина и остальных, читая над ними однообразные заклинания. Насколько я поняла, открывали им в ауре какие-то каналы, схлопнувшиеся во время катастрофы, без чего они засыхали, словно цветы на солнцепеке.
Успокоилась я лишь когда ребятки начали приходить в чувство. Первым очнулся Суинни, еще бы, сам себе батарейка, и даже не успев окончательно оклематься, кинулся к Вессаэлю, голову которого я держала на коленях. Как воплощающему сьеррину досталось больше всех, и выглядел он отвратительно мертвым. Сменив меня, бард положил ладони ему на плечи и стал переливать силу, а мне осталось лишь потерянно бродить между данами, грозно поглядывая на морских, которым это было совершенно фиолетово – они уже спокойно занялись Ассилем и Тавелем. Зато я, наконец, получила возможность внимательно их рассмотреть.
Очень типичные, надо сказать, оказались данааэ. Высокие, изящно-утонченно-грациозные – в общем, стандартный для них комплект. Разумеется, оба блондины, только оттенок волос оказался разным. У высокого он был немного рыжеватым, отливая красным золотом, а у того, что казался чуть ниже, скорее светло-русым. Выглядели оба максимум лет на двадцать, что, конечно, ничего не говорило об их истинном возрасте. У обоих оружие – пара меч и дага, и прекрасно сделанные серебряные доспехи.
Кстати, пристрастие данов к серебру объяснялось просто – этот металл замечательно держал заклинания. Один раз заговоренная кольчуга оставалась потом совершенно непробиваемой долгие и долгие годы, несмотря на удивительную тонкость и декоративность. Лучше в этом плане был лишь мифрил, то бишь другое серебро, но вещи из него были редкостью необычайной и доставались только по наследству таким как сьеррин.
Тем временем ребятки один за другим открывали глаза и неуверенно поднимались на ноги. Выглядели они словно марафонцы после тяжелого забега. Последним встал сьеррин – качающийся, как нетрезвый аист, но бодрый духом. Очень я его понимала – месть, которой он ждал столько времени, начала осуществляться. Первый, так сказать, пошел. Надеюсь, что к черту. Редкостная был мразь и просто сказочно однозначная.
Вессаэль огляделся и привычно взял ситуацию в свои руки. Для начала отловил Ассиля, все еще озирающегося вокруг мутноватым взглядом, и показал ему на одного из морских, того, что пониже. Братишка встрепенулся, и явно сообразив, что от него хотят, шустро к нему поковылял. А затем… преклонил перед ним колено!
– Лаэд, – донесся до меня его уже довольно бодрый голос, – я рад чести, которую вы нам оказали.
Та-ак, и кого же это, интересно, к нам черти занесли? То, что птица высокого полета было понятно. Но насколько высокого? Со вторым даном Ассиль таких церемоний разводить не стал, просто вежливо раскланялся. Слишком, я бы сказала, вежливо. Чересчур. Ладно, поставим себе еще одну галочку на заметку, выяснить при случае, чего это они там не поделили. А пока меня гораздо больше занимала эта самая неизвестная ВИП-персона.
Впрочем, неизвестна она была лишь мне. Вслед за Ассилем к нему подошли Тавель и бард, по очереди торжественно раскланявшись. Только вот на коленки припадать не стали. А со вторым морским и вовсе обменялись небрежными кивками. Я во все глаза смотрела на этот балет, понимая, что сейчас передо мной разворачивается некая политическая игра, смысла которой я пока не улавливаю. Впрочем, менее значимой она от этого не становилась. И я старалась просто запомнить все поточнее, чтобы потом, на досуге, разбираться в этом крайне занимательном вопросе.
А вот Вессаэль для приветствия не подошел. Напротив, спокойно дождался, пока морские подойдут к нему сами. И те сделали это, хотя и с явной неохотой. Сначала сьеррину торжественно и с учетом полного протокола поклонился высокий дан, затем подошел и тот, что пониже. Надменными кивками они обменялись как равный с равным, но без излишнего дружелюбия. Что ж, одна гипотеза о том, кто таков этот павлин у меня появилась. Из только что сделанных наблюдений. Интересно, угадаю или нет?
– Лаэд, – без особой теплоты сказал сьеррин, – разрешите принести вам благодарность за помощь?
– Разумеется, нет. – Прозвучало в ответ не менее холодно. – Я просто исполнил свой долг.
Несмотря на всю высокопарность этого диалога, было понятно – морской говорит искренне и именно то, что думает. Он выполнил свой долг, и никакие благодарности тут неуместны. Похоже, фраза о том, что жизнь каждого данааэ священна и неприкосновенна – не просто слова. Это, наверное, их основной закон. Конституция, так сказать. И никакая личная неприязнь не имела к этому отношения, такие вещи лежали, похоже, в совершенно другой плоскости. Подтверждением тому стал спокойный кивок сьеррина, закрывшего тему.
Наконец очередь дошла и до меня. Поскольку я совершенно не представляла, что в этой ситуации делать, то и стояла себе спокойно, занимаясь наблюдениями. Данам пришлось самим идти ко мне, что явно нарушило целую кучу пунктов их протокола, если судить по крайне недовольным лицам морских. Ну и пусть, мне-то что? Протокол их, вот пусть они и расстраиваются.
– Лаэды, – начал церемонию Вессаэль, – позвольте представить вам Инессу, мою аламинэ.
– Ин-несса… Да, это мы уже слышали, – отыгрался морской, перековеркав имя: как-то странно его растягивая, да еще и произнося с крайне неприятными интонациями.
«Ну и?.. Какого хрена? Что я ему сделала? Может пора уже обидеться всерьез?» Покосившись на сьеррина, я решила подождать с этим – его взгляд меня явно о чем-то предупреждал. А потому просто холодно кивнула морскому – точно как Вессаэль и явно добавила этим еще пару пунктов к нарушениям этикета. А что было делать? Не книксен же? Откуда мне знать, как у них расшаркиваются дамы? Сьеррин же продолжил как ни в чем не бывало:
– Лаэда, разрешите и вам представить ваших новых друзей.
Друзей, ммать! И повернулся же у него язык? Нет, я понимаю, что фраза – насквозь ритуальная, но у всего должен быть предел.
– Канриль, скариэ морского клана.
Тот, что пониже, вернул мне мой непочтительный кивок, обледенив его еще больше. Ну надо же! Все-таки угадала. Собственная сообразительность порадовала меня несказанно, и я почти перестала злиться. Разумеется, у сьеррина, вернувшегося так неординарно, и встречающие должны быть соответствующими. Это понятно.
– Канасси. Тот, кто будет держать его руку, если главе придет время уйти за грань. И капитан куэллы, которая пришла за нами. – На этот раз такой же небрежный поклон я получила со стороны того, что повыше.
Что-то не поняла я фразу насчет руки. Наследник? Или «вице-президент», так сказать? Надо бы уточнить потом, если не забуду.
На этом официальная часть оказалась исчерпана, и поскольку за прошедшее время даже очень длинные сумерки островов уже грозились перейти в ночь, все заспешили на яхту. Куэллу на данаари. С этим стоило поторопиться, если мы собирались засветло попасть на Лесной. Пусть он и находился не слишком далеко, все равно какое-то время дорога должна была занять.
Я металась по палубе куэллы словно укушенный хомяк по трехлитровой банке и злобно пофыркивала в сторону данов. Опять. Те со всеми возможными удобствами расположили на прогретых за день досках кормы, и вовсю наслаждались очередным шоу, предоставив двум морским заниматься навигацией на носу. Такая диспозиция как нельзя больше устраивала обе стороны. Похоже, мое появление до крайности обострило какие-то местные межклановые непонятки, и виноватой в этом морские, разумеется, назначили меня. И окрысились, соответственно, тоже на меня. Да еще это крайне неординарное взаимное представление, когда я нарушила все традиции, какие только смогла… Не сказать чтоб оно мне было совсем уж по барабану, но что реально я могла сделать, если встреча прошла вот так? И никто из наших не успел выдать мне никаких инструкций по поводу их протокола? Ни-че-го. Ничего другого и не могла. И на том вопрос следовало считать закрытым.
А фырчала я вот по какому поводу.
Когда Канриль в третий раз издевательски протянул: «Ин-несса», до меня, наконец, дошло. Ин нессэ! На данаари «красная королева»! Вот над чем потешался этот высокомерный павлин. Как же я раньше не поняла, что имя у меня, оказывается, созвучно титулу? Не иначе затмение нашло. Полное. Нет, правда, даже мысли не возникло, что его можно воспринимать иначе, чем некий набор звуков. С каким-то там значением. Да еще и в переводе.
– Но вы-то мне почему не сказали? – злобно наседала я на данов, меряя шагами неширокую палубу.
– А зачем? – Суинни развлекался от души. – Цвет тебе подходит. Может, у меня тоже дар вроде твоего?
Я зыркнула на него, потом на остальных и поняла – бесполезно. Градус веселости зашкаливал у всех. Казалось, еще несколько минут подобной беседы, и здешние воды увидят небывалое зрелище – хор хихикающих данов.
– Ур-роды, – беспомощно и непохоже обозвала я эту не в меру развеселившуюся кодлу, чем только добавила им хорошего настроения, и приняла единственно возможное решение. – В общем так, больше никаких Инесс, теперь исключительно Инна.
– Да нам-то все равно, – продолжал ухмыляться Суинни, – только ведь и оно получится со значением.
Точно, «ин на» – красный огонек, искра. Но это ничего, это сойдет.
– Уймись уже… Лютик! Или Одуванчик? – я прищурилась на барда, заставив его поперхнуться и чуть умерить веселье. – Пусть лучше будет искра. Зато без монархов.
– Как хочешь, – покладисто согласился за всех Ассиль, – пойду, скажу об этом Канрилю.
– Нет, пойду я, – мягко поднялся Вессаэль и заскользил по палубе в сторону морских, не обращая ни малейшего внимания на качку.
Ребятки с его уходом попритихли, а я задумалась. Странно, почему я не замечала раньше, что все имена данааэ со значением? У старшего поколения они были романтичны и высокопарны: Вессаэль – «звездное сияние» и Тавель – «зимняя звезда». У молодежи явно попроще, видимо, мода изменилась: Ассиль – так даны называли чаек, и Суинни – «желтый цветок». Цветочек, ммать! Желтенький!
Расшифровала заодно и имена морских. Так, ничего особенного. Канриль – «буревестник», а Канасси – это и вовсе какая-то рыба, кажется морской скат. Точно, рыба он и есть. Взгляд один в один.
Размышления прервал тихий вздох Ассиля:
– Дома…
Я обернулась и застыла, задохнувшись от восхищения. Сумерки уже почти погасли, перейдя в серебристую, очень ясную ночь. Под светом огромных, совершенно невозможных звезд, купаясь в их отраженном от воды блеске, прямо перед нами лежал остров. И куэлла, развернувшись, тихо пошла вдоль берега, словно радушная хозяйка, с гордостью демонстрирующая лучшее свое творение.
За узкой полоской бледного песка поднимались темные громады деревьев. Огромные, самодостаточные и обособленные так, что каждое существовало вроде бы само по себе, но и вместе они производили впечатление редкостно гармоничного леса. И ночь не смазывала его, а лишь подчеркивала, наделяя этот лес загадочной душой, дышащей силой и тайной.
А среди зеленых исполинов то там, то здесь вспыхивали сказочные золотистые огоньки, особенно густо, словно притянутые, собиравшиеся вокруг домиков, что время от времени виднелись среди листвы. Именно домиков – в этом ночном свете они никак не выглядели дворцами, просто язык не поворачивался их так обозвать. За широкими окнами, гостеприимно открытыми морскому ветру, теплился мягкий свет. И шла жизнь, такая же непостижимая и прекрасная как этот лес, проявляя себя то случайно промелькнувшей за тонкими занавесками легкой тенью, то едва слышным аккордом аривеллы, то неожиданным отзвуком песни, совпавшим с таким же неожиданным порывом ветра, донесшего пьянящий аромат, словно им же и рожденный…
И не было сил оторвать от всего этого взгляд, и не было ни малейшего желания эти силы искать. Самая прекрасная и романтичная картина в моей жизни.
С тихим шорохом яхта подошла к небольшому причалу и замерла возле него, словно по мановению волшебной палочки. Хотя, почему «словно»? Разумеется, даны чего-нибудь там колданули, хоть и без этого затасканного антуража фей, он им был не нужен. Все еще под впечатлением от увиденного я высадилась на берег и по дорожке из сверкающего под звездами песка пошла в сторону видневшегося невдалеке дома. Он тоже был окружен деревьями, теряющимися в темноте, но словно искрами обозначенными огоньками светляков. Запах земли смешивался с зелеными нотами листвы, а морскую прохладу, пропитанную солью, разбавляли ароматы невидимых цветов. И так же причудливо мешались между собой звуки: мерный накат прибоя, скрип песка под ногами, шорох ветвей и сонные вскрики птиц. Что ж, сегодня я буду ночевать в волшебной стране, и этого у меня никто не отнимет, пусть даже не пытаются. Все проблемы и сложности мы оставим до завтрашнего восхода, они подождут, а сейчас было время сказки.
Я едва замечала идущих рядом данов, воспринимая их как еще один штрих, подчеркивающий полную нереальность происходящего – странные шутки играла сейчас со мной неимоверная усталость и излишнее обилие впечатлений. Я даже не заметила, как и когда ушла в море куэлла.
– Приветствую тебя в своем доме, надеюсь, он станет желаннее родного для такого гостя. – Вессаэль, взяв меня за руку, со всей надлежащей торжественностью провел сквозь открытую дверь в холл, и мне при этом даже смешно не было. Еще одно чудо сегодняшней ночи.
Обстановка в доме, с одной стороны, живо напоминала о покинутом сиде, а с другой, разительно от него отличалась. Но нет, рассматривать и сравнивать все я буду завтра, сейчас на это не нашлось ни сил, ни желания. Завтра, все завтра…
Даны то ли без лишних слов поняли мое состояние, то ли сами были не в лучшем, но официальная часть этим кратким приветствием и ограничилась, после чего меня сразу проводили в комнату, которая отныне становилась в этом доме моей. Вернее, в комнаты. Но и с этим опять же потом, уточнять их количество и рассматривать подробно буду, когда проснусь, сегодня не осталось сил даже на ужин. Поднос с фруктами, заботливо принесенный чьими-то руками, так и остался нетронутым. Даны, провожавшие меня, один за другим вышли за дверь. Последним – Тавель, тихо пожелавший:
– Пусть сон твой будет крепким и легким, как лучший из клинков.
Вот так, все оказалось предельно просто. Но все-таки угадала – без остренького не обошлось. А пожелание, кстати, сбылось полностью – никогда не видела снов лучше и спокойнее. Без всяких лишних видений.
И на следующее утро проснулась сама, никто меня не будил, причем утром это время можно было назвать лишь с очень большой натяжкой. Солнце стояло уже настолько высоко, что просвечивало сквозь густые зеленые кроны почти вертикальными столбами. Н-да, странно. Что это случилось с данами, раз они позволили мне такое? Как выяснилось позже, ничего серьезного. Просто сьеррин унесся куда-то еще до рассвета, а остальные, не озабоченные, видно, его проблемами, после вчерашних приключений тоже спали без задних ног.
Нечаянно предоставленной свободой я решила воспользоваться по полной. Сначала вылезла из огромной, роскошной постели, деревянная спинка которой была украшена ну очень большим количеством всяческих резных цветочков, а в изножии стоял такой же, как в сиде сундук-лавка. На нем обнаружилось что-то вроде широкого шелкового халата, покрытого вышивкой едва ли не гуще, чем кровать резьбой и с рукавами до пола. Облачившись в него, так как другое слово для этой операции явно не подходило, я оценила результат в огромном зеркале, занимающем чуть не полстены в этой совсем не маленькой комнате. Впечатляло. Хотя удобство явно проигрывало по сравнению с декоративностью. Ладно, не суть, по лесам от орков мне в нем не бегать. И прихватив с оставленного вчера подноса персик, приступила к подробной экскурсии по своим покоям.