Текст книги "Мистер Монк и две помощницы"
Автор книги: Ли Голдберг
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Глава 3. Мистер Монк и воссоединение
Как я упоминала, Монк всегда был подвержен обсессивно-компульсивному расстройству, но после смерти его жены, Труди, взорвавшейся в автомобиле, оно полностью овладело им. Он вообще оказался неспособен к какой-либо деятельности. Полицейское управление вынудило его уйти в неоплачиваемый отпуск и амбулаторно пройти курс интенсивной психиатрической терапии.
Монку было так плохо, что для его социализации потребовался практически круглосуточный присмотр медсестры.
Этой медсестрой стала Шарона Флеминг.
Разведенная женщина, в одиночку растящая сына, ровесника моей дочери. По личному опыту знаю, что ухаживать за Монком в его худшие дни, да еще и за собственным ребенком очень непросто. У нее, вероятно, имелся такой запас прочности, что позавидовал бы и Арнольд Шварценеггер.
Шарона не только помогла Монку выйти из дома в социум, но и уговорила консультировать полицию в особо запутанных убийствах. Благодаря ей босс постепенно преодолел безутешное горе и начал неплохо справляться с фобиями, и возможность возвращения в полицию становилась менее призрачной.
Но однажды утром в понедельник Шарона не вышла на работу. Она оставила записку, проинформировав Монка, что вернулась в Нью-Джерси и снова выходит за Тревора, своего бывшего мужа.
И вот, уже отчаявшись найти новую помощницу, Монк наткнулся на меня, женщину без опыта ухода за кем-либо. Тогда я была молодой вдовой, которая в одиночку растила дочь и трудилась барменом в занюханной забегаловке. По странной причине у нас все сладилось.
Монка не волновало, что у меня нет квалификации. А для меня имело значение лишь то, что я могла каждый вечер укладывать дочь в постель, и никакого алкаша теперь на меня не стошнит.
Поначалу я ощущала себя актрисой, заменяющей любимого персонажа в популярном телешоу. В первые месяцы казалось, что Монк сравнивает меня с Шароной, и сравнение явно не в мою пользу.
Но мы прекрасно сработались.
Чтобы Монк, Стоттлмайер и Дишер приняли меня такой, какая я есть, а не клон Шароны, потребовалось время и определенные усилия. Я даже приобрела навыки детектива.
Наконец-то у меня появилась работа, где я более полезна и компетентна. Да и дела шли гладко.
А теперь Шарона вернулась, черт бы ее побрал!
Я повернулась к Монку. Он не шевелился. Она проследила за моим взглядом.
– Он воспринял мое появление гораздо лучше, чем я предполагала, – констатировала Шарона.
– Да он в ступоре, – не согласилась я.
– Скоро пройдет, – заверила она. – А пока наслаждайтесь покоем.
– Мистер Монк мне больше нравится оживленным.
– Да, я заметила, – усмехнулась она и направилась к Джули.
Я последовала за ней, непонятно почему разозлившись. Будь у меня медицинская и психологическая подготовка, я смогла бы объяснить причину гнева. Я посмотрела на босса. Он по-прежнему стоял, широко раскрыв глаза, и смотрел на что-то, чего мы не видели.
– Джули, это Шарона, – представила я медсестру.
Брови дочери подскочили вверх. – Та самая Шарона?
Бывшая помощница Монка улыбнулась. – Я же не знаменитость. Полагаю, мне стоит чувствовать себя польщенной.
– Не стоит, – возразила я.
Джули посмотрела на меня, заставляя устыдиться собственной враждебности. Шарона ничего плохого пока мне не сделала. Но она причинила боль Монку!
– Ты ничего не почувствуешь, – успокоила Шарона Джули. – Просто держи руку, а я все сделаю.
Она начала обертывать сломанное запястье дочки бинтом.
– Ты даже не попрощалась, – пробормотал, почти прошептал Монк.
– Что? – кинула на него взгляд Шарона. – Говори громче.
– «До свидания», – откашлявшись, расправил плечи Монк. – Ты не сказала.
Шарона обертывала бинт между большим и указательным пальцами Джули, и вокруг запястья. – Для твоего же блага. Предупреди я, что собираюсь уехать, ты бы меня ни за что не отпустил. Ты бы развалился.
– Я и развалился.
– Могло быть хуже.
– Нет, не могло, – мотнул головой Монк.
– Эдриан, мы оба знаем, что это правда, – перебила Шарона. – Ты был готов к независимости, а у меня своя жизнь, которую необходимо налаживать. Я приняла верное решение для нас обоих.
– Вы обманули его, – вмешалась я.
– Вовсе нет, – нахмурилась она, накладывая тонкие полоски влажного вещества на сломанное запястье Джули.
– Вы по-прежнему в Сан-Франциско, – уточнила я, – а не уехали в Нью-Джерси.
– Уехала.
– Тогда почему сейчас Вы здесь?
Она холодно взглянула на меня. – Это, конечно, не Ваше дело, но дела пошли не так, как я рассчитывала. Через несколько месяцев после возвращения в Нью-Джерси друг Тревора из Лос-Анджелеса предложил купить его ландшафтный бизнес: покос газонов, подрезка живых изгородей и все такое. Тревору приспичило выкупить его. А на это ушли бы все наши сбережения.
Шарона закончила с правой рукой Джули, и занялась левой.
– Но дело казалось прибыльным, и я подумала, что это хороший старт для нас. Мы переехали и купили бизнес. Дела шли хорошо до поры до времени. А потом мы с Тревором снова разошлись. И я с Бенджи переехала сюда.
– Почему же в Сан-Франциско? – полюбопытствовала я. – Почему не вернулись в Нью-Джерси?
– Потому что я знаю, в одиночку мне Бенджи не поднять, а здесь у меня хотя бы есть сестра.
– И я, – прибавил Монк.
– Знаю, Эдриан, – улыбнулась она, – но ты больше нуждаешься в помощи, чем сам способен помочь.
– Ты бы заботилась обо мне, – бормотал Монк, – я – о тебе. Все можно вернуть.
Мне хотелось схватить его и хорошенько встряхнуть.
Что за ерунду он мямлит? Шарона бросила его! Где его негодование? Он говорит так, будто сам виноват. И вдруг меня озарило: может, именно так он и думает?
– Я собиралась позвонить тебе, Эдриан. Честно. Но я пока не готова к твоему появлению в моей жизни. Все слишком сложно.
Я несколько утешилась.
– Из-за чего вы с Тревором снова разошлись? – спросил Монк.
Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. – Он кого-то убил.
Все, за исключением Шароны, ахнули. Я, Монк, Джули, санитар, проходивший мимо.
Не знаю, что меня больше удивило: что ее муж убийца или что она не позвонила Монку, лучшему в мире детективу, расследующему убийства, после ареста Тревора.
Шарона посмотрела на санитара, и тот быстро ретировался, предвкушая распространение сплетни среди персонала больницы.
– Вашего мужа обвинили в убийстве, – изумилась я, – а Вы не позвонили мистеру Монку?
Шарона повернулась к нему. – Ты бы мне не помог.
Он кивнул.
Почему? Он не должен соглашаться! Монк во многом беспомощен, за исключением детективных навыков. На тот момент любой мог абсолютно согласиться, что он лучший из лучших в расследовании убийств.
И ей это известно. Но я решила все равно напомнить.
– Раскрытие убийств – конек мистера Монка. Его суперспособность.
– По моей просьбе он выяснил, кто убил пожарную собаку, – подала голос Джули. – Он великий детектив!
– Знаю, милая, но в моем случае это не имеет значения, – ответила Шарона, накладывая влажные полоски на руку Джули. – Потому что мой муж виновен.
– Он признался? – опешила я.
– Конечно, нет, – скривилась она. – Тревор утверждает, что невиновен. Он всегда так говорит, но это неправда. Поэтому я с ним уже разводилась.
– Может, на сей раз он прав, а Вы отреклись от него, когда он больше всего в Вас нуждался, – заметила я. – Кажется, Вы в таких делах довольно искусны.
– Возможно, – Шарона проигнорировала мою грубость. – Но я сбежала после того, как он исчерпал мое доверие. Не хочу подвергать себя и Бенджи ужасам судебного разбирательства. С меня хватит. Не следовало снова выходить за него.
– Значит, теперь ты живешь в Сан-Франциско и работаешь в больнице, – резюмировал Монк. – Каково тебе здесь?
– Это работа, – пожала плечами Шарона.
– Она лучше прежней?
– Ты о работе на тебя?
– Не скучаешь по ней? – не отставал он.
– Эдриан, моя жизнь изменилась, – Шарона взглянула на меня, потом снова на него. – И твоя тоже.
Конец разговора, по крайней мере, между взрослыми.
Шарона завязала беседу с Джули о школе пока гипс подсыхал. Затем она разрезала гипс на левой руке и заново закрепила липучками. Она зафиксировала руки лямками и полюбовалась на плоды трудов своих.
– Как выглядит, Эдриан?
– Сбалансированно, – похвалил босс.
– Да, лучше похвалы от тебя не дождешься! – рассмеялась Шарона. – Это лучший твой комплимент из всех, что я слышала в свой адрес.
Я злилась, что Монк причинил неудобство моей дочери, а Шарона еще и хвалилась!
– А я смогу на следующей неделе играть в футбол? – спросила Джули.
– С гипсом на руке? – удивилась Шарона.
– На руках, – поправил Монк.
– А почему бы и нет? – рассуждала дочь. – В игре используются в основном ноги, а не руки.
– Не думаю, что идея хороша, – усомнилась Шарона. – Но мне нравится твой настрой. Ты крепкий орешек.
– Я же Тигер, – выпятила грудь Джули, – а мы не сдаемся.
Не знаю, кому предназначался посыл: Шароне или мне, но в любом случае лестно.
– Верю, – Шарона посмотрела на меня. – Было очень приятно с вами познакомиться. Жаль, что при печальных обстоятельствах.
– И мне, – ответила я взаимностью.
Шарона повернулась к Монку. – Рада повидаться с тобой, Эдриан. Похоже, у тебя все прекрасно!
– Было, – сиротливо пробубнил он.
Я так разозлилась, что захотела оставить его в больнице. Пусть Шарона везет его домой, раз уж он соскучился по ней!
В конце концов, он последовал за нами с Джули к машине. Словно ничего и не случилось! Словно он прямо передо мной не предлагал вернуться на работу бывшей помощнице.
Как можно быть таким бесчувственным и эгоистичным?!
Таким Монком.
Мы доехали молча. Никто не произнес ни слова.
Я высадила босса возле дома и умчалась, даже не удостоверившись, что он дошел до двери. Он взрослый мужчина; и если не в состоянии преодолеть дорогу от тротуара до двери – тем хуже для него.
– Ты сердишься? – спросила Джули.
– С чего ты взяла? – отрезала я.
– Ты морщишься, и лицо покраснело. Это из-за меня? Из-за медицинских счетов?
– Нет, дорогая, конечно же, нет. На тебя я вообще не сержусь. Ты вела себя восхитительно. Я горжусь тобой!
– За что? Не такое уж достижение – перелом запястья.
– За твою храбрость, силу и выдержку. Ты была внимательна к мистеру Монку, когда он не был внимателен к тебе.
– Неправда, мам, – возразила она. – Мистер Монк боится больниц, но все равно пошел с нами. Должно быть, он очень волнуется за меня.
– Так и есть, – признала я.
– Теперь он знает, что и я волнуюсь о нем.
– Поэтому я и горжусь тобой, – искренне сказала я. – Ты беспокоишься о чувствах близких людей в то время, когда должна думать только о себе.
– Такого времени нет.
– Кто сказал? – осведомилась я.
– Я, – вскинула голову дочь. – Так я решила.
Я много лет учила дочь думать, и не заметила, как она начала думать самостоятельно. Моя маленькая девочка выросла в личность со своими убеждениями и взглядами на жизнь.
Когда это произошло? И почему вызывает слезы на глазах? Я становлюсь чересчур сентиментальной.
– Ты так и не объяснила, из-за чего разозлилась, – напомнила дочь.
– Меня разозлила грубость команды «Киллер Клитс». С ума схожу, когда тебе грозит опасность. И бешусь, что на обеих твоих руках гипс, когда он нужен только на одной.
– И злишься на то, что Шарона вернулась.
– Да, – призналась я. – На это тоже.
– Если ты потеряешь работу, мистер Монк будет навещать нас?
– Надеюсь, – вздохнула я.
Глава 4. Мистер Монк не может принять решение
Приехав домой, я сняла с левой руки Джули гипс, приготовила нам сандвичи с сыром и дала ей пару таблеток обезболивающего. Она рано отправилась в постель и уже через минуту заснула. Я улеглась почти одновременно с дочерью, но сон не приходил.
Меня серьезно беспокоило возвращение Шароны в жизнь Монка. Не буду врать, я почувствовала угрозу.
Работа с Монком, конечно, нелегка. Он нанял меня, чтобы я заботилась о нем, совмещая должности личного водителя, закупщика продуктов, секретаря и напарника. Поначалу работа больше походила на борьбу.
Со временем взаимодействовать стало проще. Вышло так, что не только я помогала ему, но и он мне. Мы научились полагаться друг на друга, а это уже выходит за рамки отношений работодатель – сотрудник.
Если отбросить фобии и прочие причуды Монка в сторону, у нас много общего. Мы оба лишились супругов в результате насильственной смерти: моего мужа, Митча, служившего пилотом ВВС США, сбили в Косово. Я так и не узнала, что на самом деле произошло с ним, а Монк не смог раскрыть дело об убийстве своей жены Труди.
Встретившись, мы оба еще не оправились от потерь и пытались справиться с ситуацией. Так и продолжается по настоящее время, по крайней мере, мы можем опереться друг на друга, без объяснений понимая нашу боль. Приятно осознавать, что это так. И наша дружба много значит для меня, помогая чувствовать себя менее одинокой. Думаю, для него тоже.
А еще Монк – надежный и постоянный мужчина в жизни моей дочери после гибели Митча. Конечно, я встречалась с разными парнями, но серьезных отношений не сложилось. Хотя я чуть не влюбилась в пожарного Джо Кокрэна, и все еще вспоминаю о нем. Иногда ругаю себя, что не отдалась чувству полностью. Но я боялась, что он может погибнуть на пожаре, как погиб Митч на войне. Я не знакомила Джули с другими мужчинами и никогда не приведу одного из них домой на ночь. Не хочу, чтобы дочь привязывалась к человеку, который может уйти, разбив ей сердце.
Никогда не думала, что она видит Монка не только как моего странноватого босса, но и как объект, о котором ей необходимо заботиться. Полагаю, несмотря на его причуды, она знает: на него можно положиться.
Монк – абсолютный человек привычки, усиленно сопротивляющийся переменам. Иногда детям это нравится.
Мы втроем провели много времени за обычными, нерабочими, мирскими делами. Мне было комфортно, безопасно и не хотелось лишаться наших отношений.
А именно так и произойдет, если Монк уволит меня и пригласит на работу Шарону.
У Шароны есть большое преимущество передо мной: она одна из тех, кто спас его, и это навсегда. Неважно, сколько я проработала на него и как близки мы стали. Мне не победить… Он простит ей все что угодно. Я всегда буду на втором месте.
Я боялась.
Но, как заметила Джули, я же Тигер! И сдаваться без боя не собиралась. Я уже решила про себя в больнице, отношения с Эдрианом Монком стоят борьбы.
Я бы с удовольствием позволила Джули пропустить школу в понедельник, но она захотела пойти. Думаю, ей не терпелось похвастаться гипсом и показать, какая она сильная. Ну и прекрасно! Я пообещала провести ее по разным предприятиям нашего богемного района Ной-Вэлли, чтобы она предложила торговцам свою руку в качестве рекламной площадки. У Джули появились кое-какие идеи по размещению на гипсе.
Думаю, у нее имелся неплохой шанс найти рекламодателей. Мы же живем в Сан-Франциско! В городе, где люди с энтузиазмом воспринимают все странное и безумное. Неудивительно, что Монк здесь комфортно себя чувствует и находит много вещей, которые нужно исправить, сбалансировать и организовать.
Сан-Франциско. Родина самой извилистой улицы в мире и Эдриана Монка. Бог доказал, что у него потрясающее чувство юмора.
Я высадила Джули у школы и поехала к дому Монка на Пайн. Рядом с домом на моем привычном месте стоял старый универсал «шевроле» с разрешением парковки сотрудникам больницы на лобовом стекле.
Я усмотрела в этом нервирующее смысловое значение. Шарона, определенно, времени зря не теряет. Происходящее напоминает войну. Теперь я все увидела.
Рванув дверь, я подлетела к его квартире, словно ревнивая жена в надежде поймать мужа на измене.
Они сидели за обеденным столом, поедая пшеничные подушечки «Чекс», разумеется, без молока. Монк боится молока, даже когда оно в чужой миске.
– Ты как раз вовремя, Натали, – поприветствовал Монк. – Шарона только что заскочила на завтрак. Она принесла подушечки.
– Мило, – скривилась я, имея в виду «Ужасно».
– Я ехала с работы и подумала, что могу заскочить и поздороваться, – пояснила Шарона. – Знаю, что Эдриан всегда ест много «Чексов».
– Ты только что с работы? – удивился Монк. – Но сейчас еще девять утра!
– Мне удалось получить лишь суточную смену по воскресеньям, – пожаловалась Шарона. – Остальные расхватали медсестры с большим стажем. Но что ж поделаешь? Мне нужна работа.
Это, вероятно, тонкий намек, чтобы ей вернули старую работу. Плохо уже то, что она подкупила Монка «Чексами».
– Кто же отвез Бенджи в школу? – забеспокоился босс.
– Моя сестра. Мы поживем у нее, пока не встанем на ноги, – ответила Шарона. – Но с юридическими проблемами Тревора это может растянуться надолго.
– А я думала, Вы отвернулись от него, – вставила я.
– Так и есть, но у нас пока общий счет, и он потратил то немногое, что на нем накоплено, на услуги адвоката.
– Уверена, мистер Монк мог бы помочь, – поддела я.
– Я бы не смогла занять деньги у Эдриана, – замялась бывшая помощница.
– Да, – кивнул Монк, – не смогла бы.
– Я имею в виду, вам с Бенджи не пришлось бы жить у Вашей сестры и оплачивать судебные издержки, вытащи мистер Монк Тревора из тюрьмы. – Я повернулась к боссу. – Все равно у Вас сейчас нет нераскрытых дел.
– Если Шарона говорит о его виновности, – возразил Монк, – уверен, так оно и есть.
– Откуда Вы знаете?
– Потому что его арестовала полиция, и он сидит в тюрьме, – объяснил Монк. – Значит, он считается виновным, пока его невиновность не доказана.
– А не наоборот? – усомнилась я.
– Неважно, – отрезал босс.
– Вы даже не взглянули на улики.
– Никто его и не просил, – надулась Шарона.
– А стоило, – заметила я.
– Может, кому-то не следует совать нос в чужие дела? – разозлилась Шарона.
– Мистер Монк как орешки щелкает убийства, которые называют нераскрываемыми.
– Знаю, – сквозь зубы процедила Шарона, – не забывайте, что я была рядом с ним.
– Вы были рядом при ранних, менее интересных делах, еще до того, как он поднялся на пик популярности, – сварливо заметила я. – А я тесно сотрудничала с ним во время расследования классических тайн, сделавших его знаменитостью. Про одно из расследований даже хотели снять фильм – про астронавта, убившего жену, а в качестве алиби улетевшего в космос.
– Слышала об этом, – кивнула Шарона. – Но разве в фильме помощницей Эдриана не должна была стать красотка-азиатка с невероятными навыками восточных единоборств?
Я люблю китайскую еду, у меня узковатый разрез глаз, да и пнуть могу неслабо, поэтому в фильме разница с реальностью показалась бы небольшой. Но ее все равно следовало поставить на место!
– Суть моего предложения в том, что мистер Монк с легкостью раскроет дело Вашего мужа, – твердила я. – Почему Вы не хотите, чтобы муж оказался на свободе?
– Да ты ничего не знаешь о наших отношениях с мужем! – перешла она на «ты».
– Мне известно, что он в тюрьме, а ты мечтаешь оставить его там! – последовала я ее примеру.
– Как и я, – встрял Монк. – Он – угроза для общества.
На самом деле, Тревор угроза для него, ведь выйди он на свободу, Шарона вернется к нему. А босс настолько эгоистичен, что скорее позволит невинному человеку гнить в тюрьме, чем поставит под угрозу личный комфорт.
– Тревор всю свою жизнь был мошенником и мелким воришкой, всегда искал какие-то схемы обогащения, – вдруг разоткровенничалась Шарона. – Он все готов поставить на кон, даже собственную семью. Я говорила, что у него озеленительный бизнес? Так вот, по ночам, когда клиентов не было дома, он проникал в их жилища и воровал вещи. А потом продавал награбленное на иБэй – под своим именем.
– Если он такой идиот, что ж ты не разошлась с ним? – съязвила я.
– Он не тупица, просто не думает о последствиях, – вздохнула Шарона. – Сплошная проблема. Он живет настоящим. Хотя, в этом и скрыто его очарование. Я влюбилась в него… два раза.
– У нее ужасный вкус на мужчин, – наябедничал Монк. – Она однажды встречалась с парнем из Синдиката.
– Синдиката?
– Так мы, работники правоохранительных органов, называем организованную преступность, – пояснил он.
– Называли, – уточнила Шарона, – годах в семидесятых.
– Не думаю, что Тревор так уж опасен, – не согласилась я. – Почему ты думаешь, что он убийца?
– Потому что он убил, – раздраженно ответила Шарона. – Женщина, у которой он работал, рано вернулась и застала его у себя дома. Он запаниковал, схватил лампу и ударил ее. Уверена, он не хотел убивать, но это его не оправдывает.
– Содеянное им непростительно! – воскликнул Монк. – Он заманил тебя в Нью-Джерси сладкими разговорчиками и лживыми обещаниями, заставил бросить людей, нуждающихся в тебе! Это погрузило их во мрак отчаяния, лежащий в самой глубине измученных душ.
Он заметил, что мы обе уставились на него, и поспешно добавил: – А еще Тревор кого-то убил, что тоже плохо.
Шарона посмотрела на меня. – Вот такие дела. Пожалуй, я здесь подзадержалась. Наверное, мне лучше уйти.
Тут она права.
– Что за спешка? – засопротивлялся Монк. – Мы можем измерить кубики льда, чтобы убедиться, что каждая их грань идеально квадратная. Помнишь, как ты любила заниматься этим каждый день?
– Ты любил это, Эдриан, – возразила Шарона. – Для меня это были обычные повседневные хлопоты.
– А что значит «хлопоты»? – спросил он, ожидая, что мы начнем ему подпевать. – То, что тебе нравится делать.
– Я так не думаю, – возразила Шарона.
– Так значится в словаре, – настаивал Монк. – Сама посмотри.
– Хорошо, давай посмотрим, – вздохнула Шарона. – Иди за словарем, я подожду.
Монк улыбнулся мне. – Разве она не умница? Это была наша фишка. И она вернулась к нам, словно Шарона никогда бездумно не бросала меня. Мы подходим друг другу, как удобная пара новых ботинок.
– Ты имеешь в виду «старых ботинок»? – улыбнулась Шарона.
– Кому захочется обувать старые ботинки? – покачал головой Монк и посмотрел на меня. – Понимаешь, о чем я? Вот где ценность! Тебе стоит записать это.
А может мне еще упасть перед ней на колени? Я не произнесла мысль вслух, но, думаю, на моем лице все читалось. По крайней мере, Шарона заметила. Она поспешно взяла сумочку и направилась к выходу.
– Мне правда нужно идти, – пробормотала она. – Если не уйду сейчас, просто засну за рулем.
– Тебе нужна новая работа, – выдал Монк.
– Какая же? – усмехнулась Шарона. – Супермоделью? Шеф-поваром? Международным шпионом? Только это я и умею.
– Ты могла бы вернуться к практике персональной медсестры, – напомнил Монк. – Могла бы посвятить себя потребностям одного чистоплотного человека, которого нужно ограждать от десятков немытых незнакомцев, разбрасывающихся микробами и жидкостями вокруг себя.
Я с недоумением смотрела на него. Он на самом деле сказал это, или мне послышалось? Неужели он не замечает, что я стою рядом? Разве мои чувства его совсем не волнуют?!
Очевидно, ответы на вопросы: да, нет и нет.
Будь это тестом на измерение чувствительности и порядочности, Монк бы его просто завалил.
– Это большая ответственность, не уверена, что я смогу справиться сейчас, – замялась Шарона. – Но я подумаю над твоим предложением, Эдриан. Увидимся.
Потом она ушла.
Увидимся? Что она подразумевала?
Они не живут в одном районе и не вращаются в одних социальных кругах. Не столкнутся же они в продуктовом магазине, где Монк реорганизует винные бутылки по форме и дате изготовления!
Они увидятся, только если она запланирует встречу. А ведь еще двадцать четыре часа назад она скрывалась от Монка! Теперь она собирается регулярно появляться в его жизни. Что поменялось?
Я скажу вам, что. Она обнаружила, что, вопреки ее страхам, Монк не испытывает ненависти за ее предательство. Сей факт открывает новые возможности, которые она даже не рассматривала: возврат к прежней жизни в Сан-Франциско, словно в последние несколько лет ничего не произошло. Будто меня рядом и нет вовсе.
– Разве не здорово, что она вернулась? – восторгался Монк.
– Я аж переполнена радостью.
– Чувствую, ты немного обижена, – прищурился он.
– Правда? – съязвила я. – Вам стоит работать детективом.
– Что тебя огорчает в счастливый, очень счастливый день?
– Вы, – я указала на него. – Ваша абсолютная ветреность.
– Тебе не нравится видеть меня счастливым?
– Разумеется, нравится, мистер Монк. Просто мне неприятно, что подразумевает Ваш всплеск радости.
– Что я не грущу?
Поверить не могу, какой же он тупица! – Вы считаете свою жизнь несчастной, когда я работаю Вашей помощницей?
– Не более несчастной, чем обычно, – пожал он плечами.
– Тогда почему хотите меня уволить?
– Я не хочу, – опешил он.
– Вы уже дважды, прямо при мне, предложили Шароне мою работу.
– Как ты можешь такое говорить?! Я не могу уволить тебя, – начал оправдываться он. – Не после всего, что мы пережили вместе.
Я почувствовала, как слезы наворачиваются на глазах. – Правда?
– Я очень нуждаюсь в тебе, Натали! Разве ты не понимаешь?
– Вы представить себе не можете, какое облегчение принесли Ваши слова, – я чувствовала смущение и стыд. Какая же я дура! Как я могла плохо думать о нем? – Когда я увидела, как ошеломило Вас возвращение Шароны, подумала, что Вы собираетесь отдать ей мою работу.
– Не будь глупышкой, – махнул рукой Монк. – Меня хватит на вас обеих.
Мое сердце екнуло. – Что Вы имеете в виду?
– Можете поделиться мной друг с другом, – выдал он. – Мне требуется больше внимания, чем может дать один человек. Идеальное решение!
– Хотите, чтобы мы обе стали Вашими помощницами?
– Разве не прекрасно? Вы можете чередовать дни. Или дни и ночи. Или недели. Я гибкий парень. Уверен, вы, две девчонки, прекрасно справитесь.
Я вытерла с глаз слезы и почувствовала, как щеки побагровели от гнева.
– Собираетесь ли Вы платить нам, «девчонкам», полную зарплату?
– Почему я должен платить полную зарплату за выполнение половины работы? Будь реалисткой.
– Хорошо, вот какова реальность. Я едва свожу концы с концами, работая на Вас полный рабочий день. На половину зарплаты мне не прожить.
– Ты могла бы устроиться на вторую работу, – предложил он.
– Я не хочу вторую работу, – отрезала я.
– Тогда ты можешь использовать свободное время на приведение в порядок своего дома, – предложил он. – Только Бог знает, сколько всего там необходимо организовать и рассортировать.
– Я не собираюсь делиться с кем-то работой, мистер Монк.
– Она вернулась, Натали. Люди, бросающие меня, обычно не возвращаются. Я не могу позволить ей снова исчезнуть.
Эмоционально я могла ему посочувствовать. Отец ушел из семьи, когда он был ребенком, и только недавно объявился снова. А потом Шарона, ежедневная опора, внезапно покинула его. Я не психиатр, но очевидно, что ему нужно было отбросить гнев и вернуть ее назад, чтобы облегчить собственную неуверенность.
Весьма проницательно, не так ли? Зовите меня доктор Натали и предоставьте собственную телепередачу.
Но на практическом уровне мне стоило смотреть фактам в лицо и воззвать к боссу.
– Вы меня не слушаете, – настаивала я. – Я не могу позволить себе получать пятьдесят процентов зарплаты и не собираюсь устраиваться на вторую работу, чтобы оказать Вам услугу.
– Тогда что прикажешь делать мне?
– Выбирайте, – предложила я. – Шарона или я.
– Это несправедливо, – пригорюнился он.
– Несправедливо? – вспыхнула я. – Как Вы можете говорить мне о справедливости?
– Потому что я остаюсь рациональным, а ты нет?
Мне бы хотелось сказать, что я ответила блестящей репликой, поставившей его на место и заставившей задуматься над своей бесчувственностью. Но я просто вышла из дома, громко хлопнув дверью, только полностью укрепив его точку зрения.