412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Никонова » Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона (СИ) » Текст книги (страница 14)
Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2026, 17:33

Текст книги "Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона (СИ)"


Автор книги: Ксения Никонова


Соавторы: Наталья Фирст
сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Найджел кашлянул.

– Виктор, – опомнилась я, вырывая из его пальцев руку, – ты что творишь?

– Я прошу прощения, Лиззи, – Найджел повысил голос, – но твоя тетушка знала не только о том, когда мне нужно прийти в этот дом. Ей было известно все, что с тобой произойдет за этот месяц.

– Глупости, – я нахмурила брови, пытаясь осознать сказанное. – Это невозможно. Она сама меня учила…

– Не знаю, чему тебя учили, но у меня есть подробная инструкция. Можешь посмотреть сама.

Найджел вытащил из кармана жилета несколько сложенных, основательно потрепанных листков и протянул мне.

– Может, сначала прочтем письмо? – подала голос Доротея.

Но кто бы ее слушал. Всем было интересно заглянуть в инструкцию.

– Настоятельно рекомендую обратить внимание на последний пункт. – Мой телохранитель хмыкнул. – Для меня самого все происходящее загадка. Было бы неплохо, Лиззи, если бы хоть что-то из произошедшего прояснилось. Я последний месяц буквально умираю от любопытства.

– Нашел, из-за чего умирать, – беззлобно буркнула Доротея. – Можно подумать, тебе других поводов мало.

– Не ворчи…

Виктор прервал их милую беседу, вытянул из моих пальцев записи, нашел последний пункт, зачитал вслух:

– Отдать инструкцию моей племяннице, – запнулся, уже не так бодро назвал дату, время. Перевел взгляд на часы.

Вместе с ним на беспокойные стрелки глянула и я. Совпадение? Или нет? Как такое вообще может быть? Тетя знала будущее до минут?

– И так в каждом пункте, – подтвердил мои мысли Найджел. – Почти каждый день расписан. Когда прийти, когда уйти, что сделать…

– Чертовщина.

Виктор положил инструкцию на стол, потянулся к письму.

– Я сама, – отступила я на шаг. – Прочитаю.

И вскрыла конверт.

Глава 27
Где все снова переворачивается с ног на голову

'Мои дорогие Виктор и Элизабет!

Жаль, что не могу рассказать вам все при личной встрече. Однако, давайте по порядку. Я хочу разъяснить некоторые события, которые имели место быть вокруг вас в последнее время.

И первым делом я должна просить прощения у вас обоих за доставленные неприятности. Знайте же, что мои неблаговидные поступки преследовали единственную цель – спасти вас от верной гибели.

Надеюсь, вы сможете простить слабую женщину, которая в сложившихся обстоятельствах не сумела найти другой выход и была вынуждена пойти на крайние меры. Не держите зла, тем более, что меня к тому времени, как это письмо попадет в ваши руки, уже не будет в живых.

Итак, Лиззи, ты должно быть помнишь, что наш общий дар имеет одно важное ограничение – мы не можем видеть будущего наших близких. Однако, из каждого правила существуют исключения. Иногда перед смертью провидец начинает видеть будущее своей семьи. Я убедилась в этом сама.

Началось все с того, что я увидела сон, в котором вы погибаете. Вместе. При весьма странных обстоятельствах. Так я узнала сразу две плохие новости.

Первая – мои дни сочтены.

Вторая – семья Виктора решила разлучить вас, опорочив твою честь, Элизабет, и вынудив герцога де Гроот расторгнуть брак.

Из моего видения стало понятно, что действия драконов неминуемо приведут вас двоих к смерти.

Изменить будущее полностью я не могла, пришлось взять все в свои руки и самой организовать ложную измену.

Дорогая моя Лиззи, не обижайся на Жозефину. Она не знала, что в конверте. Просто выполняла мою просьбу, отправляя письмо с заказом. Если ты поговоришь с подругой, то убедишься в этом сама.

Но давайте перейдем к главному'.

Я дрожащей рукой отложила первый лист послания и взялась за второй. В глазах стояли слезы. Я сама не знала, почему плачу. То ли от обреченности, то ли от жалости к себе, то ли от любви к тетушке и осознания, как тяжело ей пришлось в последние дни.

Виктор молча протянул мне платок. Доротея поставила на столик стакан воды.

– Читай, Лиззи, – велел Найджел. – Чем быстрее во всем разберемся, тем быстрее станет легче.

Я промокнула глаза и продолжила: 'Честно говоря, сначала я чувствовала только безысходность. Все мои попытки что-то поменять приводили к одному и тому же результату. Магический шар неизменно показывал похороны.

И тогда меня осенило – единственное, что может вас спасти, это – создание истинной связи и проведение магического ритуала по драконьему обряду. Т. к. ждать твоего двадцатипятилетия, Лиззи, не было никакой возможности, я решила активировать вашу связь иначе. С помощью замка одиноких душ.

Через знакомого я раздобыла три приглашения. Два отдала Жози. Одно через агентство направила Виктору.

После этого написала еще два письма. Про первое вы знаете, именно оно привело в особняк де Гроот бедняжку Венди.

Вторым письмом я наняла для охраны Элизабет месье Найджела Шенка. Надеюсь, он хорошо выполнил свои обязанности?'

Я подняла голову, ожидая от дракона ответ:

– Я старался, мадам, – ухмыльнулся этот наглец. – Даже целителя отыскал, который знает драконьи обряды. Хоть было непросто.

Виктор прищурился и почти зашипел:

– То есть ты заранее знал, что на Элизу нападут? Знал и не попытался защитить?

По щекам моего мужа побежали блестящие чешуйки, из ноздрей вырвался дымок. Кулаки сжались.

Найджел быстро выставил вперед ладони.

– Виктор, успокойся. Ничего такого я не знал. Можешь сам убедиться, – он указал пальцем на инструкцию. – Мне было велено сегодня после полудня отыскать целителя и привезти его в салон к определенному времени. Все.

– Кстати, – словно очнулась Доротея, – а что хотели эти бандиты?

Виктор нервно отмахнулся.

– Не знаю. Я слегка перестарался. Помял их, эээээ, немного…

Найджел хохотнул, похлопал герцога по плечу и пояснил:

– А герцог у нас – шутник! Чтобы ты понимала, Лиззи, когда злодеев забирала полиция, они были без сознания. Оба. Допрашивать оказалось попросту некого. Но не переживай, очнутся, все выясним. Я сам за этим прослежу. – Он снова сдавленно хрюкнул, пробормотал: – Немного помял он их, как же! Практически отбивную сделал.

– Да хватит уже, – рявкнул Виктор. – Я так испугался за Элизабет, что не рассчитал сил. Тем более там был маг…

– Читай дальше, Лиззи, – оборвала мужские споры Доротея. – Что толку их слушать? Мужчины…

Я послушно кивнула:

«Если вы читаете это письмо, значит все прошло по плану. И я могу только порадоваться тому, что соединила ваши судьбы».

Я осторожно глянула на Виктора поверх бумаг. Он тоже смотрел на меня не отрываясь. В глазах светилась надежда.

– Читай, Лиззи, – вновь напомнила экономка.

«Кстати, Виктор, тебе перед самой вашей размолвкой привезли от матери подарок. Помнишь?»

– Да, – ответил он. – Старинный драконий гримуар. Я давно мечтал о таком.

– Та книга, – сообразила я, – что ты последние дни изучал?

Виктор кивнул, я вернулась к письму:

«Обязательно сожги книгу. Не жалей. Это она затмевает тебе разум, заставляет ревновать и совершать необдуманные поступки».

Виктор бахнул кулаком по стене и прорычал сквозь зубы:

– Ну, мама. Так и знал, что от тебя ничего нельзя брать. А тут не сдержался, пожадничал. Драконий гримуар – такая редкость. Дурак…

– Так это из-за него? – выдохнула я осознавая. – А я все голову ломала, почему ты так изменился? Ты же никогда не был таким. Ты же любил меня…

После этих слов Виктора словно прорвало. Он ринулся ко мне, схватил в объятия. Принялся покрывать жаркими поцелуями щеки, нос, лоб, подбородок, не обращая внимания на то, что в комнате мы не одни.

Слегка утолив острую жажду любви, прошептал:

– Я и сейчас люблю. И всегда буду любить. Но, если скажешь, уйду…

– Не уходи, – проговорила я. – Но книгу сожжем вместе. И Игнациуса уволим.

– Как скажешь, любовь моя. Как скажешь.

– Кхм, – напомнил о себе Найджел, – там есть еще что-то в письме? Или это все?

Я развернулась в руках мужа, прижалась к нему спиной. Глянула на последнюю страницу и засмеялась.

– Практически все. Осталась одна строка. Обещайте, что дочку назовете в честь меня. Кэролайн де Гроот неплохо звучит. Люблю, целую, вечно ваша Кэролайн Фурье.

В положила письмо на стол. Добавила после паузы:

– Теперь всё.

– Закрывайте, Доротея, это последняя клиентка на сегодня, – я выглянула из салона, пытаясь незаметно размять плечи.

Последний сеанс выдался тяжелым и длинным. От сидения в неудобной позе затекла спина. Зато результатом я была довольна.

Экономка подала теплый плащ и перчатки молчаливой даме под густой вуалью, пожелала ей хорошего вечера и с удовлетворением заперла за ней дверь.

– Останешься на ужин? – спросила она. – У меня сегодня индюшатина в вишневом соусе и запеченный картофель.

Я принюхалась к сумасшедшим ароматам, долетающим с кухни даже сюда, и с сожалением проговорила:

– Не могу, Виктор сейчас заедет.

– Ну хоть чаю выпей, – умоляюще сложила она ладони. – Я таких булочек напекла! Пальчики оближешь!

Этот соблазн преодолеть было еще сложнее. Со сдобой моей экономки не могла сравниться ни одна кондитерская в городе.

– Завтра будем чаевничать, – пообещала я. – А булочки я с удовольствием возьму с собой. Надо же мне как-то мириться с Жози.

– Сегодня едете?

Я кивнула и призналась:

– Мне ужасно стыдно перед ней. Я же подозревала ее в желании прибрать к рукам моего мужа. Попробую искупить вину твоей стряпней.

Доротея проворно сложила в бумажный пакет десяток румяных булочек в маковой обсыпке, перевязала его лентой.

– Ничего, она отходчивая. Быстро помиритесь.

Женщина достала корзинку, застелила ее чистой салфеткой и умостила кулек на дно. Взялась за второй пакет.

– Оставь Найджелу. Он обожает твою выпечку, – остановила я ее порыв.

– Твоя правда, – улыбнулась своим мыслям женщина. – С тех пор как он уволился из своей конторы, стал чаще бывать.

– По-моему, ему просто хочется почаще встречаться с тобой, – подмигнула я. – Почему вы не съедетесь окончательно? По-моему, из вас получится идеальная пара.

– Ну какая пара, о чем ты? – Вздохнула экономка, принимаясь собирать тряпкой крошки со стола.

– А почему нет-то? – не поняла я. – Вы же неравнодушны друг к другу, это невооруженным глазом заметно. И не делай вид, что это не так. Так почему не оформить официально ваши отношения?

– Ты слишком молода, Элизабет. И не понимаешь некоторых вещей. Посуди сами. Я уж в таком возрасте… Сколько мне осталось? Лет пять? Десять? Сколько я еще могу молодиться? М? А дальше что? Я буду стареть, а он… Да что там, все и так понятно. Зачем ему нужна старуха? Одну уже схоронил, второй раз эту ошибку не станет совершать. Ему бы драконицу какую, да нет такой, что по сердцу бы пришлась, вот и ходит бобылем который год. Если бы мы были истинной парой…

Доротея прижала к груди корзинку и мечтательно закатила глаза.

Мне стало ее жаль. Возраст действительно был проблемой. Непреодолимой, если не образовалась истинная связь. Раньше я об этом легкомысленно не задумывалась. А теперь сама поразилась, что три года назад Виктор решился со мной на официальный брак. Знал же, чем все это закончится. И все равно…

Доротея словно прочитала мои мысли, насильно всунула в руки корзинку, затараторила:

– Вот у вас все теперь точно будет хорошо. Я бы за одно это твоей тетушке свечку поставила. Истинная связь творит чудеса. Ты долго останешься молодой и красивой, под стать супругу. Повезло вам двоим.

– Повезло. Но какой ценой? – невесело усмехнулась я.

– Ну, моя дорогая, за все приходится платить. Не так уж и дорого вышло, если подумать.

В дверь позвонили. Я всплеснула руками, проворчала беззлобно:

– Совсем ты меня заболтала. Виктор приехал, а я еще не одета.

Пока Доротея впускала моего мужа, я быстренько вытянула из-под спящего Себастьяна сапожки, взяла с вешалки шляпку. Пальто мне подал уже Виктор.

– Устала? – спросил, помогая застегнуть пуговицы.

– Есть немного, – улыбнулась я. – Но сил на встречу с Жози мне хватит.

– Я пирожных купил, твоих любимых, и шоколад.

Он попытался словно ненароком меня поцеловать. Да я, собственно, была и не против, но Доротея решительно вмешалась, ткнув в Виктора упакованной сдобой.

– Потом будете миловаться, – проворчала она.

Виктор безропотно принял корзинку. Спросил:

– Все взяла? Идем?

– Ой! – Доротея метнулась в салон. – Письмо забыли! Надо дать его вашей Жозефине прочитать, чтобы понимала, из-за чего пострадала.

Она быстро вернулась, неся конверт.

– Теперь точно все, – улыбнулась я.

Виктор открыл дверь и придержал, выпуская меня наружу.

Глава 28
Где я веду разговоры по душам

– Так все и было, – закончила я свой рассказ и вздохнула. Виктор, поддерживая, накрыл своей ладонью мою руку, слегка сжал пальцы. – Можешь сама прочесть тетушкино письмо, чтобы убедиться.

Жози опасливо покосилась на конверт, лежащий на столе между кофейником, коробкой с пирожными и блюдом сдобы.

– Звучит бредово, – криво улыбнулась она, – ни за что бы не поверила, услышь от кого другого. Но ты совершенно не умеешь врать, Лиззи. К тому же я сама в полной мере прочувствовала магию твоей тетушки.

Жози передернула плечами.

– Так ты веришь? – закусила я губу.

– А куда деваться? Но так и знай! Мне совершенно не понравилось быть пешкой в чужой игре.

– Думаешь, нам понравилось? Когда жизнь рушится, это очень больно. – Я слегка расслабилась. Жози не выглядела обиженной. – Так ты не злишься?

– Немножко, – откусив изрядный кусок от булочки, созналась Жози. – Но как вы дальше будете? Думаешь, угроза от добрых родственников Виктора исчезла?

Я покосилась на мужа, тот вздохнул и снова погладил меня по руке. Потом все же ответил:

– Против истинной связи они не смогут возразить. На днях мы приглашены в родовое поместье к матушке. Там объяснимся окончательно. Им придется признать Элизабет и ввести в наш род официально.

Жози с сомнением покачала головой.

– Я бы, наверное, струсила и не поехала. Если ты решишься, то даже не знаю, – уставившись на меня круглыми глазами, произнесла она.

– Придется ехать, – выдохнула я. – Это же праздник в честь Виктора. Там мне должны вручить регалии новой герцогини де Гроот.

– Боюсь, это не остановит козни. И одной книгой вы не отделаетесь, – Жози доела булочку и примерилась к пирожным.

Я невесело хихикнула.

– Мы и так не отделались одной книгой. Представляешь, оказывается Игнациус по приказу матери Виктора постоянно приносил в наш дом разные предметы, заряженные дурной магией.

– Правда? – Жози не донесла пирожное до рта. – И как вы это выяснили.

Виктор выпустил мою руку, обнял за плечи, поцеловал в висок. Дальше принялся рассказывать сам.

– Мы, прежде чем сжечь гримуар, позвали толкового мага.

– Найджел привел мэтра, который сделал мне кольцо-индикатор, – пояснила я.

– Так вы эту книгу правда сожгли? – Поразилась Жози. – Она же целое состояние стоит!

– Сожгли, – махнула я рукой, – а вместе с ней два короба других артефактов, изготовленных любящей маменькой.

Жози присвистнула и едва не уронила пирожное.

– Маг все поражался, почему они не сработали раньше. Не мог понять, как мы три года продержались и ни разу не поссорились. По идее должны были разбежаться уже через месяц.

– Видать, она тебя сильно любит, – Жози наконец-то откусила кусочек, зажмурилась от восторга и слизнула с губы крем.

– Буквально обожает, – согласилась я.

– Так вы уволили дворецкого?

– Рассчитали одним днем. А вместе с ним и остальную прислугу. Оказывается, они все были на содержании у герцогини.

– И что теперь? Где уверенность, что новых не подкупят?

Виктор не выдержал, тоже взял себе булку, проговорил, подливая в чашку кофе:

– Не подкупят. Новых нам привел Найджел. А мэтр изготовил специальный артефакт, на котором слуги принесли клятву верности. Если надумают вредить…

Виктор сжал в ладонь в кулак, показывая, что случится с неразумными.

– Надо и мне раздобыть такой артефакт, – задумчиво пробормотала Жози. – Лиззи, сведешь меня с этим мэтром?

– Обещать не могу, но спрошу у Найджела. Это его друг.

* * *

– Виктор, ну зачем? – ахнула я при взгляде в зеркало.

Этот хитрец надел мне на шею сверкающее бриллиантовое колье, успел застегнуть замочек, пока я не начала возмущаться, и теперь как раз нацеловывал ключицу, вызывая жаркими прикосновениями рой мурашек.

Платье на мне было под стать украшению – невероятная роскошь. А на оттоманке ждало своей очереди манто из серебристого соболя.

Виктор с сожалением оторвался от своего занятия, сверкнул глазами.

– Жена дракона – его главная ценность. А истинная пара – бесценное сокровище. Мы должны заявить о завершенной связи сразу всем. Чтобы ни у кого не осталось сомнений.

– А причем здесь колье? – не удержалась я.

– Ну… Просто мне хочется. Во-первых, достойно обрамляет твою красоту. А во-вторых, над ним немножко поколдовал мастер Элрик, придал защитные свойства. Теперь это не просто колье, а артефакт. Мне будет капельку спокойнее.

– Ты тоже волнуешься? – Я отвернулась от зеркала и глянула в родное лицо с беспокойством.

Виктор откровенно соврал:

– Разве что совсем чуть-чуть. Сегодня все они увидят нашу истинную связь. После этого матери придется смириться. На самом деле, она уже смирилась, иначе не пригласила бы нас в родовое гнездо.

– Думаешь?

– Я бы не стал рисковать тобой, если бы не был уверен в этом. Выше нос, любовь моя, в драконью семью нужно входить, гордо подняв голову.

Виктор накинул мне на голые плечи драгоценное манто. Подал сумочку, шляпку. Служанка из новеньких помогла надеть сапожки.

Мобиль уже ждал у ворот. Найджел за рулем выглядел по меньшей мере, как наследный принц.

– Готовы? – спросил он. – Настроение боевое?

– Боевее некуда, – хмыкнул Виктор.

– Тогда занимайте места.

Мы уселись на замшевое светлое сиденье, и мобиль мягко тронулся с места, разрезая черноту зимнего вечера ярким светом фар.

Не успели мы отъехать от дома, как Найджел заговорил:

– Я сегодня был в участке. Наши злодеи пришли в себя. Их допросили.

– Только не говори, что их тоже наняла моя мать, – напрягся Виктор.

– Не-е-ет, – мобиль свернул на главную улицу города и пересек площадь, – там все интереснее.

– Куда уж интереснее.

Виктор ворчал, но было видно, что он ощутимо расслабился.

Я, уверенная до сих пор, что все это дело рук обожаемой свекрови, полюбопытствовала:

– Кому я помешала?

– О-о-о-о, – загадочно протянул Найджел, – ни за что не угадаешь.

Да я и не собиралась гадать. Просто пожала плечами.

– Помнишь даму, которая приходила за приворотным зельем? Ты еще ей показала, что случится, если она не оставит своей затеи.

– Помню, – нахмурилась я. – Неужели она?

– Она.

В зеркале стало видно, как Найджел усмехнулся. Я же почувствовала растерянность.

– Но зачем? Какой в этом смысл?

Мой телохранитель какое-то время помолчал.

– Видишь ли, дорогая, некоторые существа в принципе не способны признать свою вину. Им проще найти виноватых в собственных бедах.

Я все еще не понимала, о чем речь. Найджел продолжил:

– Все случилось, как ты и говорила. Как я понял, произошла очень некрасивая история, и мадам полностью утратила свою репутацию.

– И она решила мне отмстить? – поразилась я. – Решила убить из-за моего отказа?

– Не совсем так. Убивать тебя никто не собирался. Наемникам было приказано напугать, обездвижить, вывезти подальше от города и бросить. Остальное получилось случайно.

Виктор задумчиво глянул в окно. На дорожках тонким слоем лежал снег. Последние дни было непривычно морозно.

– С такой погодой это равносильно убийству. Не думаю, что можно выжить на морозе без одежды и без движения, – рыкнул он и обернулся ко мне. – Лиззи, ты все еще уверена, что хочешь продолжить свою работу?

– Да, – ответила я без сомнений. – Я приношу людям пользу. Помогаю разыскивать пропавших. И потом…

– Это опасно! – повысил голос мой муж. – Сколько еще таких клиенток придет к тебе? Мы с Найджелом не сможем защитить от каждой.

Мой телохранитель вновь крутанул руль и свернул на дорогу, ведущую в пригород.

– Я уже подумал над этим вопросом, – прервал он тираду Виктора. – И поговорил с мэтром. Он обещал изготовить специальные артефакты, защищающие от дурных людей. Мы сможем обезопасить и Элизабет, и сам салон. И потом, я теперь с самого утра и до вечера буду рядом. У меня больше нет инструкций дражайшей тетушки. А вечером и ночью нашу девочку защитишь ты.

Виктор ощутимо заскрипел зубами, произнес через силу:

– Хорошо, Элизабет, но ты пообещаешь слушаться Шенка во всем.

– Обещаю! – выпалила я с готовностью. – Честное слово! Клянусь, что буду послушной.

Найджел громко фыркнул, последний раз крутанул руль и выехал на ярко освещенную улицу, по обе стороны которой виднелись богатые ограды, украшенные золочеными гербами.

* * *

Замок де Гроотов возвышался мрачной громадой. На подъездной дорожке нас уже ждали пятеро лакеев в ливреях. Шестой – мужчина в возрасте, седовласый и статный, – открыл дверцу Виктору:

– Добро пожаловать домой, господин герцог, – склонил он голову.

– Добрый вечер, Шелтон, – ответил ему Виктор.

Ко мне тоже шагнул один из лакеев, но супруг опередил его и подал мне руку, помогая выбраться наружу.

– Добрый вечер, мадам Элизабет, – кивнул седовласый.

– Герцогиня Элизабет де Гроот, Шелтон. С этого дня она для вас герцогиня. Моя супруга сегодня примет от матушки титул и регалии. Привыкайте.

– Разумеется, господин герцог, – снова склонил голову мужчина. – Мадам Корделия вас ждет.

Я с легким содроганием прошла остаток пути и перешагнула порог родового гнезда де Гроотов. Виктор бережно придерживал меня за локоть. Я даже через пальто чувствовала жар его пальцев. На душе было невероятно волнительно. К волнению примешивался и страх.

Мне впервые довелось ступить в этот дом. Грозную герцогиню я тоже должна была увидеть впервые. Ни на свадьбе, ни после она не удостоила меня знакомства.

Но поначалу все оказалось не так страшно.

Внутри, кроме нас, было предостаточно народу. Гостей провожали в огромный зал с колоннами.

– Виктор! Элизабет! – помахал нам от столов с закусками светловолосый дракон.

Я с удивлением опознала в нем Луи и искренне заулыбалась.

– Позже, – шепнул мне на ухо Виктор. – Ты еще успеешь наговориться с Ореньоном.

Мы прошли прямиком к кабинету Корделии де Гроот. После смерти мужа именно она встала во главе семейства.

Перед самой дверью Виктор ободряюще сжал мою руку, которая лежала на сгибе его локтя.

– Смелее, Элиза. Все будет хорошо.

Герцогиня де Гроот сидела за рабочим столом. Выглядела она удивительно молодо и свежо. Высокая брюнетка, красивая, холеная. Внушительный возраст драконицы выдавал лишь взгляд. Ледяной, отстраненный, надменный, как у Снежной Королевы. У молоденьких девиц таких взглядов не сыскать.

Внимание ее было обращено исключительно на Виктора. Меня же свекровь показательно не замечала. Да, собственно, я и не сильно рвалась.

– Мама, добрый вечер, – довольно холодно поздоровался Виктор, целуя герцогине руку.

– Рада твоему визиту, сын. Жаль, что ты приехал не один. Я настаиваю на приватном разговоре, – высокомерно глянув на меня из-под ресниц, сообщила она. – Без посторонних.

– Здесь нет посторонних, мама. Элизабет – моя жена, и она никуда не пойдет, – отрезал Виктор. – Мы будем говорить при ней. У меня нет тайн от супруги. Более того, разговор касается ее напрямую.

Он демонстративно обнял меня за плечи.

– Будь добра выслушать нас. Хотелось бы прийти к взаимопониманию до того, как мы выйдем к гостям и объявим новость.

– При этой женщине разговора не будет. – Драконица сложила руки на груди. Ее тон мог превратить даже воздух в лед.

На Виктора это не подействовало.

– Ты ошибаешься, мама. Будет разговор. И да, мы в курсе, что ты пыталась избавиться от Лиззи любым способом. Учти, всю прислугу во главе с Игнациусом мы рассчитали. И если ты не прекратишь попытки, мне придется принять меры. – Виктор сделал выразительную паузу. – Против тебя, мама.

– Да как ты…

Свекровь вскочила, побелела.

– Сядь, – рыкнул Виктор. И добавил сквозь зубы, – матушка.

Щека его, обращенная ко мне, покрылась чешуйками, из-под губы появились клыки. В глазах сверкнул вертикальный зрачок.

Я поняла, что мой муж пребывает в крайней степени ярости. Когда дракон внутри него рвется наружу, человеческая ипостась отращивает чешую и когти.

Я погладила его руку, стараясь нежностью вернуть спокойствие. Помогло.

Виктор выдохнул и заговорил уже без рыка:

– Должно быть, тебе известен родовой дар моей супруги?

– Если ты об этом салоне мадам де Гроот? То да, наслышана о твоем позоре. Весь город на ушах. Счастье, что твой не отец не видит, в какое посмешище превратили славную фамилию герцогов де Гроот. Будь он жив, ни за что бы не допустил. А все из-за этой… Из-за этой человечки!

Виктор пропустил заключительную часть тирады мимо ушей, вычленил из злобных слов основное.

– Вижу, ты не до конца понимаешь, что произошло.

– Не понимаю? – герцогиня язвительно вскинула бровь. – Да я почти добилась для тебя освобождения от неподходящей партии.

– Нет, мама. Ты почти убила меня. Из-за твоего больного самолюбия мы с Элизабет чуть не погибли.

– Погибли? Что за чушь? О чем ты?

– Я об истинной связи, мама. Элизабет моя пара. Мы провели ритуал по драконьему обычаю. Любая твоя попытка как-то навредить ей скажется и на мне. Или ты желаешь мне смерти?

Герцогиня пошатнулась и тяжело опустилась обратно в кресло.

– Чушь! Уверена, это какая-то ошибка! Не может смертная девчонка быть истинной парой дракона.

– Может, – припечатал мой муж. – И ты это знаешь не хуже меня. Мы были в Замке Одиноких Душ на маскараде. Высшие силы одобрили наш союз.

Герцогиня одним движением смела со стола драгоценный чернильный прибор. По полу, по стенам разлетелись фиолетовые капли. Виктор едва успел прикрыть нас магическим щитом.

Драконица покрылась золотистыми чешуйками и взревела:

– Я никогда не смирюсь! Это ложь! Этого не может быть! Твоей человечке еще нет двадцати пяти лет!

А Виктор наоборот неожиданно успокоился.

– Придется поверить, матушка. Мы готовы подтвердить свою истинность на алтаре. И потом, – он усмехнулся, – ты сама помогла нам.

– Я?

Свекровь растеряла всю надменность и выглядела сейчас несчастной и внезапно постаревшей.

– Ты, мама, ты. Тетушка Лиззи была провидицей. Ей приснился вещий сон о твоих кознях и нашей гибели. Она стала все выяснять и случайно узнала о нашей истинной связи. Именно она отправила нас в Замок Одиноких Душ.

– Бездна…

Из пальцев драконицы полезли золоченые когти. А лицо почти перестало походить на человеческое.

Виктор словно не замечал этого, продолжая забивать слова, как гвозди в крышку гроба:

– Можно сказать, матушка, ты собственными руками форсировала события. Так что должен выразить благодарность. Ты сэкономила нам с Элизабет минимум четыре года. Не скажу, что процесс был приятным, но результат превзошел все ожидания. У нашего рода появилась новая герцогиня де Гроот. И она ждет признания и регалий.

– Никогда! – свекровь снова вскочила. – Ни за что! У нашего рода только одна герцогиня.

– И это уже не ты, мама. Умей проигрывать. Сохрани достоинство, передай титул и регалии добровольно. Иначе поставишь себя в неловкое положение. Я жду тебя в бальном зале через десять минут. Будь благоразумна, мама.

Виктор обернулся ко мне.

– Идем, Лиззи, поздороваемся с гостями и объявим новости. А ты, матушка, не тяни время. Не позорь славное имя герцогов де Гроот.

– Постойте. Я хочу сказать твоей… жене несколько слов. Наедине.

Виктор ощутимо напрягся. Хмурая складочка легла меж бровей. Он быстро глянул на меня и отрезал:

– Нет!

Я улыбнулась ему и развернулась к свекрови.

– Пусть будет по-твоему, – прошипела женщина, встала за креслом, сжав бархатную спинку пальцами. – Чего ты добиваешься, Элизабет?

Удивительный прогресс! Меня впервые назвали по имени. Значит, придется отвечать.

– Ничего, о чем вы могли подумать, – пожала я плечами. – Меньше всего мне нужен ваш титул, если вы об этом. У меня все есть – любимый муж, дом, работа.

– Не знаю, как ты это провернула, ведьма. Мой мальчик был готов развестись. Я все рассчитала. Уверена, это ваши фамильные колдовские штучки.

Я почувствовала, что этот разговор меня дико утомил. Не хотелось ни спорить, ни доказывать правоту.

– Не судите о том, чего не понимаете, мадам, – проговорила я, глядя драконице прямо в глаза. – Тетушка спасла нас обоих от верной гибели. Вам бы сказать за это спасибо! Но вы не способны чувствовать благодарность. Впрочем, все к лучшему. Обретя истинную связь, мы нашли счастье.

– Лиззи, – Пальцы Виктора легли мне на локоть, – пойдем. Не трать время на пустые объяснения. Нам еще предстоит разговор с гостями и жрецами. Мы должны публично подтвердить истинную связь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю