Текст книги "Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона (СИ)"
Автор книги: Ксения Никонова
Соавторы: Наталья Фирст
Жанр:
Бытовое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 21
Где я получаю необычный артефакт
Я думала, что этот день не настанет, а когда осознала, что все прояснится сегодня, то почему-то не ощутила особого трепета. Перегорела, что ли?
Как бы там ни было, но сейчас я чувствовала себя куда увереннее и нужнее людям, чем когда была просто мадам де Гроот.
Вчера я разыскала сына того самого бедного старика. Благо обошлось без трагедий. Парень был самым обычным нерадивым студентом, провалил экзамен и очень боялся разочаровать отца. Так и ютился все эти дни у друзей.
То, что отец от тревоги и горя места себе не находит, ему просто не приходило в голову.
На глазах старика были слезы благодарности. Когда он прощался, долго тряс мою руку морщинистыми ладонями и обещал возносить молитвы за мое благополучие каждый день.
На этом фоне мое жадное стремление узнать имя того, кто нанял Венди Акстер, чтобы развести нас с Виктором, выглядело каким-то мелочным и несерьезным.
Будь мы чуть терпимее, доверяй друг другу чуть больше, не понадобилось бы обращаться к магу. Мы могли просто поговорить. Но ревность и обида заглушили в нас обоих голос разума.
– Лиззи, ты совсем не слушаешь.
Я отвлеклась от унылого пейзажа за окном и поймала укоризненный взгляд Найджела. Он, оказывается, все это время о чем-то говорил.
– Я думал, тебе будет интересно узнать, чем кончилась история Луи Ореньона. Но, если не хочешь…
– Прости, задумалась, – улыбнулась я ему. – Так что там у Людовика?
– Он все-таки выяснил, кто стащил родовой амулет и забросил его в склеп.
Я развернулась всем телом и глянула уже с откровенным любопытством. Вот так новости!
– И кто этот злодей, по чьей вине мы сутки блуждали в подземельях?
– Сам племянник!
Я опешила:
– А зачем ему это?
Найджел со смехом отмахнулся.
– Не поверишь, все получилось чисто случайно. Парень проспорил приятелям, что сможет потихоньку взять артефакт вынести наружу.
– Луи же говорил, что там магия, которая не дает вынести вещь наружу? – удивилась я.
Найджел свернул в проулок, выехал на соседнюю улицу. Только потом продолжил:
– Так и есть. Мальчишка как только вышел за пределы поместья, магия вернула амулет в дом. Но почему-то не в шкатулку, а к гробнице основателя рода.
– Может, так и было запланировано?
– Кто знает. Только племянник Людовика и сам не знал, где искать семейную ценность. Поэтому струсил и решил промолчать.
* * *
За разговором время пролетело незаметно. Автомобиль притормозил у знакомого дома. Найджел открыл дверцу, выпуская меня наружу, под мелкий моросящий дождик. Студеный ветер тут же дохнул в лицо близкой зимой, остужая мое нетерпение и страх.
– Только без глупостей, Элизабет, держи себя в руках, – предупредил мой телохранитель, прежде чем мы вошли к мастеру Элрику.
– Мне кажется, я повзрослела лет на десять за это время, – призналась я, глядя под ноги на стертые ступени. – Раньше жизнь была такой простой, счастливой и безмятежной. А сейчас каждый день я узнаю все новые грани человеческой натуры – от самых грязных и отвратительных до возвышенных и чистых.
– Это нормально. Каждый проходит этот этап в своей жизни. Усваивает новые знания, взрослеет, мудреет и… живет дальше.
– Но как?
– Спокойно. Как все живут. Просто будешь чуточку осторожнее и предусмотрительнее.
– Мне кажется, я никогда не смогу вернуться к прежней жизни и относиться к людям как раньше.
– Поверь мне, Лиззи, сможешь. Просто помни, что мир не состоит только из черных и белых красок. Он цветной. Не суди всех по поступкам одного. Но и не считай всех ангелами.
Найджел остановился, взял меня двумя ладонями за плечи, заглянул в глаза.
– Все, пришли, сделай глубокий вдох.
* * *
Мастер Элрик при виде нас удовлетворенно потер руки.
– Рад приветствовать вас, господа. Задачка оказалась непростой, но я справился.
– Имя! Назовите мне имя, – не выдержала я.
– Не так быстро, мадам, – мои надежды на немедленное избавление от мук неизвестности растаяли, как дым на ветру. – Имя вы сами узнаете. Я же подготовил для вас артефакт, который укажет на искомый субъект при встрече. Возьмите.
Маг протянул мне перстень с большим прозрачным камнем.
– Горный хрусталь? – с любопытством поинтересовался Найджел.
– Он самый, – мастер Элрик довольно заулыбался. – Любимый камень магов. Он легче всего вбирает в себя заклятия.
– Зачем оно мне? – Я тем не менее послушно надела кольцо на палец.
Артефактор проследил за мной взглядом, перехватил мою ладонь, повернул кольцо камнем внутрь.
– Наденьте и не снимайте. Но хрусталь лучше не демонстрировать лишний раз на публике, дабы не сбить тонкие настройки. Как только столкнетесь со злодеем, камень начнет светиться. Вы и так это увидите.
Я покосилась на руку с сомнением.
– Но что, если я даже не знакома с этим человеком?
– Знакомы, и еще как. По всему выходит, что это кто-то из близкого круга.
– Ну и как я должна искать этого неведомого злодея? – с досадой воскликнула я, садясь в мобиль.
– Лиззи, не кипятись, – остудил мой гнев Найджел. – Предлагаю следующий план. Ты составляешь список самых близких людей из вашего с Виктором окружения, с кем нужно, договариваешься о встрече. А завтра мы вместе поедем по адресам, либо встречаем гостей у тебя дома. Извини, одну тебя я не отпущу. Если человек уже совершил столь неблаговидный поступок, кто знает, на что он может быть способен.
Я задумалась, кого включить в подозреваемые, и как быть с драконьей родней Виктора? Если честно, они приходили в голову первым делом. Со дня нашей свадьбы их отношение ко мне было, мягко говоря, настороженным.
– Идет, – согласилась я с разумными доводами.
Как раз и подумаю до завтра, к кому отправиться первым делом.
– Вот и отлично! Значит, завтра с утра и приступим.
Найджел довез меня до калитки и уехал по своим делам.
Я в задумчивости шла по дорожке, любуясь трудами своего садовника. Он уже вырезал засохшие плети и убрал опавшие листья с дорожек и газона.
– Мадам Элизабет, – мужчина приподнял при виде меня шляпу. – Доброго вам денечка.
– Здравствуйте, месье Гюстав, – помахала я. – Вашими трудами палисадник так преобразился, что любой денечек покажется добрым.
– Благодарю, мадам. Скоро здесь станет еще лучше.
– Лиззи, – окликнул меня от дверей веселый девичий голосок. – Ну чего ты там застряла? Я дожидаюсь битый час.
– Жози? Рада видеть тебя. Как здоровье? – пошла я навстречу подруге.
– Ай, – отмахнулась она. – Что мне сделается? Победила я эту заразу. Идем в дом, теперь-то ты не отвертишься от рассказа. Что за таинственные дела у тебя с Найджелом? Мадам Финч сказала, что вы даже ее держите в неведенье.
Я подняла руку, чтобы поправить выбившийся локон и прикрыть смущенный румянец на щеках.
Как мне вывернуться в данной ситуации? Ведь Найджел настаивал, чтобы я никому-то не говорила о признании Венди Акстер и наших поисках. Как быть? Ссориться с Жози не хотелось.
Я не успела додумать эту мысль, как увидела яркий огонек, блеснувший на пальце. Перстень мага! Что это? Разве он не должен светиться, лишь когда рядом окажется отправитель письма? Не-е-е-ет… Или да?
Мой разум отказывался верить очевидному. Та самая неведомая гадина, что разрушила мою жизнь – Жози? Моя дорогая Жози?
– Ой, что это за колечко? Какое необычное, светится! Это магия? – Жози цепко схватила мою руку. – Лиззи, ты стала невыносимо скрытной! Ну скажи же мне, откуда у тебя такое чудесное кольцо? Лиз, почему ты молчишь?
Жози замерла и нахмурилась:
– Лиззи, ты в порядке? Ты заболела? Да? Бледная какая-то. Ну-ка, идем в дом. Лиз! Отомри!
Я с трудом выдернула свою ладонь из ее пальцев, спрятала кисть с сияющим перстнем в карман.
– Давай потом, Жози…
Открыла дверь и шагнула за порог.
Мысли в голове бились в истерике. Жози⁈ Не может быть! Только не она! Я уверена в ней, как в самой себе. Более открытого, честного и дружелюбного человека еще поискать. Да я ее знаю с трех лет!
– Ли-и-из? Не молчи, бога ради! Ты меня пугаешь, – подруга зашла следом. – Мадам Финч! Принесите воды. Кажется, Лиззи плохо.
– Мадам Элизабет! – ахнул рядом голос моей экономки. – Да на вас лица нет. Сядьте сюда. Мадемуазель Жозефина, побудьте с ней, я принесу нюхательную соль.
– Нет-нет, не надо, – наконец смогла я сказать что-то внятное. – Просто голова разболелась. Пойду, лягу.
– Я помогу, – с готовностью подхватилась Жози.
– Нет! Не стоит, право же. Я справлюсь. Тебе нужно поберечься после болезни, дорогая. Вдруг это что-то заразное? Отправляйся домой, – отодвинулась я и пристально посмотрела в глаза той, что была мне подругой с самого детства.
Наша дружба всегда казалась нерушимой. Во всяком случае, я верила в это. Никогда, ни словом, ни делом, Жози не давала повода усомниться в себе.
Неужели она могла так подло предать меня? Ради чего? Почему?
Я отступила к лестнице и снова посмотрела на кольцо. Камень сиял, будто в него случайно попали магическим зарядом.
– Лиз, Лиззи? – Жози выглядела потерянной.
Я почувствовала, что еще немного, и разрыдаюсь прямо здесь. Ноги сами понесли меня наверх, по лестнице, коридору, в спальню.
Там я бросилась на постель и дала выход слезам. Горькая обида переполняла мою душу. Как же так? За что мне это все?
Мадам Финч принималась стучать в дверь несколько раз, только у меня не было сил открыть. Слезы ослепляли. Боль выворачивала душу.
– Оставьте меня, пожалуйста, – только и смогла проговорить я.
Через час слегка пришла в себя. Села на смятой постели, нашарила в комоде последний платок. Мельком глянула на себя в зеркало и ужаснулась. Надо бы сходить умыться. Одним платком этот кошмар не исправить.
Через полчаса удалось успокоиться настолько, чтобы было не стыдно спуститься в салон и взяться за шар. Кольцо, выполнив свою миссию, уже не светилось. И я, втайне надеясь на чудо, решила подтвердить или опровергнуть неприятное открытие своими методами. Вдруг все-таки ошибка? Ну, вдруг?
В комнате для гаданий я уселась за стол, придвинула шар, долго колебалась, не решаясь поставить в этом деле точку. Кое-как себя уговорила и положила на холодную поверхность обе ладони. Наморщила лоб, сосредотачиваясь на вопросе. Громко выдохнула и сказала, заранее понимая, что увижу в хрустале:
– Покажи мне, как Жози отправляет это мерзкое письмо.
Внутри шара всколыхнулся туман. Был он сначала белый, но очень быстро окрасился алым, пропитавшись моим настроением. В дымном мареве постепенно проявилась картинка.
Я смотрела на нее и чувствовала, что внутри не осталась места ни слезам, ни способности удивляться. Чувства мои словно выгорели.
В шаре моя подруга, моя самая лучшая, самая любимая Жози, яркая как экзотическая птичка, весело размахивая сумочкой, входила в почтовую контору. Дарила призывную улыбку молодому служащему за стойкой. Протягивала знакомый конверт.
– Ближе! – проговорила я.
Шар послушно исполнил приказание. Надпись на конверте стала четкой-четкой. Позволила себя прочитать и разбила остатки иллюзий.
Все. Полный крах! А совсем недавно у меня была счастливая семья, любящий муж и самая верная на свете подруга.
Была…
Почтальон в шаре взял конверт, мимоходом назвав цену пересылки. Жози пальчиком подвинула по почтовой стойке монетку.
Я невольно усмехнулась. Вот она – истинная цена моего счастья. Кто же знал, что вся моя жизнь – такая дешевка.
В шаре раздался стук печати и на поверхности конверта появился круглый оттиск. Я до сих пор могла его увидеть, стоило только открыть сумочку.
Жози на прощание стрельнула глазами в парня и пошла на выход. Все. Занавес.
Я резко отдернула обе руки, заставив шар погаснуть. Опустила ладони на колени и замерла, пытаясь хоть как-то уложить в голове новую реальность.
Что ж, ошибки нет. Это действительно была Жози. Моя, чтоб ее, честная и искренняя Жози!
В груди закипала холодная ярость.
Сейчас больше всего хотелось уничтожить благополучие Жози так же, как она разрушила мою семью и мою жизнь. Но сперва расскажу обо всем Виктору. Теперь, когда есть доказательства, хочет он того или нет, но выслушает меня.
* * *
Правильно говорят – хочешь насмешить Бога, поделись с ним планами.
Помню, Мадам Финч пыталась меня отговорить, хватала за руки, взывала к разуму.
Помню, она жалела, что Найджел уехал по делам, а на меня некому повлиять.
Помню, пыталась загородить собой дверь.
Все помню. Но и я не могла иначе. Правда жгла изнутри, требовала выхода. Я решила ее выпустить.
До особняка де Гроотов долетела на первом попавшемся под руку магмобиле. Сам путь в моей памяти не отложился, не оставил о себе следа. Вроде бы только что стояла у вывески салона и вдруг – оп! Уже вижу знакомые ступени, а над ними помпезную дверь с кованной ручкой.
Зато дальше все четко. Захочешь, да не выйдет забыть.
Позвонить в дверь я не успела. Взлетела вверх на крыльцо, взялась за колокольчик, подбирая мысленно слова, готовясь произнести горячую речь, но дверь открылась сама.
– Лиззи? – Уже не моя Жозефина отчего-то побледнела. – Ты что здесь делаешь?
Замечательный вопрос! Я прищурилась и криво усмехнулась.
– По-моему, куда интереснее, что здесь делаешь ты?
Глава 22
Где разговоры ни к чему не приводят
– Лиз! Это совсем не то, о чем ты подумала!
Где-то я уже это слышала, совсем недавно. И если Виктор хотя бы не врал, то Жози, которая сначала своими руками отправила злополучный конверт, чтобы меня оболгать, а теперь ходит сюда… в мой дом, к пока еще моему мужу!
Нет, я не собираюсь ничего слушать. Ничего!
– Брось, дорогая. Больше я на эту удочку не клюну.
– Но Лиззи! Послушай! – бывшая подруга кинулась навстречу и попыталась схватить меня за руки. – Послушай, Лиззи, я всего лишь…
Я вовремя отпрянула вбок и отступила ко входу:
– Не утруждайся, Жози. Я все знаю. Всё-всё! Какая чудовищная подлость! Не смей приближаться ко мне и к моему дому.
Не слушая возмущенных воплей за спиной, я вошла в дверь и решительно позвала дворецкого:
– Игнациус, где хозяин? Я к нему по очень срочному делу.
– Но мадам, позвольте…
– Не позволю! И не уйду, пока не переговорю с Виктором. Где он? В кабинете?
– Да, мадам. Но распоряжение насчет вас все еще в силе.
– Мне все равно. Я расскажу ему правду, а дальше пусть решает. Впрочем, если мадемуазель Рибель бывает здесь, наверное уже поздно что-то говорить. Но я должна хотя бы увидеть его глаза.
– Хорошо, мадам. Только не говорите, что я вас впустил. Хозяин будет недоволен.
– Вы меня не впускали, я сама вошла. Хитростью и обманом. – Я горько усмехнулась. – Не переживайте, Виктор поверит. Он и так считает меня обманщицей.
Дворецкий виновато потупился.
– Позвольте ваше пальто и шляпку, мадам.
– Не нужно. Наверное, я не задержусь, Игнациус. Вряд ли меня здесь будут слушать. Но попытаться все же стоит.
Я бросила привычный взгляд в большое зеркало. Оно отразило какую-то совсем незнакомую версию меня. Резкую, решительную. В новом доме, под защитой Найджела эти перемены не так бросались в глаза. А здесь, на фоне привычной обстановки теперешняя мадам де Гроот не имела ничего общего со своим прежним обликом.
Я поднялась наверх, дошла до двери кабинета и решительно взялась за ручку двери.
– Что еще? Я же сказал… – раздраженно полетело мне навстречу.
– Здравствуй, Виктор, – прошла я к столу мужа.
– Элиза? Что тебе понадобилось в моем доме?
– Это и мой дом, – напомнила я и торопливо продолжила: – Но пришла я не за этим. Мне нужно рассказать, в какую чудовищную ловушку угодили мы с тобой.
– Что ты несешь? Какая ловушка? Уходи! У меня нет желания говорить с женщиной, которая предала меня, растоптала мои чувства и наш брак.
Виктор поднялся, в два шага пересек комнату и указал на выход.
– Уходи, Элизабет, пока я держу себя в руках. Не доводи до греха.
– Я не делала этого. Не писала в бюро и не нанимала Венди Акстер. Это сделала Жози.
Виктор устало прикрыл глаза, сжал челюсти. Весь распрямился, стал словно каменным, но промолчал.
Я неожиданно обрадовалась. Вдруг выслушает? Ну вдруг? Протянула ладонь, чтобы взять его за руку.
– Виктор, я понимаю, что моим словам сложно поверить. Но я могу доказать. Этот перстень – артефакт, который…
– Ты совсем завралась, Лиззи. – Голос мужа прозвучал мертво, безжизненно. Он с брезгливым выражением отцепил от своей руки мои пальцы. – Тебе не надоело? Неужели не могла выдумать что-нибудь более правдоподобное? Чем тебе не угодила Жозефина Рибель? Или ты так жаждешь моих денег, что готова обвинить собственную подругу?
Это слова прозвучали оплеухой, заставили отшатнуться.
– Она мне больше не подруга Виктор. Ты слышал, что я сказала? Это она все подстроила!
– О да, ну конечно. Хоть бы договорились, что врать. Она только что была здесь, несла какую-то чушь о том, что тебя заколдовали, что ты ни в чем не виновата. Следом появляешься ты и начинаешь ее обвинять. Хватит, Элизабет. Я слишком устал от всей этой лжи. Хватит.
Жози приходила сюда, якобы пытаясь меня оправдать? Вот же змея! Следующие слова сорвались у меня с языка, но я почти сразу о них пожалела:
– О, как благородно с ее стороны! Сначала устроить лучшей подруге развод, а потом ходить к ее мужу. Искренняя, любящая Жози! Лгунья и лицемерка.
– Прекрасная характеристика, – Виктор вдруг обозлился. – Только лгунья и лицемерка не она, а ты. Видела бы ты себя со стороны, Элизабет. Ты настолько низко пала, что даже Жози, которая никогда не вызывала у меня добрых чувств, на твоем фоне кажется образцом добродетели.
– Вот значит как, – я сделала шаг вперед, заставив Виктора попятиться. – Жозефина Рибель – порядочная девица, а Элизабет де Гроот – падшая женщина? Как это прелестно. Так может и женишься на ней после нашего развода?
– Может и женюсь! – в запале выкрикнул Виктор.
– Вы идеально подойдете друг другу. Упрямый баран, который не видит дальше собственного носа, и предприимчивая авантюристка, которая заполучила состоятельного, хотя и не слишком умного жениха. – Я ринулась к двери, но остановилась на пороге. – Учти, все факты я предъявлю на суде. Но извинений уже не приму, так что готовься расстаться с половиной состояния. Иди, целуйся со своей Жози. Она наверняка крутится где-нибудь неподалеку.
Я толком не помнила, как вернулась домой. Закрыла дверь на засов, скинула прямо на пол пальто и почувствовала себя полностью разбитой.
Отчего же так больно? Ладонь сама прижалась к сердцу.
Я решительно тряхнула головой. О нет, рыдать я больше не буду! Эти двое не заслуживают моих слез.
– Элизабет, что происходит? Что случилось? – хлопотала вокруг меня мадам Финч. – Вы так напугали меня.
– Ничего не происходит. Не беспокойтесь, Доротея, – выдавила я улыбку. – Новые заказы есть?
– Полно! – с чувством отозвалась она. – Я их унесла в салон, разложила на столе. Не помещались в шкатулке. От мадемуазель Жозефины положила прямо сверху. Она так волновалась, бедняжечка.
– Не произносите это имя в моем доме, – резче, чем хотела, распорядилась я.
– Но, мадам… – растерялась добрая женщина. – Она же ваша подруга.
– Нет, Доротея. Больше не подруга. Вестники от нее сжигать, не читая и не вскрывая. На порог не пускать. Вернется Найджел, передайте и ему.
– Что передать? – раздался мужской голос из-за двери.
– Найджел! Как хорошо, что ты вернулся! – вскочила я навстречу.
– Мадам Финч беспокоилась о тебе и прислала мне вестник. Приехал, как смог. Рассказывай, что случилось?
– Поиски окончены, Найджел. Завтра не понадобится никуда ехать.
– Так. Значит, виновник найден?
– Виновница. Жози. Это она.
– Уверена?
– На двести процентов. Кольцо сработало на нее сразу при встрече. И я видела ее с этим письмом в шаре. Это она отправила его в бюро.
– Мне жаль. Но так бывает. Значит, завтра вместе едем к твоему мужу…
– Нет, – опустила я голову. – Не нужно. Я… Уже.
– Судя по кислому виду, ты наломала дров?
Найджел подозрительно прищурился, а мне осталось лишь пожать виновато плечами.
– Лиззи, я же просил не предпринимать ничего без меня. Просил?
Я кивнула.
– Неужели было трудно подождать? Как теперь прикажешь исправлять ситуацию?
– Никак…
Найджел взял меня за плечи, увел на кухню. Доротея шустро подставила чашку яблочного взвара.
– Пей, –велела она. – это с мятой. Для успокоения нервов.
Я сделала осторожный глоток.
– Вкусно.
Выпила полкружки махом.
– А теперь рассказывай, что вы наговорили друг другу при встрече.
Найджел сделал суровое лицо.
– Ничего, – я опустила глаза. – Не надо ничего исправлять. Мы разводимся. Попытка рассказать ему правду провалилась. Не стоило и надеяться. К тому же, Жози и там успела побывать вперед меня. Мы столкнулись на пороге дома Виктора. После такой чудовищной лжи не хочу их видеть. Обоих. И давай на этом прекратим разговор. У меня есть салон, есть Доротея, ты. Я еще буду счастлива. А они пусть остаются со всей своей грязью. Заслужили.
– Как знаешь, – Найджел решительно поднялся. – Главное, чтобы потом ты не пожалела.
* * *
Дни потекли рекой. Я с головой ушла в работу, прогоняя прочь любые мысли о бывшем муже и бывшей подруге.
Мне это не интересно. Не хотелось знать, с какой целью Жози задумала и осуществила свой мерзкий план. Не хотелось знать об их отношениях и как давно они длятся. Не хотелось ничего вспоминать.
В этот день я обедала и пила кофе в столовой. Доротея принесла свежий номер «Столичного вестника». Нужно было убедиться, что мое объявление вышло в новом формате – побольше и поярче.
Полюбовавшись на красивую виньетку, обрамлявшую адрес, и написанную крупным шрифтом фразу «Предсказательница мадам де Гроот», я скользнула взглядом по странице и замерла.
«Прекрасную незнакомку из замка Одиноких Душ, под номером 13 каждый вторник ждут на перекрестке улиц Белых и Алых роз в шесть часов после полудня в кафе 'Вечерняя звезда».
В первый миг я подумала, что мне померещилось. Перечитала, судорожно вцепившись в газету. Этот тот дракон номер 64. Как я сама не догадалась дать объявление? Как?
Взгляд упал на часы – четыре по-полудни. Сегодня вторник! Если выехать в течение получаса, то как раз успею.




























