355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Лазорева » Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 25)
Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:22

Текст книги "Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Ксения Лазорева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 26 страниц)

– Думаешь... я помру от такого пустяка? – вяло усмехнулся Кальвин. – Сколько бы ты ни приходил, ответ будет тем же.

– Да? – брови Мизара взметнулись вверх, но лишь на миг. А затем его лицо вновь стало бесстрастным. – Жаль, я думал, что ты будешь умнее. – Он стоял в камере и даже не пытался защитить себя от пленника. Впрочем, даже если бы захотел, Кальвин едва ли смог что-то противопоставить этому человеку. Он не мог использовать магию с такими руками, сплошь усыпанными шрамами и кровоподтеками. А от одной мысли о том, чтобы применить Предвидение, его начинало тошнить. «Вот ведь, действительно, незадача», – с тоской подумал Кальвин.

– Умнее? А по-моему, это ты глупец, – наконец Кальвин смог принять вертикальное положение и со вздохом облегчения прислонился к стене. Он старался не сгибать ноги в коленях, так как все мышцы начинали отчаянно ныть. – Хотя, может, я ошибаюсь, и у тебя такое хобби – замучивать людей до смерти? Но ты не похож на такого. А значит, ты просто глупец, раз пытаешься что-то получить от меня таким способом.

– Вот как? И почему ты так решил? – легкая заинтересованность проскользнула в голосе Мизара.

Кальвин оглядел потолок и стены своей камеры. Маленькая, едва ли пять на пять шагов, с сочащейся по стенам водой, темная до невозможности, освещенная лишь горящим в коридоре магическим светильником. «Да, здесь не почитаешь», – с тоской подумал он.

– Ну, ты приходишь третий день подряд, и кроме тебя и подноса с едой я никого не видел, – терпеливо объяснил Кальвин. – Каждый раз ты заставляешь меня кричать от боли, а потом терять сознание. Все твои фокусы с рассеиванием моих конечностей… – против воли Кальвин поежился. – А затем, когда просыпаюсь, они снова на месте. Тебе не кажется, что это просто глупость – тратить на меня так много времени. А значит, это имеет для тебя какую-то цель. Хочешь, чтобы я сдался? Хочешь, чтобы я что-то подписал? Давай, мне все равно. Я подпишу любой документ, признаюсь в любых преступлениях, чтобы это поскорее закончилось. Потому, что знаешь, мне все это уже надоело, – Кальвин тяжело вздохнул.

 – Хаха, – Мизар тихо рассмеялся, и его смех был похож на шорох опавших листьев, отчего по спине Кальвина поползли мурашки. – А ты неподражаем. Неужели я похож на кого-то из этих канцелярских крыс, которых заботит лишь наполняемость камер, да время от времени радостная толпа на главной площади, кровожадно вопящая, когда казнят очередного преступника.

– Да нет, не очень, – пожал плечами Кальвин.

– Ты умнее, чем кажешься, – кивнул Мизар, скрестив руки на груди. – И потому, ты ведь не думал, что тебя бросили сюда только для того, чтобы казнить?

– Ну, если это приказ нашего короля, то, скорее всего, нет, хотя кто знает, что могло случиться?... – Кальвин сделал небольшую паузу. – Слушай, ведь это приказал Сай? Он велел бросить меня сюда? Знаешь, а это даже забавно... А я ведь почти поверил, Гвен была очень убедительна, но вот только я никак не ожидал, что вы воспользуетесь ее руками, чтобы затащить меня сюда. Все было сыграно просто прекрасно. Если бы не имя, которым она назвалась. Эвенка – так ее называет только Сай, этот глупый король. А потому я подумал, что, возможно, это его рук дело? Наверно, он прав, и я позволил себе слишком своевольное поведение. В конце концов, меня не было больше месяца. Все это время я находился во вражеской стране, из меня могли бы сделать шпиона, и даже я сам не заметил бы этого, пока не попытался убить Сая.

– Интересное умозаключение. Даже если так, ты не испытываешь злости по отношению к нему? Ты странный человек, – склонив голову на бок, Мизар провел пальцами по своим волосам, уложенным в хвост с левой стороны.

– Не страннее тебя, я понимаю, это обязанность короля – обеспечивать безопасность собственного государства. Памятуя о том, что делали эти парни из Приоры, мне не в чем обвинить Сая. Поэтому, спасибо, что рассказал мне все. Не знаю, зачем им понадобился именно я, но Сай еще глупее меня, раз решил отправиться за мной. Слишком много чести, ведь он подвергал себя опасности из-за такого, как я. Что если бы со страной что-то случилось в его отсутствие?

– Я тоже этого не понимаю, – медленно произнес Мизар, задумчиво глядя на Кальвина.

–Э? Правда, не понимаешь? Но разве не твоей обязанностью было защищать его и сопровождать в Приору? Там, где ты должен был остановить его от опрометчивых поступков, вроде "если я выиграю, то Кальвина освободят, а я останусь здесь". Ну и как после всего этого я могу жаловаться на то, что он запер меня здесь? – Кальвин улыбнулся обезоруживающей улыбкой.

– Значит, ты не знаешь, зачем понадобился Приоре? – Мизар пристально взглянул на него.

– Не имею никакого понятия.

– Тогда все может быть несколько проще, чем я думал, – подойдя к Кальвину, отклонившемуся назад, Мизар присел перед ним на одно колено. – Ты действительно не понимаешь? И не помнишь ничего из того, что там произошло? – склонив голову, Мизар прищурился, глядя на пленника.

– Да, все пусто в голове, словно чистый лист. Только иногда проскальзывают странные видения, но это, скорее всего, от простого недосыпания. А я бы все отдал за то, чтобы выспаться нормально.

– Хмм, – Мизар протянул руку, точно желая коснуться чего-то, что было между ним и Кальвином. – А что, если ты получишь все, о чем мечтаешь? Ты сможешь выбраться отсюда, если исполнишь одно условие.

– Одно условие? – Кальвин повел плечами. – Знаешь, у меня от тебя мурашки по коже. Если это предлагаешь ты, то я, пожалуй, откажусь.

– Даже если я скажу, что это также нужно и твоему другу, его величеству Саю Валентайну?

– Сай? Так я и думал, – Кальвин расстроено отвел взгляд. – Но я не могу раскрыть никакие военные секреты Приоры или тайны Инквизиции. Потому, что я не видел практически ничего, кроме той странной лаборатории, где меня держали все это время.

– Нет, это все не важно. Даже если ты не знаешь, это находится внутри тебя.

– Внутри меня? И это нужно Саю? – Кальвин расслабился с облегчением. – Ну, если это что-то, что можно извлечь, то мне все равно, можешь забирать.

Мизар выглядел крайне удивленным. Он покачал головой.

– Ты действительно говоришь то, что думаешь, да? Даже не спросишь, что это?

– Тебе ведь виднее, да? Демоны из Хаоса явно знают больше нашего о тайнах этого мира – так говорил мой друг Йон.

– Йон? Впрочем, не важно… Хорошо, тогда... – Мизар протянул руку, раскрывая ладонь.

– Одну минуту, – Кальвин поднял палец. – Я не знаю, что произойдет после этого. Быть может, я больше не увижу ни этой камеры, ни тебя. Но даже если это так важно Саю, есть еще один человек, которого я не могу бросить так просто. У меня есть одно условие.

– Ты пытаешься торговаться? Интересно.

– Ну что ты, я не в том положении. Ведь ты мог бы и не спрашивать меня и достать то, что тебе нужно, пока я был без сознания. – Кальвин развел руками. – Но я должен убедиться, что то, под чем я подписываюсь, имеет хоть какую-то ценность. Поэтому моим условием будет Гвен. Уверен, ей приходится не лучше меня.

– Почему ты так решил?

– А, значит, так и есть. Видишь ли, внутри нее тоже что-то есть, что использует ее. И это что-то слишком опасно, чтобы вот так позволять ей действовать самостоятельно. И хотя она никогда не предаст Сая, будет опасно, если она так просто будет разгуливать по свету. Я хотел бы, чтобы с ней обращались как следует и освободили из этой дыры. О ней есть кому позаботиться, уж я то знаю.

– Ты говоришь о Лантисе Кларио? Загадочный человек, – задумчиво проронил Мизар. – Но эту тайну мне еще предстоит разгадать. Хорошо, я позабочусь о том, чтобы с этой девушкой обращались хорошо. Мой король тоже беспокоится о ней, хотя мне этого не понять. – С этими словами, Мизар протянул руку и положил ее на грудь Кальвина.

– Ну и что мне делать? – поинтересовался тот.

– Впервые встречаю такого, как ты, – ответил Фон Грассе. – Ты соглашаешься на сделку, даже не зная, к чему она приведет. Я могу убить тебя или что-то похуже. Ты не знаешь моих намерений и мотивов.

– А это должно волновать меня? Нет, конечно, ты беспокоишь меня, но ведь ты служишь Саю. И он тот, кого ты не предашь. По крайней мере, я так думаю.

– Я удивлен, – слабая улыбка показалась на губах Мизара. Однако она совершенно не коснулась его глаз. – Ты все верно подметил. Я служу лишь одному человеку в этом мире. И этот человек – мой король. И именно потому, что я служу ему, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ему помочь. Однако для меня Сай Валентайн не друг. Он тот, кому я преподнесу все, что будет ему необходимо. Даже если для этого мне придется пойти на жертвы, пойти на убийство. Даже моя собственная жизнь… – Мизар покачал головой. – Это не то, что можно описать словами,

– А, а ты действительно восхищаешься им, – заметил Кальвин.

– Именно, Сай Валентайн тот человек, которым не возможно не восхищаться. Но я также должен стать тем единственным, кто может восхищаться им...

– Что ты…? – глаза Кальвина начали распахиваться шире.

– А потому то, что находится в тебе и то, что так важно для его величества – я должен забрать это себе. Чтобы остаться единственным, кто будет рядом с ним, единственно верный ему...

С этими словами рука Мизара с силой ударила Кальвина в грудь, и свет одинокого фонаря за пределами его камеры внезапно приобрел радужный ореол. Слова, сказанные Фон Грассе, должны были быть очень важными. Они должны означать нечто очень важное, но...

"Спи, не беспокойся ни о чем, я позабочусь об этом. Никто, ни один из них не получит тебя. Ведь мы хотим быть свободными. Мы вместе с тобой станем... единственными для НЕГО, единственными для нашего друга, мы... мы сделаем все для нашего друга. Ведь мы... мы никогда не хотели становиться тем орудием, что уничтожит его..."

– Прек.. ра…ти, прекрати!!! – закричал Кальвин. Но ни одного звука не сорвалось с его губ. В тот момент, когда рука Мизара ударила его в грудь, он вспомнил. Кальвин вспомнил все дни, проведенные в той странной лаборатории. И того человека, который приходил туда. Не говоря ни слова, он просто смотрел на него и улыбался. Человек в черном расшитом цветами и бабочками одеянии. Тот человек... он... его... он пришел, чтобы забрать его друга… его единственного друга, он пришел...

«Но я ни за что не отдам его ему!!! Он принадлежит только нам, не так ли...?»

Голос пронзил голову Кальвина, и он упал в океан цветов. Стены камеры исчезли из вида. Вокруг не осталось ничего, кроме цветов... И бабочка, маленькая бабочка с радужными крыльями порхала в небе, спускаясь все ниже и ниже… Эта бабочка была его врагом, была врагом его «друга»

«Я не позволю тебе забрать то, что дорого мне!!!!» – закричал тот, чьими глазами Кальвин смотрел на небо.

Медленно-медленно зрение возвращалось к нему, а поле цветов растворялось. Опустив взгляд на свою грудь, там, где рука Фон Грассе нанесла удар, он увидел радужно поблескивающий ожог в форме ладони. Не было ни крови, ни боли, ни неудобства. Подняв голову, Кальвин смотрел, как в дальнем конце клетки Мизар пытается подняться на ноги. Сила, что отбросила его от Кальвина, была настолько яростной, что тело Мизара заставило прогнуться прутья решетки. По лбу его стекала тонкая струйка крови. Несмотря на это, на его лице по-прежнему не было никакого выражения, и он улыбался. Да что такое с этим человеком? Он мог легко умереть, любой другой на его месте точно бы умер, получив такой удар. Но он лишь улыбался, словно вдруг узнав нечто, ранее ему неизвестное.

– Ясно, – приложив ладонь ко лбу, некоторое время Мизар зачарованно разглядывал собственную кровь, – теперь мне все ясно. Защита, да? Так просто мне не извлечь это из тебя. Вот оно – совершенное оружие, как бы я хотел увидеть его в действии... – прошептал он. Кальвин подумал, что тот вероятно помутился рассудком.

– Не получилось, да? Наша сделка расторгнута? – рискнул спросить он, пытаясь прикрыть ожог на своей груди обрывками одежды.

– Я попробую снова, когда найду ключ к тебе, – ответил Мизар. – А пока ты останешься здесь. Я не допущу, чтобы что-то подобное тебе попало в руки врага. Я не допущу, – глаза Мизара сверкнули жестоким огнем, – не допущу, чтобы твоя сила обернулась против моего короля. Я не позволю, чтобы ты покинул это место, пока я не смогу извлечь из тебя это оружие.

– Оружие? О чем ты говоришь? – незаинтересованно спросил Кальвин. Ему страшно хотелось спать. Наверное, все же он потерял больше сил, чем предполагал. Голова начала клониться на бок.

– Пока тебе не обязательно знать. Да и потом тоже... – слова Мизара, как и его облик растворились перед глазами Кальвина. Он провалился в сон, глубокий сон, лишенный всяких сновидений.

Часть 2.

Каменные стены этой камеры были ужасно холодными, а сама тюрьма была не тем местом, где заключенные могли провести долгие годы. Система наказаний в Приоре так не действовала. Смерть, ледяная белая смерть приходила за каждым из заключенных очень скоро.

«Плохо дело, мои ноги ничего не чувствуют», – подумал Крис, стараясь не прислоняться к покрытой инеем стене. От холода и истощения нервной системы он едва мог сохранять вертикальное положение. Но даже холод не казался столь значительным, когда он думал о том, что находилось за стеной его камеры. Он чутко прислушивался к каждому шороху за ней, но не мог уловить ничего. Нет, нет, это из-за этого льда и толстых стен. Не может быть, чтобы там уже не осталось никого живого.

«Пусть даже ты ненавидишь меня, но все это я делал лишь для тебя. Убить, умереть самому, украсть, предать – я готов на все ради того, чтобы ты узнала меня. Чтоб ты вновь назвала мое имя. За все эти недели, которые я провел вместе с тобой, Ивоном и Анджи, я потерял бдительность. Я забыл о реальности. Мне казалось, когда ты рядом со мной, живая и теплая, то все осталось в прошлом. Еще немного, и ты вновь станешь прежней – веселой и дерзкой, строгой и отчаянной. Но я ошибся, ничего не изменилось. Неужели я лгал самому себе? Алия...» – ладонь Криса легла на ледяную промерзшую стену, которая разделяла его и сестру. Словно он пытался почувствовать то, что находилось за ней. Но магия здесь была бессильна. Само это место убивало все желания, все силы, скованное вечной мерзлотой, на которой была построена тюрьма, предназначенная для узников Инквизиции. Для тех ее членов, кто нарушил устав этой организации.

– Алия, откликнись, подай мне знак. Я хочу слышать твой голос. Алия!!! – слезы, выступавшие на глазах, Криса тотчас же превращались в ледяные капли, замерзая на щеках. – Холодно, плохо дело, – прошептал он. – Я уже почти не могу двигаться. Мои ноги словно вросли в пол. Даже если бы я мог встать, то вряд ли был способен сделать хоть шаг.

Но следом нечто невероятное произошло. Он ощутил, что воздух в камере изменился. Стало тепло. Откуда такое тепло? – Крис попытался открыть глаза, и своим затуманенным взором он увидел: на месте покрытой инеем двери камеры появилось ярко-красное пятно, словно заходящее солнце расползалось по ней... «Что это?» – нехотя подумал он.

– Пригнись! – прозвучал голос, знакомый голос, принадлежащий... Ивон? Ярко-красное пятно запульсировало. От него дохнуло невероятным жаром, который тотчас же растопил лед на его ногах и руках... С легким вскриком Крис повалился на пол, когда ослабевшие ноги отказались держать его. И в этот миг мир камеры взорвался ледяными осколками. Руки и ноги Криса оказались в растопленной воде, а следом он услышал шлепанье ног, и чьи-то руки попытались приподнять его.

– Ивон? – Крис не мог поверить в то, что видит. Это правда? Или его мозг уже настолько ослабел, что он переживает видения?

– Крис, ты слышишь меня? Можешь стоять? Как твои ноги? – голос Ивона, трясшего его, приближался и отдалился. И отчего-то его лицо было расстроенным и озабоченным. Таким Ивон не должен быть – заторможено подумал Крис. – Идем, постарайся шевелить ногами. Долго мне тебя не протащить. Нам нужно поторопиться!

 Лишь когда Ивон подставил ему плечо и практически потащил к выходу из камеры, Крис осознал, что это не было сном.

– ТЫ ЗДЕСЬ? НО ПОЧЕМУ?!

– Тсс, береги силы, все потом. Сперва, нам нужно просто убраться отсюда, да? – на лице Ивона, повернувшегося к нему, наконец-то появилась знакомая хитрая улыбка.

–Но Алия! – Крис споткнулся, вспомнив о сестре.

– Не волнуйся, она уже на свободе – вон там, – рука Ивона указала в коридор. Там стоял Анджи, на спине которого висела девушка.

– Алия… она? – голос Криса наполнился ужасом.

– Она жива. То, что происходит с ее сознанием, помогло ей куда лучше справиться с холодом камеры, в отличие от тебя. Надеюсь, твои ноги не придется ампутировать, – голос Ивона был лучист, как будто он говорил о новом сорте чая. Значит, это правда, это действительно невероятная правда. Но как…

– Как вы нашли меня? Как проникли сюда? – слабо спросил Крис, как можно старательнее пытаясь удерживать равновесие.

Часть 3.

Открыв глаза, Кальвин прислушался. Тот звук, который его разбудил, был знаком ему. Сегодня, кроме звука падающих капель, да шороха мелких тварей в стенах, он услышал легкие шаги. Шаги человека, спускающегося по ступеням. Подняв взгляд, он увидел силуэт за пределами его камеры. Свет падал за спиной человека, но очертания этой фигуры Кальвин узнал бы где угодно.

– А, ты все-таки пришел, – протянул Кальвин, перекатываясь на другой бок и принимая вертикальное положение, хотя боль во всем теле, казалось, стала еще сильнее, чем вчера. Хотя такое было сложно себе представить. Этот тип, Фон Грассе, постарался на славу. – Знаешь, Сай, ни к чему было приказывать избивать меня до полусмерти. Если я проведу в этой дыре пару дней, проблема решится сама собой, – он развел руками.

– Кальвин, прости, – щелкнул замок и к его удивлению, Сай вошел в камеру, прикрыв за собой дверь. Кальвин заметил, что на нее тут же было наложено запирающее заклинание и, кроме того, что-то еще.

– Я сделал так, чтобы нас никто не услышал, – тихо произнес Сай, и Кальвин поежился от того, насколько безнадежен был этот голос. Что с ним произошло?

– Неужели ты решил присоединиться ко мне в этой камере? Я ценю твое великодушие, но это лишнее. Или... тебе нужно что-то еще?

– Нет, я пришел не для этого, – Сай качнул головой, прислоняясь к решеткам и сложив руки за спиной.

– Ужасно выглядишь, словно вот-вот расплачешься, – заметил Кальвин, – и еще ты снова не спал несколько ночей подряд. Знаешь, если будешь так работать и дальше, я предупреждал тебя, ты просто умрешь от переутомления.

– А, так заметно, да? – Сай поднес руку к своему лицу, скользнув по нему пальцами.

– Да, даже очень, – Кальвин пожал плечами, что заставило его поморщиться. – Больно, черт возьми. Слушай, раз уж ты запер меня здесь, не мог бы ты хотя бы приказать кому-то вылечить мои раны? Они слишком неудобны.

–Это бессмысленно, – произнес Сай, поднимая одну ладонь и разглядывая ее. Он не смотрел на Кальвина.

– Да? Тогда ладно, наверное, это наглость с моей стороны, ведь пленнику ничего не нужно. Это не Риокия, и не думаю, что ты принесешь мне книг, если я попрошу тебя, – рассмеялся Кальвин.

– Прости, – вдруг произнес Сай, отделившись от решетки.

– За что? – Глаза Кальвина в удивлении распахнулись.

Подойдя ближе, некоторое время король смотрел на него. Он просто смотрел, не говоря ни слова, своими фиолетовыми глазами. Теперь они светились мягким золотым светом, какого он раньше не замечал. А в руке его откуда-то появился такой же золотой меч.

– Прости, Кальвин,– повторил Сай. Голос его дрожал, и прежде, чем Кальвин успел что-то ответить, рука Сая легко толкнула его в грудь и тот, не сопротивляясь, упал на спину. Опустившись на колени, одной рукой Сай прижал к полу обе ладони Кальвина. Золотой свет рассек тьму подземелья. Глядя на сверкающий золотой меч в руке друга, Кальвин произнес:

 – Мне кажется, или ты хочешь убить меня?

– Если… если я не могу спасти тебя, тогда лучше я... лучше... – голос Сая сорвался, – лучше я сам, своими руками освобожу тебя от этой ужасной судьбы! – меч был занесен в руке Сая, целя в грудь Кальвина.

– Скажи, Сай, прежде чем ты сделаешь это... – сказал Кальвин. Меч дрогнул в руке Сая и остановился.

– Ответь мне на один вопрос. Что именно так исказило тебя?

Меч начал опускаться, но замер в дюйме от груди Кальвина... Рука, держащая меч, расслабилась. Тени скрыли глаза Сая, светившиеся золотым блеском. И, глядя в эти золотые глаза, Кальвин спросил:

– Где ты вообще сейчас, Сай?

– Что ты… хочешь этим сказать? – сбивчиво произнес Сай.

– Ты здесь и я здесь, но тот человек, что занес надо мной меч, не принадлежит целиком этому здесь и сейчас. Скажи мне, кто ты? Я хотел бы, по крайней мере, знать, кто оборвет мое существование? – просто произнес Кальвин.

 Меч исчез из руки Сая, он отстранился, сев на колени в ногах Кальвина.

– Я – это всего лишь я. И именно я собираюсь убить тебя, – в голосе короля звучала ужасная обреченность, которая показалась Кальвину невыносимой.

– Да, наверно, я действительно сильно разозлил тебя, раз ты решил избавиться от меня. Ну, я никогда не был подарком. Самовольно покинул страну, наверное, наделал в Приоре кучу глупостей, раз даже не помню ничего, а потом вернулся, как ни в чем не бывало. Даже такой терпеливый король, как ты, должен был уже устать от этого. А потому, я не могу винить тебя.

– Кальвин, ты никогда ничего не воспринимаешь всерьез, – Сай качнул головой. – Но на этот раз все иначе. Я не стану тебя наказывать или винить в чем-то. Нет, ты ни в чем не виноват, но…

Взгляд Кальвина потеплел. Он улыбнулся против воли.

– Но все равно ты хочешь меня убить. У тебя должна быть веская причина, чтобы убить своего друга.

– Да, так и есть… – тихо произнес Сай.

– И ты не скажешь мне, что это за причина?

– Не могу, Кальвин, – еще тише ответил король, уронив голову. – Но если я не убью тебя сейчас, если не смогу освободить тебя от этих цепей, ты никогда не покинешь то поле цветов, и однажды ты снова…

– Эй-эй, ты только не плачь, ладно? – Кальвин попытался положить руку на плечо друга, но тот отшатнулся.

– Не нужно, Кальвин, не нужно жалеть меня. Я не достоин твоей жалости, и я больше не могу называться твоим другом. Я потерял это право.

– Да? – Кальвин пожал плечами и скривился от нового приступа боли. – Но я так не считаю. Ты еще не сделал ничего, что могло бы изменить мое к тебе отношение.

– Да… – внезапно Сай грустно улыбнулся. Откинув волосы, он вытер рукавом влагу со своих щек. – Ты не изменишь свое мнение даже после всего. Но ты всегда был таким. А я просто использовал тебя. Хотя ты и считал меня своим другом. – С этими словами, поднявшись, Сай выпрямился, глядя на Кальвина сверху вниз. – Но тогда, когда ты отправился в Приору, когда я остался один, когда я вспомнил, что случилось в прошлом, я больше не смог вынести этого. Я оказался слабее, чем думал. Не смог справиться с этим и не смог удержать тебя. Как и в прошлом, ты принял это решение сам. Но я больше не позволю этому случиться, я не позволю тебе погибнуть, сражаясь за меня. Ведь я не достоин этого! – закричал Сай. Вновь взмахнув рукой, он заставил появиться золотой меч. Но в другой его руке Кальвин заметил нечто вроде секиры, настолько темной, будто она сама поглощала любой свет.

– Это ведь не магия, да? – осторожно спросил он. – Секира и меч… Как-то в одной детской книжке я читал о Предметах залога высшего свойства, которые когда-то принадлежали Слепым Безумным Богам. Не знаю, с чем ты связался, Сай, а также…– Кальвин потер нос и чихнул, – понятия не имею, что ты видел, от чего ты хочешь меня спасти или уберечь, но… прости, Сай, даже если повернуть время вспять, я поступил бы точно также… – Кальвин провел рукой по своим спутанным волосам, поднимаясь и опираясь о стену, – и я не о чем не жалею. Ведь благодаря тому, что я сделал этот безумный шаг, как ты и говоришь, Приора отступила. Война не началась. Я надеялся, что смог хоть немного помочь тебе. Ведь глядя на твое лицо, понимая, как ты мучаешь самого себя, я думаю, что ты намного больше меня нуждаешься в защите. Так-то вот, Сай. Поэтому, если ты хочешь убить меня, это станет самой большой, огромной ошибкой, какую ты когда-либо совершал. Ведь если ты это сделаешь, ты, наверное, избавишься от большей части своих неприятностей, это верно. Но так я не смогу больше помогать тебе и Гвен. Она-то не поймет а, Сай? Ведь она считает меня своим слугой. Если Гвен узнает, как, как ты думаешь она поступит?

– Это не важно, – тихо ответил Сай. Скрестив оружие, усилием воли он заставил их слиться в единое целое. – Я сделаю это, Кальвин, я сделаю это ради тебя. Потому что я не хочу потерять тебя…

Оружие, сияющее синим льдом под солнцем полудня, вырвалось из руки Сая, зависнув над его головой. Она едва уловимо звенело, покачиваясь в воздухе, словно прицеливаясь.

 Кальвин прислонился к стене. Да, даже если он захочет, то не сможет ничего противопоставить «этому». А значит… Ничего страшного. Но он вспомнил о Гвен, подумал о Сае, размышляя о многих вещах в эти мгновения. Сай махнул рукой, посылая оружие в грудь Кальвина. Он улыбнулся, и губы его прошептали слова, неслышимые в звоне. Сай прочел то, что он сказал:

«Ты действительно устал, Сай… Но почему-то мне кажется, что это не ты…»

 Такие слова…

…– Скажи, тебя послали, чтобы уничтожить меня?

– Нет, о чем ты... кому может понадобиться убивать такого ничтожного демона, как ты. От тебя нет никакой угрозы, – как-то неловко закончил Бифуркатор.

– Ты не ничего не знаешь обо мне, а уже говоришь, что не хочешь убить меня.

– Мне нет дела до какого-то жалкого демона. Я должен найти Сердце Хаоса, по приказу отца.

– Уу, – черноволосый демон склонил голову на бок. Казалось, он чем-то озадачен. – И что ты сделаешь, когда найдешь его?

– Я должен уничтожить его.

– Конечно, конечно ты должен уничтожить его! – закивал черноволосый. – Я сам помогу тебе,– протянув руки через решетку, он схватил ладони Бифуркатора, не успевшего отнять их. Лица обоих оказались друг напротив друга. Пальцы демона коснулись узоров в виде двух спиралей на щеках Бифуркатора. – Я сам помогу тебе найти и уничтожить его,– произнес Микалика...

Уничтожить? Да что он делает? Что он пытается сделать?! «Ведь я не этого хочу. Когда я своими руками убью его, как намеревался вначале убить Микалику, тогда я вернусь к тому, с чего начал».

– Исчезни!!!!! – Сай вложил в этот крик все свои силы. И, остановившись в нескольких сантиметрах от груди Кальвина, оружие распалось мелкой пылью, которая вновь втянулась в его пальцы. Тяжело дыша, Сай ощущал себя так, словно вот-вот лишится сознания. Он смотрел на Кальвина и тот просто смотрел на него в ответ. Они смотрели друг на друга бесконечно долгий момент, а потом Сай резко отвернувшись, направился к двери камеры. Не говоря ни слова. На самом деле, у него не был сил на то, чтобы что-то сказать. Слова потеряли свой смысл.

– Сай… ты…

Сняв защиту с двери, Сай замер, когда услышал эти слова за спиной. Лицо его изменилось, он закричал.

– Не смотри! Не смотри на такого меня!! Я не хочу, чтобы ты видел меня, после того, как… – помотав головой, Сай выбежал из камеры.

– ……….

– Уфф, – Кальвин выдохнул и сполз по стене. Потерев свой нос, он с тоской произнес: – Ну и удивил ты меня, Сай. Хотел убить или что-то похуже, но потом передумал. Что за ношу ты несешь? Ведь ты мог просто рассказать мне все… Все, хочу спать, больше не могу, – с этими словами, Кальвин повалился на бок. Но, не смотря на это, он еще долго просто лежал и смотрел в полумрак камеры, не думая ни о чем. Голова была пустой, словно чистый лист. Думать вообще не хотелось.

Часть 4.

– Спишь? Лучше бы тебе спать, пока…. Пока я еще не нашел способ, чтобы избавить тебя от этого проклятия, тебе нужно просто спать, – призрак, появившийся в камере девушки, легко погладил ее лоб. Лантис прислушался. Где-то там, уровнем ниже и несколькими камерами дальше находился еще один пленник этой странной тюрьмы в Академии Наук.

Повернувшись к прутьям решетки, которые для него самого не были препятствием, он поднял ладонь и легко подул на нее. Белый снег, легкий и невесомый, заставил опасть защитный механизм и погасил неяркий свет фонарей в коридоре.

– Убери свои руки от моей драгоценной помощницы, – рука Гвен уперлась в грудь Лантиса, хотя глаза ее были закрыты. Но Лантис Кларио понимал, с кем разговаривал.

– Лавкрит, сейчас у меня нет времени, чтобы спорить с тобой, – глаза Лантиса при этих словах почти полностью скрылись под полуприкрытыми веками. Но голос не унимался.

– Что ты задумал? Отвечай! – требовательно спросил Лавкрит.

– Я собираюсь вывести мою сестру из этого места. Оно не для нее.

– Нет! Я не позволю тебе, не сейчас, когда я только-только начал становиться единым с этим удивительным человеком. Ох, я этого не перенесу. Те воспоминания, и то, как я его чувствую…

– Умолкни. Ты, ничтожное создание. Мне стыдно, что ты брат Сона.

– Эй, – ладонь девушки с размаху ударила по щеке Лантиса. Однако, он ничем не выдал своей реакции. – Я сказал, оставь меня в покое. Я сам могу решить, оставаться мне или нет. Она …– губы девушки растянулись в наглой усмешке, – мой аватар. Я заключил контракт согласно всем правилам. И ты не смеешь, слышишь, не смеешь разделять нас. Я буду делать все, что захочу.

– Я сказал, умолкни, – палец Лантиса коснулся точки посредине лба сестры. – Спи. Не тебе, Лавкрит, говорить о честном контракте. Мне все известно о том, как «именно был он заключен», а потому, радуйся, что я до сих пор позволял жить такому паразиту, как ты внутри моей сестры.

– Ох как страшно. Но знай, – несмотря на сопротивление, голос девушки стал тише, сказывалось действие магии Лантиса, – не забывай, у меня столько же прав, сколько у тебя. Я несу великую миссию в этот мир, и я не позволю кому-то помешать мне провести этот эксперимент. Я исследую короля Сая Валентайна. С помощью этого тела… – Лавкрит ощутил, что что-то не позволяет ему двигаться также легко, как раньше, – ну, в самом деле, – заныл он, – это несправедливо! Почему только ты можешь делать, что пожелаешь? Я ничем не хуже тебя…

– Ты просто грязь под ногами. Всегда таким был, Лавкрит. И то, что ты гений науки, не меняет факта того, что ты просто жуткое чудовище, у которого нет ни капли понятия о том, как должен вести себя Осколок мозаики в этом мире.

– Я не осколок! Не смей оскорблять меня, я сам по себе, и сейчас я…

– Довольно, просто спи. Тебе повезло, что я не отправил тебя в саркофаг. Только потому, что ты занял тело моей сестры. Но если выступишь против меня, – глаза Лантиса полностью открылись и в них зародилось беспощадное пламя, – я сделаю так, что ты проведешь остаток своего существования в хрустальном гробу и не проснешься до тех пор, пока не станешь частью Бифуркатора…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю