355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Лазорева » Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 2)
Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:22

Текст книги "Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Ксения Лазорева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 26 страниц)

– Гвен, кажется в семье Кларио весьма непочтительное отношение к королевской власти, – заметил Клайм.

– Не тебе решать это, генерал Кольбейн.

– Ну-ну, вы как кошка с собакой, – засмеялся Сай, примирительно подняв руки. – Успокойтесь, я уверен, мы скоро найдем Кальвина. В конце концов, не мог же он никуда уйти без своих книг.

– Хотелось бы в это верить. Хотелось бы верить… – повторила Эвенка, и лицо ее стало похоже на грозовую тучу.

Несмотря на улыбку, мысли Сая были под стать лицу девушки.

 «Кальвин, тебе лучше действительно поскорее вернуться. Я хочу видеть тебя, я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Ты ведь останешься на моей стороне, Микалика? Я не отдам тебя…»

– Эй, Сай, что случилось? – король заморгал, отогнав от себя слова Зоара. И встретился глазами с Клаймом. – Ты как то странно выглядел сейчас. Твои глаза…

– Что такое? Наверное, я просто не выспался.

– Мне показалось… а, нет, не обращай внимания, – отмахнулся Клайм, но Сай уловил краем глаза, короткий поворот головы Эвенки. Лишь на миг, но, казалось, она заинтересовалась…

Неужели, это становится так очевидно? Лица его друзей, Клайма и Эвенки – все окружающее для Сая было окутано золотым туманом. С того разговора с Зоаром он неотступно следовал за ним. Сай принял это как должное. Его зрение не становилось хуже, как прежде, но он смотрел на мир через эту золотистую дымку, а что видел мир в его глазах?

Часть 7.

Наконец, после, казалось, бесконечного ожидания в палатку влетел солдат. Это был не тот человек, которого Сай отправлял с заданием. Серебристого цвета металлические наплечники и нагрудник его говорили о том, что он принадлежал к ударной группе отряда. Содлат тяжело дыша, отсалютовал.

– Ваше Величество, как и вы и приказали, мы узнали, куда отправился Кальвин Рейвен.

– Докла…– начал, было, Сай, но…

– И где же находится этот негодяй? – его опередила Эвенка, выступив вперед.

– Кальвина Рейвена или человека похожего на него по описанию, видели сегодня, четыре часа назад часовые северной стороны лагеря. Он удалялся в сторону Кренц-Кренца, вместе с еще одним человеком, который не является нашим солдатом. В точности его не удалось разглядеть.

– Кальвин покинул лагерь? – Сай ощутил, как холодеют его руки. Значит, предчувствие не обмануло его, и Кальвин действительно…

– Самонадеянный слуга! О чем он только думает! – закричала Эвенка. И обернувшись к Саю. – Я собираюсь в город, король, не пытайся меня остановить, – безапелляционно заявила девушка, убрав веер за спину.

– Ты хочешь отправиться туда в одиночку, не зная, с чем столкнешься? – спросил Сай, приведя свои мысли в порядок, хотя внутри у него все сжималось.

– Именно, и не пытайтесь меня остановить. Никто из этих людей не справится с такой силой. Я видела их раны и сама лечила их.

– Ты считаешь, что я тоже не смогу? – спросил Сай, пристально глядя на девушку сквозь золотой туман.

– Ты король, и не должен рисковать собой ради одного идиота, который сбежал от ответственности. Не знаю, с кем он сейчас, но этот кто-то очень пожалеет об этом.

Клайм подал голос:

– Сай, не думаю, что это хорошая идея, но…

Но тот остановил его.

– Прикажи своим людям собираться, всем, у кого нет серьезных ранений, я отправлюсь за ним.

 – Ах ты, что ты о себе возомнил? Думаешь, у меня недостаточно сил? – разъяренная девушка нависла над Саем.

– Сейчас я склонен согласиться с ней, то, что ты задумал – нонсенс, – признал Клайм.

– Клайм, пожалуйста, озвучь мой приказ, – с мягкой улыбкой повторил Сай, повернувшись к своему генералу.

– Все же… хорошо, как прикажешь, Ваше Величество, – лицо Клайма стало кислым.

– И еще… не мог бы ты проследить, чтобы никто не входил сюда, пока я не поговорю с Эвенкой, – попросил Сай.

– Ха, думаешь, сможешь остановить меня? Не мешай мне, я буду действовать свободнее в одиночку.

 Сай проследил, пока полог палатки не задернулся за Клаймом, на всякий случай он зашнуровал его изнутри, и повернулся к Эвенке. Она не могла заметить, как в это же время он наложил заклинание, которое не позволяло ни единому звуку проникнуть наружу. Все, что теперь будет происходить в палатке, останется в ее пределах.

Сай сделал глубокий вдох и повернулся к девушке.

– Я хочу попросить тебя кое о чем, а потом можешь делать, что пожелаешь, – сказал Сай.

– У тебя минута, чтобы попросить и столько же на то, чтобы я выполнила это. Если это займет больше времени, я ни за… – Эвенка замерла на полуслове, когда Сай шагнул к ней.

– Что ты… что ты собираешься… – отчаянный румянец против воли залил ее щеки. Руки Сая обхватили ее плечи прежде, чем рука ее сумела дотянуться до одного из вееров. И в следующее мгновение он запечатлел на ее губах короткий легкий поцелуй.

 Глаза девушки широко распахнулись, а затем… ее рука со всего размаха ударила его по щеке.

– Извращенец! – закричала она, что ты себе позволяешь, у тебя нет придворных дам для таких дел?!

 Но вот, как это выглядело в глазах Сая, потиравшего горящую щеку: золотой туман перед его глазами был разогнан внезапно возникшим вокруг Эвенки изумрудным свечением. Черты ее лица дрожали, словно одно изображение накладывалось на другое. И вторым было лицо, обрамленное изумрудными волосами, мужское лицо с тонкими хитрыми чертами лица. А потому Сай…

– Не нужно строить из себя невинную девушку, вам это не идет… – Сай сделал небольшую паузу, словно удостоверяясь еще раз, и опустил подбородок, – мастер врачевания.

– Охо, не ожидал, что моя игра окажется настолько безвкусной, но вот это прикосновение губ – это было неожиданно. Мне еще не довелось испытать нечто подобное.

С этими словами рука Лавкрита, нет – рука Эвенки провела пальцем по губам, и она улыбнулась, Лавкрит улыбнулся. И, окончательно изменившись, облик девушки растаял без следа. На ее месте была колеблющаяся, но довольно отчетливая фигура в изумрудном одеянии с глазами безумного гения и столь же безумной улыбкой.

– Вот только для чего это понадобилось самому Зоару? – глаза Лавкрита сузились и он присвистнул, подперев подбородок пальцем с длинным ногтем изумрудного оттенка. – Я не чувствую присутствия брата, ты – тот кого я вижу пред собой – его жалкий аватар.

В этот миг Сай отдал короткий приказ, и повинуясь его мыслям, золотистый туман обрел форму, превратившись в длинный изящный меч в его руке. Все так, как сказал Зоар. От этого в груди Сая похолодело. Отчего-то выполненные обещания Зоара были еще страшнее невыполненных. Этот меч он держал в руке тогда в тронном зале, когда своей рукой пронзил тело Зоара. И этот меч сейчас был приставлен к груди Лавкрита.

– Может быть, стоит проверить?

– Этот меч!

 Сай кивнул в ответ на неподдельно испуганное выражение лица Лавкрита, что было сложно представить себе.

– Но ты не можешь быть им! Глупости, абсолютно антинаучно, у тебя нет силы брата, у тебя нет его ауры, ты даже не можешь использовать его знания. Выглядит так, как будто ты заплатил не по счетам. – Несмотря на то, что меч пугал его больше всего, Лавкрит сумел сохранить свое обыкновенное настроение.

Сай спросил:

– Слепой безумный бог Зоар – этот меч принадлежит ему?

– Верно, – усмехнулся Лавкрит, подняв руки.

– И эта аура вокруг него исходит от его силы?

– Верно, – улыбка Лавкрита стала шире.

– Ты веришь, что можешь умереть от этого меча?

– Не сосем верно. Одна неточность – если ты пронзишь им меня, то умрет тело этой девчонки – любительницы цветов, а я просто вернусь туда, где спал все это время, или ты можешь попытаться забрать мой осколок себе. Хотя сомневаюсь, что тебе это под силу. Хотя, что говорить с таким дилетантом, ты не понимаешь и доли того, что я имею в виду.

– Зоар говорил со мной и сказал, что хочет собрать всех Богов вместе – это были его слова, – возразил Сай.

– Чушь, – Лавкрит занервничал неизвестно отчего. – Если бы ты мог, то уже давно бы сделал это, едва вытащив свой меч. Или… а теперь я понял! – Лавкрит рассмеялся, осторожно отведя кончик меча от своей груди. Сай не противился этому, хотя заметил, что при этом на руке Лавкрита выступили несколько капель изумрудной крови. – Ты боишься за эту девчонку, но ведь ты не любишь ее, как и она тебя. Скорее, ее интересует этот странный парень, который путешествует вместе с ней.

– Кальвин…. – прошептал Сай, – что ты…

– Нет-нет, – Лавкрит покачал пальцем, – мои исследования стоят дороже, чем ты можешь заплатить. У тебя есть что-то еще?

Рука Сая дрогнула, и меч был передвинут чуть выше. Теперь он был приставлен к шее Лавкрита.

– Я сказал, что хочу кое о чем попросить тебя, но я не говорил, что сделаю это бесплатно.

– Вот как? Интересно. – Но тут лицо Лавкрита поскучнело. – Хотя, нет… мне это не интересно. Пока меня все устраивает. Тело этой девчонки мне подходит идеально. Почему я должен помогать кому-то вроде тебя? Ведь ты не можешь приказать мне и не способен соединить осколки, – Лавкрит демонстративно отвернул голову.

– Но ты даже не знаешь, что я могу предложить тебе за твою помощь.

– Меня это не интересует. У тебя нет ничего, что нужно мне.

– Ты ведь некогда был частью существа по имени… Бифуркатор, – осторожно начал Сай.

– Не вспоминай его имя при мне! – внезапно завопил Лавкрит. – Я содрогаюсь при воспоминании о тех днях, когда меня не было как личности, как гениального исследователя, как…

– Тогда, значит, то, что интересует тебя больше всего – возможность исследования?

– К чему ты клонишь? – Лавкрит подозрительно взглянул на него.

– Если ты согласишься помочь мне, я дам тебе возможность исследования, которой у тебя никогда не было.

– Что бы это могло быть? – равнодушно спросил Слепой Безумный Бог.

– Возможность узнать, является ли Кальвин Рейвен тем, кого раньше называли Микаликой.

 Глаза Лавкрита расширились, а затем вновь сузились, он затрясся, а затем расхохотался дьявольским смехом.

– Это… это… это невозможно, как ты можешь дать мне это?!

– Значит, это может быть правдой, – сердце Сая сжалось, а на лице появилось жалкое выражение. До последнего он надеялся, что если не Эвенке, то хотя бы Кальвину удалось остаться просто человеком. Почему так получилось? Все его друзья, все, кто был ему дорог, все они больше не были людьми. Как и он сам постепенно превращался в нечто другое, отличное от человека. – Я хочу, чтобы ты дал мне возможность использовать свою силу и позаимствовал мое тело, а взамен я дам тебе возможность изучить Кальвина.

– Изучить…– Лавкрит облизнул губы, – если бы это было возможно, я бы… но это невозможно, – лицо Лавкрита вновь потемнело. – В таком состоянии, как ты сейчас, я не могу полностью занять твое тело. Но я могу… одолжить тебе свою Иглу. Таким образом, ты получишь мою великолепную силу, я смогу быть с тобой, при этом оставаясь в теле этой девчонки.

– Этого достаточно, если Эвенка останется в живых, я не собираюсь поглощать тебя как осколок. Это желание Зоара. Мое желание куда более скромное – стать королем, достойным моей страны, и защитить дорогих мне людей, Кальвина, Эвенку, Клайма, Рэя и также… – Сай понизил голос. Его фиолетовые глаза стали флуоресцентными в золотистом тумане, – я не позволю тебе причинить вред Эвенке. Я найду способ избавить ее тело от твоего присутствия. И она будет жить, она не сойдет с ума и не станет пустой оболочкой.

– Думаешь, сможешь? Ну что ж, уверенности тебе не занимать. Пожалуй, это и правда великий шанс, который предоставляется не часто. Я заключу эту сделку с тобой. Стань хозяином моей иглы, я одолжу тебе мою силу. – С этими словами Лавкрит улыбнулся, а затем облик его заколебался, тело стало прозрачным и сияющим, обретая форму сверкающего вихря. В следующий миг с яркой вспышкой вихрь сжался в тонкий луч, действительно похожий на иглу. Эта игла на миг зависла в воздухе, а затем вонзилась в грудь Сая. Со стоном он упал на колени.

– Гаххх, – вырвалось у него. Невероятная боль пронзила его тело, пробежав по нервным клеткам шоковой волной. Он чувствовал, как нечто острое поразило каждую клеточку его тела, как миллионы игл пронзили каждый нерв его тела. Меч выпал из его руки и исчез. Некоторое время он просто лежал, распластавшись на земляном полу палатки, восстанавливая дыхание. Лежал, пока боль не стала привычной. Вот, что это значило – он поглотил оружие Слепого Безумного Бога, не соединившись с ним изнутри. Но если такова была плата за жизнь Эвенки, он выдержит. Если такова была плата за безопасное возвращение Кальвина из лап того монстра – этого достаточно.

Наконец, Сай смог заставить себя подняться. Взгляд его остановился на неподвижной фигуре, лежащей у его ног. Казалось, Эвенка просто спала, но при этом ее грудь вздымалась так редко, что это было практически незаметно, а кожа приобрела белоснежный оттенок.

– Прости, – Сай опустился на одно колено возле нее. Сбросив с плеч собственный походный плащ, он укрыл им девушку. – Я обещаю, что найду способ вырвать «это» из тебя. Пусть лучше я один буду испытывать эту боль. Если ты чувствовала ее – ты действительно намного сильнее меня, раз смогла продержаться все это время.

Лавкрит дал ясно понять, что договор с Эвенкой он заключил по собственной воле. В отличие от него самого, ей даже не предоставили выбора. Скорее всего, это произошло во время до его восшествия на престол. Пока они были разделены. Поднявшись, Сай мягко улыбнулся, снимая защиту с палатки. Поправив свои волосы, заплетенные в свободную косу, он откинул полог. Тотчас же к нему шагнул мрачный Клайм.

– Сай, все давно готово, мы ждали только тебя. А где Гвен Кларио?

– Она не идет с нами. Она слишком устала и легла спать, не беспокой ее, пока я не вернусь вместе с Кальвином. Прикажи никому не входить в палатку, иначе… тебе ведь известен ее характер.

– Устала, что ж… – Клайм пожал плечами. – Сай, ты уверен, что не хочешь брать меня с собой?

– Нет, со мной отправится только Рэй Нордис. Ты остаешься в лагере. Это приказ и он не обсуждается, – перебил Сай уже готового начать протестовать генерала.

– Как прикажете, Ваше Величество, – с «ты пожалеешь об этом» выражением лица, Клайм отвесил чопорный поклон.

Глава 16 Пробуждающийся мир

Часть 1.

– Эй. Это мой кусок хлеба!

– Да что ты говоришь? У тебя уже есть один, больше не положено. Вот когда вернется Тенио…

– Но я не наелся…

– Никс, Каллин, а ну не ссорьтесь, я могу налить вам еще по одной порции супа, но хлеба больше нет.

 Кальвин наблюдал за веселой перепалкой, возникшей за столом, сооруженным из четырех пеньков и столешницы, за которым собралась пестрая детская компания. Наблюдал со смешанными чувствами – эти дети вели себя так беззаботно, словно действительно были самыми обыкновенными детьми. И кто бы мог догадаться, что внутри них течет кровь, которая медленно, но верно убивает их.

– Эй, эээй! Ты меня слушаешь?

 Кальвин заморгал, когда обзор его загородила гора книг, которые держала Твиккл.

– Вот! – книги перекочевали на колени Кальвина, полулежащего на гамаке, подвешенном к одному из корней огромного дерева, которые и поддерживали тяжесть потолка. – Те книги, что ты просил – это все, что я смогла найти.

– А, спасибо, но я не просил так много, – глаза Кальвина разбежались при виде такого богатства. – Достаточно было бы одной или двух.

– Ты еще привередничаешь? – кулачки Твиккл уперлись в бока, что живо напомнило Кальвину Вельку. По правде говоря, эти девчушки были очень похожи, несмотря на то, что Твиккл была немного ниже и младше ее на год или два.

– Нет, ух ты… – Кальвин осекся, не в силах сдержать удивленный возглас, увидев, что за книги принесла ему девочка. «Сказки народов мира», «Легенды и притчи северных стран», «История философии Сон», «Герои и демоны», «Древняя история: правда и вымысел», «История заклинаний в картинках», «Хроники путешественника в Хаос» … Кальвин присвистнул. – И кто это читает, Йон?

– Нет, это часть нашего обучения, – пожала плечами девочка. – Братик Йон следит за тем, чтобы мы продолжали учиться как обычные дети, даже в таких условиях. Он сам проводит с нами занятия.

– Правда? Даже не верится. – Кальвин бросил недоверчивый взгляд на занавеску, где находилась «спальня» Йона, единственная отгороженная от всех остальных. А так все нехитрое убранство комнаты представляло собой большой стол, самодельный очаг с дымоходом, сложенный из круглых камней. Вдоль стен висели гамаки, служившие постелями для всех детей. Корни старого дерева, росшего на краю впадины, образовали над головой невероятное переплетение в виде купола. А отдельные свисающие корни служили крюками для одежды или светильников. Окон в шалаше не было, лишь неширокий дверной проем. Снаружи шалаш выглядел не таким просторным, как внутри. Но в любом случае, не было похоже, что это временное обиталище. Все было устроено хотя и с невероятной простотой, но весьма практично.

– Йон сам с вами занимается? Трудно поверить, – повторил Кальвин.

– Не веришь? – нахмурилась Твиккл. – Ну так сейчас. Эй, Никс, поди-ка сюда, – она подозвала к себе самого младшенького из детей.

– Да, сестренка Твиккл,– побежал прыткий мальчишка, вытирая руками рот.

– Слушай. Сейчас я устою тебе экзамен, если ответишь правильно, не заставлю мыть посуду.

– Конечно, конечно! – просиял Никс. – Я много занимался самостоятельно и теперь знаю не меньше тебя, – он гордо выпятил грудь.

 Кальвин прыснул в кулак.

– Эй, здесь все серьезно! Итак, ответь мне Никс, в каком году произошло восстание преданных безумному Лавкриту в Риокии? Даю три подсказки, на выбор, – Твиккл подняла три пальца, загибая их по очереди. – Первое, в тысяча двухсотом, второй в тысяча трехсот пятидесятом, и третье в тысяча пятьсот шестидесятом.

– А… уммм. Ну…– Никс постучал по лбу. – Нет, нет, это точно третий вариант. Так как в две другие даты произошли восстания из-за нехватки соли и в поддержку злого принца Серкаса…

– Молодец, сто очков, Никс,– похвалила Твиккл, отчего малец разрумянился.– А теперь более трудное задание. Скажи-ка мне заклинание, которое считается самым счастливым на Севере…

– Эй… разве это не… – начал, было, Кальвин, но мальчишка без запинки отчеканил, будто это было само собой разумеющимся.

– Это «Сердце создателя». Оно читается раз в год во всех церквях Севера, особенно в Конфедерации Приоры.

– Да ладно, вы меня разыгрываете? – отмахнулся Кальвин. – Сдаюсь, больше не нужно проверок. Тебе известны заклинания, за которые многие люди отдали бы миллионы, а все это написано в этих книжках?

 Твиккл отпустила Никса, счастливо упорхнувшего от сознания того, что он освобожден от своей ежедневной обязанности.

– Да, это все благодаря этим книгам, что приносит Йон.

– Он сам достает их?

– Да, он собирает книги даже с самого крайнего Севера. Вот эта – из Приоры, а вот эта из Сона, а эта… из Вальца. Мы нашли ее в одном из домов после того, как все умерли…

– Эй погоди-ка, что ты сказала? – остановил ее Кальвин. – Не говори мне, что Йон заставляет вас обыскивать мертвых, это же называется мародерством.

– Ффх,– фыркнула девочка. – Ну, если бы мы этого не делали, с чего бы мы жили? Таких как мы, Детей Хаоса, никто возьмет работу, никто не будет учить, никто не станет нас даже слушать. Единственное, на что мы можем рассчитывать – это закрытые исследовательские лаборатории.

– Лаборатории, что ты имеешь в виду? Я думал, Йон сказал это просто так… – задумчиво нахмурился Кальвин.

– А ты не знаешь? Дитя Хаоса, и не знаешь такого?

– Я не Дитя Хаоса, – перебил ее Кальвин. – И ты тоже, ты просто маленькая девочка, которая слишком много о себе возомнила, ты просто ребенок.

– Не называй меня так!– глаза Твиккл внезапно сверкнули.– Всем известно, что Дети Хаоса рождаются от человеческих родителей и демонов, и при рождении мама такого ребенка обязательно умирает. Моя мама тоже умерла, а потом меня взяли к себе на воспитание родственники мамы. Мы жили на севере Вальца. Но когда в деревню пришли те ужасные типы из Инквизиции Приоры, они сумели определить, что я – еретик, не подлежащий искуплению. Они отвезли меня в одно место, которое называется лабораторией, но нам сказали, что это приют. Мне и другим детям, таким же, как я. Нас хорошо кормили, и хорошо обращались, но те, кто жил со мной, постепенно уходили, и я их больше никогда не видела. А потом я осталась одна… и узнала, что меня ждет.

– Погоди, Йон же говорил, что Инквизиция не считает вас за людей, и убивает на месте. О каких лабораториях может идти речь? Неужели это только предлог… – Кальвин в неверии замолчал, а Твиккл кивнула.

– Они сказали, что на другой день с меня будут смыты все грехи, если я отдам свою силу на благо Приоры. Но я поняла сразу, что меня хотят убить, и поэтому сбежала. Я бежала и бежала, пока не упала, но они пустились за мной вдогонку. И потом, когда они уже почти нашли меня, встретили Йона. Он убил троих преследователей и меня отвел сюда. Все дети, кто здесь есть – Дети Хаоса, и все они сбежали из исследовательских лабораторий, приютов или школ для одаренных детей – так они называли их. Они даже в Вальце были, и в других странах, не только на Севере. Но люди боятся наших сил, потому и хотят убить нас, вынув нашу силу. Поэтому… никогда не называй меня человеком! – Твиккл топнула ножкой, – потому, что я наполовину демон. И однажды Йон поведет нас домой в Хаос, где мы сможем жить спокойно, и где никто не будет называть нас еретиками без души.

– Йон так сказал, да? – грустно спросил Кальвин. – И вы верите ему?

– Конечно, ведь он, как и мы пережил все эти ужасы.

– Но разве тебе не известно, что Дети Хаоса не доживают до семнадцатого дня рождения? А Йон почти мой ровесник. Как он может быть одним из вас?

– Йон другой, – упрямо возразила Твиккл. – Он наш старший брат. Ты не знаешь, через что он прошел, не смей сомневаться в нем. Он прожил так много, потому, что побывал в Хаосе. Но он вернулся сюда. Он не остался там, потому, что хотел спасти всех нас. И ты ведь поможешь нам? Тебе тоже известен путь в Хаос?

– Твиккл, сколько раз повторять, – с видом долготерпения произнес Кальвин, – что я не Дитя Хаоса. Видишь, я уже взрослый, но в отличие от Йона не был в Хаосе. И никогда не видел этого места.

– Почему ты лжешь? – в голосе девочки послышалось удивление. – Почему у тебя такое выражение лица? Разве это то, чего стоит стыдиться? – Твиккл заглянула ему в глаза.

 Кальвин украдкой вытер лоб. Этот Йон – он все еще не верил ему ни на грош – вернулся их Хаоса? Да как такое возможно? Что за небылицы он рассказал этим несчастным детям? Зачем он собирает их всех на самом деле?

– Может, мне почитать вам какую-нибудь историю? – Кальвин решил сменить тему.

– А ты можешь? О, это было бы здорово! – Твиккл захлопала в ладоши. – Младшеньким будет интересно. Йон раньше всегда читал нам, и я тоже. Эй, – Твиккл крикнула громче. – Слушайте все, сейчас Кальвин будет читать нам сказку. Кто хочет послушать? Тот, кто ляжет последним в свой гамак, будет мыть посуду после обеда.

В шалаше тот час же поднялся маленький вихрь, так быстро очистилось место возле стола.

– Ах ты соня, Никс, – палец Твиккл уперся прямо в мальчишку, который оказался последним.

– Ну почему, ведь я выиграл выходной?

– Выходной отменяется. Но если хочешь, можешь поспорить с остальными. Может кто-то уступит тебе свою очередь. Хотя, сомневаюсь, верно, ребята? – спросила Твиккл.

– ААА!– поддержал ее нестройный хор голосов.

– Ну… – Кальвин не думал, что придется читать всей этой разношерстной компании. Он никогда не был хорошим оратором, в отличие от Сая, предпочитая читать книги в одиночестве. Но раз уж так вышло… Краем глаза Кальвин уловил шевеление занавески в коморке Йона. Он тоже хочет присоединиться? – Что бы выбрать… – он перебрал несколько книг, и выбрал одну, о которой раньше никогда не слышал. Название гласило: «Хроники путешественника в Хаос».

–Эту книгу написал сам Йон, – прошептала ему на ухо Твиккл. – Он не признается, но я уверена.

– Да? Интересно, – повторил также шепотом Кальвин. Почему-то книга датировалась тысяча пятьсот восьмидесятым годом, что было ровно на три века раньше настоящего времени. Но, кажется, это совершенно не смущало Твиккл.

Открыв первую страницу, Кальвин просмотрел оглавление. В начале был короткий очерк по происхождению самого понятия «Хаос», затем следовало изложение легенд, связанных с ним. После чего шло описание обычаев и порядков, царивших там. И в заключении рассказывалось о применении магии Хаоса… Автор, некий Сантанийон, рассказал все так, словно действительно своими глазами все видел и беседовал с теми, кто родился там. Ну, в заголовке и правда значилось, что это описание истории глазами очевидца. Что ж, причин не верить было ровно столько же, сколько и верить. Поэтому Кальвин принялся просто читать. Пропустив первую вводную часть, он перешел к легендарным событиям, предшествовавшим еще созданию того мира, который они знали.

 А начиналось повествование словами: «Давным-давно и далеко-далеко внизу, под корнями Великого Древа, в пространстве, что называлось тогда просто «пространством», жили существа, называвшие себя демонами. Они жили в пространстве, наполненном светом и звуком, и был оно самым светлым из всех частей дерева, оно было даже ярче чем Вершина Древа, где обитает Аттрактор,– тот кто, создал наш мир… Жили там, где было возможно все. Но сами демоны были черны как ночь, так как они вобрали в себя всю тьму, что должна была быть глубоко под корнями Древа. Демоны не хотели подчиняться Аттрактору, сказав: Мы будем сами решать, что сделать темным, а чему следует сиять. В своем самомнении они дошли до того, что создали оружие, которое могло противостоять даже Аттрактору. День и ночь они создавали его, день и ночь, день и ночь, создавая его из света и тьмы, из тишины и звука, из случайности и неопределенности. Каждый из демонов вложил в это оружие часть самих себя. И конце – концов оно было готово. Они назвали его Сердце Хаоса…» – Кальвин потер голову, так как подобное с трудом укладывалось в голове. «Этот монстр, созданный из всего, что есть в Хаосе, должен был стать самым грозным оружием, вселяющим страх и ужас в обитателей Вершины Древа, но отчего-то Сердце Хаоса оказался самым несчастным существом, что обитало там. И он вовсе не хотел становиться оружием. «Пожалуйста, не нужно, я не хочу сражаться, я не хочу вселять страх и ужас»,– молил он. «Кто-нибудь, прошу, освободите меня из этого поля цветов. Почему, почему все, что я вижу вокруг – лишь одни цветы? – так шли годы и века, а Серце Хаоса все еще обитал на том поле цветов. И хотя каждый сказал бы, что это самое красивое место в Хаосе, он так не считал, ведь оно стало его тюрьмой. «Для чего вы создали меня?» – спрашивал он у демонов, но они лишь молчали, так как опасались говорить с ним. Даже они стали бояться его силы, так как вскоре весь свет Хаоса сосредоточился на том поле цветов, а остальные земли погрузились во тьму.

Наконец, слухи о том, что некто более могущественный, чем даже Аттрактор, обитает под конями Древа, достигли Вершины. И тогда Аттрактор решил, что он хочет погасить этот свет. Так как в самом начале, когда он только сотворил этот мир, было решено, что под корнями его будет только тьма. Чтобы наказать дерзких демонов и погасить свет Сердца Хаоса, Аттрактор направил своего сына по имени Бифуркатор сделать это. Бифуркатор был послушным сыном, и сказал: «Я с радостью сделаю это отец». После он спустился к корням этого мира, пронзил своим мечом землю у них, и провалился во тьму. Но… вопреки его ожиданиям, он попал в свет. «Мне не сказали, что здесь так много света. Я не вижу ничего. Почему здесь растут цветы, которые должны быть только на поверхности?» – спросил он, удивившись. Он посмотрел направо, и там были только цветы, посмотрел налево, и там были только цветы, посмотрел назад, и там были только цветы, взглянул прямо и увидел только цветы. Голубые, красные, желтые, синие, цветы которым у него не было названия. «Почему их так много? Я не знаю, куда мне пойти». Своим мечом он срезал множество цветов перед собой, они рассыпались без следа, но тотчас же вырастали снова.

«Если так, где мне искать Сердце Хаоса? Я не могу даже сказать, в каком направлении должен двигаться». И когда он сказал эти слова, он увидел, что кто-то появился перед ним. Появился среди цветов.

Его длинные черные волосы стекали плечам, растворяясь в цветах. В глазах сверкали звезды Хаоса, а кожа была белоснежной, словно снег на вершинах гор. «Демон», – подумал Бифуркатор. – «Но действительно красивый. Как может такая красота существовать в столь грязном месте как Хаос?»

Демон не произносил ни слова и Бифуркатор тоже молчал. А потом он достал свой золотой меч и направил его в сердце демона со словами: «Я Бифуркатор, сын Аттрактора, которого называют Богом. Я пришел сюда, чтобы найти и убить всего одно существо, остальные меня не интересуют. Если скажешь мне, где искать его, я оставлю тебя в живых.

Но демон просто продолжал смотреть на пришельца безо всякого выражения на лице, а затем… затем… затем…. Он заплакал. Он плакал, плакал и продолжал плакать. От его слез цветы завяли и растворились, и на их месте образовались лужи, озера и реки, прозрачные и чистые как его слезы.

«Почему ты плачешь? Я ведь сказал, что не убью даже такую тварь, как ты, если скажешь, где искать Сердце Хаоса, и он самое ужасное существо во всем мире, так как он является самым разрушительным оружием, созданным вами, демонами. Если…»

В это время демон шагнул вперед и приложил палец к губам Бифуркатора со словами: «Я помогу тебе, я помогу найти и убить того, кого ты ищешь, я сам с радостью помогу тебе… Если ты выполнишь всего одно мое желание».

«И что же такой демон как ты может желать?» – Бифуркатору стало интересно, что этот демон может просить у него.

«Останься со мной на этом поле цветов, будь со мной, пока я не скажу тебе «хватит», и тогда я покажу тебе, где находится Сердце Хаоса».

«Хорошо», – сказал Бифуркатор. – «Я могу подождать. Ты ведь не обманешь меня, потому, что здесь некуда скрыться, и я могу убить тебя в любой момент».

Сказав это, Бифуркатор остался с демоном среди цветов.

 Шли дни, шли недели, шли месяцы, шло время, которому не было названия. И потом, по прошествии этого времени, Бифуркатор спросил демона о его имени. Впервые кто-то спросил его имя, и демон был невероятно счастлив. Казалось, для него не было в этом мире ничего важнее. И тогда он ответил: Можешь называть меня…»

 Кальвин перевернул страницу…

«…Твиккл – вредина!!!! Терпеть ее не могу…».

– Что это за такое!? – Кальвин случайно прочитал написанные крупным неровным почерком поверх печатного текста слова. Но на его вопрос:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю