355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Бунеева » Второй наследник » Текст книги (страница 12)
Второй наследник
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 22:57

Текст книги "Второй наследник"


Автор книги: Ксения Бунеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)

Глава 14

– Как думаешь, где здесь вход? – задумчиво проговорил Редж, разглядывая стену библиотеки, покрытую древними рельефами.

– Может, он вообще не здесь? – засомневался Ирвин.

– Но ведь в книге сказано, что вход в подземелье был спрятан именно в этом зале. Ведь так, Айрес?

Они оба вопросительно взглянули на меня.

– Там было так написано, – пожала плечами я. – Но прошло много лет и многое могло измениться. Например, этих колонн здесь не было сто лет назад!

Редж снова внимательно осмотрел стену.

– Говоришь, их не было? – пробормотал он и добавил, уже обратившись ко мне: – А когда в последний раз Сердце Ночи покидало хранилище?

– Колхан упоминал, что Нейгарт, когда вошел на престол, однажды выносил его из подземелья, чтобы доказать свою власть темным магам.

– Так, так, так…. – продолжил свои рассуждения Редж. – Значит, выход не должен быть так уж сильно скрыт!

Он подошел к стене вплотную и стал осматривать швы соединений колонн и самой стены.

– Что ты хочешь там увидеть? – спросил Ирвин, недоуменно глядя на него.

– Всего лишь обнаружить вход в подземелье! Не мешайте мне!

Мы с Ирвином переглянулись и стали ждать, пока Редж что-то найдет.

Его наблюдения длились несколько минут. Я внимательно смотрела на него. Он приложил руку к стене и что-то быстро прошептал. На секунду мне показалось, что из-под его ладони вырвался луч света. Затем Редж обернулся на нас и сказал:

– Все готово!

Мы с Ирвином подошли ближе и увидели, что на стене появилась трещина. Постепенно она начинала увеличиваться и как будто двигалась вперед. Через несколько минут, мы увидели, что трещина нарисовала на стене силуэт арки.

– Что ты сделал, Редж? – изумленно спросила я.

– Ничего особенного, – развел руками парень. На его лице играла самодовольная улыбка.

– Неужели, это и есть дверь? – произнес Ирвин.

– Это лишь ее очертания, – пояснил рыцарь. – Саму дверь давно уже заложили, чтобы ее не обнаружили. Вход замурован!

– Тогда как же мы попадем в подземелье? – спросил Ирвин, оглядывая трещину.

В ответ Редж заулыбался и указал на меня:

– У нас есть маг, который откроет дверь заново!

– И как я, по-твоему, это сделаю? – фыркнула я, совершенно не представляя, что мне нужно было сделать.

– Тебе лучше знать! – ответил Редж. – Вперед, Айрес!

Я стала напротив силуэта на стене и вытянула вперед правую руку. Попробую что-нибудь придумать!

– Лучше отойдите в сторону! На всякий случай! – посоветовала я своим спутникам. Они поспешно удалились от меня, уже зная о моем неумении рассчитывать силы.

– Откройся! – громко приказала я. Послышался треск и скрежет. Силуэт двери немного задрожал и со стены посыпалась штукатурка. После этого все прекратилось.

Я мысленно поругала себя за такой провал и стала вспоминать уроки Колхана. Он часто говорил, что умения мага зависят от его чувств. Надо срочно что-то придумать!

– Карриэйд д артен! – произнесла я то же самое, но уже на магическом языке. Ничего не произошло.

– Сделай же что-нибудь! – раздраженно крикнул Редж. – Мы только теряем время!

– Я и так делаю, что могу! – в том же тоне ответила я.

– Значит, ты ничего не можешь!

– Не зли меня, Реджинальд! – вскинулась я на него. – Ты мешаешь мне сосредоточиться!

– Тебе это все равно не поможет! – махнул рукой он.

Во мне закипела злость. Я яростно рассекла ладонью воздух. За ней тут же появилась яркая огненная полоса.

– Карриэйд д артен! – крикнула я, хриплым от гнева голосом.

Стена задрожала и силуэт двери стал рассыпаться. Через минуту на его месте была груда обломков штукатурки и камня.

Я не верила своим глазам. Только что мне удалось разрушить вековую стену одним лишь словом. Стоило Реджу меня разозлить, как все получилось.

– Вот это да! – прошептал пораженный Ирвин. Он шагнул вперед с факелом и осветил появившийся вход. Сразу за снесенной мною стеной была лестница, ведущая в темноту. Ступени, выполненные из старинного камня, вели вниз, откуда тянуло сыростью и холодом.

– А ты, оказывается, не так уж и слаба, Айрес! – ухмыльнулся Редж, глядя на меня.

Я лишь самодовольно улыбнулась и ничего не ответила.

Мы взяли факелы и направились вниз по ступенькам. Первым шел Редж, за ним я и замыкал нашу процессию Ирвин. Ступени, по которым мы шагали, были скользкими и влажными. Мне постоянно приходилось держаться за стену, покрытую капельками воды, чтобы не упасть. Когда мы прошли несколько метров вниз, Ирвин оглянулся назад и крикнул нам:

– Мы должны закрыть вход! Мало ли кто войдет в библиотеку!

– А как же мы тогда выйдем? – спросил в ответ Редж.

– Я смогу открыть дверь еще раз, – уверенно заявила я.

– Точно? – недоверчиво посмотрел на меня он.

Я хмыкнула и произнесла:

– Вернись на место и скрой следы!

Обломки двери мгновенно сложились в нужном порядке и образовали прежнюю стену.

– Теперь можно идти! – улыбнулась я и зашагала вперед.

– Как бы твои штучки не стоили нам жизней, – недовольно бросил мне Редж.

– Она справится! – кивнул Ирвин и пошел вслед за мной.

Мы долго спускались по лестнице. Казалось, что она не имеет конца. Вдруг Редж споткнулся и чуть не упал.

– Похоже, здесь кончаются ступени, – произнес он, предварительно выругавшись.

– Значит, надо смотреть под ноги! – насмешливо сказала я. Сегодня я была просто на высоте и могла немного поменяться с ним местами.

– Что там впереди? – спросил Ирвин, пытаясь осветить факелом пространство впереди нас.

– Ничего не видно, – ответил Редж. – Там коридор!

Он осветил стены и увидел, что каменная кладка здесь были другой. Блоки были разрушены временем и покрыты мхом. Капли воды на стенах исчезли, вместо них виднелась легкая изморозь.

– Здесь холодно! – заметила я, слегка поеживаясь.

– Еще бы! – ответил Редж. – Так! Теперь идем вперед, но очень осторожно! Слышишь, Айрес?

– Я все поняла!

Мы двинулись вперед. Каждый наш шаг был под четким руководством Реджа. Сперва он освещал пространство впереди, а затем мы шли за ним. Наше передвижение было очень медленным и я начинала замерзать в этом подземелье. К тому же, Ирвин заметил, что коридор, по которому мы идем, расположен под наклоном. Мы все глубже уходили под землю и холод становился все ощутимее.

– Может, мне создать огненный шар и он осветит нам путь? – предложила я.

– Не стоит! – отказал Редж. – В прошлый раз ты потеряла сознание от такого заклинания. Нехватало нам еще и твоего обморока здесь!

– Я смогу контролировать себя! – продолжала уговаривать я.

Тогда Редж остановился и обернулся ко мне.

– Айрес, я не шучу! – серьезно ответил он. – Здесь нужно быть осторожнее с магией! Тебя не должно ощущать не одно существо!

– А кто меня может тут ощутить? – удивилась я.

– Поверь мне, – не стал распространяться он.

– Здесь ведь никого нет! – не унималась я.

– Ты просто не чувствуешь! И говори потише!

После этих слов рыцарь снова зашагал вперед. Я впервые задумалась о том, что у него могут быть какие-нибудь способности. Редж всегда казался мне немного странным. Особенно теперь, когда я видела, как он обнаружил скрытую дверь.

– Осторожней! – прошептал Ирвин, схватив меня за руку, когда я подскользнулась.

– Как же здесь скользко! – ответила я. – Как будто земля из-под ног уходит!

– Так и есть! – насмешливо произнес Редж.

– Что ты хочешь сказать? – возмутилась я.

– Просто иди и не смотри на пол! – скомандовал он.

– Да в чем дело? – спросила я и осветила землю под своими ногами.

– Айрес, не делай этого! – шепотом крикнул Редж, но было уже поздно.

Я вскрикнула, увидев, что ступаю по множеству огромных черных жуков. Они были здесь повсюду.

– Что это такое? – крикнула я.

– Не бойся! Это всего лишь жуки! – рассмеялся Ирвин. – Они просто тут живут!

– Прекратите кричать! – шикнул на нас Редж. – Айрес, иди спокойно! Скоро мы пройдем это место!

– Я их боюсь! – произнесла я. – Я не смогу по ним идти!

Редж, молча, подошел и схватил меня. Он закинул меня на плечо, как мешок, и понес дальше.

– С тобой одни проблемы! – раздраженно шептал он.

– Отпусти меня! – возмущалась я. Редж не обращал на это никакого внимания.

– Ирвин, сделай же что-нибудь! – обратилась я ко второму попутчику.

– Реджинальд, можно я ее понесу? – с улыбкой спросил тот.

– Ирвин! – укоризненно вскрикнула я.

– Айрес, замолчи! – прошипел Редж, легонько встряхивая меня.

Через несколько минут, мое унизительное путешествие на спине Реджинальда закончилось. Он поставил меня обратно на землю и нахально улыбнулся.

– Вот и все! Мы прошли жуков! Теперь иди своими ногами!

Я недовольно отвернулась от него и зашагала вперед.

Дальше наш путь был намного проще. Коридор расширился и пол стал ровнее. Холод уже стал привычным. При каждом слове изо рта вырывался пар. Мурашки бежали по спине с завидным постоянством.

– Реджинальд, ты так уверенно идешь вперед, – сказал Ирвин. – Может, ты уже бывал здесь?

– Может, и бывал, – загадочно ответил рыцарь.

– Неужели? – хмыкнул Ирвин.

– Не задавай мне глупые вопросы!

– Тогда, может, лучше я спрошу! – вмешалась я в беседу.

Редж молчаливо кивнул.

– Как ты нашел дверь? – спросила я о том, что волновало меня уже пару часов.

– Почувствовал.

– Редж, не смешно! Я же серьезно спросила!

– А я серьезно и ответил, – произнес он, на миг обернувшись.

Я совершенно растерялась, не зная, что и думать. Похоже, у него были свои тайны. Но то, что Редж обладал какими-то способностями, я уже поняла. Слишком уж умело у него получалось все, за что он брался.

– Не замерзла? – участливо спросил Ирвин, видя, как я поежилась от холода.

– Немного, – ответила я.

– Может, тебе куртку дать?

– А как же ты? – удивилась я.

– Я выдержу, – ответил Ирвин, подавая мне свою куртку.

Мне было не совсем удобно брать ее, но как только я почувствовала на себе еще один слой одежды, мне стало теплее и я забыла обо всех сомнениях.

– Спасибо! – шепнула я ему в ответ. Ирвин радостно улыбнулся.

Мы продолжали наше путешествие. Подземному коридору не было конца. Редж, шедший впереди, стал нервничать. Я молчала, боясь вызвать его недовольство.

Под ногами стали попадаться камни. Стены становились не такими ровными и гладкими, как вначале. Теперь они представляли собой просто твердые породы, не слишком хорошо обтесанные. Холод стал еще ощутимее и даже куртка Ирвина меня не спасала.

– Где мы сейчас? – тихо спросила я.

– Похоже, что мы уже далеко ушли от замка, – пожал плечами Ирвин.

– Мы на предпоследнем уровне подземелья, – сказал Редж, услышав наш разговор.

– Что это значит? – спросила я.

– Мы долго шли вниз, – объяснил рыцарь. – Потом долго петляли по закоулкам, а теперь мы в самом сердце этой норы. Я слышал, что коридор ведет очень далеко и мало кто доходил до его конца.

– Реджинальд, ты так говоришь, как будто был здесь раньше? – подозрительно проговорил Ирвин, переглянувшись со мной.

– Не стоит задавать мне таких вопросов! – отрезал Редж. Сегодня я его просто не узнавала. Он как будто изменился. Прежняя веселость словно слетела с него.

Мы с Ирвином шли немного позади Реджа. Он осматривал путь и только потом давал нам знак, стоит ли идти вперед. Внезапно он остановился и поманил нас рукой. Подойдя ближе, мы увидели, что перед нами коридор разделился на два рукава. Оба были просторными и гладкими. Я много раз рассматривала карты подземелья, но никогда не видела там развилки. Похоже, одна из них была новой.

Редж остановился в нерешительности. Ему предстояло выяснить, куда двигаться дальше.

– Что это за рукава? – спросил Ирвин.

– Один из них ведет к выходу из подземелья, а другой в хранилище, – со вздохом ответил Редж. – Только вот, какой и куда ведет – это загадка!

– Что же нам делать? – произнесла я.

– Нужно разделиться, – решительно заявил Редж, немного помедлив.

– И как мы это сделаем? – удивилась я. – Нас трое!

– Кто-то пойдет один! – снова произнес Редж и взглянул на нас.

Я сразу же сделала шаг к Ирвину. Мне не хотелось идти одной в подземелье. Я и так уже дрожала от страха и холода. Не хватало мне только сгинуть в одном из этих коридоров. А это будет совсем не трудно с моим умением находить неприятности.

– Айрес, идешь со мной! – скомандовал Редж, видя мое перепуганное лицо.

Ирвин недовольно хмыкнул и сказал:

– Значит, я должен идти один?

– Не думаю, что Айрес сможет чем-то тебе помочь, – отрезал Редж. – А тебе как раз нужно пройти еще одно испытание перед посвящением!

– Так и быть, – кивнул Ирвин и шагнул в правую часть развилки.

Через несколько минут, его факел светился уже в глубине коридора и одиноко выглядел на фоне черной темноты.

– Пойдем, – сказал Редж, беря меня за локоть.

Мы двинулись по левому коридору. Ничего особенного не происходило. Такая же унылая картина и такие же мрачные стены.

– Редж, объясни мне, что ты сделал в библиотеке? – спросила я, набравшись смелости. Сейчас было самое время все выяснить, потому что никто не мог нас услышать.

– А что я сделал? – пожал плечами мой спутник.

– Я же видела!

– Что ты видела? – так же невозмутимо повторил он.

– Редж! – нетерпеливо воскликнула я. – Я видела луч света из-под твоей руки! Не каждый сможет сделать такое!

Реджинальд остановился и, осветив меня факелом, заглянул в глаза.

– И что дальше? – строго произнес он.

– Я требую объяснений!

– Айрес, тебе не кажется, что это не самое подходящее место для объяснений?

– А, по-моему, самое подходящее и время и место! – уверенно заявила я.

– Когда мы выберемся, ты все узнаешь. Я обещаю! – заверил меня он, тоном, не вызывающим возражений.

После этого Редж развернулся и снова пошел вперед. Я, уже привыкшая к тому, что спорить с ним совершенно бесполезно, решила дождаться его объяснения.

Коридор стал сужаться. Я почувствовала, как под моими ногами появился другой пол. Теперь я слышала каждый свой шаг. Каблуки моих сапог создавали звуки, которые разносились гулким эхом вокруг. Шаги Реджа стали такими же.

Проход впереди совсем сузился и теперь мой спутник шел первым, а я следовала за ним. Перед нами показалась узкая щель в стене. Редж осветил ее факелом и постарался осмотреть все вокруг.

Мы были поражены тем, что возникло перед нами. Все вокруг – стены, потолок, пол – было из белого мрамора. Холодный гладкий камень был идеальным, словно его полировали много лет. Стоило осветить один участок стены, как мрамор отдавал сияющие отблески.

– Ты когда-нибудь видел подобное? – затаив дыхание, произнесла я.

– Ни разу, – покачал головой Редж. – Это невероятно!

Я провела рукой по стене. Ни малейшей неровности или шершавости – все было идеальным.

– Похоже, мы у двери хранилища, – сказал Редж, осматривая щель в стене. Она тоже была идеальной – овальной формы, покрытая все тем же белым мрамором.

– Что ты собираешься делать? – спросила я, видя, как Редж примеряется, чтобы пролезть туда.

– Мы должны проникнуть туда, – спокойно заявил он. – Если это хранилище, то Сердце Ночи будет нашим!

– Может, сначала найдем Ирвина? – предложила я.

– У нас мало времени! – отмахнулся Редж. – Я пойду первым, а ты за мной!

– Редж! – в последний раз попыталась остановить его я.

– Ну что еще?

– А как же грифоны? – с тревогой в голосе произнесла я.

Редж сделал шаг ко мне и взял меня за плечи.

– Айрес, если бы они там были, то ты, наверняка, разбудила бы их своими криками! Поэтому, брось говорить глупости и следуй за мной!

После этих слов он осторожно пролез в отверствие в стене, оставляя меня по другую сторону в полной темноте.

– Редж! – позвала я. – Ну что там?

– Все нормально, Айрес! – отозвался он. – Иди сюда, не бойся!

Я, подгоняемая страхом, последовала за ним, больно зацепившись плечом за мраморный угол входа. Я не привыкла бродить ночами по темным и холодным подземельям и мне, действительно, было страшно. То, что казалось Реджу приключением, для меня было просто ночным кошмаром.

Оказавшись по другую сторону, я осмотрелась. Мы с Реджем находились в просторной комнате, стены, пол и потолок которой были такими же мраморными. В самом дальнем углу помещения была узкая дверь. На ней был выложен узор из драгоценных камней. Они ярко блестели и мы могли видеть блики на расстоянии.

– Пойдем! – шепнул мне Редж.

– Стой! – ответила я. – Мне кажется, что здесь что-то не так! Ты не чувствуешь?

Редж задумался на несколько мгновений и решительно ответил:

– Что бы здесь ни было, мы должны идти!

Он взял меня за руку и увлек за собой. Я шла за ним, ступая в темноте. Факел у нас был один и Редж освещал им путь впереди.

Мы шли вперед и были все ближе к заветной двери. До нее уже осталось всего несколько метров, когда я за что-то зацепилась ногой. Я попыталась освободиться, но это что-то как будто держало меня.

– Редж! – тихонько позвала я. Он обернулся.

– Ну что еще, Айрес?

– Я за что-то зацепилась!

Редж поднес факел к моей ноге и я похолодела от ужаса, увидев, что на моей ступне лежит огромная когтистая лапа. Послышался сдавленный рык и из темноты появилась голова грифона.

Я пронзительно закричала. Тут же со стороны Реджа появилась голова второго грифона. Я ощутила дуновение ветра и факел погас. Мы оказались в темноте.

– Айрес, держись! – закричал Редж.

Меня потянуло за ногу и я упала на каменный пол. Мой меч тут же отлетел куда-то в сторону. В темноте я ощутила, что грифон схватил меня уже за обе ноги и тащит за собой. Я кричала и пыталась сопротивляться.

– Редж, помоги мне!

Откуда-то из темноты послышался его крик и звон меча.

Я ощутила над головой рык зверя и его дыхание. От ужаса у меня пропал дар речи. Я пыталась хоть как-то освободиться и отползти, но ничего не могла поделать.

Когда огромный коготь коснулся моей спины, я собрала всю волю в кулак и с криком выпустила с ладони огненный шар. Он осветил всю комнату и облетел ее. К счастью, на стене висело несколько факелов. Мой шар коснулся их и в помещении стало светло.

Я увидела над собой голову грифона, который придавил меня лапой к полу. Он рычал и яростно махал крыльями. Напротив Редж отбивался от второго. Он был придавлен к стене и держал меч впереди себя, то и дело рассекая им воздух.

– Редж! – закричала я, чувствуя, как меня обхватывают когтистые лапы и поднимают в воздух.

Рыцарь никак не мог освободиться из своего плена.

Грифон поднимал меня к потолку. Как оказалось, помещение было очень высоким. Где-то над моей головой виднелся проем, выводящий наружу.

Земля стремительно уходила все дальше и дальше. Я болталась в когтях грозного зверя и кричала, что было сил.

Внизу происходила настоящая битва. Реджу удалось оцарапать второго грифона и он издал пронзительный крик. Его сородич, поднимавший меня ввысь, кинулся ему на помощь.

Он выпустил меня из когтей и я рухнула на каменный пол. Взвыв от боли, я попыталась подняться, но страх и создание шара отняли у меня слишком много сил.

Редж оказался забит в угол сразу двумя противниками. Я надеялась хоть как-то ему помочь и стала медленно подползать в его сторону. Оказавшись рядом, я кое-как поднялась на ноги и собралась произнести заклинание.

– Беги к двери! – прокричал Редж, размахивая мечом. – Беги!

– А как же ты? – крикнула в ответ я.

– Послушай меня, беги! – последовал ответ.

Я, что было сил, бросилась в противоположный конец помещения. Когда я уже была почти у цели, один из грифонов меня заметил и настиг одним прыжком. Я снова оказалась в плену когтистой лапы, но отчаянно сопротивлялась ей.

Успев схватиться за дверную ручку, я вцепилась в нее и не отпускала. Мой противник тащил меня прочь, но я не оставляла своей последней опоры, царапая руки в кровь.

Редж по-прежнему был зажат в углу. Ему удалось еще раз ранить грифона, но раны на том заживали каким-то необъяснимым способом и с поразительной быстротой.

Чувствуя, что больше держаться не смогу, я отпустила ручку и тут же меня потащило по мраморному полу прочь от двери.

Я собрала все оставшиеся силы и, выставив руку вперед, громко прокричала:

– Замри!

Грифон тут же остановился и замер. Его лапа разжалась и я оказалась на свободе. Зверь отчаянно водил глазами из стороны в сторону, не понимая, что с ним случилось.

Из проема в стене показался Ирвин. Он сразу же бросился на помощь Реджу и они вдвоем стали удерживать противника. Я подскочила к ним, превозмогая боль в ноге, и остановила второго грифона тем же способом.

Редж тяжело вздохнул и опустил клинок. Его лицо было расцарапано мощными когтями и на щеке уже запекалась кровь. Ирвин, пришедший сюда позднее нас, был в полном порядке, но его взгляд выражал испуг и полное недоумение.

– Вовремя ты! – проговорил Редж, слегка наклоняясь вперед.

– Я прошел немного по тому коридору и подумал, что мне нужно вернуться, – развел руками непосвященный.

– Теперь ты точно станешь рыцарем! – ответил Режд, похлопывая его по плечу.

Один из грифонов слегка пошевелил когтем.

– Надо идти! – крикнула я. – Неизвестно, сколько мое заклинание будет действовать на них!

После моих слов мы бросились к двери.

– Что с тобой? – спросил Ирвин, увидев, как я хромаю.

– Меня чуть не убил грифон, – переводя дыхание, ответила я. – Пару раз я упала с высоты на мрамор! А так, все отлично!

Редж усмехнулся.

Я дернула ручку двери. Она оказалась плотно закрыта. Оглянувшись назад, я увидела, что грифоны уже начинают приходить в себя. У одного из них уже начинала шевелиться лапа. По моей спине поползли огромные мурашки. Если мы не откроем эту дверь, нас ожидает нечто ужасное!

– Что же делать? – отчаянно выкрикнула я.

Редж спокойно достал из-за пазухи какой-то ключ и стал открывать им дверь. Но она не поддавалась – замок заело и как он ни старался, ничего не выходило.

– Редж, скорее! – подгоняла я.

Ирвин уже приготовил меч, видя, как грифоны начинают двигаться. Их разъяренные взгляды были направлены прямо на нас.

– Не выходит! – злился Редж.

– Поторопитесь! Они идут! – сдавленно проговорил Ирвин.

Я оглянулась и увидела, что оба грифона уже в полной боевой готовности и медленно, все еще превозмогая заклинание, приближаются к нам.

От страха у меня похолодели руки. В отчаянии я подскочила к двери и прокричала, отталкивая Реджа:

– Карриэйд д артен!

Дверь со скрипом отворилась и я вбежала за порог. Редж схватил Ирвина за руку и втащил вслед за собой. Он едва успел захлопнуть дверь. Когти грифонов уже царапали ее обшивку. Как только огромный замок на двери с внутренней стороны щелкнул, мы все облегченно вздохнули и упали на пол.

– Как же ты вовремя, Айрес! – улыбаясь, произнес Редж. – Все-таки, ты – лучший маг!

– Если бы не ты, нас бы уже съели! – вторил ему Ирвин.

– Не благодарите! – отмахнулась я.

Прошло несколько минут, прежде чем мы вспомнили, зачем сюда пришли. Шок от произошедшего был неизгладимым. Даже Редж, не боящийся ничего, был немного не в себе.

Когда, наконец, испуг прошел, я встала и осмотрелась. Предварительно создав огненный шар, я направила его вперед и могла увидеть все, что было вокруг.

Еще одна мраморная комната. На этот раз очень тесная и совершенно квадратная. В самом дальнем ее углу я увидела небольшой ларец.

– Смотрите! – указала я своим спутникам.

Мы подошли к ларцу и Редж смело открыл его. Внутри на красном бархате лежал небольшой камень, размером с крупное куриное яйцо. Камень был великолепно огранен. Его сияние было бесподобно, несмотря на черный цвет породы.

– Это и есть Сердце Ночи? – спросил Ирвин.

– Оно самое, – довольным голосом ответил Редж.

– Неужели все эти заговоры и интриги ради одного маленького артефакта? – удивленно проговорила я.

– Если бы ты знала, какая в нем сила, ты бы так не говорила! – ответил Редж.

– Нужно торопиться, – оглядываясь на дверь, произнес Ирвин.

– Ты прав! – согласился Реджинальд.

Он внимательно посмотрел на камень и закрыл ларец. Сняв свой плащ, он расстелил его на полу и поставил ларец внутрь. Плотно связав свою драгоценную ношу, Редж взял его в руки и посмотрел на нас.

– Как будем выбираться?

Мы с Ирвином переглянулись. Ответа на этот вопрос не было ни у кого из нас.

– Назад нельзя! – сказал непосвященный. – Там грифоны и они очень злы!

В этот момент послышалось царапанье в дверь и грозный рык.

– Они не просто злы, они в ярости! – добавил он тут же.

– Что делать, Редж? – умоляюще спросила я.

Он быстро оглянулся и быстро отдал мне ларец, завернутый в плащ.

– Подержи это пока! – сказал он и быстро отошел к стене.

Редж медленно обошел комнату по всему периметру. Все это время его руки были на стенах. Он как будто ощупывал их. Наконец, он остановился в одном месте и прислонился к стене.

– Что ты делаешь? – спросил Ирвин, наблюдая за ним.

Редж поднял руку и сделал нам знак молчать. Мы с недоумением смотрели на него.

Он отошел на несколько шагов и что-то прошептал. Послышался невыносимый скрежет. Стена стала медленно раздвигаться и в ней появился ход, за которым была темнота.

– Этот тайный ход был задуман на случай, если случится война и придется спасать Сердце Ночи, – спокойно ответил Редж.

– Куда мы попадем? – спросил Ирвин, оглядывал открывшийся ход.

– Незнаю, – покачал головой рыцарь. – Но это наш единственный шанс!

– Как ты его нашел? – произнес Ирвин, пристально глядя на Реджа.

Тот ничего не ответил, а лишь покачал головой.

– У меня свои тайны, – после недолгого молчания сказал он.

– Редж! Да кто ты такой? – выкрикнула я, теряя терпение.

– Я тот, кто я есть! – холодно ответил он. – Не будем зря болтать! Нам нужно идти!

Он выхватил у меня из рук ларец и шагнул в темноту. Ирвин с недоумевающим взглядом пошел вслед за ним, неся в руке факел.

Мы петляли по каким-то подземным закоулкам. Я то и дело спотыкалась о что-то под ногами. Земля была ужасно неровной, повсюду были разбросаны камни. Нога невыносимо ныла и мне приходилось тяжело вдвойне.

Редж невозмутимо шагал впереди. Мне больше всего хотелось узнать, что же он скрывает и кто он такой на самом деле. Ясно было лишь одно, он совсем не тот, за кого себя все это время выдавал. Похоже, что он обладает необычными способностями и может очень многое. Я смотрела на него и думала, что такого необычного человека мне еще не доводилось встречать на своем пути.

– Помочь? – спросил Ирвин, участливо подавая мне руку. – Похоже, тебя здорово зацепило?

– Мне досталось больше, чем вам! – фыркнула я. Боль в ноге уже начала меня изматывать и злить.

– Скоро выберемся и ты отправишься в наше убежище к Такнору, – сказал мне Редж. – Он тебе быстро поможет!

– А мы точно выберемся? – с сомнением спросил Ирвин. – Мне кажется, что этот коридор слишком уж заброшен!

– Если это – то место, о котором я думаю, – пояснил Редж. – То здесь никого не было вот уже восемьсот лет!

– А, если ты прав, то куда мы выйдем? – спросила я.

– Мы окажемся примерно в лиге от Лауренса, – последовал ответ.

– От Лауренса? – почти вскрикнула я.

– Под землей расстояния значительно сокращаются!

Я споткнулась о камень и негромко застонала.

– Что с тобой? – сразу же спросил Редж.

– Мне трудно идти, – пожаловалась я. – Нога начинает опухать.

Редж тут же остановился и наклонился к моей ноге. Ларец он поставил на землю. Как только его рука коснулась моей щиколотки, я ощутила прилив тепла и боль чуть утихла.

– Теперь тебе будет легче! – произнес он. – Сможешь дойти до места!

Я была в полном замешательстве. Такого я от него никак не ожидала. Неужели, он – целитель? Я слышала, что это очень редкий дар и немногие могут владеть им! Кто же он такой, этот Реджинальд де Райнер?

Мы блуждали по темным коридорам еще пару часов. Наконец, вдали забрезжил свет.

– Вот и пришли! – радостно воскликнул Редж.

Когда мы подошли к источнику света, я сразу же растеряла свой оптимизм. Выход из подземелья был в нескольких метрах над землей.

– Как же мы выберемся? – потухшим голосом спросила я.

– Надо что-то придумать! – произнес Редж.

В это время Ирвин уже нашел подходящее решение. Он сумел нащупать в земле мощный корень дерева и пытался подтянуть его к выходу. Редж помог ему и где-то через полчаса Ирвин уже карабкался вверх. Корень был не совсем там, где нужно и парень с трудом сумел выбраться на поверхность.

После этого решено было поднять меня. Редж схватил меня и толкал вперед. Ларец с артефактом он умудрился привязать к своему поясу. Таща на себе двойную ношу, Редж изредка резко высказывался в адрес всего происходящего. Мне же было еще хуже. Нога стала болеть с новой силой и каждое движение причиняло новые страдания.

Наконец, мою руку схватил Ирвин. Он вытащил меня на поверхность и я упала на траву. Затем он вытащил ларец.

Редж, который шел последним, отказался от его помощи и выбрался сам. Он упал на траву и, глядя на небо, рассмеялся.

Уже наступило утро. Мы были в неизвестном месте. Нас окружал густой лес и ни души не было на многие лиги. Я осмотрела себя и своих спутников и тоже рассмеялась.

Все втроем мы дружно стали смеяться сами над собой. В лучах солнца мы смотрелись особенно странно. Уставшие, чуть не съеденные грифонами, перемазанные грязью и раненые, мы снова были на свободе. Яркое солнце освещало трех членов Тайного ордена, которые могли, наконец, прийти в себя и насладиться чувством выполненного долга и порадоваться чудесному спасению.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю