Текст книги "Униженная жена генерала дракона (СИ)"
Автор книги: Кристина Юраш
Жанр:
Бытовое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
Глава 52
Капнула на язык.
И тут я почувствовала себя всесильной. Нет, на самом деле! Я, словно батарейка энерджайзер ощутила, как меня распирает энергия! Я готова горы свернуть. И будь они поблизости, им бы не поздоровилось.
– Это что? Энергетик? – удивилась я. Понимая, что нужно что-то делать. Срочно! Быстро! Сейчас же!
Я схватила тряпку и быстро отмыла весь фургон от дорожной пыли. Даже колеса. Даже колпаки. Потом сделала уборку в фургоне. Оттерла брызги масла от стен, протерла прилавок. Но энергия никуда не девалась.
Так! Я решила воспользоваться моментом и перестирать постельное белье. И ведь перестирала! Да так, что его можно на выставку везти! И вот только через два часа, когда я очистила сковородки до блеска, три раза помыла полы, постирала шторы, почистила лошадей и проверила подковы, Нарезала начинку на неделю вперед, чтобы удобно было сразу доставать и на сковородку, меня стало отпускать.
– Ох! – выдохнула я, чувствуя, как сдуваюсь, словно шарик. – Мама дорогая! Это же энергетик!
Я схватила карандаш и написала на флаконе: «Энергетик» Такое зелье в хозяйстве пригодится!
Так же я нашла таинственный «Яд». Небольшая бутылочка стояла на полочке, а про нее не было никаких записей. Я решила ее не трогать. Мало ли. Название как-то не воодушевляет. Ладно. Пусть стоит. Вдруг мне захочется кого-то отравить?
Я закрыла тетрадь.
Погладила плащ генерала – он лежал на кровати, как живой.
– Ну что, Дора? – спросила я себя. – Готова к завтрашнему дню?
Завтра – свадьба.
Завтра – праздник.
Завтра – все пойдут смотреть на принца и его новую «надежду».
А я?
Я поеду на свою поляну.
Раскрою фургон.
Напишу на доске:
БЛИННЫЙ ПИРОГ – 8 ЛОРНОРОВ
«ЗОЛОТОЙ ЛИСТ» – 1 ЛОРНОР
(Секретный напиток! Освежает, бодрит… и возвращает вкус детства!)
И буду жарить блины.
Не из мести.
Не из горечи.
А потому что я жива.
И это – лучшая месть из всех.
Утром я отправилась на поляну и разложилась.
Новый напиток – «Золотой лист» – вызвал немалый ажиотаж. Хотя «Принцессу» тоже покупали охотно. Словом, торговля шла бойко. Я понимала: одной невероятно тяжело. Особенно когда очередь растягивается до самого леса, а в руках – две сковородки, половник и мечта не подгореть.
И взгляд мой невольно приковывался к флакону №5 из старой тетрадки. Тому самому – с пометкой: «Не пить натощак… но если очень хочется – капля на язык» .
Я не выдержала.
Капнула себе в стакан. Прямо в «Золотой лист».
И… мир изменился.
Работа пошла быстрее. Намного.
Я успевала всё: вертеть сковородки, переворачивать блины, жарить грибы, карамелизовать лук, формировать блинный пирог из тех самых «уродцев», что раньше шли в мусор.
Руки двигались сами. Глаза – острые, как у хищника. Мысли – чёткие, как лезвие.
Я не уставала. Совсем.
Я не знала клиентов по именам, но знала по лицам и заказам:
– «Грибы со сметаной» – полковник, строгий, но с душой.
– «Бекона и побольше» – новобранец, голодный, как волк.
– «Меда капните чутка» – старый сержант, сладкоежка.
– «А что у нас сегодня за сюрприз?» – вечный авантюрист.
– «А порезать на кусочки можете?» – тот, кто боится обжечься.
– «Всего по чуть-чуть» – экономный, но любопытный.
Сама судьба послала мне это зелье. Старикан был гением. Жаль, маги его не оценили. А я – оценила.
Обычно к вечеру я еле ползала, как сонная муха. А сегодня – бодрая, шустрая, будто в меня вложили десятерых.
День клонился к закату, а я всё ещё ловко переворачивала блин, одновременно слушая историю о том, как «Бекон» ходил в самоволку и был пойман – не патрулём, а горячей девушкой из деревни.
Со мной заигрывали.
И не просто заигрывали – сражались.
Полковник «Грибы со сметаной» и майор «Сыр с беконом и пусть остынет» – лучшие друзья, но сегодня превратились в соперников.
Глава 53
Майор принёс цветы – жалкие, но искренние. Я упиралась, но он стоял, как скала, загораживая очередь. Пришлось взять.
Полковник – конфеты. В блестящей обёртке. Я снова отнекивалась… но он посмотрел так, будто я отказываюсь не от конфет, а от его души. Пришлось сдаться.
И тут – взрыв.
Увидев букет, полковник побледнел. Потом покраснел. Потом зарычал:
– Ты опять за своё, Свен⁈
– А ты опять за деньги, Эрик⁈ – огрызнулся майор.
Слово за слово. Оскорбление за оскорблением.
– Ты увёл Дженну!
– А ты не вернул золото!
– Ты спал с моей сестрой!
– Она сама пришла!
Я понимала, что тут смело можно было снимать сериал по тому, что вылетало из соперников в порыве праведного гнева. А если у тебя еще богатая фантазия, то… лучше ее отключить!
«Что ж, первая драка в заведении!», – пыталась утешить себя я. – «Это нормально! Наверное!».
Дружбе приходил конец на глазах. Они уже и забыли обо мне, выясняя отношения. Я видела, как сжимаются кулаки, как скрипят зубы.
– А ну прекратите! – возмутилась я.
Не послушались.
– Я кому сказала⁈ – уже строже.
Бесполезно. Глухая стена обид, накопленных за годы, не оставляла места для разума.
И тут – удар.
Полковник врезал майору в челюсть. Тот сплюнул кровь – и в ответ – в поддых.
Столик рухнул. Стул сломался об спину полковника.
Я испуганно смотрела на них, чувствуя себя хозяйкой портовой таверны.
Я думала, что такое бывает только в ковбойских фильмах про салуны. Но нет! Моя блинная теперь тоже могла похвастаться настоящими разборками двух побагровевших от гнева мужиков.
Кто-то из солдат остался посмотреть, а кто-то бросился в сторону воинской части.
– Прекратить! – закричала я, вылетая из фургона. Даже полотенцем ударила. – Иначе не буду вас обслуживать! Никогда!
Но их было не остановить. Глухая стена старых обид, скопившихся за годы дружбы, не позволяла им услышать друг друга, не говоря уж обо мне!
И вдруг – гром.
– Прекратить! – послышался громоподобный голос.
В этот момент я вздрогнула. Солдат «И порежьте на кусочки», который первый бросился бежать, привел генерала.
Он с легкостью взял за шкирки каждого из драчунов и тряхнул так, что мне показалось, сейчас у них души вылетят.
– Марш в расположение! Пять дежурств вне очереди! – произнес генерал, а они послушно направились в сторону части. Я подняла столик, пытаясь его снова поставить. Остальные солдаты решили не испытывать судьбу, поэтому бросились вслед за майором и полковником.
Глава 54
– Сильно? – спросил генерал, глядя на урон. Он положил деньги на прилавок, а я понимала, что столик впору похоронить. Придется заказывать новый. И стул тоже!
– Оставьте. Маги починят, – вздохнул он. – С чего началась драка?
Я вздохнула и начала рассказывать.
– Майор «Грибы со сметаной» стоял вот здесь, – начала я, видя удивленные глаза генерала.
– Что? – переспросил генерал, приподняв бровь.
– «Грибы со сметаной»! Ну, я не знаю клиентов по именам, а сержантов и майоров несколько, поэтому называю их про себя в честь любимых блюд. Так вот, «Сыр с беконом и пусть остынет» подарил букет. Я не хотела брать. Но пришлось. Он задерживал очередь. Просто встал тут и требовал, чтобы я взяла букет.
– Сыр с беконом и пусть остынет? – спросил генерал, явно не понимая, о ком идет речь.
– Ну, майор, по-вашему. Так вот, Сыр с беконом и пусть остынет подарил букет. Тут «Грибы со сметаной» принес конфеты. И тоже стал настаивать, чтобы я взяла. За ним уже очередь стоит! «Сыра и побольше!» и…
– Так, я запутался. Полковник подарил конфеты, а майор цветы? – спросил генерал, явно офигевая от кличек.
– Да, – подтвердила я. – Там уже очередь…
– Про очередь мне не интересно, – усмехнулся генерал.
– Ну и они стали высказывать друг другу. «Грибы со сметаной» высказался про какую-то Дженну. Я точно не помню. Они когда-то ее не поделили. Кто-то у кого-то ее отбил! Сыр с беконом и пусть остынет высказал про то, что тот у него занимал деньги, но так и не отдал! И завязалась драка. Вот.
Генерал молчал, а потом усмехнулся.
– Понятно. Так вы всем клички даете? По их заказу? – спросил он.
– Ну… – протянула я, чувствуя себя неловко. – Да, наверное… Почти всем…
– И как меня зовут? Просто «Блин»? – рассмеялся генерал. Я невольно улыбнулась в ответ. – Или «Блин с капелькой меда»⁈
– Ну, вам я кличку не давала. Тут еще не ясно, что вам нравится, – заметила я, чувствуя, что мне хочется улыбаться.
– Ну… почти всем… – смутилась я.
– И как меня зовут? – спросил он, глядя прямо в глаза. – Просто «Блин»? Или… «Блин с капелькой мёда»?
Я невольно улыбнулась.
– Вам я кличку не давала. Ещё не ясно, что вам нравится.
Он сделал шаг ближе. Голос стал тише. Теплее.
– А если мне нравитесь вы?
Глава 55
Я почувствовала, как щёки горят, но постаралась сохранить невозмутимость.
– Тут я точно не знаю, – сказала, отводя взгляд. И тут вспомнила: – Кстати! Надо завести книгу жалоб и благодарностей! Вот чего не хватает!
Он усмехнулся – и достал из кармана свиток с магической печатью.
– Я принёс вам патент. На ваш напиток. Официально. Без риска конфискации.
Я взяла бумагу. Пальцы дрожали – не от усталости, а от чего-то другого.
– О, это намного лучше, чем цветы.
– А про конфеты вы ничего не сказали, – произнёс он, глядя на меня с лёгкой насмешкой. – Значит, вы любите конфеты?
Я подняла глаза. Посмотрела на него – на шрам, на серые глаза, на уголки губ, готовые улыбнуться.
– Я просто о них забыла, – прошептала я.
И подумала: «Нет. Не забыла. Просто сейчас хочется смотреть на тебя. Вечно».
Но вместо этого сказала:
– Иногда мне кажется, что вы… не дракон.
Он замер. Потом тихо спросил:
– Странно. Большинство, наоборот, восхищается этим.
– Ну, я – не большинство, – ответила я, чувствуя в груди лёгкую грустинку. – Я просто не люблю драконов. Вот и всё.
– Хотите сказать, что из-за этого у майора больше шансов? – с усмешкой спросил генерал.
– Какие вы неудобные вопросы задаете… – пробормотала я, тоже усмехнувшись.
– Из того, что я знаю о вас, – сказал он, – вы ненавидите драконов… и виноград.
– А из того, что знаю я, – ответила я, переворачивая блин, – вам нравится самый простой блинчик с мёдом. И вы его не едите – вы макаете, будто боитесь пропустить хоть каплю.
Он рассмеялся – коротко, но искренне.
– О, сколько мы друг о друга знаем…
– Разумеется, – кивнула я. – Мы знаем гораздо больше, чем говорим.
Он помолчал. Потом посмотрел прямо в глаза:
– У вас невероятная сила воли. Упорство. Самоотдача.
– О, перешли к комплиментам? – усмехнулась я. – За день такого наслушаешься, что впору оды писать… моей скромности!
– А что? – спросил он, пока блин остывал на прилавке. – Надо было начать с красоты?
– Все с неё начинают… и ею заканчивают, – сказала я, всё ещё улыбаясь, но уже чуть тише.
– Разница между мной и всеми, – произнёс он, не отводя взгляда, – в том, что я каждый день вижу красивых женщин. Но ни одна… не вы.
Я замерла.
И впервые за двадцать лет мне не захотелось спросить: «А почему?»
Потому что я уже знала ответ.
Он – не Вальсар.
Он – Аверил.
– А… – выдохнула я. – Тогда, видимо, ваш комплимент стоит вдвойне.
И в этот момент я поняла:
не все драконы сжигают.
Некоторые – греют.
Рецепт начинки «Сюрприз от Генерала» от Доры
🥞 1. Блин-Сюрприз от Генерала
«Не знаешь, что внутри – но точно не подведёт! Способен накормить даже дракона! Только не переборщи с горчицей. А то они и так огнедышащие!»
Ингредиенты для одного блинчика:
Ветчина – 50 г
Сыр твёрдый – 30 г
Маринованные огурцы – 2 шт
Горчица дижонская – 1 ч. л.
Сметана – 1 ст. л.
Как готовить:
Нарежь всё мелко, смешай.
Заверни в блин, обжарь до хруста.
Подавай с суровым взглядом и фразой:
«Если не съешь – марш в расположение!»
📝 Пометка на полях (каракулька):
«Генерал ест молча. Но всегда доедает. Это – комплимент».
Глава 56
Я свернула прилавок быстрее, чем обычно.
– Всё! Хватит на сегодня! – улыбнулась я. – У меня ещё куча дел! Завтра! Только завтра!
Генерал, видимо, уловил в моём голосе не раздражение, а что-то другое – напряжение, тревогу, лёгкую дрожь.
Я не соврала. Дел и правда было много.
Но не столько дел – сколько мыслей.
Я запрыгнула на козлы, цокнула языком, и «Герцогиня» с «Баронессой» послушно потащили фургон прочь от гарнизона. Прочь от смеха, от запаха масла и ванили, от глаз, которые всё чаще смотрели на меня не как на торговку, а как на… женщину. И прочь от генерала. А то я могу ещё наделать глупостей. Я понимала, что у такого мужчины проблемы с дверью постоянно. Открываешь дверь, а там – женщины! Целые толпы!
Зато я впервые в жизни поняла суть флирта! Надо кокетничать, а не подкалывать!
И всё же, несмотря на спешку, на тревогу, на странное, непонятное чувство в груди – я улыбалась.
Не губами. Внутри.
Потому что впервые за долгое время я не чувствовала боли, когда думала о прошлом.
Не злость. Не страх.
А… освобождение.
Я ехала мимо осенних лесов, мимо реки, мимо деревень, где дети бегали с палками, а бабушки сушили грибы на верёвках. И с каждым поворотом колеса дворец уходил всё дальше. Не в пространстве – в памяти. В сердце. В душе.
К вечеру я нашла новое место для ночлега – полянку у озера, окружённую берёзами с золотыми листьями. Тихо. Спокойно. Без прошлого.
Разожгла костёр. Накормила лошадей. Постирала платье.
А потом села у огня и просто… отпустила.
Отпустила двадцать лет унижений.
Отпустила взгляды придворных.
Отпустила голос Лилы: «Стань моим живым троном».
Отпустила сапог Вальсара на своём затылке.
Отпустила виноградину, которую заставили жевать, как собаку.
Я не прощаю.
Но я больше не живу этим.
Потому что если я и дальше буду цепляться за боль, как за последнее доказательство своей жизни – я умру. Не телом. Душой.
А я хочу жить.
Даже если это значит жарить блины в лесу.
Даже если это значит быть зеленоволосой чокнутой!
Я легла на одеяло, уставившись в небо.
Завтра – свадьба.
Полдень. По королевскому регламенту.
И я знала: Вальсар женится. Лила станет принцессой. А королевство забудет ту, что сгорела в огне.
И всё ради того, чтобы узаконить бастарда.
Конечно, не факт, что это – единственный бастард, нагулянный моим мужем в ходе удивительно неразборчивой половой жизни. Но пока что устроил и этот.
Я понимала, что обиду не прощаю. И при первой же возможности разбила бы мужу, как когда-то давным-давно говорила моя студенческая подруга, чухло ногой левой руки, но разве оно того стоит?
Я вспомнила кокетство Лилы, ее улыбки, ее заглядывание принцу в рот. Вспомнила себя. Я не бежала за ним, шурша юбками. У меня была гордость. Поэтому иногда мне казалось, что Вальсар видит во мне загримированного под женщину самца, который не просто обманул ожидания всего королевства, но еще и отдоминировал над ним по многим вопросам.
Но пусть.
Пусть они играют в счастье.
А я… Я буду жарить блины.
И это – моё настоящее королевство.
Глава 57
Утро встретило меня прохладой и тишиной. Я проснулась рано, собрала вещи, запрягла лошадей и поехала в Столицу. Нужно было докупить муки, яиц, мёда… и новых стаканчиков. Маг обещал партию к утру.
Город гудел. Не как обычно – деловито, суетливо. А празднично.
Люди наряжались. Дети прыгали. Торговцы развешивали ленты.
– Свадьба! – кричали мальчишки. – Через час! На балконе!
Я купила всё быстро, почти не глядя. Потом вышла на площадь – и остановилась.
Ровно в полдень над дворцом вспыхнула иллюзия. Я прекрасно знала, что все торжественные моменты в королевской семье всегда назначаются на полдень. Поэтому ожидала чего-то подобного.
Магическая проекция – огромная, прозрачная, будто вырезанная из света.
На ней – Лила.
В роскошном белом платье, расшитом золотом и жемчугом. С венцом из серебряных листьев. С рукой на животе – будто защищает будущего наследника от завистливых глаз.
Рядом – Вальсар.
В праздничном мундире, но с опущенными глазами. С лицом, на котором застыла скорбь.
Он играл. Играл так хорошо, что даже я на миг поверила.
Толпа ахнула. Люди высыпали на улицы, на балконы, на крыши. Все хотели видеть – как умирает прошлое и рождается новое.
Я стояла в тени, в толпе, и смотрела.
Моя свадьба… Я её не видела. Не помнила. Очнулась уже женой – в чужом теле, в чужом мире, с чужим мужем, который смотрел на меня сначала как пылко влюбленный, потом как на обязанность, а под конец как на камень на шее.
А теперь – его вторая свадьба.
И я – зритель.
Распорядитель, стоящий на балконе рядом с королём, поднял руку. Голос его, усиленный магией, разнёсся по всей Столице:
– Подданные Объединённого Королевства! Принц Вальсар и его избранница, Лилианна Делье, приветствуют вас! Теперь они направляются в главный зал, где свершится Древний Ритуал Связывания Судеб!
Проекция сменилась.
Теперь – зал.
Трон. Король. Придворные в парадных нарядах.
И на бархатной подушке – две короны.
Одна – корона для принца.
Вторая – знакомая, моя.
Та самая, что я носила двадцать лет. Та, что весила тяжелее цепей. Та, что я сняла в тот день, когда бросила портрет в огонь.
Я усмехнулась.
«Держи, Лила. Она тебе подарит столько же счастья, сколько мне».
Лила выглядела какой-то отёкшей. Или это просто неудачный макияж. Обычно она делала пряди возле лица, но сейчас по традиции волосы были собраны, от чего лицо казалось почти круглым.
«Твоим лицом огурцов пожрать бы!», – мысленно усмехнулась я.
Распорядитель поднял руку. Маги встали по кругу. Их плащи мерцали, как звёзды. Они начали шептать на языке, которого не слышали уже сотни лет.
– Да свидетельствует Небо, да слышит Земля, да дрожит Время!
Пусть Связь Судеб завяжется нитью!
Пусть Кровь Дракона и Кровь Человека станут едины!
Пусть Огонь Присяги сожжёт всякое сомнение!
Принц Вальсар из рода Кальсаров желает взять в жёны Лилианну из рода Делье!
Да будет так, если Свет одобрит!
Маги подняли руки.
Из их ладоней вырвались лучи.
Свет сомкнулся над парой – золотой, пульсирующий, живой.
Ради такого дела открыли хрустальный купол над тронным залом, который обычно закрывали.
– Когда Свет снизойдёт сверху, – произнёс распорядитель, – они станут мужем и женой. Навеки.
Все замерли.
Король подался вперёд.
Лила затаила дыхание.
Вальсар, наконец, поднял глаза – и посмотрел в небо.
Толпа на площади задрала головы.
Я – тоже.
Мы ждали.
Ждали Света свыше.
Ждали знака одобрения.
Ждали, как ждут чуда.
Но…
Света не было.
Глава 58
Небо осталось пустым.
Тусклым. Серым.
Как совесть того, кто убил свою жену и ребёнка – и теперь просит благословения.
Маги переглянулись.
Один из них прошептал:
– Связь… не принимается.
Тишина ударила, как гром.
Лила побледнела.
Вальсар сжал кулаки.
Король медленно встал с трона – и его лицо исказилось не от гнева, а от ужаса.
Потому что все поняли:
Небо отвергло их брак.
Все люди на улицах заволновались, а я чувствовала, как усмехаюсь.
Так вам и надо!
Или вы думаете, что высшие силы просто так там сидят? И благословляют что попало?
Нет. Они, видимо, всё-таки читают газеты. И слышат, что шепчут на кухнях. И помнят, чьи слёзы капали на мрамор, а чьи – на шёлк.
Король тут же налетел на магов, как ястреб на воробьёв.
– Что происходит⁈ – рявкнул он, и в его голосе звенела не ярость, а ужас. – Почему Свет не сошёл⁈ Это же Древний Ритуал! Он не может не сработать!
Маги переглянулись. Один из них выглядел так, будто его только что окунули в ледяную реку.
– Ваше величество… мы… мы не понимаем… – пробормотал старший. – Связь установлена. Имена названы. Намерение чисто… Всё по канону…
Лила едва не упала в обморок.
Не от слабости. От страха.
Потому что она поняла: если брак не будет одобрен, её «надежда королевства» превратится в «незаконную любовницу с животом». А это – не трон. Это – позор.
К ней подскочили фрейлины, замахали веерами, зашептали:
– Дышите, ваша светлость! Дышите!
Она висела на руке принца, как тряпичная кукла, а Вальсар смотрел на суету вокруг с выражением человека, который вдруг осознал: он не герой трагедии – он клоун в фарсе.
Я не могла не сдержать смешок. Ну надо же! Как круто получилось! Неужели они и правда существуют, эти Высшие Силы?
– Сейчас мы попробуем спросить, – дрожащим голосом произнёс маг, поднимая руки к потолку. – О Высшие Силы! О Хранители Клятвы! Почему вы молчите? Почему не нисходит Свет?
Маги снова зашептали. Пламя на алтаре вспыхнуло ярче. Воздух задрожал.
И вдруг – голос.
Не громкий. Не гневный. Спокойный. Глубокий, словно голос древнего предка.
– Потому что принц уже женат…
Толпа ахнула.
Король побледнел.
Лила схватилась за живот, как будто пытаясь спрятать его от самого Неба.
А Вальсар…
Вальсар поднял глаза на купол. И взгляд у него был испуганным.
– Спросите! Спросите! – тормошил мага король, не отрывая взгляда от потолка. – Что это значит? Его жена погибла!
– О Высшие силы, – запинаясь от волнения произнес чародей, а я видела, как у него тряслись руки. – Его высочество овдовел. Он может вступить в новый брак…
– Его жена жива! – произнес голос, и все стихло.
Тишина.
Полная. Глухая. Как в могиле.
А потом – шёпот.
Сначала один. Потом десять. Потом сотни.
– Принцесса жива? Неужели? Жива? Как она уцелела при пожаре? Где она?
Король схватился за трон, будто боялся, что тот ускользнет из-под него.
Лила зарыдала – по-настоящему, без театральности.
Я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Как весь смех вдруг пропадает внутри, уступая место ужасу. Они знают, что я жива. А это значит, что принц не сможет обвенчаться, пока я жива!
А это значит только одно! Меня будут искать!








