412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристал Норт » Шепот одержимости (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Шепот одержимости (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 марта 2026, 13:30

Текст книги "Шепот одержимости (ЛП)"


Автор книги: Кристал Норт


Соавторы: Кира Роман
сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

21

ММ

Черт меня побери. Я не думал, что она на самом деле сделает это. Я не знаю, быть ли мне впечатленным ее послушанием или чертовски взбешенным ее глупостью. Это снова Кора моя милая, невинная Кора, которую добровольно ввели в заблуждение в обмен на немного внимания. Как мне заставить ее понять, что то что она делает опасно? Как все хотят причинить ей боль?

Даже я.

Я хочу сломить ее, чтобы она поняла, что нуждается во мне. Нуждается в моем руководстве. Ей нужно научиться быть сильнее, постоять за себя, не быть такой слабачкой.

Я с нетерпением жду того дня, когда она осознает свою силу.

Но до тех пор я получаю удовольствие, трахаясь с ней.

В конце концов, даже злодеи – герои в своих собственных запутанных историях.

22

КОРА

Следующая неделя – сущий ад. После инцидента в ванной я столкнулась с мистером Марксом прямо за дверью туалета. Я взбесилась, пробормотав какое-то жалкое оправдание, которое он проигнорировал, вместо того чтобы свирепо посмотреть на меня. Это был такой нервирующий опыт.

Что он там делал? Знал ли он, что я только что сделала?

Часть меня сразу же испугалась, подумав, что это он – человек в маске.

Кажется, что за каждым углом, за который я поворачивала, он был там и наблюдал за мной.

Я получила наказание, когда наконец добралась до класса. Я настолько отключилась, что игнорировала учительницу и все ее попытки привлечь мое внимание. Она назначила мне наказание на вторую половину дня в пятницу.

Спортсмены, при всем их безграничном интеллекте, подняли такой шум, когда противостояли мне на этой неделе, что их тоже отправили на наказание. Под наблюдение Маркса. Итак, сегодня днем мне предстоит разобраться со своим учителем-преследователем и спортсменами, которые меня ненавидят.

Я грызу ластик с карандаша, когда раздается последний звонок, и я вздыхаю. Смогу ли я симулировать болезнь настолько сильную, чтобы избавиться от всего этого?

– Ты в порядке? – Лиззи спрашивает, нахмурившись, пока мы собираем свои вещи, запихивая их в сумки.

До конца школы осталось всего две недели, и кажется глупым и бессмысленным назначать наказание в конце года. Особенно старшекласснице. Так что нет, я не в порядке.

– У меня наказание. С этими легкомысленными спортсменами. – Ворчу я. – И с мистером Марксом. Который наблюдает за мной, как за какой-то гадиной.

– Я бы позволила этому мужчине смотреть на меня так, как ему нравится. – язвительно замечает Лиззи, посмеиваясь.

– Ну, я уверена, что это правда, но мне не нравится его внимание. – тихо шиплю я.

– Так что просто игнорируй его так же, как ты игнорируешь внимание любого другого парня.

– Я бы так и сделала, если бы у него не был такой пугающий взгляд.

Лиззи провожает меня в класс, где проводится наказание, и мы прощаемся. Входя, я прикусываю губу. Я не привыкла получать наказания. Я всегда очень усердно училась в школе, и мне неприятно, что мои стандарты снизились, хотя я знаю, что абсолютно заслужила такое наказание.

Я хочу занять место в конце зала, чтобы мне не приходилось сталкиваться с тем, как мистер Маркс пялится на меня, но я также хочу сесть впереди, чтобы мне не приходилось иметь дело со спортсменами и всей их ерундой.

Топот мужчин, направляющихся к двери, заставляет меня быстро выбрать первый ряд. Маркс тяжело вздыхает, как будто знает, что я затруднялась с выбором места.

Я игнорирую его и спортсменов, когда они вваливаются в зал. Они занимают места по обе стороны и позади меня. Они шумные, и им, похоже, наплевать на то, что они должны находиться под стражей – в качестве наказания – и, похоже, они относятся к этому как к какому-то общественному мероприятию с тем, как они дают пять и стучат друг другу кулаками.

Пока я здесь единственная девушка, и я пытаюсь не привлекать к себе внимания, опускаясь на свое место и пряча лицо за завесой волос, но это только вопрос времени, когда меня обнаружат.

Я вроде как молюсь, чтобы мистер Маркс настаивал на тишине, потому что я не хочу иметь дело с их комментариями или вопросами.

– Тишина! – рявкает он, когда наконец раздается последний звонок, знаменующий окончание учебного дня.

Я тихо вздыхаю с облегчением. Спасибо, блядь.

Я достаю папку с домашними заданиями и заканчиваю все свои задания на следующую неделю. Мы получаем программу занятий в начале учебного года, и мне нравится быть на высоте в своей работе.

– Гребаный ботаник, – слышу я, как кто-то из болванов позади меня хихикает, но я просто игнорирую их.

На данный момент я привыкла к их раздражающим насмешкам.

Я заботилась о своем образовании всю свою жизнь, и это просто то, что приходит вместе с умом.

Что, честно говоря, не имеет смысла. Крутые ребята – это те, кто получает дерьмовые оценки и им наплевать на свое образование. Ладно, тогда удачи в поиске работы без диплома.

– Кто-то должен сломить эту занудную девственницу. Может быть, она не будет такой чопорной... – Стивен рычит недостаточно низким голосом, чтобы я могла полностью проигнорировать его.

Волосы у меня на затылке встают дыбом. Угроза очевидна.

В отличие от моего новообретенного желания быть грязной шлюхой для человека в маске, я не чувствую ничего, кроме чистого отвращения при мысли о руках Стивена на каждом дюйме моего тела.

– Могу я воспользоваться туалетом? – спрашиваю я, поднимая руку.

Маркс кивает, даже не поднимая глаз, и я пользуюсь случаем, чтобы выскочить из комнаты.

Я бегу по коридору прямиком в ванную. Брызгаю водой в лицо и делаю несколько глубоких вдохов. Когда я поднимаю взгляд, оценивая свое отражение в зеркале, свет гаснет. Я слышу, как дверь ванной со щелчком закрывается и защелкивается замок.

– Кто там? – я вскрикиваю, держа руку на стойке и используя ее, чтобы направлять себя, когда я отступаю назад.

– Заткнись нахуй, сука.

Рычащий голос произносится шепотом, но я сразу могу сказать, что это не голос моего человека в маске. Никакого слегка роботизированного тона. Нет. Это кто-то другой, и его намерения ясны. Они собираются причинить мне боль.

Я опускаюсь на колени и проскальзываю под раковину. Я прижимаюсь всем телом к стене, и отсюда мне виден свет из коридора, проникающий из-под двери. Мои глаза медленно привыкают к темноте, и я наблюдаю, как нападающий бросается на мое предыдущее место. Я использую проем, чтобы быстро подползти к двери. К сожалению, я выдаю свое местоположение, и он приспосабливается, замахиваясь на меня.

Я издаю крик, отчаянно пытаясь спастись бегством.

Мясистая рука обхватывает мою лодыжку и дергает.

– Стой смирно, тупая гребаная сука! – орет он.

Я кричу и бью его ногами, надеюсь, целясь в лицо. Он хрюкает, ослабляя хватку, и я, не колеблясь, поворачиваюсь, чтобы снова отползти.

На этот раз, когда он бросается на меня, он наваливается на меня всем телом.

– Отстань от меня!

Я кричу на него, набрасываюсь, царапаю его лицо и бьюсь всем телом. Толстый кулак врезается в мою челюсть, и я безвольно падаю, зрение затуманивается, в ушах звенит. Боль в лице невыносима.

Я стону от боли, пытаясь восстановить силы. Меня никогда раньше не били так чертовски сильно. Боль нереальна. У меня звенит в ушах, а в глазах мерцают звезды.

Кулак, разбивший мне щеку, обхватывает мое горло и сдавливает. Мне тут же перекрывают доступ кислорода, и я начинаю дергаться.

Мое единственное внимание сосредоточено на том факте, что я не могу дышать. Я вцепляюсь в его запястья и борюсь за воздух. Если он не отпустит меня, я задохнусь. Он пытается убить меня.

Если я не освобожусь, этот человек убьет меня. Я отпускаю его запястья и целюсь в лицо. Собрав все силы, которыми обладаю, я тыкаю большими пальцами ему в глаза.

Руки, сжимающие мое горло, разжимаются, когда мужчина, который только что пытался задушить меня до смерти, кричит. Я не отпускаю. По крайней мере, до тех пор, пока он не станет тем, кто отчаянно пытается сбежать от меня.

Я царапаюсь и царапаюсь, а затем отворачиваюсь, ползу к двери, хватая ртом воздух. Я кашляю, превозмогая боль в горле, и тянусь к замку.

Распахнув дверь, я поднимаюсь на ноги и, спотыкаясь, направляюсь в класс.

Меня охватывает чувство облегчения, когда я вижу мистера Маркса за его столом. Увидев меня, он вскакивает на ноги и бросается ко мне.

– Кора! Что за черт? – он кричит, когда я наконец расслабляюсь.

Если только весь этот класс, полный людей, не решит сговориться с целью моего убийства, я в безопасности.

Слейтер сказал, что я могу доверять ему. Даже если я не доверяю Марксу, я доверяю своему сводному брату.

Мир погружается во тьму, но моя последняя мысль о том, что этого никогда бы не случилось, если бы мой человек в маске был здесь.

Моя голова раскалывается, и я морщусь.

– Кора? – тихо шепчет глубокий голос, и я стону.

– Ой. – Бормочу я и пытаюсь моргнуть, открывая глаза.

– Вау, ложись обратно.

Тяжелая рука давит мне на плечо. Когда я моргаю, в поле зрения появляется Слейтер.

– Что случилось? У меня такое чувство, будто меня сбил мопед на высокой скорости.

– Стивен напал на тебя. Если бы он сейчас не был под стражей в полиции, он был бы уже мертв. – Рычит Слейтер. – Маркс нашел его кричащим на полу в ванной. Ты могла бы ослепить его, сестренка.

– Хорошо. Он пытался убить меня, черт возьми. – Шиплю я.

Оглядываясь, я понимаю, что нахожусь на больничной койке.

– Где моя мама? – спрашиваю я, и Слейтер вздыхает.

– Я ей еще не звонил. Послушай, копы захотят получить от тебя показания, но сначала я хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Тебе что-нибудь нужно?

Я качаю головой.

В течение следующих нескольких часов я отвечаю на вопрос за вопросом. И выдерживаю несколько анализов и визитов врачей. К тому времени, когда меня готовы выписать, я измотана и вся в синяках.

Мы не звонили моей маме. Я волновалась, что она взбесится, а на данном этапе это все равно не помогло бы.

– Сегодня я буду спать в твоей постели. – Объявляет Слейтер, помогая мне войти в дом.

– Нет, это не будет. – я начинаю спорить, но грохот, который издает Слейтер, заставляет меня заткнуться. – Хорошо.

– В конце концов, тебе придется рассказать своей матери о том, что произошло, – добавляет он, пока я медленно делаю каждый шаг.

Все мое тело болит, что поначалу показалось мне странным, но, думаю, в этом есть смысл. Я отбивалась от этого ублюдка всем, что у меня было.

– Тебе не нужно мне напоминать. Я скажу ей. Завтра. Возможно. – ворчу я.

Честно, если бы я могла, я бы никогда не сказала ей ни слова. Она и так достаточно беспокоится обо мне.

– Тебе нужно принять душ. – Слейтер так быстро меняет тему разговора, что у меня перехватывает дыхание.

– Хорошо. – категорически соглашаюсь я, не в настроении спорить.

Когда он помогает мне дойти до ванной, я двигаюсь, чтобы закрыть дверь, но Слейтер протискивается в комнату рядом со мной.

– Слейтер! – я вскрикиваю, пытаясь вытолкнуть его.

– Если ты думаешь, что я упущу тебя из виду хотя бы на секунду, ты ошибаешься.

Выражение его глаз твердит мне, что он говорит серьезно. Он не собирается оставлять меня ни на минуту наедине.

– Ты можешь хотя бы отвернуться? – спрашиваю я, но Слейтер усмехается.

– Нет. Теперь раздевайся, чтобы я мог проверить, нет ли других повреждений.

– Я уверена, что в больнице это уже сделали.

Я вздыхаю, но он просто молча стоит и ждет моего согласия.

– Прекрасно! – я фыркаю, в спешке снимая одежду, морщась, когда мое тело протестует.

Теперь я стою в лифчике и нижнем белье и раскидываю руки.

– Ну?

Я пытаюсь игнорировать голос в моей голове, кричащий, что я полуголая перед своим сводным братом. Он молчит и поднимает бровь. Мои глаза расширяются.

– Что? Ни за что! Я не...

– Снимай одежду, Кора. Всю.

С широко раскрытыми глазами и трясущимися руками я делаю, как он говорит. В его тоне было что-то настолько непреклонное, что хорошей девочке во мне пришлось повиноваться.

Но это не значит, что мне это должно нравиться.

Я не могу смотреть на него, когда обхватываю себя одной рукой за грудь, а другую опускаю между ног, пряча свою киску от его взгляда.

– Повернись, – снова командует он.

Натянуто, неохотно я поворачиваюсь, показывая ему свою задницу и спину.

– Доволен? – я ворчу, пытаясь разрядить напряжение.

– Пока нет.

Он проходит мимо меня, включая душ. Я стараюсь не пялиться на него, пока он раздевается, но он... вау… Охренеть. Он стоит ко мне спиной, поэтому не знает, что я наблюдаю, но вид его сильных плеч, колышущихся при движении, заставляет меня ахнуть, и, клянусь, я слышу его легкий смешок.

От того, как он двигается, такой уверенный, у меня сводит живот от ревности. Хотела бы я быть такой сильной.

Когда он остается в боксерах, я почти дуюсь, пока он не просовывает пальцы за пояс и не спускает их с бедер.

Я поднимаю взгляд, и пытаюсь, я действительно пытаюсь, не смотреть на его задницу.

Жар в его взгляде пробуждает что-то внутри меня к жизни, но я подавляю это. Нормальные сводные братья и сестры не принимают душ вместе обнаженными. Но мы со Слейтером никогда не были нормальными. Кроме того, он никогда не смотрел на меня с чем-то более страстным, чем гнев.

Я опускаю взгляд на его задницу, пока он проверяет температуру воды и ведет меня в душ. Я опускаю глаза и изо всех сил пытаюсь притвориться, что это ничего не значит.

Для Слейтера это ничего не значит. Что бы это ни значило для меня, это неважно для него...

Я запрокидываю голову, смачивая волосы, крепко зажмуриваю глаза, но чувствую, как воздух колеблется вокруг меня, когда Слейтер забирается ко мне.

Я слышу щелчок открываемой бутылки с моим шампунем и, подняв голову, вижу, как Слейтер наливает немного себе в руки.

– Повернись, Кора. – его голос звучит хрипло, когда он приказывает мне, и я бессильна сопротивляться ему.

Теплая вода ударяет мне в грудь, и я извиваюсь, когда ощущение от моих твердых сосков вызывает трепет у меня внутри.

Я отступаю, но теперь я прижата к Слейтеру. Он не говорит ни слова, но я чувствую, как его твердость упирается в мою задницу.

– Господи. – Шепчу я, запрокидывая голову, и Слейтер начинает массировать мне кожу головы. – О черт, – стону я, и он хрюкает в ответ.

Его твердая плоть прижимается ко мне.

– Не двигайся, Кора, и перестань стонать. – Практически рычит он.

– Прости, просто это… так хорошо.

Я задерживаю дыхание, когда он дергает меня за волосы, а затем втирает шампунь настойчивее. Это так же хорошо... как оргазм? Черт возьми, это может быть...

– ТСС. – Ругает он, и я не могу сдержать улыбку.

Я на него влияю?

Он заставляет меня ополоснуться, и я надуваю губы. Я наслаждалась массажем. Но затем он втирает кондиционер в мои волосы и продолжает свои манипуляции.

– Черт. – я шиплю, когда он сильно дергает за пряди, и все мое тело покрывается мурашками.

– Кора, – стонет Слейтер и прижимает мою спину вплотную к своей груди.

– Слейтер. – тихо говорю я.

Думаю, это может зайти дальше, пока он не развернул меня и не подставил мою голову под струю воды. В мгновение ока он уходит, и я вздыхаю. Я заканчиваю ополаскивать волосы и выключаю воду.

Прежде чем я успеваю выйти и потянуться за полотенцем, появляется Слейтер, раздвигает занавеску и протягивает полотенце, чтобы я переоделась.

С него все еще капает вода, но вокруг талии у него полотенце, и я пытаюсь скрыть свое разочарование.

– Давай, я уложу тебя в постель.

Он ведет меня в мою комнату, оборачивает вторым полотенцем мои волосы, а первым вытирает насухо мое тело. Я дрожу, когда он помогает мне лечь в постель, но когда я пытаюсь спрятаться под одеялом, он шипит на меня.

– Тебе нужен лосьон.

Мои глаза расширяются, когда он наливает белый крем в ладони, а затем разогревает его, растирая их друг о друга. Я лежу в своей постели, обнаженная, полностью открытая ему, когда он кладет одну руку мне на грудь, а другую на живот.

Я ахаю, когда он втирает лосьон в мою кожу... на мою грудь... на мои твердые соски.

Он не издает ни звука, просто наблюдает за моим телом, когда прикасается ко мне.

– Перевернись. – Говорит он, и я переворачиваюсь на живот.

Когда он начинает массировать мои ягодицы, я зарываюсь лицом в подушку.

– Господи. – Бормочу я, но звук приглушается подушкой.

– Пей. – инструктирует он, когда заканчивает, и я, моргая, смотрю на него, чтобы увидеть, что он держит две таблетки обезболивающего в одной руке и стакан воды в другой.

Когда он отворачивается, я думаю, что он уходит. Вместо этого он хватает свободную футболку и мешковатые спортивные штаны и приносит их мне, помогая надеть.

– Спасибо тебе. – Говорю я, глядя на него снизу вверх.

Он такой нежный.

Он так отличается от моего человека в маске...

– Залезай под одеяло, Кора. – Говорит он, кивая на мою кровать.

– Хорошо, – соглашаюсь я, устраиваясь поудобнее в своей постели.

Несмотря на тепло одеял, я дрожу.

Слейтер вздыхает, прежде чем забраться ко мне. Тепло его тела и прикосновение его кожи к моей успокаивают меня.

Я легко засыпаю...

23

КОРА

– Мы куда идем?

– В дом Шона на ужин в честь дня рождения Слейтера. Это сюрприз для него, так что ничего не говори. – Говорит мне мама, выглядя более усталой, чем обычно.

Я так и не рассказала ей о нападении. Вместо этого я неделю скрывала синяки, как трусиха, и делала вид, что всего этого никогда не было. По крайней мере, теперь я могу замазать синяки косметикой.

Я качаю головой, пока до меня доходят слова мамы. Что, черт возьми, она имеет в виду? Мы почти не общались с ним после развода, и вдруг мы стали гостями на ужине?

Мне это совсем не нравится.

– Сегодня вечером? – осторожно спрашиваю я, уверенная, что неправильно ее понимаю.

– Да, сегодня вечером.

– Но сегодня выпускной вечер.

Я надуваю губы. Ужин в честь Слейтера звучит не так уж плохо. Однако ужин с моим отчимом звучит как кошмар. Какого хрена ему понадобилось ужинать с моей мамой? Они в разводе!

– Ты можешь пойти на выпускной вечер после ужина.

– Прекрасно.

Я возвращаюсь наверх. Сегодня был мой последний день в школе. Завтра нам просто нужно пойти на репетицию к выпускному, а в пятницу начнется самое интересное. Выпускной. Безумно думать, что, если бы я не боролась так яростно в ванной в тот день, я, возможно, не дожила бы до того, чтобы увидеть, как окупается вся моя тяжелая работа.

– Будь готова к пяти! – мама кричит мне с лестницы, когда я убегаю.

Два часа спустя я спускаюсь вниз. Я подготовилась к выпускному вечеру, так что могу остаться на ужин и отправиться прямо в школу.

– Вау. – Говорю я, когда вижу свою маму.

Она вся нарядная. Боже, я действительно надеюсь, что это не ради Шона. Думаю, я бы умерла, если бы они снова были вместе. Он... нехороший парень. Или, может быть, проблема с Шоном в том, что он всегда был слишком милым. Во всяком случае, для меня.

Мы вместе направляемся к дому моего отчима. Всю дорогу меня тошнит. Я ненавижу этого человека и не видела его много лет.

Когда мы подъезжаем к впечатляющему дому, в котором я когда-то жила, но который никогда по-настоящему не могла назвать домом, мое беспокойство возрастает примерно в тысячу раз. От одного взгляда на великолепную собственность снаружи у меня потеют ладони. Я должна заставить себя дышать, а не бороться с желанием распахнуть дверь и бежать так далеко, как только смогу.

Как только мы припарковываемся, мама достает из багажника подарок для Слейтера и бутылку вина и просит меня пойти вперед и позвонить в звонок.

На это отвечает Шон, к моему большому разочарованию. Про себя я подумала, что, возможно, это было бы терпимо, если бы первое, что я увидела, было несколько дружелюбное лицо Слейтера. Мой желудок опускается и скручивается в болезненный узел.

– Привет, Кора. – Говорит он.

Его голос подобен скрежету гвоздей по классной доске, и мне приходится подавить дрожь.

Тяжело сглатывая, я пытаюсь выдавить из себя приветствие, улыбку, что угодно, но не могу. На лице Шона появляется удовлетворение.

– Привет, Шон. – тепло говорит моя мама, передавая ему бутылку вина. – Спасибо, что пригласил нас.

Вот как ты благодаришь своего хозяина, Кора.

Да, но я не хочу благодарить его ни за что.

– Как... мило. – Отвечает Шон, глядя на вино так, словно оно может отравить его.

Что за осел? Мы не можем все пить стодолларовые бутылки, как воду из-под крана.

Мамина улыбка на секунду дрогнула, но затем она решительно вернула ее на место.

– А где именинник? – весело спрашивает она, перекладывая подарок, завернутый в оберточную бумагу из долларового магазина, в другую руку.

Шон смотрит на подарок так, словно это бомба.

Я хочу огрызнуться, что это, черт возьми, его не укусит, но, честно говоря, меня немного задел этот подарок. Она не успела сделать мне, своей дочери, подарок вовремя к моему восемнадцатилетию, но ей удалось наскрести достаточно денег, чтобы купить и завернуть что-нибудь для Слейтера?

Самое глупое, что он даже не оценит того, что у нее есть для него. Не потому, что он такой же осел, как его отец, а потому, что он богат. Внутри этой безвкусной бумаги нет ничего такого, чего они уже не получат для себя, но в тысячу раз лучше.

Деньги, потраченные на вино и подарок, лучше было бы потратить на продукты.

– Заходи, заходи. Мы пройдем в гостиную, пока не придет Слейтер. – Говорит Шон, отступая в сторону, чтобы впустить мою маму.

Я не двигаюсь. Мои ноги примерзли к крыльцу, а мозг пытается медленно осмыслить его слова.

– Его здесь нет? – ошарашено спрашиваю я.

Это его праздничный ужин, как его может здесь не быть?

Самодовольная ухмылка Шона змеиная, соответствующая его яркому образу на публике. Трудно поверить, что он так похож на Слейтера и в то же время так отличается. У них обоих одинаковые темные волосы, но там, где у Слейтера немного растрёпаны, у Шона они зачесаны назад и безупречны. Такие же темно-синие глаза смотрят на меня сверху вниз, но в них нет всего тепла и искорки, присущих его сыну. Я думаю, что сейчас Слейтер, возможно, даже выше своего отца, но, не видя их рядом, трудно сказать наверняка. Однако я точно знаю, что никакое время, проведенное без присутствия Шона, не изменило моих чувств к нему. Он по-прежнему сводит меня с ума своим напряженным взглядом.

Он качает головой, ждет, пока мама не исчезнет в гостиной, а затем наклоняется вперед. Если бы моя мама вернулась, это выглядело бы так, будто он просто закрывает дверь, но это не так. Он заполняет мое пространство. Запугивает меня. Дразнит меня.

– Бедная маленькая Кора, все еще тоскующая по своему старшему брату из-за любви.

Решив, что лучше быть там с мамой, чем здесь с ним, я прохожу мимо Шона – с трудом, потому что он не сдвигается ни на дюйм, чтобы пропустить меня, – когда он закрывает дверь.

Его рука на моей пояснице заставляет меня застыть от страха.

– Пойдем, малышка Кора. Ты можешь рассказать мне все о том, что происходило в твоей жизни. Ты все еще отчаянно пытаешься быть хорошей?

– Итак, когда приедет Слейтер? – спрашиваю я, по ощущениям, через несколько часов.

Мы пробыли в доме Шона всего около часа, но мне кажется, что гораздо дольше. Мой бывший отчим едва удостаивает мою мать взглядом – и я не пропускаю обиженных щенячьих взглядов, которыми она продолжает его одаривать, – но он все это время не мог оторвать от меня глаз.

Его взгляды, которыми он меня одаривает, сбивают с толку. Мой желудок так скручен и завязан узлами, как колючая проволока, что я даже не знаю, как смогу есть, и это только привлечет ко мне еще больше нежелательного внимания.

Когда приходит время садиться за стол, я сажусь как можно дальше от отчима. Стол накрыт на шесть персон, но, насколько я знаю, мы ждем только прибытия Слейтера.

Я могла бы спросить, кого еще мы ожидаем, но я отказываюсь начинать разговор с этим человеком. Достаточно того, что я провела последний час, когда меня безостановочно допрашивали о школе, моих экзаменах, моих оценках, выпускном, моей работе, моей личной жизни. Мне пришлось сбегать в ванную, когда всплыла эта тема, но в моем желудке было нечего терять.

– Скоро. – единственный ответ моего отчима.

Я молчу, пока мы ждем. Моя мать потягивает вино. Вся атмосфера неловкая. Однако Шон, похоже, наслаждается происходящим.

– Наконец-то. – Ворчу я, когда слышу, как открывается дверь.

Только двое людей, которые входят в комнату, определенно не Слейтер. В комнату входят его дядя Алан и тетя Хизер. Я откидываюсь на спинку стула.

Я ненавижу тетю Хизер. Она первоклассная шлюха. Чванливая, чопорная и жуткая. Выглядит точь-в-точь как ее брат, но с загорелой кожей и тонкими и жесткими темными волосами. Она всегда была стервой по отношению ко мне, кажется, ненавидит мою маму и меня за то, что мы стали частью этой семьи – очевидно, потому что мы бедны и недостаточно хороши для ее брата и ее драгоценного племянника – и особенно ненавидит за то, что мы со Слейтером были так близки, когда были моложе. Она считала, что я оказываю дурное влияние.

Дядя... достаточно вежлив, я думаю, но он позволяет жене помыкать им. Он невысокий, лысеющий и понятия не имеет, какая стерва его жена. Или слишком пьян, чтобы заметить. У него нет твердости характера. Никто в семье не противостоит ей – даже Шон. Это похоже на то, что она сама назначила себя матриархом семьи, но без учета каких-либо обязанностей или хороших черт, которые сопутствуют этой роли.

Я знаю, что Слейтер тоже их ненавидит. Я слышала, как он часто говорил это своему отцу, когда мы были моложе. Он всегда был так непреклонен, что не хотел, чтобы они были рядом, и однажды летом, когда тетя пригласила его погостить с ними одного, он наотрез отказался.

Когда Шон пригрозил заставить его, Слейтер сбежал на два дня. Когда мы нашли его, моя мама предложила использовать свой отпуск, чтобы остаться дома и заботиться о нас, чтобы Слейтеру не пришлось уезжать.

Я знаю, что сейчас мы все стали старше, но я не могу представить, чтобы чувства Слейтера к этой женщине настолько кардинально изменились. Поэтому я не могу понять, почему его отец пригласил их на ужин в свой день рождения.

Хизер смотрит на меня свысока, когда садится за стол напротив меня.

– Кора.

Это ее единственное приветствие мне, прежде чем она поворачивается к Шону.

– Где именинник? – спрашивает она, и ее лицо светится.

Она испытывает нездоровую привязанность к своему племяннику. Возможно, это потому, что у нее никогда не было своих детей.

– Слейтер!

Кричит Шон, прежде чем успевает ответить Хизер, и мы все поворачиваемся к открытой двери, в которой только что появился Слейтер.

Я хмурюсь. Он выглядит ужасно.

Его взгляд прикован к тете. Все встают, чтобы поприветствовать его, и я не могу не заметить, как его тело выпрямляется, когда Хизер заключает его в объятия.

Она воркует над ним, касаясь его волос и лица, и все это время Слейтер смотрит в стену за ее головой, полностью отключившись. Как только Хизер отходит, его дядя протягивает Слейтеру руку для рукопожатия. Он берет ее дрожащими пальцами с каменным выражением лица.

Когда моя мама подходит, чтобы обнять его, он слегка вздрагивает – почти незаметно, – но через мгновение в маминых объятиях его напряжение немного спадает. Но не сильно. Когда наши взгляды встречаются, мне кажется, что я смотрю в пустоту.

Темная, бездушная боль смотрит на меня в ответ. Я настолько застигнута врасплох, что отступаю от него. Боль от моего отказа отражается на его лице, но он ничего не говорит. Чувство вины переполняет меня.

Что случилось, Слейтер? Я пытаюсь спросить его глазами. Я знаю, мы уже не так близки, как раньше, но отношения между нами налаживаются. Я вижу, тебе больно, так позволь мне помочь.

Слейтер занимает свое место слева от меня, напротив своего отца. Хизер тянется, хватая его за руку, но он вырывает ее и прячет под стол. Его плечи так напряжены, что кажется, он готов сорваться, и мое сердце сжимается от желания узнать, что его беспокоит. Я пыталась держать его на расстоянии вытянутой руки, но видя его таким, я вспоминаю, как сильно он мне все еще небезразличен.

Воздух, кажется, сгущается от напряжения, окутывая нас, как удушающий туман. Голос Шона, сочащийся фальшивым весельем, прорезает тишину, как нож, каждое слово пронизано ухмылкой, от которой у меня по спине пробегает холодок.

– С днем рождения, сынок. – Объявляет он таким же ледяным тоном, как и пристальный взгляд, устремленный на Слейтера.

Уголки его губ приподнимаются – жестокая насмешка, замаскированная под отеческую привязанность.

У меня сводит живот от этого зрелища. Как может мужчина ухмыляться вот так жутко своей плоти и крови? Полностью ли он не замечает боли, которую причиняет, или наслаждается ею, упиваясь своей властью над всеми нами, как извращенный кукловод?

За исключением того, что я уже знаю ответ на этот вопрос, потому что он совершенно бессердечный гребаный ублюдок.

Тяжесть наступившей тишины давит на меня, как тяжелый камень, удушающий и неподатливый. Я оглядываю комнату, отчаянно пытаясь найти хоть какое-то подобие понимания на лицах, собравшихся здесь.

Мою мать, благослови господь ее забывчивую душу, не трогает напряжение, которое висит в воздухе, как грозовая туча на грани взрыва. Но Шон... Шон излучает ауру угрозы. Само его присутствие бросает тень на всех нас.

Алан, погруженный в туман алкогольного забытья, не дает мне передышки от охватившего меня ощутимого беспокойства. Ухмылка Хизер, широкая и нервирующая, прорезает напряжение, как острое лезвие, ее глаза сверкают злобой, которую я не могу понять.

И Слейтер... он ушел. Призрак с отстраненным взглядом, затерянный в мире, который он сам создал. Он в другом мире, запертый в своем сознании и проигрывающий битву со своими демонами.

Моя рука непроизвольно дергается, мне до боли хочется дотянуться до Слейтера под столом и предложить ему хоть немного утешения. Но я колеблюсь, неуверенная, будут ли приветствовать мое прикосновение или отвергнут.

Поэтому я опускаю руку обратно на колени, нервно переплетая пальцы и прикусывая нижнюю губу, не в силах оторвать взгляд от встревоженной фигуры Слейтера.

Как только я набираюсь смелости нарушить удушающую тишину, голос Слейтера пронзает напряжение, как громовой зов.

– Меня тошнит. – Объявляет он, его слова звучат громко и отрывисто, резко контрастируя с тяжелой тишиной, которая нависает над всеми нами.

Мое сердце замирает, пораженное внезапностью его заявления, но Слейтер не удостаивает меня даже взглядом и резко встает, практически выбегая из комнаты.

– О, бедный мальчик. – Воркует Хизер, ее голос сочится фальшивым сочувствием, приторной сладостью, от которой у меня сводит зубы. – Я лучше пойду проверю, как он.

Но я знаю, с ужасающей уверенностью, что не могу позволить ей пойти за ним.

– Я сделаю это, – вмешиваюсь я, прежде чем Шон успевает возразить, мой голос тверд, несмотря на дрожь в руках. – В конце концов, он мой брат. Это хорошо, что мы снова связаны как брат и сестра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю