355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кришан Чандар » Робинзоны из Бомбея » Текст книги (страница 3)
Робинзоны из Бомбея
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:22

Текст книги "Робинзоны из Бомбея"


Автор книги: Кришан Чандар


Соавторы: Мальти Джоши,Бамачороно Митро,Бхишам Сахни,Чандрагупта Видьяланкар,Аруп Датта,А. Педнекар,Камала Наир,Сатьяпракаш Агарвал,Нарайон Гонгопадхай,Мастарам Урмиль

Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

Глава 7

Все встали так, как предложил Нанхе: в самом низу на корточках стоял Мохан, на его плечах Аша, на Аше – Бирджу, а на Бирджу – Мунни. Нанхе, словно по лестнице, забрался на самый верх. Но тут он обнаружил, что до верха еще далековато. Тогда Нанхе подпрыгнул, ухватился за выступ и благополучно взгромоздился на стену.

Прыжок сильно повлиял на устойчивость «петушиной» пирамиды. У Аши стали подкашиваться ноги от напряжения. Но совсем плохо было Даде. У него так заболела спина, что он не выдержал и закричал:

– Эй, эй! Вы что там танцуете?! Лезьте осторожнее, а то раздавите меня!

Когда Нанхе схватил Мунни за руки и стал тащить наверх, она неосторожно толкнула ногами Бирджу, и все «петухи» с грохотом рухнули на землю. Бирджу перевернулся в воздухе и откатился в сторону.

– Ой-ой-ой! – завопил сверху Нанхе. – Разбились! Держите скорее Мунни, а то я сейчас тоже полечу!

Мунни, которую за руки держал Нанхе, покорно висела на стене. Стряхивая с себя пыль, поднялись Аша и Бирджу.

– Если не можешь держать, – громко причитал Бирджу, – сказал бы раньше!

Дада в это время стоял, прижавшись к стене и поддерживая за ноги Мунни.

– Иди скорее сюда, – рассердился он, – становись петухом, не то Мунни сейчас тоже шлепнется!

Но Бирджу распалился еще больше:

– Пропади пропадом твоя Мунни! Что я теперь буду делать с моей коленкой?

– Расшумелся из-за какой-то чепуховой царапины. Почти ничего и не видно! – возмутилась Аша.

– «Не видно»! – пуще прежнего кричал Бирджу. – Тебе бы такую царапину. Ты сразу бы вспомнила маму с папой. Что я, притворяюсь, что ли?

По правде говоря, ему нисколько не было больно. Его обидело, что никто ему не посочувствовал.

А Мунни в это время, дрожа от страха, покорно ожидала своей участи.

– Бирджу, а Бирджу, – вдруг заговорила она смиренным голосом, – ты, конечно, сильно ушибся, но если ты сейчас не поможешь мне, то я тоже упаду. А ведь я маленькая…

Мольба Мунни подействовала: Бирджу подошел к стене и опустился на корточки. Дада осторожно, придерживая Мунни за ноги, забрался к нему на спину и чуть приподнял девочку. Нанхе поднатужился и втащил ее на стену.


«Петушиную» пирамиду пришлось повторять несколько раз, пока Аша и Бирджу не оказались наверху. Внизу остался Дада и два тяжеленных мешка. Как он ни пытался самостоятельно забраться на стену, у него ничего не получилось.

– Ну что-ж, – кротко вздохнул Нанхе, – ничего не поделаешь, Дада, придется тебе идти домой. Мы здесь вчетвером будем жить.

Мохан-дада остолбенел от такого коварства. Бирджу с негодованием посмотрел на Нанхе.

– А почему бы тебе не пойти домой?

– Тогда скажи, как его поднять наверх? – беззлобно огрызнулся Нанхе.

– Так и говори, а то болтает какую-то чепуху, – рассудительно заметила Мунни.

– Подавай мешки, Дада, – сказал Бирджу.

– Значит, бросаете меня? – голосом, в котором звенела обида, спросил Дада.

– Кто тебе сказал, что бросаем? Я же прошу подать мешок. Только когда будешь подавать второй, то привяжись к нему сам. Попробуем вместе с мешком тебя сюда втащить.

Дада сразу повеселел и тут же подал мешок наверх. Но когда Бирджу стал поднимать его, Дада изо всех сил вцепился в лямки мешка.

– Что ты делаешь? Отпусти! – завопил Бирджу. – Мы тебя с другим затащим.

– А-а! – разочарованно вздохнул Дада.

Аша, Нанхе и Мунни стали потешаться над торопливостью своего предводителя. Бирджу втащил первый мешок. Дада привязался ко второму и протянул его приятелю.

– Ну, теперь держись крепче! Нанхе, ты мне тоже помогай, – сказал Бирджу.

Но затащить на стену такой груз оказалось не так-то просто. Сколько ребята ни старались, ни мешок, ни Даду сдвинуть с места не смогли. Поднатужились еще раз. К ним присоединилась Мунни, и они чуть приподняли тяжелую ношу. Воодушевленные успехом, ребята изо всех сил рванули мешок на себя. Ашатут же схватила Даду за руку, Бирджу за другую, и вожак с мешком оказался наверху.

– Смотрите! – закричал Нанхе, показывая рукой. – Дом Ямы [4]4
  Яма – в индийской мифологии бог смерти.


[Закрыть]
! Ну что, будем спускаться или болтать?

– Что ж, спускайся, – сказал Бирджу.

– «Спускайся»! – передразнил его Дада. – По-твоему, это проще, чем мух бить…

– Идите за мной, – скомандовал он и двинулся по стене.

Ребята последовали за ним.

– Здесь!

– Здесь? – переспросил Бирджу и с удивлением посмотрел вниз.

Стена была намного выше той, через которую они перелезали, но зато в ней были выбоины, по которым можно было легко спуститься.

Глава 8

Вскоре ребята оказались на влажной заросшей высокой травой лужайке.

– Ну вот мы и пришли, – торжественно объявил Дада. – Теперь нужно обдумать дальнейший план.

– Только побыстрей думай, – почесывая ноги, облепленные комарами, посоветовал Нанхе.

– А что тут долго думать? Теперь нужно найти пять хороших комнат для жилья, – сказала Аша.

– Вах-вах! Что она говорит, – передразнил Бирджу Ашу, – кто же тебе их здесь приготовил?

Комары добрались и до Мунни.

– Мы долго здесь будем стоять? – закричала она, с остервенением хлопая себя по ногам.

– Послушай, Мунни! – рассердился Дада. – Когда идет деловой разговор, ты не суй свой нос. Ну что ты вертишься как ужаленная?..

В это время комары облепили Даду. Он взвился от боли и бросился бежать. За ним кинулись остальные.

– Уф! Кажется, убежали от комаров! – облегченно вздохнул Дада, почесывая искусанные ноги.

– Я тебе давно говорила, что надо оттуда выбираться, – пробурчала Мунни.

Но Дада не обратил внимания на ее слова. В таких случаях он предпочитал молчать, потому что спорить с девчонкой, да вдобавок маленькой, считал ниже своего достоинства.

– Ну, так что будем делать? – возвратился к прерванному разговору Бирджу.

– Мы во Дворце духов, – торжественно начал Дада. – Сейчас нам нужно найти его хозяев и подружиться с ними. Итак, задача ясна.

– Нет, Дада, прежде всего подумай о ночлеге для нас с Бирджу. Ведь мы всю ночь не спали, – сказал Нанхе, потирая глаза.

– Почему ты всегда заботишься только о себе? – возмутилась Мунни. – Подумаешь, не поспал ночь!

– А ты почему не заботишься о других? – рассердился Нанхе.

– Не поспала бы ночку, небось не так бы запела, – поддержал его Бирджу.

– Не сердись, Бирджу, – примирительно сказала Аша. – Вот подружимся с духами, тогда и поспите. А когда мы найдем хорошую комнату, где будет много столов, стульев, мягких – премягких постелей…

– А для моей куклы будет маленькая кроватка? – поинтересовалась Мунни.

– Не будет, так попросим у духов. Разве они не исполнят такой пустяк для своих маленьких друзей? – покровительственным тоном сказала Аша.

– А для моей тоже будет? – спросил Нанхе.

– Для твоей хромоножки кроватку не обязательно просить, – вмешалась Мунни.

– Я уже сколько раз говорил тебе, Мунни, – рассвирепел Нанхе, – чтобы ты не обзывала так мою куклу! Говорю тебе последний раз!

– А ну, хватит вам разбирать кукольные дела! – прикрикнул на малышей Бирджу. – Лучше подумайте, как с духами подружиться.

– Как же ты с ними хочешь подружиться, если их нигде не видно! По-моему, здесь вообще никого нет, – сказал Мохан-дада.

– Пошли лучше себе комнату искать, может быть, и встретим кого, – предложила Аша.

– Ну что же, пошли, – нехотя согласился Дада и направился к парадному входу дворца.

Широкая площадка перед входом была выложена белыми мраморными плитами, потрескавшимися и почерневшими от времени. Ступени из полированного красного песчаника разбиты. Возле лестницы, в густой траве, валялись обломки каких-то диковинных статуй. Дикий виноград и лианы густо оплели разбитые оконца из белого резного мрамора, расположенные с обеих сторон входа. Дада подошел к двери и с силой толкнул ее. Дверь со скрипом отворилась.

– Ду-у-ухи… – выдохнул Дада и отпрыгнул в сторону.

Нанхе, дрожа от страха, прижался к Аше, а Мунни спряталась за их спины. У Бирджу задрожали ноги. Все испуганно уставились на дверь, но все было спокойно. Ребята немного осмелели.

– Да нет здесь никаких духов, – слегка заикаясь, проговорил Бирджу.

– Д-д-д-должны быть, – дрожащим голосом пролепетал Дада.

– Если они есть, то почему не показываются? – обратилась Мунни к Даде.

– Что же будем делать? – спросил Бирджу.

– По-моему, надо возвращаться домой, – сказал Нанхе.

Вдруг Аша громко расхохоталась. Ребята в недоумении посмотрели на нее.

– Что с тобой, Аша? – удивилась Мунни.

Но Аша продолжала хохотать пуще прежнего.

– Дада, по-моему, в нее вселился дух, – прошептал на ухо Даде Бирджу. – Ее скорее нужно отвести к Джарпару-бабу. Когда в дядю Раму вселился бес, то Джарпар-бабу выгнал его.

– Эх вы, храбрецы! Пустой комнаты испугались, – наконец успокоилась Аша, – Никого здесь нет.

– Ну теперь-то пойдем? – с облегчением рассмеялся Дада. – Действительно, комната пустая.

Ребята один за другим вошли внутрь. Аша была последней. И едва она переступила порог, как от порыва ветра дверь захлопнулась.

В комнате сразу стало темно, как ночью.

– Д-д-дай ск-скорей фо-фо-фонарь, Нанхе, – дрожащим голосом проговорил Бирджу, – а то-о ничего не видно.

– Сейчас! – с готовностью откликнулся Нанхе, пытаясь вытащить застрявший в кармане фонарь.

– Ты-ты-ты ведь не боишься, Нанхе? Н-не-не бойся. Духов не надо бояться, – пробормотал Бирджу.

– К-к-кто ска-ска-сказал, что я боюсь? – храбрился Нанхе, шаря в темноте дрожащей рукой, чтобы передать товарищу фонарь.

– А п-п-почему у тебя ру-ру-руки трясутся, Б-б-бирджу? – заикаясь, спросил Нанхе.

– К-к-кто ска-сказал, что трясутся? – возразил Бирджу, – Да я ни-ни-ничего не боюсь.

Он включил фонарь.

– Б-б-быстрее открывай дверь, а то ничего не видно, – стараясь не выдать свой страх, сказал Дада. В темноте ему чудились какие-то тени.

– С-с-сейчас, – покорно согласился Бирджу и, подойдя к двери, изо всех сил толкнул ее. Но дверь даже не шелохнулась.

– Не-не-не открывается, – в отчаянии пролепетал он.

– Эх ты, с таким пустяком справиться не можешь! – досадливо пристыдил его Дада и потянул дверь на себя. Она не открывалась.

Глава 9

Когда после нескольких попыток дверь открыть не удалось, пятеро храбрецов испугались не на шутку. Еще бы не испугаться, если дверь захлопнулась сама по себе… «Тут что-то похожее на колдовство», – подумали они.

– Ты знаешь, Дада, – возбужденно зашептал Бирджу, – с нами как с раджой Чандрасеном получилось, когда он к колдунам попал. Там тоже дверь сама закрылась и…

– По-моему, духи узнали, что мы пробрались к ним во дворец, вот и решили запереть нас в этой комнате, – перебила его Аша.

– Как же мы теперь домой попадем? – всхлипнул Нанхе. – Это ты во всем виноват, Бирджу!

Но Дада виновницей всего происшедшего считал Ашу.

– Это ты нас сюда затащила, – зашипел он на Ашу. – Теперь думай, как отсюда выбираться. Говорили тебе, что за дверью духи…

– Ты на меня вину не сваливай, Дада, – сердито прошептала в ответ Аша.

– Выходит, я во всем виноват? – разъярился Дада.

– Напрасно сердишься. Никто тебя не обвиняет, – не сдавалась Аша.

– Перестаньте ссориться, – вмешался Бирджу. – Давайте лучше подумаем, как нам выйти отсюда. Не вечно же торчать в этой комнате.

– Ничего теперь не придумаешь, – с досадой проворчал Дада.

– Бирджу, дай-ка мне скорее фонарь, – вдруг нетерпеливо просипел Нанхе.

На стене появилось расплывчатое бледное пятно. Через мгновенье оно, вздрагивая, медленно поползло в сторону. Притихшие ребята с недоумением и любопытством следили за ним.

– Дверь!! – вдруг завопил Дада. – Здесь еще одна дверь!

– Угу, – дрожащими губами улыбнулся Нанхе, испуганный не столько неожиданным криком Дады, сколько своим открытием.

Дада подбежал к полуоткрытой двери и в нерешительности остановился.

– Ты что встал? Иди дальше, я посвечу, – подбодрил его Нанхе.

Дада несмело вошел в комнату.

– Ой-ой-ой! – вдруг закричал он, бросаясь назад, и в темноте со всего маха налетел на дверь. Дверь с лязгом захлопнулась.

– По-по-могите! – вопил предводитель, колотя в дверь кулаками.

– Е-е-го, наверно, д-ду-хи едят, – заикаясь, прошептала Мунни.

– П-п-пошли спасать, – сказал Бирджу и бросился к двери. – Держись, Дада, сейчас выручим!

Все дружно навалились на дверь. Она распахнулась, и Дада с грохотом отлетел в сторону.

– Ты живой, Дада? – сочувственно обратилась к нему Мунни.

– Тебя правда дух ел? – спросил Нанхе, осветив бледное, перекошенное от страха лицо вожака.

– Не-не знаю, – ошалело глядя на друзей, пролепетал Дада. – Что-то п-п-пробежало по ногам.

– Пошли скорее отсюда, – предложила Аша.

Ребята бросились в противоположную дверь и очутились в темном коридоре. Фонарь в руках Нанхе лихорадочно метался из стороны в сторону, освещая мрачные сырые каменные стены, покрытые паутиной и плесенью.

Ребята, дрожа от страха, сбились в кучку у прохладной стены.

– Что теперь с нами будет? – захныкала Мунни.

– Замолчи, без тебя тошно! – оборвал ее Бирджу. И, обращаясь к Нанхе, приказал: – Погаси фонарь, растяпа, а то батарейка сядет.

Нанхе поспешно погасил фонарь и прижался к Даде.

– Куда теперь пойдем? – уныло пробормотал Дада.

Мунни жалобно всхлипнула.

– Да перестань ты ныть! – не выдержал Бирджу.

Девочка замолкла и уткнулась мокрым лицом в грудь Аши. Та молча погладила ее по голове и вздохнула. Ребята тихо стояли, тесно прижавшись друг к другу, предаваясь невеселым мыслям. Прошло уже довольно много времени, но они так и не придумали, что им делать дальше.

– Нечего стоять, пошли искать дорогу, – сказал Бирджу.

Нанхе включил фонарь, взял Бирджу за руку, и ребята двинулись вперед. Вскоре они дошли до конца коридора. Но… там никакого выхода не было – коридор заканчивался глухой каменной стеной.

– А где же здесь дверь? – спросил Нанхе, в голосе которого было больше недоумения, нежели страха.

Аша в изнеможении оперлась на какой-то выступ в стене, и… в тот же момент раздался громкий скрежет. Нанхе с перепугу погасил фонарь. В лица ребят пахнуло прохладным затхлым воздухом.

Лязгая от страха зубами, Дада пробормотал что-то нечленораздельное.

– Ой, мама! – заревела Мунни. – Духи!

– Ф-ф-фонарь скорее за-зажги! – дрожащим голосом попросил Бирджу.

Нанхе, у которого от страха одеревенели пальцы, никак не мог нащупать кнопку фонаря.

– Ч-ч-чего возишься? – нетерпеливо прошипел Бирджу.

Вспыхнул фонарь, и изумленные «герои» увидели, что стена коридора отодвинулась в сторону, открыв вход в большой просторный зал. В противоположной стене виднелась дверь, прикрытая полуистлевшим золотисто-красным парчовым пологом.

Бирджу тут же бросился к двери.

– Куда ты? – остановила его Мунни.

– Не мешай! – прикрикнул на нее Дада.

А в это время Бирджу уже изо всех сил навалился на дверь, и она распахнулась. Свежий ветер и солнечные лучи ворвались в зал.

– Уррра! – дружно закричали ребята.

– Ой, да там сад! – удивленно воскликнула Мунни.

Все в изумлении застыли на месте: густой зеленой стеной стояли деревья, увитые лианами, и кусты, усыпанные цветами. С деревьев гроздьями свисали личи [5]5
  Личи – тропические фрукты.


[Закрыть]
.

– Сколько здесь личи! – выбежав в сад, захлопала в ладоши Аша, которая очень любила эти ягоды.

За ней из комнаты степенной походкой вышел Дада.

Солнце стояло уже высоко, а у ребят с утра крошки во рту не было.


И когда они увидели на деревьях плоды, в животах у них заурчало так, словно там кошки мышей ловили. Мунни стала бегать от дерева к дереву и рвать все, что попадалось под руку. Фруктов в саду было видимо-невидимо. Бирджу забрался на манговое дерево и начал с удовольствием уплетать спелые сочные плоды. Дада залез на персиковое дерево.

А Нанхе, ошеломленный изобилием фруктов, растерянно бродил по саду, не зная, чему отдать предпочтение.

– Эй, Нанхе! – окликнула его Аша. – Хочешь личи? – и, сорвав гроздь ягод, бросила ему.

Подошла Мунни.

– Нанхе, – жалобно сказала она, – что же нам делать?

– Откуда я знаю, что нам делать! – отмахнулся Нанхе, – У самого глаза разбегаются: хочется всего попробовать.

– Как же быть? – не отставала Мунни.

– Вот глупые! – засмеялась Аша. – И чего вы растерялись? Пробуйте всего понемногу. Еще успеете всего поесть как следует. Нам же здесь долго жить.

«А ведь она права: чего тут раздумывать? Никуда это от нас не уйдет. Каждый день будем пробовать всего понемногу». – И ребята побежали к груше.

Глава 10

Наевшись манго, Бирджу с трудом сполз с дерева и поплелся искать своих друзей. Отяжелевший и сонный, он шел по саду, спотыкаясь о корни деревьев. Увидев Мунни, сидевшую на груше, Бирджу устало поинтересовался:

– Ну как, все еще не наелась?

– Ох, тяжело! Боюсь лопнуть. Но эта уже последняя.

И Мунни вонзила зубы в большую сочную грушу.

Вскоре к ним подошли Дада и Аша. Дада с кряхтеньем развалился на зеленой шелковистой траве.

– Как здесь здорово! – восторженно сказала Аша. – Ни родителей, ни учителей. Красота!

– А по-моему, здорово то, что здесь до сих пор не появился ни один дух, – добавила Мунни, спускаясь с дерева.

– Не спеши. Вот наступит ночь, тогда вдоволь насмотришься на них, – успокоил ее Дада и перевернулся на другой бок.

– Я засыпаю, Дада, – пробормотал Бирджу. – Умираю, как спать хочу.

– Быстро ты раскис, Бирджу. Посмотри на Нанхе: меньше тебя и то держится. А ведь он тоже всю ночь не спал, – укоризненно произнес Дада.

При этих словах ребята оглянулись вокруг и, не обнаружив Нанхе, растерянно посмотрели друг на друга.

– Где же Нанхе? – удивленно спросила Аша.

– Где ему быть… Наверно, сидит на каком-нибудь дереве и объедается, – беззаботно заметила Мунни. – Живот-то у него хотя и маленький, да вместительный.

Дада приподнялся и с беспокойством посмотрел на ребят.

– Ты что, Дада? – спросил его Бирджу.

– Да я… я думаю, куда же мог пропасть Нанхе? – озабоченно пробормотал Дада.

– Да никуда он не пропал. Где-нибудь в саду болтается. Придет, – сладко зевнув, успокоила его Мунни.

Время шло, но Нанхе не появлялся. Ребята забеспокоились. Прошло еще полчаса.

Наконец Бирджу не выдержал:

– Дада, а может быть, Нанхе нас найти не может?

– Пошли его искать, – решительно сказал Дада, – но только все вместе, а то еще кто-нибудь потеряется.

Ребята вскочили и дружно принялись за поиски. Они облазили весь сад, устали, искололись о колючую траву и кустарники, но Нанхе словно сквозь землю провалился.

– А вдруг его духи утащили? – опасливо спросила Мунни.

Дада и сам уже начал так подумывать. В самом деле, не мог же Нанхе ни с того ни с сего исчезнуть!

– А какие он фрукты больше всего любит? – спросил Дада. – Его наверняка нужно в том месте искать.

– Ему сегодня все хотелось перепробовать, – сказала Мунни.

Пока ребята переговаривались, беднягу Бирджу совсем разморило.

Исколотые ноги гудели от усталости и едва держали своего хозяина.

Вдобавок ко всему Бирджу изнывал от жажды.

– Дада, – простонал он, – пить очень хочется. Где бы водички достать?

Ребята, занятые поисками Нанхе, наверно, вообще не вспомнили бы, что хотят пить, если бы не Бирджу.

– И мне хочется пить, – облизнула пересохшие губы Мунни.

– Неужели в саду нет колодца? – упавшим голосом произнес Бирджу и устало опустился на траву.

– Нет тут никакого колодца, – сказала Аша. – Пока мы искали Нанхе, я все время смотрела по сторонам.

У Дады голова кругом пошла от забот: пропал Нанхе, все устали и хотят пить. «Уж лучше жить среди взрослых, чем попасть в такое положение, – тоскливо подумал он, – Но теперь поздно отступать. Без Нанхе дома не появишься. Если его брат узнает, что Нанхе остался во Дворце духов, то он меня на части разорвет».

– Нашелся! Нанхе нашелся! – вдруг закричала Мунни.

– Где он? – спросили все в один голос.

– Да вон он, – показала Мунни на дерево метрах в десяти от них.

И действительно, под деревом в густой траве, мирно посапывая, спал Нанхе.

Глава 11

Бирджу словно огнем обожгло, когда он увидел спящего Нанхе, «Ночью надул меня и сейчас дрыхнет! А я до сих пор ни на минутку глаз не сомкнул!»

Дада очень вежливо растолкал Нанхе. Тот в недоумении поднялся и, протирая глаза, уставился на друзей. По выражению их лиц Нанхе тут же сообразил, что надвигается гроза. Ребята молча и сердито смотрели на Нанхе, который сосредоточенно стал тереть глаза и потягиваться, потом сладко зевнул и улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.

– Может, еще поспите немного, бабу-джи [6]6
  Бабу-джи – почтительное обращение к старшим.


[Закрыть]
? – ласково заговорил Дада. – Вы ведь очень устали? Хотите, я вам ножки помассирую?

– А я головку, – в тон Даде сказал Бирджу. – Аша песенку колыбельную споет…

– Зачем вы беспокоите господина? – не удержалась Аша. – Разве не видите, что он о чем-то задумался.

Нанхе, хлопая глазами, удивленно смотрел на ребят.

– Да ты что, Дада? Разве ты не узнал меня? – испуганно спросил он. – Это я, Нанхе. Ведь я же с вами пришел во Дворец духов…

– Да, повелитель, мы это знаем… А вот знаешь ли ты? – сердито обрушился на него Дада.

– Что? А что случилось? – еще больше удивился Нанхе.

– Так вот знай! Пока ты дрых, мы тебя по всему саду искали, все ноги себе искололи, – объяснила Нанхе Мунни. – О других ты не думаешь! Тебе бы только поспать!..

Бирджу, не в силах выразить свой гнев, сердито смотрел на Нанхе.

Нанхе наконец сообразил, что ребята рассердились на него из-за того, что он уснул. Сладко потянувшись, Нанхе лучезарно улыбнулся:

– Пить хочется, у тебя нет водички, Дада?

Все остолбенели от такой наглости. А Нанхе, решив, что конфликт улажен, продолжал безмятежно улыбаться, посматривая на друзей.

Бирджу едва сдержался, чтобы не наброситься на Нанхе и не отколотить его. Аша была готова съесть его живьем.

– Ты что, нас своими слугами считаешь? Мы все ноги изранили пока тебя искали! Ишь ты, воды захотел! – дал волю своему гневу Дада.

– Воды подавай ему! А мы что, по-твоему, пить не хотим? – рассердилась Мунни.

Тут Нанхе понял, что без хитрости не обойтись, и, чтобы разжалобить рассерженных друзей, громко всхлипнул и заговорил, шмыгая носом:

– Зря вы на меня, ребята, обиделись. Я совсем не виноват. Не успел с дерева слезть, как мне тут же спать захотелось. Разве я виноват, что я самый маленький и целую ночь не спал. Как же я мог бороться со сном? – При этом Нанхе изо всех сил старался выдавить слезу, но у него никак не получалось.

Дада озадаченно уставился на всхлипывавшего Нанхе. «Верно, – подумал он, – взрослые и те не могут бороться со сном. А что мог поделать Нанхе? Ведь он вправду не спал целую ночь. Кто виноват, что так получилось?» В душе Дада уже начал жалеть маленького приятеля. Но Бирджу не думал так быстро сдаваться.

– Я тоже не спал целую ночь и, как видишь, до сих пор не сплю, – сказал он.

– Ты ведь вон какой богатырь, Бирджу, – потупившись, робко возразил Нанхе.

Бирджу даже поперхнулся от неожиданной лести. Плечи его непроизвольно расправились, и он тут же позабыл о всех своих обидах. Сердца четырех друзей, растроганных покорностью Нанхе, переполнились любовью к нему. Гнев был сменен на милость. Все, не сговариваясь, пришли к единодушному решению: виноват не Нанхе, а сон.

Заметив это, Нанхе бодрым голосом спросил:

– Так дадите попить? У меня в горле пересохло.

– Нет воды, Нанхе, – ласково ответила Аша, – я сама умираю от жажды. С утра во рту капельки не было.

– Неужели в саду колодца нет или бассейна? – удивился Нанхе.

– Где-то должна быть вода, только мы ничего не нашли, – рассудительно заметила Мунни.

– Во дворце мы наверняка найдем ее, – ответил Дада.

– Тогда пошли искать, не то я умру от жажды! – воскликнул Нанхе.

Солнце клонилось к закату.

– Ну так пойдем или будем целую ночь здесь торчать? – нетерпеливо топнула ногой Аша. – Ведь нам еще для ночлега нужно место найти.

– Верно, – поддержал ее Дада, поднимаясь, – нельзя терять ни минуты.

Вслед за ним поднялись и остальные. Вдруг Дада неожиданно вспомнил:

– Да ведь мы сегодня ничего не ели!

– Я, например, не есть, а пить хочу, – сказала Аша.

– А я – спать, – пробурчал Бирджу.

Вдруг раздался ликующий крик Мунни:

– Нашла! Воду нашла!

– Где? – разом повернулись к ней ребята.

– Потом скажу, – загадочно улыбнулась Мунни. Сначала мне скажите, видели ли в этом саду кокосовые пальмы?

– Я видел. Вон там, – недоумевая, ответил Нанхе и показал рукой.

– Ну вот и пойдем туда, – сказала Мунни.

– Но там нет нигде воды, – сказал Нанхе, – я уже все облазил.

– Нет, есть, – упрямо повторила Мунни.

– Откуда ты знаешь? – спросил Дада.

– Откуда, зачем да почему! Пойдемте, там все и узнаете.

У ребят не было настроения спорить с Мунни, и они покорно поплелись за ней. Когда подошли к пальмам, Мунни скомандовала:

– А теперь, Бирджу, полезай на пальму и срежь орехи.

Тут все догадались, какой «водой» хочет напоить их Мунни. И похвалили ее за смекалку.

Вскоре сверху посыпались кокосовые орехи. Ребята быстро собрали их и, разбив о камень, с удовольствием напились вкусного прохладного сока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю