Текст книги "Робинзоны из Бомбея"
Автор книги: Кришан Чандар
Соавторы: Мальти Джоши,Бамачороно Митро,Бхишам Сахни,Чандрагупта Видьяланкар,Аруп Датта,А. Педнекар,Камала Наир,Сатьяпракаш Агарвал,Нарайон Гонгопадхай,Мастарам Урмиль
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
Все встали так, как предложил Нанхе: в самом низу на корточках стоял Мохан, на его плечах Аша, на Аше – Бирджу, а на Бирджу – Мунни. Нанхе, словно по лестнице, забрался на самый верх. Но тут он обнаружил, что до верха еще далековато. Тогда Нанхе подпрыгнул, ухватился за выступ и благополучно взгромоздился на стену.
Прыжок сильно повлиял на устойчивость «петушиной» пирамиды. У Аши стали подкашиваться ноги от напряжения. Но совсем плохо было Даде. У него так заболела спина, что он не выдержал и закричал:
– Эй, эй! Вы что там танцуете?! Лезьте осторожнее, а то раздавите меня!
Когда Нанхе схватил Мунни за руки и стал тащить наверх, она неосторожно толкнула ногами Бирджу, и все «петухи» с грохотом рухнули на землю. Бирджу перевернулся в воздухе и откатился в сторону.
– Ой-ой-ой! – завопил сверху Нанхе. – Разбились! Держите скорее Мунни, а то я сейчас тоже полечу!
Мунни, которую за руки держал Нанхе, покорно висела на стене. Стряхивая с себя пыль, поднялись Аша и Бирджу.
– Если не можешь держать, – громко причитал Бирджу, – сказал бы раньше!
Дада в это время стоял, прижавшись к стене и поддерживая за ноги Мунни.
– Иди скорее сюда, – рассердился он, – становись петухом, не то Мунни сейчас тоже шлепнется!
Но Бирджу распалился еще больше:
– Пропади пропадом твоя Мунни! Что я теперь буду делать с моей коленкой?
– Расшумелся из-за какой-то чепуховой царапины. Почти ничего и не видно! – возмутилась Аша.
– «Не видно»! – пуще прежнего кричал Бирджу. – Тебе бы такую царапину. Ты сразу бы вспомнила маму с папой. Что я, притворяюсь, что ли?
По правде говоря, ему нисколько не было больно. Его обидело, что никто ему не посочувствовал.
А Мунни в это время, дрожа от страха, покорно ожидала своей участи.
– Бирджу, а Бирджу, – вдруг заговорила она смиренным голосом, – ты, конечно, сильно ушибся, но если ты сейчас не поможешь мне, то я тоже упаду. А ведь я маленькая…
Мольба Мунни подействовала: Бирджу подошел к стене и опустился на корточки. Дада осторожно, придерживая Мунни за ноги, забрался к нему на спину и чуть приподнял девочку. Нанхе поднатужился и втащил ее на стену.
«Петушиную» пирамиду пришлось повторять несколько раз, пока Аша и Бирджу не оказались наверху. Внизу остался Дада и два тяжеленных мешка. Как он ни пытался самостоятельно забраться на стену, у него ничего не получилось.
– Ну что-ж, – кротко вздохнул Нанхе, – ничего не поделаешь, Дада, придется тебе идти домой. Мы здесь вчетвером будем жить.
Мохан-дада остолбенел от такого коварства. Бирджу с негодованием посмотрел на Нанхе.
– А почему бы тебе не пойти домой?
– Тогда скажи, как его поднять наверх? – беззлобно огрызнулся Нанхе.
– Так и говори, а то болтает какую-то чепуху, – рассудительно заметила Мунни.
– Подавай мешки, Дада, – сказал Бирджу.
– Значит, бросаете меня? – голосом, в котором звенела обида, спросил Дада.
– Кто тебе сказал, что бросаем? Я же прошу подать мешок. Только когда будешь подавать второй, то привяжись к нему сам. Попробуем вместе с мешком тебя сюда втащить.
Дада сразу повеселел и тут же подал мешок наверх. Но когда Бирджу стал поднимать его, Дада изо всех сил вцепился в лямки мешка.
– Что ты делаешь? Отпусти! – завопил Бирджу. – Мы тебя с другим затащим.
– А-а! – разочарованно вздохнул Дада.
Аша, Нанхе и Мунни стали потешаться над торопливостью своего предводителя. Бирджу втащил первый мешок. Дада привязался ко второму и протянул его приятелю.
– Ну, теперь держись крепче! Нанхе, ты мне тоже помогай, – сказал Бирджу.
Но затащить на стену такой груз оказалось не так-то просто. Сколько ребята ни старались, ни мешок, ни Даду сдвинуть с места не смогли. Поднатужились еще раз. К ним присоединилась Мунни, и они чуть приподняли тяжелую ношу. Воодушевленные успехом, ребята изо всех сил рванули мешок на себя. Ашатут же схватила Даду за руку, Бирджу за другую, и вожак с мешком оказался наверху.
– Смотрите! – закричал Нанхе, показывая рукой. – Дом Ямы [4]4
Яма – в индийской мифологии бог смерти.
[Закрыть]! Ну что, будем спускаться или болтать?
– Что ж, спускайся, – сказал Бирджу.
– «Спускайся»! – передразнил его Дада. – По-твоему, это проще, чем мух бить…
– Идите за мной, – скомандовал он и двинулся по стене.
Ребята последовали за ним.
– Здесь!
– Здесь? – переспросил Бирджу и с удивлением посмотрел вниз.
Стена была намного выше той, через которую они перелезали, но зато в ней были выбоины, по которым можно было легко спуститься.
Глава 8Вскоре ребята оказались на влажной заросшей высокой травой лужайке.
– Ну вот мы и пришли, – торжественно объявил Дада. – Теперь нужно обдумать дальнейший план.
– Только побыстрей думай, – почесывая ноги, облепленные комарами, посоветовал Нанхе.
– А что тут долго думать? Теперь нужно найти пять хороших комнат для жилья, – сказала Аша.
– Вах-вах! Что она говорит, – передразнил Бирджу Ашу, – кто же тебе их здесь приготовил?
Комары добрались и до Мунни.
– Мы долго здесь будем стоять? – закричала она, с остервенением хлопая себя по ногам.
– Послушай, Мунни! – рассердился Дада. – Когда идет деловой разговор, ты не суй свой нос. Ну что ты вертишься как ужаленная?..
В это время комары облепили Даду. Он взвился от боли и бросился бежать. За ним кинулись остальные.
– Уф! Кажется, убежали от комаров! – облегченно вздохнул Дада, почесывая искусанные ноги.
– Я тебе давно говорила, что надо оттуда выбираться, – пробурчала Мунни.
Но Дада не обратил внимания на ее слова. В таких случаях он предпочитал молчать, потому что спорить с девчонкой, да вдобавок маленькой, считал ниже своего достоинства.
– Ну, так что будем делать? – возвратился к прерванному разговору Бирджу.
– Мы во Дворце духов, – торжественно начал Дада. – Сейчас нам нужно найти его хозяев и подружиться с ними. Итак, задача ясна.
– Нет, Дада, прежде всего подумай о ночлеге для нас с Бирджу. Ведь мы всю ночь не спали, – сказал Нанхе, потирая глаза.
– Почему ты всегда заботишься только о себе? – возмутилась Мунни. – Подумаешь, не поспал ночь!
– А ты почему не заботишься о других? – рассердился Нанхе.
– Не поспала бы ночку, небось не так бы запела, – поддержал его Бирджу.
– Не сердись, Бирджу, – примирительно сказала Аша. – Вот подружимся с духами, тогда и поспите. А когда мы найдем хорошую комнату, где будет много столов, стульев, мягких – премягких постелей…
– А для моей куклы будет маленькая кроватка? – поинтересовалась Мунни.
– Не будет, так попросим у духов. Разве они не исполнят такой пустяк для своих маленьких друзей? – покровительственным тоном сказала Аша.
– А для моей тоже будет? – спросил Нанхе.
– Для твоей хромоножки кроватку не обязательно просить, – вмешалась Мунни.
– Я уже сколько раз говорил тебе, Мунни, – рассвирепел Нанхе, – чтобы ты не обзывала так мою куклу! Говорю тебе последний раз!
– А ну, хватит вам разбирать кукольные дела! – прикрикнул на малышей Бирджу. – Лучше подумайте, как с духами подружиться.
– Как же ты с ними хочешь подружиться, если их нигде не видно! По-моему, здесь вообще никого нет, – сказал Мохан-дада.
– Пошли лучше себе комнату искать, может быть, и встретим кого, – предложила Аша.
– Ну что же, пошли, – нехотя согласился Дада и направился к парадному входу дворца.
Широкая площадка перед входом была выложена белыми мраморными плитами, потрескавшимися и почерневшими от времени. Ступени из полированного красного песчаника разбиты. Возле лестницы, в густой траве, валялись обломки каких-то диковинных статуй. Дикий виноград и лианы густо оплели разбитые оконца из белого резного мрамора, расположенные с обеих сторон входа. Дада подошел к двери и с силой толкнул ее. Дверь со скрипом отворилась.
– Ду-у-ухи… – выдохнул Дада и отпрыгнул в сторону.
Нанхе, дрожа от страха, прижался к Аше, а Мунни спряталась за их спины. У Бирджу задрожали ноги. Все испуганно уставились на дверь, но все было спокойно. Ребята немного осмелели.
– Да нет здесь никаких духов, – слегка заикаясь, проговорил Бирджу.
– Д-д-д-должны быть, – дрожащим голосом пролепетал Дада.
– Если они есть, то почему не показываются? – обратилась Мунни к Даде.
– Что же будем делать? – спросил Бирджу.
– По-моему, надо возвращаться домой, – сказал Нанхе.
Вдруг Аша громко расхохоталась. Ребята в недоумении посмотрели на нее.
– Что с тобой, Аша? – удивилась Мунни.
Но Аша продолжала хохотать пуще прежнего.
– Дада, по-моему, в нее вселился дух, – прошептал на ухо Даде Бирджу. – Ее скорее нужно отвести к Джарпару-бабу. Когда в дядю Раму вселился бес, то Джарпар-бабу выгнал его.
– Эх вы, храбрецы! Пустой комнаты испугались, – наконец успокоилась Аша, – Никого здесь нет.
– Ну теперь-то пойдем? – с облегчением рассмеялся Дада. – Действительно, комната пустая.
Ребята один за другим вошли внутрь. Аша была последней. И едва она переступила порог, как от порыва ветра дверь захлопнулась.
В комнате сразу стало темно, как ночью.
– Д-д-дай ск-скорей фо-фо-фонарь, Нанхе, – дрожащим голосом проговорил Бирджу, – а то-о ничего не видно.
– Сейчас! – с готовностью откликнулся Нанхе, пытаясь вытащить застрявший в кармане фонарь.
– Ты-ты-ты ведь не боишься, Нанхе? Н-не-не бойся. Духов не надо бояться, – пробормотал Бирджу.
– К-к-кто ска-ска-сказал, что я боюсь? – храбрился Нанхе, шаря в темноте дрожащей рукой, чтобы передать товарищу фонарь.
– А п-п-почему у тебя ру-ру-руки трясутся, Б-б-бирджу? – заикаясь, спросил Нанхе.
– К-к-кто ска-сказал, что трясутся? – возразил Бирджу, – Да я ни-ни-ничего не боюсь.
Он включил фонарь.
– Б-б-быстрее открывай дверь, а то ничего не видно, – стараясь не выдать свой страх, сказал Дада. В темноте ему чудились какие-то тени.
– С-с-сейчас, – покорно согласился Бирджу и, подойдя к двери, изо всех сил толкнул ее. Но дверь даже не шелохнулась.
– Не-не-не открывается, – в отчаянии пролепетал он.
– Эх ты, с таким пустяком справиться не можешь! – досадливо пристыдил его Дада и потянул дверь на себя. Она не открывалась.
Глава 9Когда после нескольких попыток дверь открыть не удалось, пятеро храбрецов испугались не на шутку. Еще бы не испугаться, если дверь захлопнулась сама по себе… «Тут что-то похожее на колдовство», – подумали они.
– Ты знаешь, Дада, – возбужденно зашептал Бирджу, – с нами как с раджой Чандрасеном получилось, когда он к колдунам попал. Там тоже дверь сама закрылась и…
– По-моему, духи узнали, что мы пробрались к ним во дворец, вот и решили запереть нас в этой комнате, – перебила его Аша.
– Как же мы теперь домой попадем? – всхлипнул Нанхе. – Это ты во всем виноват, Бирджу!
Но Дада виновницей всего происшедшего считал Ашу.
– Это ты нас сюда затащила, – зашипел он на Ашу. – Теперь думай, как отсюда выбираться. Говорили тебе, что за дверью духи…
– Ты на меня вину не сваливай, Дада, – сердито прошептала в ответ Аша.
– Выходит, я во всем виноват? – разъярился Дада.
– Напрасно сердишься. Никто тебя не обвиняет, – не сдавалась Аша.
– Перестаньте ссориться, – вмешался Бирджу. – Давайте лучше подумаем, как нам выйти отсюда. Не вечно же торчать в этой комнате.
– Ничего теперь не придумаешь, – с досадой проворчал Дада.
– Бирджу, дай-ка мне скорее фонарь, – вдруг нетерпеливо просипел Нанхе.
На стене появилось расплывчатое бледное пятно. Через мгновенье оно, вздрагивая, медленно поползло в сторону. Притихшие ребята с недоумением и любопытством следили за ним.
– Дверь!! – вдруг завопил Дада. – Здесь еще одна дверь!
– Угу, – дрожащими губами улыбнулся Нанхе, испуганный не столько неожиданным криком Дады, сколько своим открытием.
Дада подбежал к полуоткрытой двери и в нерешительности остановился.
– Ты что встал? Иди дальше, я посвечу, – подбодрил его Нанхе.
Дада несмело вошел в комнату.
– Ой-ой-ой! – вдруг закричал он, бросаясь назад, и в темноте со всего маха налетел на дверь. Дверь с лязгом захлопнулась.
– По-по-могите! – вопил предводитель, колотя в дверь кулаками.
– Е-е-го, наверно, д-ду-хи едят, – заикаясь, прошептала Мунни.
– П-п-пошли спасать, – сказал Бирджу и бросился к двери. – Держись, Дада, сейчас выручим!
Все дружно навалились на дверь. Она распахнулась, и Дада с грохотом отлетел в сторону.
– Ты живой, Дада? – сочувственно обратилась к нему Мунни.
– Тебя правда дух ел? – спросил Нанхе, осветив бледное, перекошенное от страха лицо вожака.
– Не-не знаю, – ошалело глядя на друзей, пролепетал Дада. – Что-то п-п-пробежало по ногам.
– Пошли скорее отсюда, – предложила Аша.
Ребята бросились в противоположную дверь и очутились в темном коридоре. Фонарь в руках Нанхе лихорадочно метался из стороны в сторону, освещая мрачные сырые каменные стены, покрытые паутиной и плесенью.
Ребята, дрожа от страха, сбились в кучку у прохладной стены.
– Что теперь с нами будет? – захныкала Мунни.
– Замолчи, без тебя тошно! – оборвал ее Бирджу. И, обращаясь к Нанхе, приказал: – Погаси фонарь, растяпа, а то батарейка сядет.
Нанхе поспешно погасил фонарь и прижался к Даде.
– Куда теперь пойдем? – уныло пробормотал Дада.
Мунни жалобно всхлипнула.
– Да перестань ты ныть! – не выдержал Бирджу.
Девочка замолкла и уткнулась мокрым лицом в грудь Аши. Та молча погладила ее по голове и вздохнула. Ребята тихо стояли, тесно прижавшись друг к другу, предаваясь невеселым мыслям. Прошло уже довольно много времени, но они так и не придумали, что им делать дальше.
– Нечего стоять, пошли искать дорогу, – сказал Бирджу.
Нанхе включил фонарь, взял Бирджу за руку, и ребята двинулись вперед. Вскоре они дошли до конца коридора. Но… там никакого выхода не было – коридор заканчивался глухой каменной стеной.
– А где же здесь дверь? – спросил Нанхе, в голосе которого было больше недоумения, нежели страха.
Аша в изнеможении оперлась на какой-то выступ в стене, и… в тот же момент раздался громкий скрежет. Нанхе с перепугу погасил фонарь. В лица ребят пахнуло прохладным затхлым воздухом.
Лязгая от страха зубами, Дада пробормотал что-то нечленораздельное.
– Ой, мама! – заревела Мунни. – Духи!
– Ф-ф-фонарь скорее за-зажги! – дрожащим голосом попросил Бирджу.
Нанхе, у которого от страха одеревенели пальцы, никак не мог нащупать кнопку фонаря.
– Ч-ч-чего возишься? – нетерпеливо прошипел Бирджу.
Вспыхнул фонарь, и изумленные «герои» увидели, что стена коридора отодвинулась в сторону, открыв вход в большой просторный зал. В противоположной стене виднелась дверь, прикрытая полуистлевшим золотисто-красным парчовым пологом.
Бирджу тут же бросился к двери.
– Куда ты? – остановила его Мунни.
– Не мешай! – прикрикнул на нее Дада.
А в это время Бирджу уже изо всех сил навалился на дверь, и она распахнулась. Свежий ветер и солнечные лучи ворвались в зал.
– Уррра! – дружно закричали ребята.
– Ой, да там сад! – удивленно воскликнула Мунни.
Все в изумлении застыли на месте: густой зеленой стеной стояли деревья, увитые лианами, и кусты, усыпанные цветами. С деревьев гроздьями свисали личи [5]5
Личи – тропические фрукты.
[Закрыть].
– Сколько здесь личи! – выбежав в сад, захлопала в ладоши Аша, которая очень любила эти ягоды.
За ней из комнаты степенной походкой вышел Дада.
Солнце стояло уже высоко, а у ребят с утра крошки во рту не было.
И когда они увидели на деревьях плоды, в животах у них заурчало так, словно там кошки мышей ловили. Мунни стала бегать от дерева к дереву и рвать все, что попадалось под руку. Фруктов в саду было видимо-невидимо. Бирджу забрался на манговое дерево и начал с удовольствием уплетать спелые сочные плоды. Дада залез на персиковое дерево.
А Нанхе, ошеломленный изобилием фруктов, растерянно бродил по саду, не зная, чему отдать предпочтение.
– Эй, Нанхе! – окликнула его Аша. – Хочешь личи? – и, сорвав гроздь ягод, бросила ему.
Подошла Мунни.
– Нанхе, – жалобно сказала она, – что же нам делать?
– Откуда я знаю, что нам делать! – отмахнулся Нанхе, – У самого глаза разбегаются: хочется всего попробовать.
– Как же быть? – не отставала Мунни.
– Вот глупые! – засмеялась Аша. – И чего вы растерялись? Пробуйте всего понемногу. Еще успеете всего поесть как следует. Нам же здесь долго жить.
«А ведь она права: чего тут раздумывать? Никуда это от нас не уйдет. Каждый день будем пробовать всего понемногу». – И ребята побежали к груше.
Глава 10Наевшись манго, Бирджу с трудом сполз с дерева и поплелся искать своих друзей. Отяжелевший и сонный, он шел по саду, спотыкаясь о корни деревьев. Увидев Мунни, сидевшую на груше, Бирджу устало поинтересовался:
– Ну как, все еще не наелась?
– Ох, тяжело! Боюсь лопнуть. Но эта уже последняя.
И Мунни вонзила зубы в большую сочную грушу.
Вскоре к ним подошли Дада и Аша. Дада с кряхтеньем развалился на зеленой шелковистой траве.
– Как здесь здорово! – восторженно сказала Аша. – Ни родителей, ни учителей. Красота!
– А по-моему, здорово то, что здесь до сих пор не появился ни один дух, – добавила Мунни, спускаясь с дерева.
– Не спеши. Вот наступит ночь, тогда вдоволь насмотришься на них, – успокоил ее Дада и перевернулся на другой бок.
– Я засыпаю, Дада, – пробормотал Бирджу. – Умираю, как спать хочу.
– Быстро ты раскис, Бирджу. Посмотри на Нанхе: меньше тебя и то держится. А ведь он тоже всю ночь не спал, – укоризненно произнес Дада.
При этих словах ребята оглянулись вокруг и, не обнаружив Нанхе, растерянно посмотрели друг на друга.
– Где же Нанхе? – удивленно спросила Аша.
– Где ему быть… Наверно, сидит на каком-нибудь дереве и объедается, – беззаботно заметила Мунни. – Живот-то у него хотя и маленький, да вместительный.
Дада приподнялся и с беспокойством посмотрел на ребят.
– Ты что, Дада? – спросил его Бирджу.
– Да я… я думаю, куда же мог пропасть Нанхе? – озабоченно пробормотал Дада.
– Да никуда он не пропал. Где-нибудь в саду болтается. Придет, – сладко зевнув, успокоила его Мунни.
Время шло, но Нанхе не появлялся. Ребята забеспокоились. Прошло еще полчаса.
Наконец Бирджу не выдержал:
– Дада, а может быть, Нанхе нас найти не может?
– Пошли его искать, – решительно сказал Дада, – но только все вместе, а то еще кто-нибудь потеряется.
Ребята вскочили и дружно принялись за поиски. Они облазили весь сад, устали, искололись о колючую траву и кустарники, но Нанхе словно сквозь землю провалился.
– А вдруг его духи утащили? – опасливо спросила Мунни.
Дада и сам уже начал так подумывать. В самом деле, не мог же Нанхе ни с того ни с сего исчезнуть!
– А какие он фрукты больше всего любит? – спросил Дада. – Его наверняка нужно в том месте искать.
– Ему сегодня все хотелось перепробовать, – сказала Мунни.
Пока ребята переговаривались, беднягу Бирджу совсем разморило.
Исколотые ноги гудели от усталости и едва держали своего хозяина.
Вдобавок ко всему Бирджу изнывал от жажды.
– Дада, – простонал он, – пить очень хочется. Где бы водички достать?
Ребята, занятые поисками Нанхе, наверно, вообще не вспомнили бы, что хотят пить, если бы не Бирджу.
– И мне хочется пить, – облизнула пересохшие губы Мунни.
– Неужели в саду нет колодца? – упавшим голосом произнес Бирджу и устало опустился на траву.
– Нет тут никакого колодца, – сказала Аша. – Пока мы искали Нанхе, я все время смотрела по сторонам.
У Дады голова кругом пошла от забот: пропал Нанхе, все устали и хотят пить. «Уж лучше жить среди взрослых, чем попасть в такое положение, – тоскливо подумал он, – Но теперь поздно отступать. Без Нанхе дома не появишься. Если его брат узнает, что Нанхе остался во Дворце духов, то он меня на части разорвет».
– Нашелся! Нанхе нашелся! – вдруг закричала Мунни.
– Где он? – спросили все в один голос.
– Да вон он, – показала Мунни на дерево метрах в десяти от них.
И действительно, под деревом в густой траве, мирно посапывая, спал Нанхе.
Глава 11Бирджу словно огнем обожгло, когда он увидел спящего Нанхе, «Ночью надул меня и сейчас дрыхнет! А я до сих пор ни на минутку глаз не сомкнул!»
Дада очень вежливо растолкал Нанхе. Тот в недоумении поднялся и, протирая глаза, уставился на друзей. По выражению их лиц Нанхе тут же сообразил, что надвигается гроза. Ребята молча и сердито смотрели на Нанхе, который сосредоточенно стал тереть глаза и потягиваться, потом сладко зевнул и улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.
– Может, еще поспите немного, бабу-джи [6]6
Бабу-джи – почтительное обращение к старшим.
[Закрыть]? – ласково заговорил Дада. – Вы ведь очень устали? Хотите, я вам ножки помассирую?
– А я головку, – в тон Даде сказал Бирджу. – Аша песенку колыбельную споет…
– Зачем вы беспокоите господина? – не удержалась Аша. – Разве не видите, что он о чем-то задумался.
Нанхе, хлопая глазами, удивленно смотрел на ребят.
– Да ты что, Дада? Разве ты не узнал меня? – испуганно спросил он. – Это я, Нанхе. Ведь я же с вами пришел во Дворец духов…
– Да, повелитель, мы это знаем… А вот знаешь ли ты? – сердито обрушился на него Дада.
– Что? А что случилось? – еще больше удивился Нанхе.
– Так вот знай! Пока ты дрых, мы тебя по всему саду искали, все ноги себе искололи, – объяснила Нанхе Мунни. – О других ты не думаешь! Тебе бы только поспать!..
Бирджу, не в силах выразить свой гнев, сердито смотрел на Нанхе.
Нанхе наконец сообразил, что ребята рассердились на него из-за того, что он уснул. Сладко потянувшись, Нанхе лучезарно улыбнулся:
– Пить хочется, у тебя нет водички, Дада?
Все остолбенели от такой наглости. А Нанхе, решив, что конфликт улажен, продолжал безмятежно улыбаться, посматривая на друзей.
Бирджу едва сдержался, чтобы не наброситься на Нанхе и не отколотить его. Аша была готова съесть его живьем.
– Ты что, нас своими слугами считаешь? Мы все ноги изранили пока тебя искали! Ишь ты, воды захотел! – дал волю своему гневу Дада.
– Воды подавай ему! А мы что, по-твоему, пить не хотим? – рассердилась Мунни.
Тут Нанхе понял, что без хитрости не обойтись, и, чтобы разжалобить рассерженных друзей, громко всхлипнул и заговорил, шмыгая носом:
– Зря вы на меня, ребята, обиделись. Я совсем не виноват. Не успел с дерева слезть, как мне тут же спать захотелось. Разве я виноват, что я самый маленький и целую ночь не спал. Как же я мог бороться со сном? – При этом Нанхе изо всех сил старался выдавить слезу, но у него никак не получалось.
Дада озадаченно уставился на всхлипывавшего Нанхе. «Верно, – подумал он, – взрослые и те не могут бороться со сном. А что мог поделать Нанхе? Ведь он вправду не спал целую ночь. Кто виноват, что так получилось?» В душе Дада уже начал жалеть маленького приятеля. Но Бирджу не думал так быстро сдаваться.
– Я тоже не спал целую ночь и, как видишь, до сих пор не сплю, – сказал он.
– Ты ведь вон какой богатырь, Бирджу, – потупившись, робко возразил Нанхе.
Бирджу даже поперхнулся от неожиданной лести. Плечи его непроизвольно расправились, и он тут же позабыл о всех своих обидах. Сердца четырех друзей, растроганных покорностью Нанхе, переполнились любовью к нему. Гнев был сменен на милость. Все, не сговариваясь, пришли к единодушному решению: виноват не Нанхе, а сон.
Заметив это, Нанхе бодрым голосом спросил:
– Так дадите попить? У меня в горле пересохло.
– Нет воды, Нанхе, – ласково ответила Аша, – я сама умираю от жажды. С утра во рту капельки не было.
– Неужели в саду колодца нет или бассейна? – удивился Нанхе.
– Где-то должна быть вода, только мы ничего не нашли, – рассудительно заметила Мунни.
– Во дворце мы наверняка найдем ее, – ответил Дада.
– Тогда пошли искать, не то я умру от жажды! – воскликнул Нанхе.
Солнце клонилось к закату.
– Ну так пойдем или будем целую ночь здесь торчать? – нетерпеливо топнула ногой Аша. – Ведь нам еще для ночлега нужно место найти.
– Верно, – поддержал ее Дада, поднимаясь, – нельзя терять ни минуты.
Вслед за ним поднялись и остальные. Вдруг Дада неожиданно вспомнил:
– Да ведь мы сегодня ничего не ели!
– Я, например, не есть, а пить хочу, – сказала Аша.
– А я – спать, – пробурчал Бирджу.
Вдруг раздался ликующий крик Мунни:
– Нашла! Воду нашла!
– Где? – разом повернулись к ней ребята.
– Потом скажу, – загадочно улыбнулась Мунни. Сначала мне скажите, видели ли в этом саду кокосовые пальмы?
– Я видел. Вон там, – недоумевая, ответил Нанхе и показал рукой.
– Ну вот и пойдем туда, – сказала Мунни.
– Но там нет нигде воды, – сказал Нанхе, – я уже все облазил.
– Нет, есть, – упрямо повторила Мунни.
– Откуда ты знаешь? – спросил Дада.
– Откуда, зачем да почему! Пойдемте, там все и узнаете.
У ребят не было настроения спорить с Мунни, и они покорно поплелись за ней. Когда подошли к пальмам, Мунни скомандовала:
– А теперь, Бирджу, полезай на пальму и срежь орехи.
Тут все догадались, какой «водой» хочет напоить их Мунни. И похвалили ее за смекалку.
Вскоре сверху посыпались кокосовые орехи. Ребята быстро собрали их и, разбив о камень, с удовольствием напились вкусного прохладного сока.