Текст книги "Четыре степени жестокости"
Автор книги: Кит Холлиэн
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)
44
Мне не хватало свежего воздуха и клонило в сон. Хотелось пить и нужно было в туалет.
Катлер погиб, да и я сама едва жива. Он лежит, прислонившись к стене. Его лицо вытянулось после того, как мышечный тонус ослаб, волосы слиплись от запекшейся крови, голова была опущена, глаза помутнели.
Стоун не умер. Он перекатился на бок и лежал, согнувшись пополам, как мешок с песком. Его лицо, словно обожженное солнцем, распухло и покрылось коркой застывшей слизи. Я удивлялась, как этот урод вообще мог дышать, но время от времени он издавал хлюпающие звуки, будто пытался откашлять мокроту.
Шум снаружи начал стихать. Зэки не решались войти в главный зал и останавливались у выходов. Некоторые перебегали из одного туннеля в другой, пригнувшись к земле и двигаясь зигзагами, словно боялись снайперского выстрела. В зале было темно, а я выключила свет и в «Пузыре». Надо мною скользили прожекторы, выхватывая из темноты фрагменты стен и мебели. Время от времени я выглядывала в окно и осматривала центральный зал. Всякий раз надеялась, что увижу его пустым и представляла, как со всех ног побегу к одной из дверей, за которой наконец окажусь в безопасности.
Рация молчала. Неужели зэкам удалось отключить радиосигнал? Мне казалось это бессмыслицей. Хотела, чтобы хоть кто-нибудь поговорил со мной. Я хотела услышать голос, который в деталях рассказал бы мне обо всем, что произошло, и сообщил, как они собираются отвоевать центральный зал и закрыть блоки. Я подумала, что, возможно, они переключили каналы. Допускал ли это регламент? Я никак не могла сосредоточиться.
Сидя на корточках под пультом управления, я неожиданно вспомнила, как однажды ночью в Ираке мы попали под ракетный обстрел. Я жила тогда на военной базе. Те из нас, кто предвидел нечто подобное, схватились за винтовки. Остальные ждали, пока огонь утихнет. В бодрящем ночном воздухе пахло порохом. Некоторые из наших ребят расстреляли всю обойму, маленькие искры кружились в темноте. Затем мы двинулись, наши броски и остановки были четко скоординированы. Это напоминало нам тренировку, слишком уж все казалось искусственным и наигранным. Но когда мы узнали, что атака была подавлена и оказалась лишь небольшой вылазкой иракцев, а не массированным, тайно подготовленным наступлением, которого мы все так боялись, нами овладела бурная радость.
Мы делились впечатлениями. Смеялись. Это чувство быстро улетучилось в рутине повседневной жизни, но я никогда не забуду восторга, который испытала той ночью.
На этот раз все обстояло иначе. Я была одинока и напугана. Синяки только ухудшали положение. При каждом вздохе я чувствовала себя так, словно мне в легкие вонзали нож. Мое лицо все исцарапано. Всякий раз, когда случайно дотрагивалась до лица или вытирала ладонью лоб, я невольно жмурилась: глаза щипало от попавшего в них химического раствора. Никогда еще я не испытывала такого непреодолимого желания принять душ и долго стоять под струями холодной воды.
Стоун обратился ко мне. Его глаза превратились в красные щелочки, а распухшие губы едва шевелились:
– Когда они придут сюда, – пробормотал он, – будет весело. Тебе понравится. – Он замолчал, и его глаза закрылись.
Когда они придут сюда. Стоун прав. Их приход – вопрос времени. Рано или поздно зэки решатся ворваться в зал. Я не знала, смогут ли они проникнуть в «Пузырь», но если им это удастся, зэки получат доступ к хранилищу оружия, к винтовкам «ремингтон» и к световым гранатам. Я не хотела, чтобы они заполучили оружие. Тогда мятеж может принять невообразимые масштабы. Начнется осада. Зэки даже могли бы захватить Город. Но что я могу сделать?
Я соображала очень медленно. Мои реакции были заторможены. Наверное, это произошло из-за пережитого стресса и травм, полученных от побоев Стоуна, однако я не хотела в этом сознаваться. Мне понадобился целый час, чтобы собраться с мыслями. У меня никак не получалось сформулировать подходящую идею, но затем я поняла, что делать. Стоун лежал без сознания. Я поползла от пульта управления к нему, боясь, что он схватит меня, несмотря на то что руки скованы за спиной. Я открыла люк и шагнула в темноту.
Свет внизу я включать не стала, опасаясь, что его будет видно из комнаты наверху. Подождала, пока глаза привыкнут к темноте. Смогу ли я спрягаться здесь и хорошенько вооружиться? Я подумала, что мой поступок все равно не помешает зэкам заполучить оружие. Когда они спустятся вниз, я смогу убить троих, в лучшем случае пятерых, прежде чем остальные доберутся до меня, но в результате они все равно добьются своего.
Оружие хранилось в специальных шкафах. Я набрала код на электронном замке и открыла их все, прислушиваясь к шуму наверху. Убедившись, что все тихо, я позволила себе немного расслабиться, сняла штаны и пописала прямо на пол. После этого занялась делом.
В шкафах хранилось шесть магазинных винтовок «ремингтон» и двенадцать коробок с патронами, ящик с шестью светошумовыми гранатами, а также четыре фонарика, два полных комплекта одежды на случай мятежа и один щит. Я повесила себе на пояс тяжелый фонарик и две гранаты, вытащила один «ремингтон» и зарядила его двумя картриджами, еще четыре засунула себе в карманы. Затем сложила в мешок оставшиеся коробки с патронами и перекинула его через плечо.
Вход в Город был заклеен желтой лентой, но дверь внизу лестницы no-прежнему была не заперта. Я спустилась вниз, освещая себе путь фонариком, который висел у меня на поясе, и толкнула дверь ногой. Холодный влажный воздух ударил в лицо. Я глубоко вздохнула и невольно вспомнила Кроули. Сказала себе, что призраков не существует, и все же этот запах вызывал у меня рвоту. Оказавшись внутри, я прислонила «ремингтон» к стене и затащила мешок с патронами в одну из похожих на склеп камер. На полу в углу находился маленький открытый канализационный люк. Дрожащими пальцами я столкнула в отверстие одну коробку с патронами. Затем открыла другую коробку и высыпала все патроны. Наконец я избавилась от всех патронов, за исключением тех, что были у меня и кармане, и тех, которыми была заряжена моя винтовка. В конце концов, людей убивают не ружья, а пули.
Поднявшись по лестнице из Города, я снова оказалась в арсенале и вздохнула с облегчением. Я направилась к светошумовым гранатам, но вдруг услышала шум в «Пузыре» наверху и поняла, что люк захлопнулся. Я оставила его открытым, когда спускалась вниз, а теперь почувствовала себя как маленький зверек, который прячется в пещере, куда только что вернулся большой хищник.
Неужели зэки уже прямо надо мной? Я попыталась задержать дыхание и прислушалась, надеясь услышать разговор, шарканье ног или еще что-то, выдающее присутствие людей. Но до меня донеслись только глухой стук и удары, которые совершенно не помогли прояснить ситуацию. Сжимая в руках заряженный «ремингтон», я стала медленно подниматься по ступенькам, пока не добралась до люка. Приоткрыв его, осмотрелась, но не заметила ничего необычного. Откинула люк, поднялась еще на две ступеньки и увидела Стоуна, который сидел на стуле, согнувшись над приборной доской.
Его руки все еще были скованы. С целеустремленностью насекомого он наугад дергал за переключатели. Чтобы добраться до него, мне достаточно было сделать два шага. Я выбила из-под него стул, оттолкнув его к люку. Стоун упал на пол прежде, чем стул долетел до люка.
Оказавшись в «Пузыре», я огляделась и попыталась определить, что изменилось за время моего отсутствия. Затем я увидела, как брат Майк идет через главный зал в бронежилете и шлеме. В руках он держал папку из манильской бумаги, шел неуверенно, оглядываясь, как турист на площади незнакомого города. Думаю, брат Майк удивлялся, как люди могли устроить подобный погром без помощи механизмов. Я ждала, что он посмотрит в мою сторону, махнет мне рукой или просто бросит на меня спасительный взгляд.
Затем появились двое зэков. Они шли быстрым шагом, а из одежды на них были только набедренные повязки. Брат Майк не сдвинулся с места до тех пор, пока они не подошли к нему. В награду за терпение его грубо схватили, вырвали из рук папку, затем надели ему на голову мешок, связали куском тряпки руки за спиной и толкнули вперед. Он споткнулся. Один из мужчин потащил его за собой, и брат Майк, прихрамывая, поплелся за ними. Они исчезли в туннеле, ведущем к блоку «Б».
Я наблюдала, как они утаскивают брата Майка в ад, но мое собственное плачевное положение угнетало меня намного больше.
45
Джош поражался невозмутимости Роя. Но как только появился Фентон, эти двое стати вести себя как старые сварливые супруги, которым наплевать, что кто-то может услышать их ругань. Фентон налетел на Роя, стал упрекать за то, что он сделал, кричал на него на глазах у заключенных, обвиняя в том, что он не смог добиться быстрого исполнения требований, бранился, что он все испортил и они теперь оказались в заднице. Рой стал на ходу сочинять ложь понаглее. Сказал Фентону и всем, кто мог услышать, что достиг соглашения по некоторым ключевым моментам, что начальник тюрьмы освобожден от своих обязанностей, а об их требованиях сообщили самому президенту. Он сказал, что к тюрьме на машинах и вертолетах подтягиваются журналисты и что Си-эн-эн, «Фокс» и «Интертеймент тунайт» и Геральдо Ривьера сражаются за право сделать репортаж первыми.
– Сколько же в тебе дерьма, Хромой. – процедил сквозь зубы Фентон. – Все кончится тем, что нас перебьют, и мы так ничего и не добьемся. Мы не можем достать оружие. У нас нет комикса. Все твои планы полетели к черту.
– Разве я виноват, что недоумок, которого ты выбрал для этого дела, заперся в «Пузыре»? – усмехнулся Рой, а потом завелся и начал высмеивать Фентона, называя его подозрительным, неуверенным, трусливым бездельником, который только критикует, но не смог предложить ни одною стоящего плана действий.
Джош понимал, что Рой зашел слишком далеко. Но Фентон сдержал гнев и ушел. Глубокой ночью Рой развел небольшой костер около опустевшей полуразрушенной камеры, словно они были на пикнике, и рассказал историю о том, как в детстве они с дедушкой ездили на рыбалку. Джош уснул на брошенном на полу матрасе.
Проснувшись, он вдруг понял, что ситуация изменилась. Костер почти погас, от него остались тлеющие головешки. Джош лежал головой в камере, а ногами – в коридоре. Он скорее почувствовал, чем услышал, возню неподалеку. Встал и пошел, а затем бросился бежать в конец яруса, где Фентон устроил нечто вроде штаба в просторном помещении, состоящем из трех совмещенных камер. На середине пути он столкнулся со Скважиной. Его густо подведенные глаза уставились на него, они блестели от слез. Сколько прошло часов? Он сглотнул слюну и спросил у Скважины, что случилось.
– Тебе нужно пойти туда. – объяснил он. – Все хотят тебя видеть.
– Куда? – Джош уже проснулся, но его мозг все еще пребывал в дреме и не желал пробуждаться.
– Брат Майк принес комикс. Но у Роя неприятности. Фентон так зол, что не соображает, что делает. Возможно, тебе удастся договориться с ним.
Он повел Джоша за собой, держа за руку. Джим Счастливые Кости и еще двое заключенных сидели в коридоре у большого костра. Они встали и преградили им дорогу.
Скважина сжался, но Джош сказал, что его позвали Фентон и Рой. Вдалеке послышался голос Роя, он приказывал пропустить Джоша.
У входа в камеру Фентона их встретил Джеко. За ним Джош увидел брата Майка, который сидел, прислонившись спиной к стене, одна штанина брюк закатана, на подбородке размазана кровь.
В камере было полно народу. Среди присутствующих он заметил Фентона, Джеко и Купера Льюиса. Рой сидел рядом с братом Майком, и что-то в его позе смутило Джоша. Он сидел слишком близко к священнику. Это же скамья подсудимых.
– Джоши, – Рой пребывал в отличном настроении, что не вязалось с ситуацией, – ты как раз вовремя, торжество начнется с минуты на минуту. Молодец, что пришел.
Купер Льюис затолкнул Джоша внутрь. Льюис выглядел странно и пугающе. Лицо покрыто сажей, в волосах пыль, взгляд затуманенный и бессмысленный, словно он под дозой. Кривое металлическое лезвие с примотанной к нему скотчем рукояткой торчало из-за пояса брюк, как восточная сабля.
– Все в порядке? – Джош посмотрел на Фентона в поисках подтверждения, но тот не обратил на него внимания.
Рой не унимался:
– Брат Майк был так любезен, что принес комикс Кроули, Джош, как мы и просили. Но Билли не проявил даже капли признательности. К тебе он тоже не испытывает благодарности. Наверное, он считает, что мог и сам заполучить комикс. Просто попросив об этом. Возможно, мы зря подняли восстание. Просто, может, нам стоило вести себя чуточку вежливее.
– Меня бесит каждое твое слово, Рой, – проговорил Фентон. – И я тебе еще все припомню. А сейчас скажи, где он?
«Кто он? Что он?» – размышлял, недоумевая, Джош.
Рой открыл конверт и вытащил комикс Кроули.
«Только не это, только не опять», – подумал Джош.
Он все время возвращался к тому, от чего пытался убежать. И все же, затаив дыхание, смотрел, как Рой раскрыл комикс. Рисунки Кроули, которые Джош помогал заканчивать, находились на своих прежних местах. Ему вдруг показалось, что в последний раз он видел их много лет назад.
– Перед нами, – начал Рой, демонстрируя всем комикс, – мемуары Эрла Хаммонда.
– Что еще за мемуары? – спросил Купер Льюис. – Знать ничего не хочу об этом сукином сыне.
– Купер, ты – круглый идиот. Книга, которая тебя так возмутила, вовсе не говорит о втором пришествии Эрла Хаммонда. Здесь содержится информация о деньгах, заработанных Хаммондом за то время, что он управлял этой тюрьмой. С помощью комикса мы выясним, где они спрятаны и как их можно заполучить.
– Рой, о чем ты? – подал голос брат Майк.
Этот старик терпеть не мог глупость.
Рой стал листать страницы, внимательно рассматривая каждую. Джош посчитал, что запомнил каждый рисунок. Но теперь они казались ему другими, более сложными и детализированными. Городская стена закручивалась спиралью, словно бутон розы, и постепенно превращалась в стены домов, комнаты, улицы. Рой остановился на середине комикса, где было изображено сражение посреди многолюдного города. Все солдаты были в масках: одни – с птичьими клювами, другие – с лягушачьими глазами. По мощеным людным улицам шли черные лошади с собачьими головами и хвостами ящериц, попавшие под их копыта мужчины и женщины умоляли о милосердии. Дома были охвачены пожаром. Казалось, весь мир утонул в ненависти, убийствах, похоти, насилии и болезнях.
– Хаммонд старался зафиксировать все, брат Майк, – сказал Рой. – Каждую сделку, каждое получение денег. Понимаете, он считал, что должен вести себя так, словно управляет настоящим бизнесом. Вел учет прибыли. Стоимости товаров и затрат. Все записывал, выплачивал дивиденды акционерам, но большую часть оставлял для себя. Он придумал гениальный план, как зашифровать свои записи. У него был человек, вроде Кроули или Джоша, который рисовал для него картинки. Эти картинки символизировали деятельность его организации и показывали, сколько она заработала. Он делал это таким образом, что никто, кроме непосредственных участников предприятия, не смог бы расшифровать их.
– Так прочитай их, Хромой, – буркнул Фентон. – Займись делом.
– Их нужно не читать, а расшифровывать. Лошадь – это не лошадь, Билли. Это поставщик героина. Расчлененная женщина символизирует зэка, который продает свое тело за деньги. Каждая страница соответствует кварталу. Каждый шаг, кирпич, окно, меч, копье, отрубленная голова – это услуги и товары, которые были куплены или обменены, а также информация о том, что было сделано и сколько денег удалось заработать. Это сводная таблица всей деятельности Хаммонда.
– Ты спятил, – прошептал брат Майк. – Откуда Кроули мог узнать все эти подробности? Его там не было.
– Мы нашли кое-какие бумаги, брат Майк. Я взломал ваш глупый код на сейфе, а Кроули получил доступ ко всему, что у вас осталось от Хаммонда: к старым рисункам и расчетам. Затем все записи были сведены в один комикс.
Брат Майк дал волю гневу. Джош едва узнавал его.
– Я рассказал Джону о жизни Хаммонда, а не о его криминальной деятельности. Это история смелого человека, который попытался изменить окружающих его людей к лучшему. А ты превратил эту надежду в насилие. Ты – злой человек. Ты все испортил. Всю свою жизнь ты только и делал, что лгал.
Рой обиделся:
– И почему все считают меня вруном только потому, что я не люблю говорить правду? Вы так наивны, что это даже смешно. Думаете, Кроули нужен был духовный наставник вроде вас? Или Хаммонду?
– Где деньги, Рой? – спросил Фентон. – Я не шучу. Ты скажешь мне, где они, и тогда, возможно, тебе удастся дожить до утра.
– Терпение, Билли. Этот плут Кроули все выяснил и описал вот здесь, на последней странице, он не показывал мне ее из вредности. Так, сейчас посмотрим.
Рой перевернул комикс и открыл его. Все столпились вокруг него, пытаясь рассмотреть, что там изображено.
На последней странице Джош увидел изображение Нищего. Он находился в комнате наверху башни. Нищий сидел обнаженным в позе Будды, наконец-то явив миру свою безобразную лысую голову. На черепе у него была татуировка в виде странной паутины, которая беспорядочно опутывала его, как трещины на стекле. Больше всего Джошу понравилось, как хорошо на рисунке передан эффект открытого пространства. Крыша у башни была сломана, и через нее виднелись небо и птицы, солнце и заснеженные вершины гор, – все это словно намекало на то, что душу человека нельзя заточить в тюрьму. Джошу казалось, что эта мирная картина, заканчивающая историю, до краев наполненную насилием, и служащая метафорой побега, банальна, как рисунки на старых фургонах. Но когда Кроули рассказывал, что он хочет, этот образ показался Джошу наиболее точным и уместным. Рисунок отражал и мечты самого Джоша, заточенного в Дитмарше и желающего хотя бы мысленно совершить путешествие в другие миры.
– Помнишь это, Джош? – спросил Рой.
– Помню.
На этой странице он помнил каждую линию и помнил, как Кроули, в виде исключения, предоставил ему полную свободу выразить себя через рисунок. Он был рожден его воображением.
– И что мы ищем? – спросил Джеко.
– Номер банковского счета. – отозвался Рой. – Деньги лежат в банке. Так сказал Кроули. Нам нужно выяснить номер счета и код доступа к нему, и они наши. Кроули рассказал об этом на последней странице. Но я не могу расшифровать образы. Мы не пользовались таким шифром.
– Не думаю, что он пытался сообщить номер банковского счета. Рой, – тихо проговорил Джош и тут же пожалел о своих словах.
Не успел Джош опомниться, как Купер Льюис протиснулся мимо него, вытащил мачете и прижал его к шее Роя, откинув его голову назад.
– Остановите его! – воскликнул брат Майк.
– Потише, Купер, – сказал Рой так, словно во рту у него каша. – К чему такая спешка?
– Еще не время, – проговорил Фентон.
Рука Купера замерла, костяшки пальцев побелели.
– Где номер банковского счета, Рой, мать твою?! – Фентон все больше злился.
– Точно не на моей шее, – ответил Рой. – Если дадите немного времени на раздумье, я попытаюсь расшифровать этот долбаный рисунок.
Минуты тянулись бесконечно долго. Рой обращался к Фентону все тем же менторским тоном, но Джошу показалось, что он побледнел. Отчаяние поедало здоровый цвет его лица подобно медленно действующему яду. Фентон кивнул, и Купер Льюис опустил мачете, а у Джоша вдруг возникло желание броситься в туннель, по которому ушел смотритель Уоллес. Ему не хотелось оставаться здесь, с этими людьми. Но мог ли он бросить брата Майка?
– Джош, там еще были слова, – обернулся к нему Рой. – Кроули ничего не говорил тебе о них?
Джош замер от удивления, потому что он не помнил ни одного слова. Он неуклюже нагнулся. Мысль о побеге была такой сильной, что все его тело готово было ринуться в другую сторону. Затем он перестал думать о себе и попытался сосредоточиться. Внизу страницы маленькими буквами было написано две строки, словно начало или конец стихотворения.
– Что там сказано? – спросил Фентон.
Джеко прочитал:
– «Шалтай-Болтая зарыли под землей. Шалтай-Болтай нашел конец там свой». Вот и все. Но при чем здесь, черт возьми, Шалтай-Болтай?
– Заткнись и дай мне подумать, – оборвал его Рой.
Прошло около двадцати секунд, но Рой так ничего и не ответил. Напряжение возрастало, и от волнения у Джоша перехватило дыхание.
– Кроули все время пел песенку про Шалтай-Болтая, – сказал Джош, не в силах больше выносить тишину. – Когда я первый раз встретил его, он пел: «Шалтай-Болтай сидел на стене. Шалтай-Болтай свалился во сне. И вся королевская конница, и вся королевская рать не может Шалгай-Болтая собрать».
– И о чем эта песня? – спросил Джеко.
– Думаю, он пел про себя. Он ведь сломал руку и никак не мог ее восстановить.
– Он падал несколько раз. – заметил Купер. – Это точно.
– Шалтай-Болтай – это Хаммонд. – сказал Рой. – Сосчитайте количество букв в слове «Шалтай», потом добавьте еще одну букву, и получится семь букв, как и в фамилии Хаммонд. «Болтай» означает «пустое место». [8]8
Игра слов, основанная на созвучии: англ. «dumpty» (вторая часть имени персонажа Шалтай-Болтай – Humpty-Dumpty) и «empty» (пустота)
[Закрыть]В свое время мы использовали подобные шифровки.
Джош не мог понять, говорит Рой правду или сочиняет на ходу.
– И что значит это послание? – спросил Джеко. – Хаммонд мертв?
– Чем нам это поможет? – спросил Фентон.
– Оно говорит нам о том, что мы должны искать в другом месте, – ответил Рой. – Номер банковского счета должен быть на другой странице.
Он начал листать комикс.
– Может, внутри нарисована могила, – предположил Джеко, затем вырвал комикс из рук Роя и стал листать быстрее, но так ничего и не нашел.
Купер Льюис рассмеялся:
– Можете искать сколько угодно. Разве вы не видите, что Хромой просто играет с нами? – Легким движением руки он снова вытащил из-за пояса мачете.
Джош вздохнул. Он знал, что должен вмешаться. Он хотел рассказать им о пещерах и туннелях под Дитмаршем и о демонах, живущих там. Поделиться историями, которые открыл ему Кроули о Нищем. Ему казалось, если он сможет рассказать достаточно длинную и убедительную историю, то продержится до того момента, как взойдет солнце, которое превратит всех этих троллей в камень. Но такой истории он не знал.
– Когда Кроули заперли в старом изоляторе, он написал на двери слово «копай». Думаю, там и находится могила Хаммонда.
Все, включая брата Майка, уставились на него.
– Чушь, – возразил Купер Льюис.
– Откуда ты узнал об этом? – спросил Фентон.
– Один из надзирателей сказал. Это правда. Он написал слово «копай» перед тем, как умереть. Наверное, это было послание для нас. Мы должны спуститься вниз и посмотреть, что там.
Они клюнули. Известие о том, что Кроули написал перед смертью слово «копай», удивило и заинтриговало их. Эту информацию стоило проверить. Джош почувствовал, что они еще колеблются и не до конца поверили ему, их следовало как-то подтолкнуть. Но он больше не мог найти нужных слов.
– Хаммонд провел там много времени, – сказал Рой. – Он сам вырыл себе могилу. И наверняка нацарапал номер где-нибудь там, на стене. Вот что пытался сказать нам Кроули на этой странице. Мы должны спуститься вниз, искать и копать. Я уверен, поэтому надзиратели и поместили его туда. Кроули не сказал им номер Хаммонда. Кроули не сдавался, поэтому они оставили его гнить там.
Казалось, у ситуации по-прежнему было два варианта развязки. Наконец Джеко подтолкнул всех склониться к версии Роя и призвал перейти к активным действиям.
– А как мы попадем туда? – спросил Джеко. – Мы не сможем пробраться в изолятор. У нас даже нет оружия.
– Попасть туда не проблема, – подал голос Фентон. – Но сначала я хочу разобраться с одной помехой. – С этими словами он поднял с пола брата Майка.