355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Деев » Дом из кожи (СИ) » Текст книги (страница 3)
Дом из кожи (СИ)
  • Текст добавлен: 26 февраля 2018, 18:00

Текст книги "Дом из кожи (СИ)"


Автор книги: Кирилл Деев


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

Он улыбнулся, его улыбка казалась не на своем месте на его жестком лице, в голубых глазах мелькнула радость.

– Семейная традиция.

– О, да. Мой отец был копом, как и его отец, – произнесла она.

– А вы эту традицию нарушили?

– Мой брат Джефф расследует финансовые махинации в Вальехо. В том же участке, где работал отец. Он хотел, чтобы и я пошла в академию.

– Хороший человек, полагаю.

На её лицо легла тень.

– Да. Вам бы он понравился.

Фенн в этом не сомневался. Он полагал, что встреча с женщиной-мозгоправом в кофейне будет скучной и неприятной... а теперь, что? Ему нравилось её общество?

Так и было. И даже тот факт, что ему она казалась симпатичной, больше не доставлял дискомфорта.

– Мне нужна ваша помощь в поиске человека по имени Эдди Зеро, – сказала она. – Я наблюдала его в Колинге.

– Государственная психиатрическая больница?

– Да.

– Там обычно держат самых буйных. Серийных убийц, жестоких маньяков, насильников. – Он тряхнул головой. – Боже мой, как женщина, вообще, может работать в подобном зоопарке?

– А как мужчина может работать в "убойном"?

Оба рассмеялись.

– Никогда не предполагала, что всё закончится этим, – сказала она. – Никогда не думала, что лично отправлюсь на его поиски.

– И в чём же причины?

– Вина, наверное. Выпустили его не по моей воле. Я была там младшим сотрудником. Права голоса, особо не имела. Но я узнала его и это открытие мне не понравилось. Он – бомба с часовым механизмом. – Она отпила кофе. – Видите ли, Эдди одурачил остальных врачей. Буквально. Он очень искусный лжец. Они решили, что он не опасен и выпустили его.

– Но вы с этим не согласны?

– Никоим образом. Я три года провела в Колинге и моим мнением всегда пренебрегали. Может, из-за того, что я только выпустилась из училища, может, из-за того, что я женщина. Может, всё вместе, не знаю. Но ситуация с Эдди много хуже. Никак не могу перестать думать о нём. В конце концов, я уволилась и устроилась работать тюремным психиатром.

– Где?

– Чоучилла. Женское исправительное учреждение штата Калифорния.

Фенн почесал нос.

– Хреновая работа, как по мне.

– Однако меня там ценили. К моим рекомендациям прислушивались.

Он пожал плечами, будто с трудом в это верил.

– И вы до сих пор там работаете?

– Нет, уволилась около года назад. Было чем заняться.

Подошла официантка и наполнила их чашки. Фенн заказал пончик.

– Значит, полагаете, Эдди в нашем городе?

– Был. Я наняла частного сыщика, чтобы он его выследил. Было не сложно. Он жил здесь около двух лет.

– И вы знаете, где именно?

– Нет, пока не знаю. Я прекратила расследование полгода назад. Деньги кончились.

– Что он сделал, чтобы попасть в психушку?

– Я всё приготовила. Взгляните.

Лиза протянула ему один из нескольких конвертов, лежавших перед ней. Её рука дрожала.

– Вот самые свежие его фотографии. Снято было 2 года назад. Мне их дала его мать. Она уже умерла.

Фенн просмотрел снимки. Похоже было на рождественские съемки. Эдди Зеро оказался тощим мужчиной с изможденным лицом и мрачными темными глазами. Это было того типа лицо, которое никогда не забудешь, едва увидев. Не сказать, что симпатичное, но привлекательное. У жестоких людей всегда такие лица. Это было лицо человека, который считал своё тело тюрьмой, механизмом, который сдерживал его истинные порывы.

Фенн даже подумал, что видел его где-то.

– Где он жил?

Женщина протянула ему листок бумаги. Он просмотрел адреса. Все они находились в плохих районах.

– Хотите, чтобы я их все проверил?

– Нет, я уже проверила. Он там давно не появлялся, – пояснила она. – Как я сказала, расследование я прекратила полгода назад, но мне всё ещё кажется, что он где-то здесь.

– Почему?

– Чувствую.

Принесли заказанный Фенном пончик, но он к нему не притронулся.

– Послушайте, доктор, не хочу показаться грубым, но. Чего вы от меня-то хотите?

– Хочу, чтобы вы взглянули на это, – она протянула ему конверт побольше. – Посмотрите. Эти гораздо неприятнее.

Фенн сделал, что она просила. На снимках были изображены места преступлений. Действительно, неприятное зрелище. Снимал полицейский фотограф. Это было заметно по плохо выставленной экспозиции и промаху фокусировки.

– Посмотрите. Все посмотрите.

– Убийства.

– Да, – мрачно отозвалась она. – Но не только.

И действительно. Это были не просто жестокие убийства, тела расчленили аккуратно, по методике. Это работа безумца, но очень аккуратного безумца. Одежда и личные вещи убитых были аккуратно разложены возле тел. Снимки были одинаковыми, различались только тела, но методика совпадала в каждой детали. Тела были выпотрошены, внутренности вынуты, отмыты от крови и разложены рядом с трупами в строгом анатомическом соответствии. Губы были отрезаны, глаза аккуратно вынуты, языки вырваны. И снова, все удаленные части тел были разложены рядом в строгом порядке. Кожа, содранная с тел, была аккуратно пришпилена к стенам толстыми иголками. Все фотографии повторялись. Невероятное, мрачное зрелище. Жертвы были не столько убиты, сколько разобраны.

– Интересно, – только и смог сказать Фенн. У него снова началась головная боль. – Где вы их взяли?

– Сыщик достал. Сказал, что у него есть связи в департаменте полиции.

– В моём департаменте? То есть всё это случилось в Сан-Франциско?

– Да. Почти 20 лет назад.

Он убрал снимки в конверт.

– Это сделал наш парень?

– Его отец.

Фенн выглядел ошарашенным. Лиза взглянула ему в глаза.

– Вы слышали о Уильяме Зеро?

– Что-то припоминаю, – его начало трясти.

– Вы в порядке? – спросила Лиза.

Он стал бледным.

– Да, продолжайте.

– Расправившись с этими людьми, он исчез.

Фенн сморщился, будто от боли.

– Доктор Кровь-и-Кости.

– Вспомнили, значит?

Фенн вспомнил.

– Старики из "убойного" до сих пор его вспоминают. У них он кто-то вроде персональной страшилки. Я должен был вспомнить эту фамилию. Зеро. Боже.

Доктор Кровь-и-Кости. Много лет назад это имя было в заголовках новостей по всей стране. Он расправился с дюжиной человек и пропал. Про него до сих пор пишут книги. Его личность давно обросла такой же мрачной загадочностью и легендами, как имя Джека Потрошителя. Уильям Зеро. Доктор Кровь-и-Кости. Конечно, он его вспомнил. Но, в отличие от Джека, нашлись те, кто знал, кем был этот добрый доктор, но куда он подевался, не знал никто. В Сан-Франциско он обладал поистине дурной славой. Его никогда не забудут. Ветераны службы в "убойном" до сих пор бледнеют, когда рассказывают о нём. Они не сумели его взять, и этот факт вечно будет довлеть над ними. Фенн не был знаком с подробностями дела, но был уверен, что Зеро действовал не в одиночку.

– Его так и не поймали, – с грустью сказала она. – Полиция вломилась к нему всего через несколько часов после его исчезновения.

– Умер?

– Мы никогда не узнаем. У него было двое сообщников. Одного звали Граймс. Покончил с собой. Второго – Стэдлера – тоже собирались взять. Но и он ушел. Все помнят Зеро, но не этих двоих. Поэтому он – моя цель.

Фенн вынул из кармана пару таблеток аспирина и с яростью их разжевал. Сегодня голова болела просто невыносимо. Иногда такое бывало.

– Я несколько раз опрашивала жену Зеро перед её смертью, – продолжала Лиза. – Она ничего о нём не знала. Его собственный отец оставил ему хорошее состояние, и Уильяму Зеро не пришлось зарабатывать на жизнь. Она считала его художником, хотя у него были степени по философии и медицине, он окончил докторантуру по анатомии. Она рассказала, что в их старом доме в Пасифик Хайтс у него была студия. Он целыми днями сидел там с книгами и рисунками. А по ночам выходил гулять... ну, он так говорил. – В её глазах проступил страх. – Она считала его ночные прогулки проявлением творческой натуры. Несмотря на то, что случалось это только по ночам, раз в неделю, она ничего не заподозрила. Ничего не знала о Граймсе и Стэдлере. Он был плохим мужем, сказала она мне. И почти не занимался с Эдди. Он был одиночкой, но она и предположить не могла, что живет в одном доме с чудовищем. Я знала её, мистер Фенн. За очень короткое время она стала... стала выглядеть так, будто её преследовали.

– Охотно верю. Но как всё это связанно с Эдди?

– Эдди восхищался им. Её это бесило. Она собрала в альбом большую коллекцию статей о нем. Об отце Эдди и том, что он натворил. Она показывала их сыну, надеясь, что он испугается деяний отца. Но всё случилось с точностью до наоборот. Он восторгался им.

Фенн кивнул. Смысл в этом был.

– Полагаете, Эдди решил воспроизвести ужасы отца?

– Я убеждена в этом. У него с подросткового возраста фиксируются психические отклонения. Различные проявления жестокости и насилия. Нападение, изнасилование, попытка убийства. Он пять лет провел в Колинге за то, что ножом ослепил человека и несколько раз изнасиловал его жену. К счастью, оба выжили.

– Он опасен, – признал Фенн.

– Именно. Но мои руководители его выпустили. Посчитали его здоровым. Как и все психопаты, он отменный лжец. Мне он рассказывал такое, чего им никогда бы не рассказал. Он восхищается отцом, мистер Фенн. Он хочет быть, как он. Превзойти, если получится.

Фенн затушил сигарету и тряхнул головой.

– В голове не укладывается. Вы в это верите?

– Конечно. И мать его верила. Больше всего в жизни она боялась, что он вернется и убьёт её.

– Господи.

Лиза вздохнула.

– Понимаю, что выгляжу странно, придя к вам со всем этим. Но я не знала, что ещё делать. Если он планирует воссоздать преступления отца, то будет делать это в том же городе, что и он.

– Убедили. Посмотрю, что можно сделать. Может, удастся взять его на какой-нибудь мелочи.

– Я знаю, что похожа на какого-то крестоносца, решив взять всё в свои руки. Но намерения у меня, отнюдь, не святые, мистер Фенн. Я, конечно, хочу его остановить, но ещё мне очень хочется написать о нём книгу. Он чистый психопат и меня это восхищает, с медицинской точки зрения.

Фенн улыбнулся.

– Если вам нужна только книга, доктор, вы бы вполне справились силами своего сыщика.

– Наверное.

Сжав зубы от головной боли, он вздохнул.

– Я проверю. У нас есть несколько нераскрытых убийств. Проверю свои источники и дам вам знать, если найду что-то.

– Спасибо, что выслушали.

Он кивнул.

– Мне пора идти.

Он быстро вышел и направился к машине. Головная боль стихла, но ненамного. Ему нужно вернуться домой, под одеяло. Только тьма и тишина могли ему помочь.

***

Фенн, конечно же, дураком не был.

Он не поверил словам доктора Локмер.

После того, как голова прошла, и он смог нормально думать, он решил кое-что проверить. Начать лучше всего стоило с того самого частного сыщика. Его звали Сомс, и найти его оказалось непросто. В офисе и в квартире никого не было. Фенн принялся за расспросы, но внятных ответов не получил. Люди опасались полиции и тех, с кем имел дело Сомс, им было проще считать, что это не их дело. Лучшее, чего ему удалось добиться, это слов "Он болен" от соседа. Зацепка, конечно, так себе, но после долгих поисков по больницам, он, наконец, нашел Сомса.

Тот находился в психиатрическом отделении Центральной больницы Сан-Франциско.

– Боюсь, он вам ничем не поможет, лейтенант Фенн, – сказал ему терапевт по фамилии Люче. – Последние 4-5 месяцев мистер Сомс находится здесь.

– Почему, позвольте спросить?

– Попытка самоубийства. Иногда у него наступает, так называемый, "тёмный период". В это время он думает только о том, как нанести себе вред.

– Его скоро выпустят?

– Нет, ему необходима интенсивная терапия, – сказал Люче. – Он, минимум, 5 раз пытался покончить с собой и, ради его собственной безопасности, его нужно держать здесь. Долго. Трагедия. Нам ничего не известно о каких-то проблемах в его прошлом. Трагедия.

Фенн подумал, что довольно странно, когда человек, вдруг, ни с того ни с сего сходит с ума.

– Я могу его увидеть? Я не стану его тревожить. Просто задам пару несложных вопросов.

– Ну...

– Мне только нужно удостовериться, что он работал на одного человека.

Люче пожал плечами.

– Боюсь, он под успокоительными. Он в сознании, но, что касается внятности речи...

– Пожалуйста. Всего пять минут.

– Ладно. Но не дольше.

Люче провел его по коридору и привел к решетчатой двери. Вышла дежурная медсестра. На вид ей было лет 30, но глаза говорили о том, что она старше, как минимум, вдвое. Сомс лежал на кровати связанный, запястья были перебинтованы после недавней попытки самоубийства. Люче оставил их наедине.

– Как поживаете? – спросил Фенн. Было трудно не поддаться сочувствию человеку, запертому в столь скучном и мрачном месте, но он попытался.

– Сигарет принес? – спросил Сомс, будто Фенн был его старым другом.

– Нет. Забыл.

– Чёрт.

В зале было около двадцати коек, на половине из них лежали люди. Большинство пациентов спали, успокоенные лекарствами. Несколько бодрствовали. Пожилой мужчина, практически беззубый, насвистывал детские стишки и дергал указательным пальцем невидимую струну. Закончив один стишок, он начал другой. Другой осматривал зал безжизненными глазами и называл вслух всё, что видел.

– Стена, – говорил он. – С-те-на. Пол. По-л. Окно. Ок-но. – Это повторялось раз за разом, без видимого конца.

– Нужно задать вам пару вопросов, – сказал Фенн. – Если вы не против.

– Вопросов? – переспросил Сомс. Он выглядел сморщенным, намного старше своих пятидесяти пяти.

– Да. Если вы не против.

Сомс пожал плечами, дав понять, что ему без разницы.

– Я покойник, – произнес он. – Почему они не дадут мне умереть?

– Всё будет хорошо, – заверил его Фенн. – Вам, просто нужно отдохнуть.

– Отдохнуть?

– Да, только и всего. Вы поправитесь.

– Доктор убьёт меня, если она не успеет раньше.

– Какой доктор?

– Доктор! Он знает, что я разнюхивал.

Звучало бессмысленно, но Фенн продолжил:

– Доктора хотят, чтобы вы поправились. Хотят вылечить вас.

– Ошибаешься, – ответил Сомс.

– Я хочу узнать у вас о докторе Локмер. Знаете её?

Сомс рассмеялся. Смех у него был ломким, даже жалостливым.

– Конечно. Всё из-за неё. Или из-за меня? – он снова засмеялся.

– Что можете о ней сказать?

Сомс сморщился, словно, от боли. Губы изогнулись, глаза бешено вращались. По щеке потекла слеза. Какое-то время он дергался на кровати, затем успокоился.

– У тебя есть нож? – спросил он.

– Нет.

– А пистолет?

– Нет.

– Врёшь! – выкрикнул он. – Ты коп. Я знаю, у тебя есть ствол. Я копа за милю учую.

– В столе оставил.

– Плохо, – какое-то время он молчал. – Значит, надежды нет.

– Вы встречались с доктором Локмер? – настаивал Фенн.

– Да. Встречался. И она встречалась со мной.

Фенн пропустил это мимо ушей.

– Чего она от вас хотела?

– Найти Эдди Зеро. – Он снова начал смеяться.

– И вы нашли?

– Ага, ничего. Без особых проблем. – Он принялся всхлипывать.

– Не понимаю.

– А я тебе и не позволю понять, – ответил Сомс. – Слишком опасно. Лучше остаться в неведении.

– Расскажите о Локмер.

– Что рассказать? Она наняла меня найти Зеро и я нашел. Отслеживал его перемещение, как мог. Он скользкий, этот Эдди. Как и его папаша. – Он снова начал вращать глазами. – Тебе это нужно знать? Это, практически, правда.

– Расскажите остальное.

– Ни за что.

– Почему?

Сомс не ответил. Затем сказал:

– Я вам говорил, что помогал разобраться с Кровь-и-Кости? Если бы не я, его бы так и не поймали.

– Его и так не поймали.

– Верно. Но мы вынудили его спрятаться. Это уже что-то. Я знал Зеро. Когда я предположил, что он мог быть замешан в убийствах, то начала копать. У меня был компромат на Граймса, фотки, которые не понравились бы его жене. Я пригрозил ему, что покажу их ей и тогда он заговорил. Выложил всё об их маленьком тайном обществе, и чем они занимались, – Сомс выглядел уставшим. – Сначала я ему не поверил и принялся проверять. И пошел туда. К дому Зеро.

– И?

Его глаза наполнились слезами.

– Там был кошмар. Нужно было всё рассказать копам, но я не стал. Решил выждать. Бог знает, зачем. В итоге, дождался, конечно. Остальное ты знаешь. Зеро ушел. Как и второй. Если бы я раньше рассказал копам...

– Почему не рассказал?

– Испугался, наверное, – он сглотнул. – И сейчас боюсь.

– Думаешь, Зеро вернется?

Сомс снова не ответил.

– Достань мне нож или лезвие. И всё расскажу.

Звучало нелепо. Сомс был одержим мыслью лишить себя жизни. Он был убежден, что Уильям Зеро вернется за ним и иного выхода не видел. Остальное... кто сказал, что это не могло оказаться правдой?

– Ну, отдыхай, дружище. Всё будет хорошо, – сказал ему Фенн и быстро ушел.

Он уходил, имея на руках ещё больше вопросов, чем раньше. Доктор Локмер, действительно, наняла его найти Эдди Зеро. Этот факт он проверил. Но как это связано с его мыслями о суициде? Причем здесь Кровь-и-Кости? Действительно ли ему что-то угрожали или это всё домыслы сумасшедшего? Что он скрыл?

Придется попотеть, чтобы выяснить. И Фенн решил, что выяснит, несмотря ни на что.

От мыслей об этом деле у него снова разболелась голова.

Письма из ада – 1.

Дорогой Эдди.

Ты никогда не прочтешь это письмо. Его никто и никогда не прочтет, потому что я сожгу его , как только закончу излагать свои мысли.

Если я этого не сделаю , мне поможет только бог .

Я знаю, ты где-то там, ждешь меня. И я тебя жду. Мы знакомы недавно. Ты пару раз , кажется, взглянул на меня, когда мы были в том ужасном месте. Но я тебя видела. Наблюдала за тобой, когда тебе разрешали гулять во дворе. Я даже начала считать время по твоим появлениям. Я смотрела на тебя сквозь стальные решетки на окне. Я завидовала тебе. Я любила тебя. Мне хотелось погулять вместе с тобой. Но меня никогда не выпустят. Из крыла D никто никогда не выходит.

После того как ты ушел, я долго думала о тебе. Я не хотела ничего иного, кроме как помочь тебе с твоими проблемами.

Как я могу это сделать, любовь моя?

Как я могу думать о том, чтобы принести покой в твою жизнь, когда не могу сделать этого со своей собственной? Ответов у меня нет, есть только надежда. В своей жизни я постоянно допускала ошибки. Я всегда выбирала не тех людей и не в моих силах это изменить (когда-нибудь я тебе расскажу, это очень тёмная и запутанная история). Я никогда не раздумывала, вступая в отношения с мужчинами. Я говорила себе, это любовь, когда, на самом деле, это была безрассудная страсть. Я полностью отдавалась своим мужчинам. Давала им всё, что они просили и, зачастую, даже больше. Они высоко ценили моё тело, лицо, но никогда что-то ещё. Я решила, что не смогу этого изменить и приняла. Моя мама была красивой женщиной и я унаследовала её черты.

Одним из моих первых любовников был парень по имени Рик, который (как я узнала позже) воспитывался по строгим правилам религиозных фундаменталистов. Поначалу этого не было заметно. Он был сильный и соблазнительный, временами у него случались вспышки ярости, которые всегда оканчивались страстью. Три вещи идут рядом со мной рука об руку всю жизнь: сила, соблазн и насилие. И не всегда в таком порядке. Если бы меня спросили, я бы рассказала тебе о своем самом первом, но пока не готова к этому.

Вернемся к Рику.

За три или четыре месяца наших отношений мы, кажется, исследовали все грани удовольствия. На самом деле, мы опробовали только самое обычное и я надеялась, что мы начнем экспериментировать. Я рассказала Рику о том, что хотела бы попробовать.

«Бред какой-то» – сказал он тогда. В его глазах собиралась буря. Узнав, какая я, он бросился из комнаты, круша всё на своём пути. Мне это показалось, как всегда, восхитительным. Я надеялась, что его вспышка гнева окончится как обычно – он займется со мной жестким сексом. Но нет. «То, что ты предлагаешь отвратительно, это извращение. Не собираюсь в этом участвовать» – сказал он мне. Он много чего наговорил мне, но это неважно. Я задела в нём какую-то пуританскую струнку и пути назад не было.

Он исчез из моей жизни.

Что же я предложила ему? Используй воображение. Однажды ступив на путь сексуальных удовольствий, начинаешь идти дальше, более тёмными запретными тропами. Которыми я ходила бессчетное количество раз.

Рика я просто привела в качестве примера. Он даст тебе представление о проклятии, которое лежит на моей любви. Всё с самого начала превратилось в катастрофу и, как я уже писала ранее, я не в силах этого изменить.

Но я могу помочь тебе, Эдди. Поверь. Потому что ты не пойдешь туда, где я ещё не была. Я знаю о безумии. Оно – часть моей жизни.

И я люблю тебя. О, боже, люблю!

Когда я найду тебя, мы поможем друг другу.

С любовью, твоя

Черри.

Дом из зеркал.

– Я не знаю, что найду там, – сказала Лиза. – Возможно, ничего. Но лучшей отправной точки не придумать. Если Эдди вообще в городе, уверена, он там был.

Фенн кивнул.

– Я пойду с вами. Будь я проклят, если знаю, почему.

– Потому что тоже хотите его остановить.

Фенн задумчиво вёл машину.

– Да, наверное, – но, даже при всей её убедительности, он не был до конца уверен в этом. Он помогал ей, хотя у самого было полно других дел, а парень, которого она ищет, вполне мог находиться за тысячу миль отсюда. Он удивлялся сам себе. Он всегда был из тех людей, которые следуют за точными целями, а теперь бросился за какой-то вероятностью. Он предполагал, что расследование убийств это и есть несколько вероятностей, которые нужно собрать в единую точную картину. Но в данном случае было что-то ещё. Конечно, он хотел взять Эдди Зеро, если тот ещё в городе, это его работа. Но после разговора с Сомсом, в его голове накопилось очень много вопросов. Безумец он или нет, но Сомс ясно указал на несколько деталей. Существовал какой-то скрытый план и Фенн хотел его раскрыть.

Лиза сказала:

– Если не хотите ехать, мистер Фенн, не надо. Полагаю, вы очень осторожный человек. Я знаю, вы не поверили моим словам, хотя выглядело всё наоборот. Но с тех пор вы кое-что проверили и знаете, что я не какая-то фанатичка.

Фенн рассмеялся.

– А вы смышленая, док. Я проверил вас и вашего парня.

– И?

– И я доверяю своим инстинктам. Вы в порядке.

– Хорошо.

– Есть одно "но". Не моё, наверное, дело, но почему вы ушли из тюрьмы? Мне показалось, вам там нравилось. Я говорил с вашим руководством. Им вы тоже нравились. Ничего плохого о вас не говорили.

– Мне нужно было заняться другими делами.

– И где вы сейчас работаете?

– Нигде. Исследованиями занимаюсь.

– Мне просто любопытно.

– Ну, я рассказала вам всё.

Она лгала, он это сразу понял, но давить не стал. О ней предстояло ещё многое узнать. Может, в дальнейшем, она будет более откровенной. Она была лишь ещё одной частью его загадки.

– Уверен, всё будет хорошо, – сказал он.

Она улыбнулась и выглянула в окно.

– Вы бывали в том доме, в который мы едем?

– Ага, проезжала мимо, но не заходила. Район там плохой. Испугалась выходить одна.

Фенн хохотнул.

– Днем там не так уж и плохо. Не то, что ночью.

– Я так и подумала.

Он говорил и краем глаза наблюдал за ней. Её светлые волосы были стянуты на затылке в хвост и она носила очки. Её лицо имело грубоватые черты. В деловом костюме она была похожа на адвоката. Без эмоций, полностью посвятившая себя делу женщина с маленькой грудью. Ноги, впрочем, были ничего. Нежные, стройные, сексуальные. Он подумал, как бы она выглядела без очков и с распущенными волосами. Мысль об этом возбудила его.

Она взглянула на него.

– В этом доме кто-нибудь жил после Зеро?

– Нет, никого не было. Он лет 20 простоял с объявлением о продаже. Иногда, наверное, там кто-то жил.

Улицы и дома становились всё более потрепанными. На тротуаре валялся мусор, на обочинах стояли ржавые остовы машин. Вся улица, дома и тротуары казались выкрашенными в однородный серый цвет. У людей, наблюдавших за ними, был одинаковый отчаянно-безнадежный взгляд.

Наконец, они подъехали к дому.

К месту преступлений доктора Кровь-и-Кости.

– Терпеть не могу оставлять здесь машину, – сказал Фенн.

– Это же полицейская машина.

– В этом районе неважно.

Они вышли из машины и пошли к дому. Улица была пустынна в обоих направлениях. Ветер носил по дорожкам листья и мусор.

***

Дом был большим, уродливым и каким-то грозным. Будто на этой грязной улице материализовался один из рассказов По или Лавкрафта. Дом стоял на холме, и идти до него пришлось по старой, покрытой мхом брусчатке. Другие дома стояли неподалеку, но рядом с ним, с его башенками и шпилями, они казались незаметными.

– Ну и местечко, – произнес Фенн, оглядывая двор с мертвыми деревьями и пожухлой травой.

– Атмосферненько, – согласилась Лиза.

– Когда-то большинство домов здесь были похожи на этот, – сказал Фенн. – Большинство снесли под строительство, но не этот.

Лиза дернула ободранную дверь, она оказалась открытой.

– Чей он теперь?

– Я, разве, не говорил? – удивился Фенн. – Я разговаривал с семейным юристом. Им владеет Эдди, ему его мать купила.

Они вошли внутрь и замерли ошеломленные ощущением пустоты. Трудно было вообразить, что здесь кто-то вообще когда-то жил. Смех, веселье, любовь, жизнь – ничего этого, просто, не могло быть здесь. Это место само по себе выглядело пустым. Ветер гонял по полу вихри пыли, свистел в дверных проемах. Всё это место создавало ощущение безумия, будто сам дом сошел с ума.

Под их ногами поднималась пыль и грязь. Повсюду было множество следов.

Фенн начал дрожать.

– Здесь нашли девушку, – сказал он. – По отпечаткам обуви. Вероятно, она поднялась наверх и упала.

– Кто она, есть предположение?

– Нет. Никаких документов. По отпечаткам тоже ничего не узнали. Лицо было так изуродовано, сомневаюсь, что её признала бы родная мать.

Лиза прошла по коридору, осматривая комнаты.

– Думаю, он пришел сюда, зная, что здесь жил его отец.

– Считаете, Эдди убил её?

Она пожала плечами.

– Как знать? Способ убийства не тот, что у его отца, но это ещё ни о чём не говорит. Ему нужно было с чего-то начать.

– Так себе зацепка, – помотал головой Фенн.

– Я знаю, просто цепляюсь за соломинку, мистер Фенн, но не удивилась бы, если бы оказалась права. Кто-то её убил.

– В доме, где жил его отец? – спросил он. – Невероятно. Я выдал ориентировку на нашего парня. Может, что-нибудь выйдет.

Они проверили весь дом, каждую комнату. После этого Фенн рассказал Лизе, где нашли девушку. Лиза, в свою очередь, рассказала, где Зеро-старший устраивал свои зверства. Разговор был не очень приятным, но в таком месте это не имело особого значения. Сама атмосфера вынуждала говорить о смерти и расчленении, о самых тёмных уголках человеческой души.

Спустя какое-то время Фенн пошутил:

– На первом свидании с вами было бы трудно.

– Никогда не бывала.

Фенн был впечатлен её энциклопедическими познаниями в области преступлений и различных отклонений, но больше всего его восхищала сама эта женщина. Ему нравилось, как она на него смотрела, как обращалась к нему "мистер Фенн", вместо "лейтенант Фенн" – в официальном обращении было что-то от собачьей клички – но он хотел бы, чтобы она называла его Джим. Ему нравился её хрипловатый сексуальный голос. И, несмотря на всю свою угрюмость и мрачность, в ней была какая-то нежность, которая западает прямо в душу. Она была из тех женщин, которые сочетали в себе острый ум, красоту и внутреннюю уверенность. Она всегда шла до конца, и Фенну захотелось последовать за ней куда угодно. Он надеялся, что они никогда не найдут Эдди Зеро и вечно смогут быть вместе.

Но они найдут. Он был уверен в этом.

Однако сейчас ему этого было достаточно. Он был с ней, слушал её голос, и думал, что в нём было нечто большее, чем то, что было на самом деле. Он даже подумал, не пригласить ли её на ужин, но опасался последствий. Ему подумалось, что отказа он пережить не сможет. Всё закончится, едва начавшись.

Он даже пожалел, что не был женат, иначе появился бы повод относиться к ней иначе. Если бы не окружавшая её, Сомса и вообще всё вокруг таинственность, он бы точно влюбился.

– Что думаете насчет зеркал? – спросил он. Их тут было очень много.

– Не уверена, – ответила Лиза. – Их повесил Зеро, это мы знаем точно. Но не знаем, зачем.

– Уёбок больной.

– Не думаю, что мы здесь что-нибудь найдем, – сказала она.

– Согласен. Но всё же нужно попытаться, – он закинул в рот пару таблеток аспирина и разжевал, надеясь, что голова не заболит.

– Вам нужно как-то разобраться с головной болью, – заметила она.

– Пытался. Доктора говорят, помочь нечем.

– Часто случаются боли?

– Не очень, – соврал он. Правда была в том, что голова болела постоянно. – Я пытался узнать их причину, врач сказал, что виной всему – стресс. Но мне так не кажется. Голова просто болит.

Она коснулась его руки и сердце его ёкнуло.

– Хотела бы поблагодарить вас, мистер Фенн, за помощь, – сказала она. – Всё это похоже на какую-то дикую охоту. Спасибо за понимание, за поддержку.

– Это же моя работа, – они оба поняли, что это очередная ложь.

Они вернулись к машине, радуясь в душе, что вышли из дома.

– Что теперь? – спросил он.

– Не знаю. Я пробуду здесь ещё несколько недель. Сдаваться не собираюсь. Я знаю, он где-то здесь.

Фенн завел машину.

– Если я могу чем-то...

– Я бы выпила кофе.

– Только скажите.

Они быстро отъехали от мрачного дома и уехали из района. Он выбрал небольшое кафе неподалеку от своего дома. Они сидели, пили кофе, он расспрашивал Лизу о ней самой, но сам думал о другом. О том, как целует её. О том, как чувствует её запах при этом. О том, как смотрит на неё утром.

Фенн удивлялся сам себе. Он уже 6 лет, как в разводе, у него были свидания... одноразовые встречи на ночь. Отношения могут быть очень утомительными, ему совсем не хотелось возвращаться на поле психологической и эмоциональной битвы. И вот это. Он влюбился, практически как прыщавый подросток. Совсем на него не похоже. Но ему это нравилось. Он наслаждался тем, как любовь коснулась его, вдохнула в него жизнь и жизнь эта была, наконец, осмысленной.

В прошлом году ему исполнилось 40, и он решил, что ничего подобного больше не случится. Оказалось, он ошибался.

Головная боль прошла, как только они вышли из дома.

***

Лиза вернулась в номер отеля, заказала обед, села перед телевизором и тупо уставилась в экран. Всё шло не по плану. Сан-Франциско – очень большой город, в нём полно мест, где мог спрятаться Эдди Зеро.

Денег у неё оставалось только на месяц.

Она почему-то решила, что этого времени ей хватит, но Сомс искал его в три раза дольше. Эдди никуда не уехал ни из города, ни из страны. Но убедить себя в этом оказалось непросто. Только убийство девушки в старом доме свидетельствовало об её правоте.

Она уже два года не видела Эдди. И всё это время желание вновь поработать с ним не покидало её. Она даже подумала, что увлеклась им. Не физически, не эмоционально. В профессиональном плане. Психиатр может прожить всю жизнь и не встретить никого даже близко похожего на Эдди. Он прекрасно подходил для изучения. Идеальный психопат, разрушивший старые правила и создавший новые.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache