Текст книги "Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.15"
Автор книги: Кир Булычев
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 40 (всего у книги 65 страниц)
Встреча старых друзей
На рейсовом корабле «Линия» на маршруте Земля – Вестер произошло чрезвычайное событие, которое было отмечено в судовом журнале.
Когда корабль пролетал неподалеку от ненаселенной планетной системы, на капитанский мостик поднялась одна из пассажирок, которую звали Ирия Гай.
На эту странную женщину капитан обратил внимание еще на Земле. Она была одета как дальний разведчик, ни с кем не разговаривала и почти не выходила из каюты.
Поднявшись на мостик, Ирия Гай заявила, что хочет покинуть «Линию» и для этого ей нужен планетарный катер. Она вернет катер после высадки. Сообщить о причине такого желания она отказалась, и, разумеется, капитан отказался выполнить просьбу пассажирки.
Планетарные катера не предназначены для прогулок. Так он и сказал Ирии Гай.
Тогда, к удивлению капитана и вахтенного штурмана, Ирия Гай вынула боевой бластер и приказала капитану и штурману отойти к стене. Когда штурман попытался отнять у нее оружие, она умелым приемом джиу-джитсу бросила его на пол, а капитану нанесла такой удар в челюсть, что он оказался в нокауте.
Затем Ирия Гай набрала на пульте приказ подготовить планетарный катер к запуску, быстро и умело связала капитана и штурмана, а сама спокойно вышла к люку, залезла в катер и стартовала.
Когда через полчаса встревоженный молчанием капитана механик поднялся на мостик, он увидел, что капитан и штурман лежат связанные, с кляпами во рту. Он с трудом поверил, что с ними справилась одна молодая женщина.
«Линия» была рейсовым пассажирским кораблем, она не могла менять курс, чтобы догонять молодую женщину. Капитан связался с галактическим патрулем и сообщил о происшествии. Патруль сообщил, что пошлет крейсер с планеты Вестер и тот сможет прилететь через три дня.
Тем временем Ирия Гай старалась выжать из катера максимум скорости. Конечно, она чувствовала угрызения совести за то, что так жестоко обошлась с капитаном. Но мысль о судьбе Тадеуша Сокола беспокоила ее куда больше.
Через два часа после отлета с «Линии» Ирия увидела, что навстречу ей идет другой корабль.
Это было странно. С планеты Пять-четыре ее увидеть не могли. Значит, это враги?
Ирия включила передатчик.
– Отзовитесь, – сказала она. – Что за корабль, куда следует?
Корабль не отозвался и даже изменил курс, чтобы уйти от встречи.
«А вдруг это Тадеуш? – подумала она. – Вдруг он сумел угнать корабль врагов и теперь тоже опасается погони?»
Тогда она радировала:
– Говорит Ирия Гай. Держу курс на планету Пять-четыре. Вы меня слышите?
И тут она услышала знакомый голос:
– Госпожа! Какое счастье! Это я, Гай-до.
И неизвестный корабль устремился к Ирии Гай.
Через полчаса Ирия перешла на борт Гай-до, а планетарному катеру набрала программу на автоматический полет к Вестеру.
В знакомой рубке Ирия уселась в знакомое пилотское кресло. Как будто и не прошло двух лет со дня их последней встречи.
Гай-до был счастлив.
– Я мечтал увидеть тебя, госпожа! – повторял он. – Это такое счастье! Ты летела спасать Алису?
– Какую Алису? – удивилась Ирия. – Я лечу спасать Тадеуша.
– Опять? – сказал кораблик. – Но ведь ты его уже один раз спасла. Может, хватит? Неужели ему так понравилось, что ты его спасаешь, что он снова сюда полетел?
– Не говори глупостей, Гай-до, – сказала Ирия, – все не так просто, как ты думаешь. Тадеуша украли. Он успел оставить мне знак. Разве ты его не видел? А где Алиса?
– Нам надо обменяться информацией, – сказал Гай-до. – Сначала рассказывай ты, потом я.
И через десять минут все стало ясно.
– Как я и предполагала, – сказала Ирия, – неизвестные враги ищут базу странников. И стараются завладеть всеми, кто, по их мнению, что-то знает об этой базе.
– Наверное, ты права, – сказал Гай-до. – Но боюсь, что теперь они уже нашли эту базу. Ведь моих ребят они схватили возле нее. Их выдал один ничтожный серый шпион, которого они к нам заслали.
– Значит, мы их освободим, – сказала Ирия. – Курс к планете Пять-четыре.
– Я уже иду к ней, – ответил корабль. – Я не сомневался в твоем решении, госпожа. Воспитание твоего папы куда сильнее, чем полтора года жизни с Тадеушем. Я так и знал, что ты вернешься к старой жизни.
– Посмотрим, – сказала Ирия.
– А у тебя есть план действий?
– Проникнуть к ним, – сказала Ирия.
– Они тебя замучают.
– Пусть только попробуют!
– А я?
– Ты будешь ждать моих приказов.
– Слушаюсь, госпожа. Можно еще вопрос?
– Спрашивай.
– А если они уже убили Тадеуша, мы будем снова путешествовать вдвоем?
– Если ты еще раз скажешь такую глупость, безмозглый Гай-до, я больше не скажу тебе ни слова.
– Я молчу, – сказал Гай-до.
Ирия проверила оружие. Потом сказала, глядя, как на экране растет Пять-четыре:
– Я буду поддерживать с тобой связь. Если ты поймешь, что я попалась, улетай домой. Ты понял? Это приказ.
– Я должен немедленно улететь домой, – мрачно повторил Гай-до.
– Лети к ближайшей населенной планете и давай сигнал SOS. Ты понял?
– А что, ты думаешь, я делал, когда мы встретились? Я летел за помощью. Вот вернемся на Землю, попрошу Аркашу сделать мне колеса и руки. Мне надоело быть неподвижной железной банкой.
– Я не уверена, что у твоего Аркаши что-нибудь получится, – с непонятной ревностью заявила Ирия.
– Получится, он очень талантливый мальчик. Мы с Пашкой и Лукьянычем ему поможем.
– Не советую, – сказала Ирия. – Кстати, у тебя внутри все очень захламлено. Раньше у нас было чисто.
– Когда мои дети, – сказал гордо Гай-до, – уходили искать базу странников, они не собирались попадать в плен. Я виноват в том, что позволил им пойти на такой риск.
– Ты не виноват, ты только корабль, – сказала Ирия Гай. – Хотя иногда забываешься.
«Нет, – подумал с горечью Гай-до, – моя хозяйка уже никогда не станет прежней. Прошлое не вернуть. Я для нее теперь только корабль, только инструмент. Я должен ждать, я должен звать на помощь, я должен возить. И молчать».
– Помолчи, – сказала Ирия, – мне надо подумать.
«Я и так молчу», – хотел было ответить Гай-до, но не ответил.
Ирия смотрела на экран. Она рассуждала: сколько прошло времени, а планета точно такая же, как была два года назад. Пройдет еще тысяча лет, и кто-то другой увидит ее впервые на экране, а она будет точно такой же. А два года назад Ирия была совсем другим человеком. Если бы ей тогда сказали, что она будет жить в саду под Вроцлавом и качать своего ребеночка, она бы засмеялась. «Ой, а как же там моя Вандочка? – У Ирии заныло сердце. – Она, наверное, капризничает, а мать Тадеуша забыла согреть ей молочка». Ирии захотелось повернуть назад, очутиться сейчас же на Земле и накормить малышку. Но это невозможно. Ирия шевельнула рукой – бластер врезался в бок. Нет, папа не зря потратил столько лет, воспитывая из нее бойца. Его школа не забылась.
– Мой скафандр цел? – спросила Ирия.
– Я сберег его, – ответил корабль.
– Давай!
В стене открылась ниша. В ней поблескивал скафандр.
– Ты останешься на высокой орбите, чтобы тебя не застали врасплох, – сказала Ирия.
– Но почему мне не опустить тебя на планету? Это же удобнее.
– Ты безмозглый…
– Лучше объясни, чем ругаться.
– А что бы ты подумал на их месте? Только что этот кораблик удрал с планеты. И вдруг возвращается. Зачем? Не беспокойся, я доберусь без тебя. Я стану метеором.
– Ни в коем случае! – испугался Гай-до. – Это опасно.
– Я уже пробовала. Ты знаешь.
– Я не позволю!
– Иначе меня засекут.
С этими словами Ирия залезла в скафандр.
Гай-до, электронное сердце которого разрывалось от тревоги, начал снижать скорость.
– Будь на связи, – сказала Ирия Гай.
Она не тратила лишних слов. Она была экономна в движениях и расчетлива, как на боксерском ринге.
Через переходник она вышла в открытый космос, оттолкнулась от Гай-до и поплыла к планете. Через несколько минут, отойдя от корабля на достаточное расстояние, она включила ракетный двигатель и пошла вниз, набирая скорость так, чтобы внешняя оболочка скафандра при входе в атмосферу раскалилась. Это было очень опасно – любой микроскопический дефект в скафандре погубил бы Ирию в мгновение ока. Но она считала, что у нее только один шанс попасть на планету незаметно. Если наблюдатели увидят метеор, они не встревожатся: на Пять-четыре падает много метеоров.
В ожидании Алисы
В большой светлой палате, где остались Пашка, Аркаша и Тадеуш, прошло уже больше часа, а Алиса не возвращалась.
Дверь была заперта крепко, Пашка несколько раз пытался ее взломать, но из этого ничего не вышло. А на стук никто не приходил. Аркаша, как человек более разумный, за это время простучал все стены в палате. Он надеялся отыскать какой-нибудь потайной ход или дверь.
Тадеуш, видя, как Аркаша старается, сказал:
– Не стучи, нет смысла. Я все уже простучал. Под краской металл. Это же корабль.
– Мы в космосе?
– Нет. Мы на планете Пять-четыре. Вечный юноша прилетел сюда на флагманском корабле «Всеобщее умиление» и замаскировал его. Даже если ты будешь ходить по обшивке, никогда не догадаешься, что под ногами громадный корабль. Отсюда он руководит поисками базы странников.
– Что за странное имя – Вечный юноша? – спросил Пашка.
– Он говорит, что ему шестьсот лет, – ответил Тадеуш, – но он молод духом и заботится о своем народе.
– Понятно. Он приказал всем носить маски, – сказал Аркаша, – чтобы никто не видел, какой он дряхлый.
Пашка стукнул кулаком по двери.
– Как не повезло! – сказал он. – Надо же было собственными руками отдать базу этому Юноше.
– Собственными руками? – удивился Тадеуш.
– Мы его сами прямо к базе привели, – сказал Пашка. – Я думаю, что серый мяч был шпионом. Догадаться бы раньше, выкинул бы его в космос!
– Серый мяч хотел нас предупредить, – сказал Аркаша. – Только мы не поняли. А если все начнут друг друга выкидывать в космос, как ты разберешься, кто хороший, а кто плохой?
– Хороший тот, кто стремится к хорошей цели, – сказал Пашка. – Наша с тобой цель благородная, а их цель отвратительная.
– Не знаю, – задумчиво произнес Аркаша. – У нас с тобой была цель: добыть топливо странников, чтобы победить в гонках. Это благородная цель?
– Но потом бы мы всем рассказали о базе! – воскликнул Пашка.
– С самого начала не сказали, – возразил Аркаша, – случилось много неприятностей.
– Не смей сравнивать нас с негодяями, – воскликнул Пашка, – когда Алисе угрожает гибель!
– Я не сравниваю, – сказал Аркаша. – Я стараюсь понять. Пока меня не переубедили, я верю в то, что люди хорошие.
– Давай лучше думать, как нам вырваться отсюда, – сказал Пашка, меряя длинную палату большими шагами. – Если они тронут Алиску хоть пальцем, им не жить на свете. Это говорю я, Павел Гераскин!
Тадеуш, слушая, как спорят друзья, лишь горько усмехнулся. Дети, думал он, совсем еще дети. И лучше им не знать, как Вечный юноша пытает своих пленников, как он мучил Тадеуша. Только бы Ирия поняла его знак! Тогда она уже подняла тревогу, и их успеют спасти… Самое страшное – неизвестность.
Бой в темном туннеле
В те минуты Алиса думала о своих друзьях. Как они? Может, им плохо?
Старуха дремала в углу.
– Скажите, пожалуйста, – спросила Алиса, – а из этого подземелья нет выхода?
– Зачем тебе?
– Убежать.
– Бежать некуда.
– А откуда приходят сюда пауки?
– А ты сунься к ним, погляди.
Алиса внутренне съежилась от мысли, что нужно идти в темноту, где кишат безжалостные насекомые.
– А наверх нельзя выйти? – спросила она.
– Эти ступеньки ведут к люку. Люк в днище корабля «Всеобщее умиление».
– Значит, мы под кораблем?
– Да. Корабль стоит на дне кратера, под ним пещера. Эту пещеру наш Вечный юноша превратил в тюрьму. Выхода нет, сиди и жди. Может, забудут.
«Странная старуха, – подумала Алиса. – Вроде бы зла не сделала, даже предупредила, что пауков бояться не надо. Но какая-то равнодушная».
– Если наверх нельзя, – сказала Алиса, – я пошла в пещеру.
– Что? – Старуха подняла голову. – Куда пошла?
– В пещеру, к паукам, – сказала Алиса.
– Сгинешь же!
– А я не боюсь пауков.
– А если там нет выхода?
– Должен быть, – возразила Алиса. – Здесь паукам нечего есть. Значит, они ходят на охоту.
– Не пройти тебе. В пещере не только пауки.
– Я пошла, – сказала Алиса. – Я не могу сидеть и ждать, если моим друзьям плохо.
– Ты всерьез? – Старуха только теперь поверила, что Алиса и в самом деле пойдет в черный туннель.
– Конечно, всерьез. И очень спешу.
Алиса сказала так, потому что знала: если спешишь, не так страшно.
– Тогда… тогда возьми свечку, – сказала старуха. – Я ее для себя берегла. Возьми, ты меня удивила. Меня давно уже никто не удивлял.
– Спасибо, – сказала Алиса.
Она, наверное, очень глупо выглядела в цветастой пижамке со свечкой в руке.
Воздух в подземелье был неподвижен, и пламя тянулось к потолку ровно, как в стеклянной колбе.
Алиса пошла в ту сторону, откуда появлялись пауки.
– Ты с Земли, говоришь? – спросила вслед ей старуха.
– Из Москвы.
В неровной каменной стене, по которой медленно сочились капли воды, было много трещин. Вот и самая большая – в ней пропали пауки.
Алиса шла медленно, ноги были тяжелые, словно их притягивало к полу магнитом.
Ей показалось, что вслед хихикает старуха. Нет, просто старуха закашлялась.
Алиса выставила руку со свечой далеко вперед. Она уговаривала себя: «Пауков я не боюсь. Это только насекомые. Они охотятся, выискивая волны страха. Когда я буду возвращаться на Землю, я возьму с собой парочку пауков для папиного зоопарка, папа будет очень рад…»
И тут она увидела в темноте желтоватый отблеск – это горели глаза пауков, которые преградили ей дорогу.
От неожиданности Алиса вздрогнула. Так бывает: ты готов к какой-нибудь неприятной встрече, знаешь, как себя вести, а как увидишь, все вылетает из головы.
Пауки неподвижно ждали Алису. Может, удивились ее наглости?
Тогда Алиса сказала:
– Здравствуйте! – Голос сорвался, она откашлялась и повторила: – Здравствуйте! Я на вас не обижаюсь. Вы – глупые твари. Покажитесь мне получше, я хочу отобрать парочку для московского зоопарка. Там у вас будет чудесная компания.
И она увидела, как свеча в ее руке, словно желая помочь, разгорается все ярче. От этого света пауки совсем растерялись, и плотная стена их блестящих ломких тел начала медленно отступать.
– С дороги! – приказала им Алиса. – Не шагать же мне через вас. Это очень противно. Уходите, а то рассержусь!
Стена пауков отступала назад все быстрее, пауки давили друг друга, шуршали лапами, словно их преследовал страшный хищник, а не безоружная девочка со свечкой в руке.
– Долой! – Алиса пошла еще быстрее.
И тогда пауки, охваченные паникой, кинулись назад, уродливым клубком катясь по трещине. Они спешили так, что оставляли на полу обломанные ноги и клешни.
Алиса остановилась и перевела дух. «Какая я слабая! – подумала она. – Нет сил идти. Но идти надо».
Трещина была пуста. Ни звука. Свечка снова потускнела, словно и не вспыхивала прожектором.
Алиса собралась с силами и побрела дальше.
Постепенно дно трещины поднималось вверх, идти было трудно, пришлось перебираться через завал, что доставал чуть ли не до потолка, Алиса ободрала коленку. А конца этому ходу не было.
Что-то беспокоило Алису. Она даже не могла объяснить что. Но было ощущение, словно кто-то идет за ней следом, идет бесшумно, осторожно крадется, чтобы напасть стремительно и смертельно.
Когда ход чуть изогнулся, Алиса быстро спряталась за выступ и прижалась спиной к стене. Но ничего не услышала. Словно преследователь, угадав ее маневр, тоже затаился. Алиса высунулась из-за выступа и посветила свечой. Но свеча горела так тускло, что и в двух шагах ничего не было видно. Зато наверняка тот, кто преследовал Алису, видел огонек и теперь знает, где его добыча. Поняв это, Алиса поспешила вперед.
Она бежала, но бежала медленно, скользила по камням, чуть не провалилась в какую-то дыру. А шаги преследователя, хоть и мягкие, звучали все ближе… И когда Алиса увидела новое препятствие на своем пути, она почти не испугалась. Когда устанешь так, что нет больше сил, перестаешь пугаться.
Перед ней, разлегшись поперек прохода, лежала громадная сороконожка. Она рвала передними когтистыми лапами несчастного паука, угодившего к ней в лапы, когда он бежал от Алисы.
При виде Алисы сороконожка шустро отбросила недоеденного паука и начала подниматься. Она поднималась все выше, уже половина ее тела нависла над Алисой, и множество одинаковых когтистых лапок примеривалось, как лучше схватить новую жертву.
– Я тебя не боюсь, – сказала Алиса устало. – Уйди, насекомое.
Но, в отличие от пауков, сороконожка не реагировала на страх. Она просто увидела добычу и просто возжелала ее сожрать.
И когда Алиса поняла, что сороконожка сейчас бросится на нее, она отступила назад. И тут же замерла. Она вспомнила о преследователе.
Бежать было некуда.
«А раз так, – решила Алиса, – надо идти вперед».
Сороконожка не ожидала, что жалкое двуногое создание столь решительно кинется на нее. Она даже откинула голову назад, но тут же сообразила, что двуногое неопасно, и резким движением накинулась на Алису.
Алиса ударила кулаками в жесткий скользкий живот сороконожки и почувствовала, как острые когти рвут материю пижамы. Она забилась в жестоких объятиях насекомого. Свеча упала и погасла…
Вдруг пещеру осветили яркие синие лучи. Они ударили по сороконожке, отбросили ее назад, расплющили о стену и разметали на кусочки.
Алиса без сил опустилась на пол.
– Ничего, – раздался голос сзади, – скоро выход.
Это был голос старухи.
Значит, это она шла за Алисой? И не догоняла, а охраняла ее?
– Спасибо, – сказала Алиса шепотом.
– Спеши, – сказала старуха. – У тебя мало времени.
Алиса поднялась на ноги, нащупала свечу. Свеча сразу загорелась в ее руке. Алиса обернулась. Но сзади уже никого не было. И Алиса побежала. А может, ей только показалось, что она бежит? Через сто шагов она увидела впереди свет.
Алиса выбралась из трещины на краю обширного кратера. Над ней расстилалось фиолетовое небо, по которому, обгоняя друг дружку, спешили два солнца. Дул ветер, приносил брызги дождя. Внизу у озерка точками маячили серые мячи. Из-под камня опасливо выглядывали желтые глаза паука.
Алиса упала на камни, и они показались ей теплыми и даже мягкими. Она бы заснула сейчас от усталости, но сердце билось так быстро, что не заснешь. И нельзя спать… надо идти. Но куда идти? Как найти своих? Как найти Гай-до? Как дать о себе знать? Алиса попробовала встать, но упала.
Стой, мы свои!
– Не волнуйся, – сказала старуха, которая вышла из трещины в скале вслед за Алисой, – можешь немножко отдохнуть.
Старуха вытащила из складок грязного мятого платья длинную черную курительную трубку, затем кисет, набила трубку табаком. Пальцы у старухи были длинные, желтые, сильные, с коротко обрезанными ногтями. Алиса пригляделась к ней и вдруг поняла, что старуха совсем не так стара, как казалось в подземелье. Скорее пожилая женщина. Лицо ее было изборождено глубокими морщинками, углы тесно сжатых губ опущены, глаза велики и печальны. Прямые черные с проседью волосы были спутаны и падали на плечи неровными прядями.
– Отдыхай, – сказала старуха. – У нас есть пять минут.
– Как странно здесь, – сказала Алиса с облегчением. И в самом деле, ей нужно было именно пять минут, чтобы прийти в себя. – Все здесь не те, за кого себя выдают. И вы тоже.
– Ты не права, – сказала старуха. Она глубоко затянулась и выдохнула дым. Дым кольцами поплыл к фиолетовому небу. – Ты мне помогла, девочка, – продолжала старуха. – Я тебе очень благодарна.
– Как я могла вам помочь?
– Ты помогла понять, что рассудок – не главное, что правит миром. Если ты считаешь, что должна идти, то никакой паук не страшен. Тебе нельзя было идти ни в коем случае. Все было против тебя. А ты пошла.
– Если бы не вы, меня бы эта сороконожка сожрала, – сказала Алиса.
– С чудовищами куда легче сражаться, если у тебя в руке бластер. Это каждый сможет. Ты пойди в бой с одной свечой в руке, тогда мы и посмотрим, кто смелый. Ты можешь встать?
– Могу.
– Тогда пошли. Тут недалеко. Нам нужно проникнуть в корабль.
Старуха шла первой. Она осторожно подобралась к краю и поманила Алису. Отсюда было видно, как внизу шагают вереницей автоматические повозки. Повозки с трудом переставляли металлические ноги, перебираясь через каменные завалы к замаскированному кораблю.
На некоторых сидели стражники в улыбающихся масках и разноцветных веселеньких одеждах. Даже автоматы, что болтались на груди, были раскрашены незабудками.
– Чем хуже и голоднее, – сказала старуха, – тем веселее мы раскрашивали нашу бедность. Даже на похоронах положено было плясать от радости.
Она говорила сама себе, не глядя на Алису.
– Как мы попадем в корабль? – спросила Алиса.
– Не беспокойся.
– Первым делом я хочу освободить моих друзей, – сказала Алиса.
– Знаю. Так мы и сделаем. Они будут мне нужны.
«Странно, как меняются люди, – подумала Алиса. – В ней не угадаешь ту беспомощную старуху, что бормотала в подземелье».
Навстречу потоку повозок низко над камнями промчался флаер. В нем между двух автоматчиков сидел Вечный юноша.
– Спешит, – сказала старуха, – суетится. Хорошо, что он снова отлучился.
Яркий метеор пролетел по небу. Старуха посмотрела на него.
– Пошли, – сказала она. – Иногда лучше сгореть и погибнуть, как метеор, чем тлеть тысячу лет, как гнилушка.
Они быстро спустились на дно кратера, скрываясь за камнями, если близко проходил патруль автоматчиков.
Люк в корабль, замаскированный под вход в пещеру, был открыт. В нем по очереди скрывались повозки с добычей.
Из плоской сумки, висевшей у нее на боку, женщина достала две улыбающиеся маски. Одну надела сама, другую дала Алисе.
Маска оттягивала кожу на лице, она была как резиновая.
По знаку женщины они спрятались за большим камнем у самой тропы. Мимо прошагала повозка с двумя стражниками.
Следующая, груженная ящиками, была без людей.
– Прыгай! – приказала женщина.
Она первая вскочила на ящики и протянула руку, помогая Алисе.
Пока повозка, не замедляя хода, шагала к кораблю, женщина подвинула ящики так, что за ними были видны лишь улыбающиеся маски. А так как на планете царил полумрак, то стражники у люка в корабль равнодушно скользнули по маскам взглядами, не приглядываясь, кто едет. И как догадаешься, если все маски одинаковые?
Как только повозка оказалась в коридоре, женщина соскочила с повозки. Алиса последовала ее примеру.
Женщина уверенно шла по кораблю. Она отлично знала расположение помещений.
Алиса узнала коридор, ведущий к палате.
Навстречу им шел доктор. Знакомый Алисе доктор в маске. Тот самый, что водил ее на допрос.
При виде Алисы и женщины он остановился. Он был удивлен. Даже если он и не узнал Алису, то оборванная, растрепанная ее спутница возбудила его подозрения.
Он сказал что-то на незнакомом Алисе языке.
Женщина ответила, не замедляя шага.
Ответ доктора не успокоил. Он поднял руку к верхнему карману, но старуха мгновенно выхватила бластер, и зеленый луч ударил доктора в сердце. Он упал.
– Вы убили его! – крикнула Алиса.
– Его давно надо было убить, – ответила женщина, наклоняясь и срывая с лица доктора маску.
Алиса непроизвольно остановилась и посмотрела на доктора. Это было лицо старого человека с короткими усиками над верхней губой. Неприятное лицо.
– На твоей совести немало преступлений, Мезальон, – сказала старуха. – Ты получил заслуженную кару.
Алиса пошла дальше. Ей не хотелось смотреть на мертвого человека.
– Смотри-ка, испугалась, – сказала женщина. – Я-то думала, что ты ничего не боишься.
– Я очень многого боюсь, – сказала Алиса. – Я боюсь темноты, грома и больших пауков…
– Чего? – Женщина расхохоталась. – Пауков? Больших?
– Если бы я увидела паука с кулак размером, я бы умерла со страха.
Женщина расхохоталась так, что задрожали стены.
– Шутница!
Но Алиса не шутила. Она в самом деле была не очень храброй девочкой. Скажем, обыкновенной. И боялась темноты.
У двери в палату стоял стул. На нем дремала медсестра.
Алиса шепотом попросила:
– Не убивайте ее, пожалуйста.
– Не бойся, – ответила старуха.
От звука ее голоса медсестра очнулась.
– Ни слова. Руки вверх, – сказала женщина. – И благодари судьбу, что Алиса просила тебя не убивать.
– Я… я, – лепетала медсестра.
– Молчать!
Старуха сорвала с медсестры маску, вырвала из ее кармана микрофон и бросила на пол.
– Меркэ? – сказала она. – Я не думала, что ты полетишь с ним сюда.
– Он заставил меня, – ответила медсестра.
Под маской у нее обнаружилось пухлое, совсем незлое лицо с маленькими черными глазками.
– И ты подчинилась?
– Я хотела жить. Все хотят жить. Ваш голос мне знаком, госпожа… Но вас нет на свете.
– Еще бы, – сказала женщина. – Разумеется. Меня нет на свете.
Она властным движением руки сняла свою маску.
– Ой! – ахнула медсестра и упала на колени. – Пощадите меня, великая госпожа!
– Молчать. Ты меня не видела. Открой дверь в палату.
– Там опасные пленники. Они чуть не сломали дверь.
– Я два раза не приказываю.
Медсестра быстро набрала код на маленьком пульте возле двери.
– Открыто, – прошептала она.
– И не пытайся убежать.
– Я – ваша рабыня, – ответила медсестра.
– Можно я? – сказала Алиса и, распахнув дверь, вбежала в комнату. – Ребята! – закричала она с порога.
Она хотела закричать: «Мы свободны!» – но не успела сказать ни слова, потому что на нее прыгнул какой-то страшный зверь, сшиб с ног. Алиса ударилась о ножку кровати, но сознание не потеряла и даже сообразила, что это не зверь, а Пашка, который подстерегал в засаде того, кто войдет в комнату, а Аркаша и Тадеуш выскочили в дверь и бросились бежать по коридору.
Но далеко им убежать не удалось. Реакция у старухи была отменной. Она отпрянула в сторону и подставила ножку Аркаше, который рыбкой пролетел вдоль коридора прямо в цепкие руки медсестры.
Тадеуш, который уже отбежал шагов на пятьдесят, остановился, потому что не мог оставить в беде своих товарищей, и бросился обратно. Но к тому времени Алиса уже успела подняться, оттолкнуть обалдевшего Пашку и крикнуть Тадеушу:
– Стой, мы свои! Понимаешь, мы свои! Это я, Алиса!