Текст книги "Любовь под напряжением (ЛП)"
Автор книги: Кейси Стоктон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)
Глава 5
Джун
– Ты делал упражнения? – спросила я, бросив сумку на стул и посмотрев отцу прямо в глаза.
От меня пахло кофе после целого дня за его приготовлением, но это было не так уж плохо. Провести день в книжном магазине оказалось лучше, чем я ожидала, хотя в некоторых аспектах и хуже. Посетителей было немного, что удивило меня в хорошем смысле, большинство лиц я даже не узнала. Но их явно не хватало, чтобы поддерживать бизнес на плаву.
У меня было ощущение, что книжный магазин приносит не так много, как нужно для его выживания.
Больше людей приходили в Бейкер Букс ради кафе, а не ради книг. И после того, как я увидела систему организации у отца, я поняла, почему. Это нужно менять.
Отец развалился в своём мягком кресле, с поднятыми ногами, стаканом колы на столике рядом и телевизором, настроенным на сериал Дневники вампира.
– Я делал упражнения утром, – сказал он, его голос звучал защитно.
– На восстановление уйдёт намного больше времени, если ты не будешь делать их несколько раз в день.
Он потянулся за своим стаканом, из которого больше шло воздуха, чем колы, и шумно всосал остатки через соломинку.
– Хорошо, что я планирую сделать их снова перед сном.
Не уверена, что верила ему, но это был его выбор. Я опустилась на диван, и Харли тут же подошёл ко мне, положив морду на колено. Я начала чесать его за поседевшими ушами.
– Давно смотришь это?
– Уже второй сезон. Нелли сказала, что мне понравится. Только не говори ей, что она была права.
Я улыбнулась. Нелли и мой отец дружили большую часть своей жизни. Она была лучшей подругой моей мамы ещё со школы. У неё и её мужа не было детей, так что я стала тем, на кого перенаправилась её материнская любовь. Наши отношения с ней были одним из того, чего мне больше всего не хватало в Калифорнии. Именно поэтому я могла уехать: я знала, что она присмотрит за отцом вместо меня.
– Грейси Мэй пригласила нас на барбекю к её родителям, – сказала я. – Чувствуешь силы, чтобы пойти?
Отец бросил на меня косой взгляд.
– Ходить, нет. Но ради рёбрышек, возможно, я смог бы справиться.
Я резко посмотрела на него.
– Откуда ты знаешь, что там будут рёбрышки?
– Да это всё, о чём Генри сейчас говорит. Утверждает, что у него лучший рецепт. – Отец закатил глаза. – Поверю, когда попробую.
– Так ты хочешь пойти?
Почему у меня сердце замерло в ожидании ответа? Наверное, потому что я тоже хотела пойти. Такер будет там, и после его отказа даже дать мне извиниться сегодня утром в магазине, я весь день варилась в мыслях о том, что я должна была сказать тогда и что хочу сказать теперь.
Возможно, семейный ужин – не лучшее место для извинений, которые опоздали на тысячу лет, но это был бы хотя бы какой-то старт. Я могла сказать то, что нужно, и он, вероятно, не захочет быть грубым перед другими, так что ему придётся выслушать. По крайней мере, я думала, что он будет достаточно вежлив, чтобы выслушать.
Тот Такер, которого я знала, ненавидел кофе и никогда в жизни не пожертвовал бы своей утренней порцией сахара ради того, что он однажды назвал «смертью утреннего дыхания».
Очевидно, я больше не знала этого парня так хорошо, как раньше.
И эта мысль была одновременно интересной и невероятно грустной.
– Не думаю, что стоит, – сказал отец, отвлекая меня от экрана телевизора. – Не уверен, что я готов к такому. Но ты иди. Принеси мне рёбрышек. Я скажу Генри, что думаю.
– Я не могу пойти одна.
– Конечно, можешь.
Он не был в магазине сегодня, когда миссис Саймон зашла с носом, поднятым так высоко, будто она разглядывала потолок. Она посмотрела на меня так, что это невозможно было забыть. А Шерил Эпплби оказалась не намного лучше со своим ехидным комментарием о том, как сильно я постарела с тех пор, как она видела меня в последний раз.
Я не хотела идти на вечеринку, где будут люди, о которых я действительно забочусь, чтобы столкнуться с таким же уровнем неприязни.
Что, если они все злятся на меня? Из всех жителей Аркадия-Крика, у семьи Такера было больше всего причин держаться настороженно или хранить старые обиды.
Не то чтобы я их винила.
– Наверное, не стоит, – сказала я. – Я весь день была не дома.
Отец поставил сериал на паузу и слегка повернулся ко мне в кресле.
– Кстати, Нелли позвонила, чтобы поблагодарить тебя за помощь сегодня, – сказал он. – Она думает, что к утру будет чувствовать себя лучше.
– Да не проблема. С машинами пришлось немного повозиться, но в основном всё быстро вспомнилось, – ответила я, бросив сумку на стул.
Правда, пришлось три раза звонить Нелли, чтобы она объяснила мне пошагово, как что-то работает, но она всё терпеливо разъясняла, хоть и с заложенным носом.
– Как дела у магазина? Я заметила, что на полках много старого товара.
Его глаза немного нервно метнулись в сторону, так и не останавливаясь на мне.
– Справляемся, – наконец произнёс он.
Что в переводе с языка папы означало: «Не очень».
– Может, я могу чем-то помочь? – предложила я.
Мой опыт в графическом дизайне частично подходил для маркетинга, хотя я и не притворялась экспертом.
– Не переживай, Джуни Бёрд. Это не твоё дело. – Он, наконец, посмотрел на меня. – Поверь мне.
Забавно, но это только заставило меня волноваться ещё больше. Но было ясно, что он не хотел обсуждать это сейчас. Может, немного больше времени, проведённого в магазине, дадут мне возможность понять реальное положение дел и то, чем я могла бы помочь.
– Завтра могу снова пойти в магазин. Нелли сегодня звучала ужасно по телефону.
– Она действительно плохо себя чувствует, – согласился он. – Это было бы мило с твоей стороны. Но тебе стоит сходить сегодня вечером. Проветришься, увидишь старых друзей.
Старых друзей. Грейси Мэй и Энни – обе кузины Такера, обе были со мной в группе поддержки с самого детства.
Успокаивающая перспектива? Не совсем. Это всё равно значило, что мне придётся идти к «волкам» одной.
– Такер будет там, – сказала я.
Лицо папы стало напряжённым. Он посмотрел на телевизор, но тот всё ещё стоял на паузе. Это был первый раз за много лет, когда я упомянула Такера прямо. Мы с ним уже были в одной комнате пару дней назад, и папа тогда делал вид, что ничего не происходит. Он всегда избегал этой темы, и я не винила его. Это было неудобно для всех.
– Может, тогда тебе и не стоит идти, – произнёс он.
Больно.
– Ты думаешь, мне стоит избегать его, пока я здесь?
– Не уверен, что это возможно. Просто не хочу, чтобы кто-то устроил сцену.
«Кто-то» – это была я. Спасибо за доверие, пап.
– Я почти уверена, что ни я, ни Такер не устроим ничего подобного.
– Ты, вероятно, права, – вздохнул он. – Тогда, может, лучше сорвать пластырь сразу.
Мне показалось, что между нами двумя папа больше заботился о том, чтобы защитить в этой ситуации Такера.
– Почему он был здесь в тот день? – спросила я.
– Кто?
– Такер. Когда я приехала, он был здесь, у дома. Зачем?
– Он помогал мне. Зашёл, чтобы принести запеканку от его мамы и разогреть её. Первые пару дней было тяжело передвигаться.
Это было сложно и сейчас, но я знала, что это папин мужской способ сказать, что тогда ему было очень больно.
– Я понимаю, что тебе нужна была помощь. Именно поэтому я взяла отпуск и приехала сюда. Просто интересно, почему именно Такер оказался тем, кто помогал.
– Он хороший человек, Джун.
– Я знаю, – ответила я. Но это всё равно ничего не объясняло.
Папа кивнул сам себе, как будто подтверждал какую-то свою мысль.
– Думаю, тебе лучше пойти сегодня. Пусть люди знают, что ты вернулась… или не совсем вернулась, но здесь на несколько недель.
– Два месяца – это немного больше, чем несколько недель.
– Я буду ходить без посторонней помощи намного раньше, чем через два месяца, – сказал он решительно.
Только если он будет делать упражнения так часто, как сказал врач. Но смысла снова ворошить эту тему сегодня уже не было.
– Хорошо. Я пойду, – сказала я, взяв его стакан Stanley, чтобы отнести его на кухню и наполнить. Я также взяла стакан воды. – Хочешь поужинать, прежде чем я уйду?
Телевизор снова заработал.
– Нет, просто принеси мне тарелку от Гейблов. Генри сам попросит тебя об этом.
Я с трудом сдержала улыбку. У меня были друзья в Калифорнии, в основном коллеги по работе, а ещё моя бабушка жила неподалёку, так что у меня там тоже была семья. Но такая близость, как в Аркадии Крик, была другой. Она была проверена временем, выросла из поколений дружбы и родственных связей.
Я скучала по этому в Аркадии Крик и любила видеть, как это окружает моего отца.
Я протянула ему стакан с водой и замерла.
Он бросил выразительный взгляд на свою кружку Стэнли.
– Ты можешь получить это, – сказала я, слегка потряхивая его кружкой, – только если докажешь, что не польёшь этой водой растения.
– Для этого у меня должны быть растения, – сказал он.
И это было правдой.
Но отец всё же уступил, сделав пару глотков, прежде чем поставить стакан с водой обратно. Я протянула ему колу и пошла готовиться. Если сегодня вечером мне предстояло увидеться с Такером, я не собиралась упускать эту возможность.

Выбрать идеальный наряд, который бы говорил: «я выгляжу потрясающе перед бывшим, но, конечно, совсем не старалась» оказалось невозможно. Ничего в моём переполненном багаже не кричало «легкость» и одновременно «великолепие». Это всегда было либо одно, либо другое. Удобные йога-штаны с худи – здравствуй, картофель на палочке. Или же боди и брюки, которые подчёркивали всё как надо, но выглядели скорее как «фермерский шик для Инстаграма», чем одежда для настоящего барбекю на ферме. Я не могла появиться там сегодня вечером, выглядя как городская позёрша, не тогда, когда я выросла здесь.
Я остановилась на розовой блузке с ромашками, заправленной в джинсы с широкими штанинами. Миленько, но без фанатизма, да? Надеюсь.
Дом Грейси Мэй был мне хорошо знаком, так что поездка туда была комфортной. Было приятно увидеть её сегодня утром в магазине, хотя я не ожидала приглашения на ужин. Она не разговаривала со мной несколько лет после того, как я ушла от Такера. Но потом мы наладили поверхностное общение в социальных сетях. Это было началом.
Меня грела мысль о том, что кто-то в этом городе способен на прощение. Надеюсь, время немного уняло обиды.
Я припарковала папин грузовик на гравийной дороге позади чёрного Шевроле. Дом находился недалеко от центра города, и начальная школа практически примыкала к их заднему двору. Но их двор был в шесть раз больше того, что у нас в Риверсайде. Здесь было столько пространства. Здесь не выглянешь из окна спальни и не увидишь, как соседи готовят ужин.
Легко забыть о хороших вещах в Аркадии, когда так занята напоминанием себе о причинах, по которым я уехала. А теперь, когда я вспомнила, что люблю это место, уехать снова станет ещё сложнее.
Люди уже собрались в доме, их было слышно даже с улицы. Я постучала в дверь и стала ждать, нервно скручивая пальцы.
Миссис Гейбл открыла дверь, держа блюдо с дольками арбуза, и её глаза засветились, когда она увидела меня.
– Ну надо же, Джун. Сколько лет прошло. Проходи, проходи.
Она ввела меня внутрь, и её тепло почти затушило пламя сомнений, которое жгло меня изнутри. Человек, который всё ещё держит обиду, не стал бы приветствовать меня так радушно. Надежда в моей душе загорелась, как огонёк свечи.
Я последовала за ней в столовую, где она поставила блюдо среди подносов и тарелок с гарнирами и соусами.
– На улице слишком жарко, – сказала она, раскладывая картофельный гарнир, – так что большинство людей в гостиной. Грейси Мэй где-то там. Видела, как она болтала с тётей Джен минуту назад.
Я сглотнула. Джен была мамой Такера, и последний раз, когда я её видела, мы обсуждали цвета для свадьбы. Не в официальной обстановке, потому что Такер так и не сделал предложения, а просто просматривали мой Pinterest и обсуждали, какие цвета лучше подойдут для их заднего двора. Неофициально, мы думали провести свадьбу на ферме Флетчеров. Неофициально, я даже не попрощалась.
Ладно, официально тоже не попрощалась. И сейчас мне предстояло съесть большую порцию «пирога смирения».
– Прямо через ту дверь и налево, – сказала миссис Гейбл, как будто я не помнила, как добраться до гостиной, и не словно я колебалась от страха. Хорошо, что моя тревога не была видна.
Маленький огонёк надежды затрепетал.
– Спасибо, что пригласили, – сказала я, получив в ответ добрую улыбку.
Я зашла на кухню и остановилась как вкопанная. Такер стоял у раковины, наполняя стакан водой. Он запрокинул голову, выпивая воду одним глотком, и я вдруг почувствовала, что никогда в жизни не была настолько жаждущей. Его щёки были красными, значит, он недавно был на солнце. Он переоделся с утра – из одной футболки Аркадия Энерджи в другую. На этой на спине был логотип с молнией, который находился между двух лопаток. Эти лопатки, даже под серой хлопковой тканью, выглядели странно… привлекательными.
Может, дело в его дельтовидных мышцах? Трапециях? Что бы это ни было, теперь они были больше, сильнее, как и всё остальное в нём. Я не помню, чтобы меня так привлекали лопатки раньше, но эти будто звали меня по имени.
Может, потому, что я помнила, каково это – касаться их.
Он поставил стакан на столешницу и вымыл руки.
Такер, видимо, почувствовал мой прямолинейный взгляд, потому что посмотрел через плечо, доставая кухонное полотенце, чтобы вытереть руки.
Увидеть его наедине было удачей. Сейчас я могла извиниться без посторонних глаз, и мы могли бы оставить прошлое позади.
Когда его взгляд остановился на моём, я невольно отступила на шаг.
Или, может, всё-таки нет.
Но попытаться стоило.
– Можно поговорить с тобой? – спросила я.
Он удерживал мой взгляд, медленно поворачиваясь ко мне. Его голубые глаза были словно затянуты грозой, рот плотно сжат. Я когда-то целовала эти губы. Я обнимала его за талию, прижимала голову к ложбинке у его ключицы и позволяла ему держать меня. Я когда-то…
– Вот ты где! – раздался голос Грейси Мэй, которая высунулась из дверного проёма, ведущего в гостиную.
Такер смотрел на меня ещё секунду, прежде чем бросил полотенце на стол и вышел. Не в гостиную, а прямо наружу, на задний двор, где было градусов пятьсот.
Этот человек предпочёл бы свариться заживо, чем оставаться со мной в одной комнате.
На кухне повисла оглушающая тишина, прежде чем Грейси Мэй неловко рассмеялась.
– Пойдём, Джун. Я тебя со всеми познакомлю.
Я попыталась проглотить унижение и отторжение, которое Такер демонстрировал снова и снова.
– Я знаю твою семью, Грейси Мэй.
– Не всех! Невеста Джека переехала к его родителям несколько месяцев назад из Далласа. Поверь, ты её полюбишь. – Она шагнула ближе, взяла меня за руку и потянула из кухни. Мы остановились у входа в гостиную, и она повернулась ко мне, одарив грустной улыбкой. – Просто дай ему время. Он придёт в себя.
Вот в чём проблема. Придёт в себя ради чего? Я даже не знала, чего хочу или жду от Такера. У меня не было права ожидать ничего, учитывая, что я сама всё разрушила. Если он не пришёл в себя за последние пять лет, почему это должно случиться сейчас?
Я сглотнула раздражение, проигнорировала его силуэт, мелькавший за окном у гриля, и позволила Грейси Мэй увести меня подальше.
Глава 6
Джун
В этом городе сейчас две категории людей: те, кто простили меня за то, что я уехала, и просто рады видеть меня снова, и те, кто, кажется, считают своим долгом перед Такером или моим отцом, а может, перед обоими – держать обиду как щит.
Семья Такера, как оказалось, была разделена примерно пополам. Его отец подарил мне тёплую улыбку с морщинками вокруг глаз и обнял меня так, что это стало бальзамом для души, о котором я даже не подозревала, что он мне нужен. Его братья были дружелюбны, приветствуя меня как старую знакомую – мне показалось, что они пытаются быть здесь «Швейцарией». А его мама, похоже, застряла где-то между двумя лагерями.
Джен была приветлива, не поймите меня неправильно. Но в её улыбке была некоторая натянутость, которая не была ей свойственна, а её объятие казалось вынужденным. Было ясно, что женщина ещё не простила меня, но она изо всех сил старалась сделать вид, что простила.
И, знаете, это было больнее, чем реакция её сестры, тёти Рут, которая просто сделала вид, что меня не существует. Хотя она была идентичной близняшкой Джен, это не помешало ей показать своё истинное мнение.
Мы с удовольствием съели рёбрышки, как и ожидалось, они были восхитительными – с арбузом и печёной кукурузой. После ужина я открыла холодный Dr. Pepper и присоединилась к Грейси Мэй и невесте Джека на крыльце. Ну, для меня она была «новенькой», хотя, как оказалось, они уже несколько месяцев вместе и обручились в конце июля. Это было настолько серьёзно, что Лорен переехала в Аркадия-Крик жить с его родителями.
Грейси Мэй устроилась на качелях, я заняла место рядом с ней, а Лорен села в кресло-качалку. На техасских крылечках невозможно сидеть неподвижно.
– Кто-то пытался уговорить Джека участвовать в розыгрыше свиданий для пожарной части, – сказала Лорен, закатывая глаза и откидываясь в кресле. – Некоторые просто не могут смириться с тем, что он занят. – Она подняла левую руку, любуясь простым бриллиантом на безымянном пальце. – Даже с этим.
– Зато Уайат согласился, – сказала Грейси Мэй, улыбаясь. Её брат всегда был тихоней. Тот факт, что он согласился, говорил о том, что нас ждёт забавное представление.
Ну, их ждёт.
Я отпила из банки.
– Может, мне стоит сходить и положить несколько билетов в его чашу. Не хватало ещё, чтобы его выбрала кто-то вроде Мисти Холлоуэй. Представляете, если они влюбятся, и она будет сидеть за вашими рождественскими ужинами?
– Мисти переехала в Огайо, – сказала Грейси Мэй. – Слава небесам. Её отец получил работу в каком-то колледже, и вся семья переехала.
– Как жаль, – сказала я, не испытывая ни капли сожаления. Мисти никогда не была моим любимым человеком в школе, из тех, кто притворяется твоим другом, когда это ей выгодно. «Дружба по погоде», как говорила моя мама.
Иронично, учитывая, что теперь многие называют так мою маму.
– Зато Ханна всё ещё здесь, – добавила Грейси Мэй, понижая голос.
Лорен наклонилась вперёд, её тёмно-каштановые волосы упали на лицо, пока она не убрала их за ухо.
– Кто такая Ханна?
– Зубной ассистент Леви, – сказала Грейси Мэй.
Лорен поморщилась.
– Она была не очень-то нежна с моими дёснами.
– Логично, – сказала я, подтянув колени на скамью, пока Грейси Мэй продолжала раскачиваться. – Она была одержима Джеком в школе.
Лорен закатила глаза, снова начиная качаться.
– Разыгрывать мужчин на свидания? Иногда мне кажется, что ваш город застрял в прошлом.
– Теперь это твой город тоже, – сказала Грейси Мэй.
Лорен кивнула с видом мученицы.
– Я люблю его. Но остаюсь при своём мнении.
– Ты хочешь, чтобы они разыгрывали женщин для любого, кто может купить билет? – спросила Грейси Мэй, подняв светлую бровь.
Лорен сморщила нос.
– Возможно, нет.
– Знаете, кого ещё уговорили участвовать? – спросила я, взглянув в окно, чтобы проверить, кто поблизости. На улице было слишком ярко, чтобы что-то разглядеть. – Такера.
Они обе замолчали. Это было немного смешно, но я тоже почувствовала себя некомфортно. Почему он просто не мог меня выслушать? Пусть он злится, но хотя бы дай мне извиниться! Ему ведь не обязательно это принимать.
– Не то чтобы он со мной разговаривал, – попыталась я рассмеяться. – Я узнала об этом от миссис Миллер.
– Он заходил в книжный сегодня утром, – сказала Грейси Мэй, постукивая розовыми ногтями по краю скамьи. – Это место, где он мог предположить, что встретит тебя. Это хороший знак.
Она бы так не говорила, если бы вспомнила, как я раньше бойкотировала магазин. Такер, скорее всего, не ожидал увидеть меня там сегодня.
– Он не захотел разговаривать.
– Ну, это нормально. – Она пожала плечами. – Он всегда был немногословным.
– Он не дал мне и слова сказать.
– Вот это уже менее нормально. Раньше он думал, что ты – свет в окошке.
Меня обожгло чувство вины. Думал. Сейчас он определённо так не думал.
Грейси Мэй выпрямилась, и качели перестали раскачиваться.
– А почему бы тебе не попробовать выиграть свидание с Такером?
Мой желудок сжался. Почему эта идея звучала одновременно невероятно и жутко неловко? Я замялась, чувствуя себя не в своей тарелке.
– Это слишком прямолинейно. Я ведь не собираюсь оставаться надолго.
– Нет… Я знаю. Но ты ведь хочешь закопать топор войны, верно? Залечить старые раны? Двигаться дальше?
Двигаться дальше? Я ведь уже сделала это. Я бы не общалась с Нейтом, если бы всё ещё была зациклена на Такере.
Хотя… я почти не писала Нейту с тех пор, как приехала в Аркадию Крик. Но это ведь совсем не связано с Такером.
Чего я действительно хочу? Уладить ситуацию. Не мешать ему жить. Быть другом? Да, это звучало бы неплохо. Я хотела бы называть его другом. Или, по крайней мере, иметь возможность приезжать домой к папе, не задыхаясь при мысли о том, что могу случайно столкнуться с Такером.
Это эгоизм? Если бы Такер просто выслушал меня, мы могли бы оба двигаться дальше. Ему не обязательно меня любить, но, возможно, это дало бы нам обоим какое-то облегчение?
– Да, – наконец сказала я. – Я хочу закопать топор войны. Если мы сможем находиться в одной комнате, и он не будет метать в меня огненные стрелы, это было бы здорово.
– Можно ли назвать это огненными стрелами, если он просто игнорирует тебя? – спросила Грейси Мэй.
– По ощущениям – можно, – проворчала я.
Грейси Мэй обняла меня за плечи, притягивая к себе.
– Хорошо, что ты вернулась. А теперь я хочу услышать каждую мелочь о твоей жизни, которую я пропустила. Лорен тоже нужна полная сводка.
– Да, нужна, – подтвердила Лорен, кивая.
– Каждую мелочь?
Лицо Нейта всплыло у меня в голове, но я тут же отогнала его. Его здесь не было, и я не могла всерьёз называть его частью своей жизни, так что упоминать его сейчас было бы странно.
– Каждую.

Такер
Кольт подошёл ко мне сбоку, слегка толкнув плечом. Пора бы ввести правило, запрещающее младшим братьям перерастать старших. Мне не нравилось смотреть на него снизу вверх, даже если разница была небольшой. Этот парень, хотя, если честно, уже не совсем парень, с той самодовольной ухмылкой на лице, которая всегда заставляла меня хотеть повалить его на землю и напомнить ему, кто здесь старший.
Он мог быть выше, но я всё ещё был сильнее. Я бросил взгляд на Джека, который разговаривал с дядей Генри. Нет, пожалуй, я был самым сильным.
– Она на крыльце с Грейси Мэй и Лорен, – сказал Кольт, ухмыляясь.
Я сделал вид, что не понимаю, о ком он говорит.
– Кто?
– Твоя бывшая, которую ты явно ищешь. Просто избавляю тебя от необходимости гадать, где она.
Я легонько ударил его по руке.
– Ты не знаешь, о чём говоришь.
– Я знаю, что ты каждые пару минут оглядываешься через плечо, как будто проверяешь, в комнате она или нет.
Серьёзно? Я был настолько очевиден? Это ведь не то чтобы я хотел поговорить с Джун. Вообще-то, видеть её физически причиняло мне боль в животе, но я не мог удержаться от того, чтобы следить, где она.
До тех пор, пока минут пятнадцать назад она куда-то не исчезла. Грузовик её отца всё ещё стоял снаружи, так что я знал, что она не уехала.
Ладно, да, я был очевиден.
Но это не значит, что мне нужен мой младший брат, играющий в сваху. Моей мамы, тётушек и двоюродных сестёр для этого было более чем достаточно.
– Пожалуй, время уходить, – пробормотал я.
– Что? – лицо Кольта вытянулось. – Да ладно тебе, чувак. Ты ведь только пришёл. Хочешь, я позову её обратно? Я могу.
– Нет.
Его губы опустились вниз. Кольт был младше меня всего на три года, но он всегда оставался «малышом» в нашей семье. Хотя его и не особо баловали, он мастерски овладел выражением «щенячьих глаз». И это работало, потому что он никогда не переставал пытаться добиться своего.
Это было ужасно раздражающе, потому что это срабатывало. Он так смотрел на меня, что мне было сложно его разочаровать.
Но не невозможно.
Я оттолкнулся от стены и направился на кухню. Мои руки чесались, пальцы искали, по чему бы постучать, пока не устроились на джинсах.
Джун вернулась не просто в Аркадию, она стала старше на пять лет и всё ещё могла заставить меня забыть, как дышать. Не потому, что она была красива – это было само собой разумеющимся, но потому, что каждый раз её появление потрясало мою систему до глубины души. Я привык к её отсутствию, к тому, чтобы держать её подальше от своих мыслей, но было сложно не думать о ней, когда она, казалось, была повсюду в последнее время.
Это не значит, что я ненавидел её. Думаю, я вообще не был способен ненавидеть Джун. Но она ранила меня так глубоко, что я защищался.
Внутри я всё ещё был тем самым пятнадцатилетним парнем, который пригласил её на осенний бал и устроил маленький танец радости в школьном коридоре, когда она согласилась.
Я не был тем, кто обычно танцует – тогда или сейчас.
Я замечал её присутствие, следил за её перемещениями, мог сказать, где она, просто благодаря её массе светлых кудрей, маячившей в моём периферийном зрении. Это было не навязчивое влечение, просто… меня тянуло к ней.
И это чувство не исчезло.
Я пробовал почти всё, чтобы выбросить её из своей системы, но ничего не сработало. Свидания с другими женщинами не сработали. Погружение в работу или ремонт дома тоже не помогли. Даже привязанность к собаке не сработала.
Но я не пробовал всё это, пока она была рядом. Возможно, мне просто нужно было активно двигаться дальше, пока она здесь. Тогда и тело, и сердце поймут, что я выбрал кого-то другого вместо Джун, и я переживу это.
Колт последовал за мной на кухню.
– Я пойду с тобой. Может, постреляем?
– Не сегодня.
Он ещё хуже моего ученика со своим невыносимым оптимизмом.
– Может, тогда в Call of Duty? Или в Super Smash? – с надеждой продолжил Кольт.
Я уже собирался пройти мимо, когда едва не столкнулся с ореолом светлых кудрей. Резко остановился, отступив, будто боялся обжечься.
Джун подняла на меня взгляд, прижимая телефон к груди. Чехол был ярко-жёлтым. Если бы десять минут назад кто-то предложил мне угадать цвет её чехла, поставив на кон весь мой банковский счёт, я бы с уверенностью сказал – жёлтый.
Есть причина, по которой я крашу свой дом в синий.
– Прости! – сказала она, глядя на меня с самым сладким выражением лица.
Я заставил своё сердце не реагировать.
– Всё в порядке.
Джун посмотрела через моё плечо.
– Уверена, ты мог бы его одолеть, Кольт. Ты теперь, кажется, метра три ростом.
Кольт заулыбался.
– Ещё бы.
– Ты не «ещё бы», – вставил я, не любя, когда мою мужскую силу ставили под сомнение. Если она пыталась вытащить из меня реакцию, это у неё определённо получалось. – Он всё ещё щуплый.
– А это как называется? – возмутился Кольт, демонстрируя свои почти несуществующие бицепсы.
Честно говоря, он не был слабым. Но рост не равен силе. Очевидно.
– Это целое оружейное шоу, – сказала Джун, её глаза сверкали. – Хотя кое-какие «пистолеты» тут всё-таки недостают. – Она изобразила, как сгибает руку, хотя под рукавом её розовой блузки не было видно ни малейшего намёка на бицепс.
Чёрт возьми, но эти руки всё ещё имели надо мной власть.
Кольт протянул руку, чтобы «проверить» её мышцы, и в этот момент в груди что-то ревело. Ревело и вырывалось наружу. Я схватил её за руку и потянул прочь из кухни, через заднюю дверь на обжигающий знойный патио.
В ту секунду, как наши руки соприкоснулись, что-то искрилось, пробегало между нами током. Дверь с грохотом захлопнулась за нами, и я отпустил её руку, как только мы оказались в безопасности.
Кольт не последовал за нами.
Мы остались одни. Все остальные были либо в доме, либо на крыльце. Джун повернулась ко мне, её зелёные глаза расширились, губы приоткрылись. Я целовал эти губы сотни – нет, тысячи раз. Наверное, именно поэтому они сейчас так притягивали меня.
– Чего ты от меня хочешь, Джун? – спросил я, понизив голос, чтобы нас не услышали многочисленные любопытные уши этого города.
Она молчала, изучая меня, на её лбу появилась маленькая складка.
– Ничего.
Я продолжал смотреть, бросая ей вызов взглядом.
Она сдалась.
– Хорошо, не совсем ничего. Я не знаю, Такер. Я просто хочу поговорить с тобой и расставить всё по местам.
– Разговором тут не поможешь.
– Я знаю, – сказала она, и, надо отдать ей должное, её голос звучал искренне. – Но видеть, как ты злишься, больно. Я просто хочу извиниться.
– Я не злюсь на тебя. – И я действительно это имел в виду. Я не злился. Я был зол на себя за то, что всё ещё так радуюсь, видя человека, который вырвал моё сердце и растоптал его. – Я просто не хочу быть рядом с тобой.
Джун закрыла глаза.
Сразу же в желудке всё сжалось от сожаления. Я пытался найти слова, чтобы лучше объяснить, что имел в виду, как больно находиться рядом с ней.
Когда она снова подняла на меня взгляд, он был твёрдым.
– Прости, Такер.
Я больше не мог это терпеть. За что она извинялась? За то, что любила меня, а потом ушла? За то, что мы планировали свадьбу, а потом она перевелась в другой колледж на другом конце страны, не сказав мне? За то, что выбрала другую жизнь вместо той, которую мы делили, и не дала мне шанса побороться за нас?
Или за пять лет тишины? Или за то, как её отец, едва оправившись от ухода жены, потерял и дочь, которая тоже исчезла? Чтобы быть ближе к женщине, разрушившей их с отцом жизнь?
А может, Джун извинялась только за то, что доставила мне неудобства в доме моей тёти и дяди.
Я отбросил эти мысли, развернулся и ушёл.
Она не последовала за мной. Всё моё тело дрожало, когда я сел в грузовик и захлопнул дверь. Я достал телефон и набрал сообщение своей кузине Грейси Мэй, пока не передумал.
Такер: Твоя подруга всё ещё свободна?
Грейси Мэй: Какая именно?
Такер: Та, с которой ты пыталась меня познакомить.
Три точки на её стороне экрана появлялись и исчезали почти минуту. Она собиралась что-то сказать про Джун? Они же были подругами. Но сейчас я не хотел ничего слышать об этом.
Грейси Мэй: Да, она свободна.
Такер: Дашь её номер?
Грейси переслала контакт. Мэдди Фуллер. Я никогда её не встречал, но уже набирал сообщение, представляясь и спрашивая, хочет ли она поужинать со мной, ещё до того, как выехал с дороги у дома дяди.
Её ответ пришёл почти сразу.
Мэдди: Я бы с удовольствием пошла на ужин! В субботу не могу, но пятница свободна.
Такер: В пятницу я раздаю пироги на церковном вечере в Аркадии. Ты любишь пироги?
Мэдди: Я не против пирога.
Такер: Тогда ужин после. Заберу тебя в шесть?
Мэдди: Я из тех, кто предпочитает начинать с десерта, так что звучит отлично. Увидимся тогда. Целую. Обнимаю.
Я смотрел на эти «целую и обнимаю» в конце её сообщения. Джун никогда бы так не написала. Но это и не важно. Всё, что Джун делала или не делала, больше не имеет значения. Я оставляю её в своём зеркале заднего вида.








