Текст книги "Счастье в награду"
Автор книги: Кэтрин Стоун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
Сумочка Бесс Чандлер, вручную сшитая из ковровой ткани, лежала на одном из кресел, расставленных в комнате для посетителей. Она протянула руку и ласково погладила грубую ткань, как недавно гладила руку Гален.
– Когда ей было семь лет, она подарила мне вот это. – Бесс раскрыла бесценный для нее подарок и из единственного имевшегося в сумке отделения вытащила светловолосую куклу Барби, одетую в длинную, до пят, ночную рубашку. – Сначала она была моей, а потом досталась Гален. Все эти годы она укладывалась с ней спать. Когда мне позвонили из больницы, я совсем растерялась, но все же захватила куклу с собой. Но сегодня… наверное, вы не обратили внимания, что рядом с ней лежит еще одна Барби? Врач сказал, что она привезла ее из Нью-Йорка. Наверное, старая кукла ей больше не нужна.
– Нет, – мягко возразил Лоренс. – Ей нужны обе. Бесс с благодарностью перевела взгляд с Барби на доброго волшебника.
– Вы очень хороший человек, Лоренс Кинкейд.
– Нет, Бесс Чандлер, просто я, так же как и вы, успел наделать в жизни немало ошибок, но все же надеюсь, что сумел извлечь из них кое-какие уроки. Гален нужны обе Барби. Я в этом не сомневаюсь. А еще ей непременно нужно услышать о вашей любви – пусть даже во сне.
«Любимая. Моя любимая. Я люблю тебя».
Лукас без конца повторял то так, то эдак эти слова, нисколько не опасаясь, что они утратят свое волшебство.
Но она не проснулась. Она спала день за днем. Ночь за ночью.
Еще пять дней. Еще пять ночей.
Она была Спящей красавицей, а он – ее принцем, и Лукас Хантер верил, что найдет путь – вооружившись и защитившись только силой своей любви – сквозь любой терновник.
В сказке Перро Спящая красавица проснулась через сто лет. А как же его принцесса? Когда закончится этот сон в их сказке?
Гален может вообще не проснуться. И провести в забытьи весь остаток своей жизни. А заодно и его. Да как смеют эти доктора выдавать какие-то прогнозы, если сами не могут разобраться, почему она не просыпается?! Никто ничего не понимает. Все разводят руками. В ее организме давно не осталось даже следовых количеств вещества, употребляемого при анестезии. И все неврологические показатели – от простейших до самых изощренных – остаются в норме. Как и все остальное.
О какой-то реакции на лекарственные препараты не могло быть и речи, потому что сейчас она получала исключительно натуральные препараты. Не было и признаков аутоиммунного заболевания, не отраженного в ее медицинской карте.
Да, его Спящая красавица могла проспать целую вечность.
Но шрамов у нее на груди уже не будет.
– Я хочу забрать ее домой, – сказал докторам принц на седьмой день. – Я сам прекрасно смогу делать все, что делаете здесь вы.
И врачи не возражали. Да, Лукас вполне справится. Он мог бы нанять сиделок для круглосуточного дежурства возле Гален и физиотерапевта, поддерживающего в хорошей форме ее неподвижные руки и ноги, и найти в Манхэттене специалистов по искусственному питанию, и…
Но Лукас Хантер сказал именно то, что хотел, – он сможет делать все сам. От начала и до конца.
Ведь он не отходил от нее все эти дни, внимательно следя за работой медсестер, и понял, что в этих процедурах нет ничего сложного. Конечно, прежде чем забрать ее домой, он готов выслушать рекомендации и объяснения врачей, как ухаживать за ней. Особенно это касается внутривенных инъекций, вернее, раствора для искусственного питания, содержавшего не только глюкозу и соли и вводимого через большой катетер в подколенную вену. Лукас должен научиться промывать и стерилизовать все приборы. И конечно, ему покажут, как обращаться с иглами.
Сероглазой пантере не сразу удалось овладеть этим инструментом – ни в первый раз, на границе между двух сказок, ни во второй, когда были сшиты кукольные халат и ночная рубашка. Но чуткие руки любящего человека могут творить чудеса и непременно подчинят себе эту иголку – особенную иголку, сохраняющую жизнь его любимой Гален.
Так они и вернулись в Манхэттен – на машине «скорой помощи». Маленький кортеж из двух автомобилей. Лукас и Гален ехали в фургоне, который казался слишком большим, а без сверкающей мигалки и сирены даже напоминал катафалк. А Лоренс и Бесс – позади.
Врач и санитары так и не вышли из машины возле подъезда. Потому что Лукас сам донес Гален до дома на руках, перешагнул через порог тяжелой стальной двери внизу, вошел в лифт, поднялся в пентхаус и дальше, через мраморный холл, по снежно-белому ковру дошел до голубой комнаты, в которой они собирались спать до свадьбы. Осторожно, бережно Лукас опустил свой заснувший нарцисс на мягкую кровать под балдахином.
– Чем тебе помочь? – спросил Лоренс с порога голубой спальни.
Судя по его удивленному виду, Лукас успел забыть, что они с Бесс поднялись в пентхаус вместе с ним.
– Ничего не надо, Лоренс. Спасибо. Мы справимся.
– Я останусь в Манхэттене, Лукас, – сказала Бесс. – Постараюсь найти комнату где-нибудь поблизости, и буду приходить сюда и помогать вам каждый день. Вы только скажите когда.
– Не нужно. Вы уж извините, Бесс, но я все сделаю сам. Она понимала, что этот отказ вовсе не относится к ней.
Лукас принял ее. Принял ради Гален. Он даже сумел поверить в ее материнскую любовь.
Да и сама Бесс не сомневалась, что Гален будет лучше с Лукасом. Однако мать не могла не беспокоиться за мужчину, которому придется самостоятельно ухаживать за ее единственным ребенком.
– Но я могла бы делать для вас покупки…
Делать покупки? Лукас оставался все таким же равнодушным. Все, что ей потребуется, Гален получит через вену.
– Вам тоже нужно есть, Лукас.
– Я справлюсь. Спасибо.
– Но скажите хоть что-нибудь, я вас очень прошу! Я могла бы сделать что-то для Гален? Или для вас?
Внутренне Бесс уже была готова к отказу. И всерьез опасалась, что ее излишняя настойчивость может разбить броню вежливых отговорок, за которыми Лукас прятал свой панический страх. Вот сейчас он сорвется и закричит на нее: «Убирайся!» И в этом крике будет звенеть все его отчаяние и боль. А потом, так и не получив желанного облегчения, Лукас все же сумеет овладеть собой и снова прибегнет к холодной вежливости: «Пожалуйста, Бесс! Не заставляйте меня быть грубым! Мне так нужно остаться с ней наедине!» Но он и не подумал кричать.
– Да, Бесс. Вы могли бы нам помочь.
– Чем?
– Сшить для нее свадебное платье.
Глава 29
– Ох, Лукас, это вы?
– Джулия!
– Да. Понимаете, вы звонили уже две недели а назад и спрашивали насчет Гален, а у меня до сих пор нет от нее известий. Но вас тоже не было дома. Я решила, что вы вдвоем поехали куда-нибудь на медовый месяц, но все-таки хотелось бы быть уверенной, что у вас все в порядке.
Ему следовало давно позвонить Джулии. Но он позабыл не только про нее, но даже проверить автоответчик. Непростительная забывчивость. Его голос зазвучал виновато.
– Это не так, Джулия. Вы уж извините, я должен был вам сам позвонить. Гален…
Все еще спит. А ведь прошла уже неделя с тех пор, как они вернулись домой.
Лукас рассказал Джулии все, что случилось за эти недели, и едва он кончил говорить, как услышал в трубке:
– Я хочу быть там, Лукас. Чтобы помочь Гален. И вам. Конечно, у меня нет диплома медсестры, зато большой опыт. Моя младшая сестра… – Она растерянно умолкла.
– Винни.
– Да, – сдавленным шепотом отозвалась Джулия, – Винни. – Мало-помалу ей удалось взять себя в руки, и она продолжила: – Я сама ухаживала за ней, и Гален тоже. Это было здорово, когда мы помогали друг другу, хотя я прекрасно могла управиться сама. Вы позволите мне помочь вам, Лукас? Помочь вам помогать ей?
– Нет. Спасибо, Джулия, но пока не надо.
Пока не надо. Пока… Вот оно, то признание, на которое Лукас не мог решиться до сих пор. Хотя уже начинал заглядывать в будущее, когда пройдет год или пять лет и ему может понадобиться помощь – ради Гален, – потому как его окончательно поглотит пучина отчаянного безумия и он не сможет ухаживать за ней так, как положено.
Но пока ему удавалось самому обеспечивать всем необходимым скромную женщину, которой он отдал свою любовь. Он давно считал себя ее мужем и был верен тем торжественным клятвам, что они давали друг другу.
Лукас старался держать под замком все мысли о том времени, когда Гален очнется. Или о том, наступит ли такое время вообще… и начнется ли у них настоящая семейная жизнь. Он был готов довольствоваться и той жизнью, что вел сейчас. Потому что любил.
Но именно ради этой любви, ради Гален ему хотелось сделать ее по-настоящему счастливой.
Поэтому он так старательно высадил на террасе возле фонтана цветы, заказанные ею в Бронкс-вилле. Рассаду доставили вместе с запиской от хозяина оранжереи:
«Гален! Я выбрал для вас самые лучшие экземпляры белого, кремового, розового и голубого цветов. Если вы высадите их сейчас, пик их цветения придется как раз на май, на день вашей свадьбы».
Майский день, их свадьба, лепестки цветов, сверкающие каплями влаги, падавшей с лепного фонтана… Лукас высаживал цветы в дождливый, сырой день, и вместе с каплями дождя на них падали его горячие слезы.
Он старался как можно реже отходить от Гален. Самая долгая отлучка потребовалась для высаживания цветов, и все это время Лукас без конца обмирал от страха. Так же как и в часы сна.
Однако он заставлял себя спать, пристраиваясь здесь же, в комнате у Гален, в те редкие промежутки времени, когда считал, что ей ничего не будет нужно.
Так прошел февраль и наступил март. Лоренс сам позвонил Лукасу, поскольку все это время не получал никаких вестей. Они обменялись новостями. Гален все еще спит, ее состояние не меняется. Лоренс перезванивается с Бесс. Она вернулась в Канзас и ждет известий, а пока шьет для дочери свадебное платье.
Лоренс продиктовал Лукасу целый список своих телефонных номеров и ласково, но настойчиво добился обещания звонить ему регулярно и сообщать, как идут дела.
– Хотелось бы, чтобы ты делал это не реже раза в неделю. Я не собираюсь врываться в твою жизнь – ни лично, ни по телефону. Но ты должен держать меня в курсе.
И Лукас не стал возражать. Он будет регулярно звонить по воскресеньям, около часу дня. Лоренс имеет право знать обо всем, а кроме того, появится некоторая гарантия, что он сумеет предупредить Лукаса о надвигающейся беде еще до того, как тот почувствует опасность сам. Ведь слишком велика возможность, что он, не отдавая себе в этом отчета, утратит всякую связь с реальностью. Но когда Лоренс пообещал, что будет созваниваться с Бесс, Лукас тут же решил, что займется этим сам. И здесь речь шла уже не о подступавшем к нему безумии, а о том, что Гален захотела бы сделать сама.
За его состоянием следил не только Лоренс, но и еще один человек – единственный, допущенный в стены их дома. Каждую неделю в пентхаус поднималась доктор Диана Стерлинг, чтобы обследовать Гален и взять на анализ ее кровь.
– Вы плохо выглядите, – заявила она с порога, явившись с очередным визитом. Это было двадцать первого апреля, на семидесятый день затянувшегося сна.
– Я отлично себя чувствую.
– Вы совсем исхудали и почти не спите.
– Диана, я в полном порядке. – В запавших глазах промелькнуло нечто странное – то ли тень, то ли затаенный блеск. – Но я хочу, чтобы вы кое-что проверили.
– Это касается вас?
Диана выслушала сбивчивые слова про какую-то опухоль, и ее внезапно охватил приступ гнева. Неужели все кончится так глупо? Неужели человек, спасший столько жизней, доказавший свою способность на преданную, нежную любовь, умрет в одночасье от разросшейся опухоли, едва Гален придет в себя?!
– Это у вас, Лукас?
– Да нет же, не у меня. У Гален!
И действительно, под нежной, бледной кожей явно прощупывался какой-то комок – словно маленькая луковичка, затаившаяся до поры под снегом. Но вряд ли мягкий комочек в самом низу живота мог оказаться опухолью – иначе откуда это тепло, зародившееся в сердце у Лукаса Хантера, преданного и любящего мужа?
И отца.
– Похоже, она…
– Беременна, – уверенно подтвердила Диана. – Да. Вы не ошиблись. Лукас, я вполне могу справиться с нейрологическими тестами. Но что касается беременности – лучше обратиться к специалисту. Например, к доктору Кэролайн Барклай. Я бы посоветовала позвонить ей прямо сейчас.
Диана озабоченно замолкла и нахмурилась. Можно было не сомневаться, что Лукас захочет оставить ребенка и будет кормить его заодно с матерью, своей будущей женой. Но ведь свадьбы может и не быть, и ему одному придется возиться с младенцем, пока Гален будет спать. Не окажется ли такое бремя непосильным даже для Лукаса?
Но в его ясном спокойном голосе не было ни тени тревоги:
– Да, Диана. Если вас не затруднит, позвоните ей сейчас же.
Жених и невеста – они назначили свадьбу на девятое мая. День матери, но не успели выбрать время.
И Лукас решил, что это будет тот самый миг, когда наступит чудесный день их свадьбы.
Час Золушки.
Первым делом Лукас заставил ожить говорливые струи фонтана. И застыл, чувствуя, как стало тесно в груди при виде сверкающих капель, оросивших лепестки цветов.
Затем он вернулся к невесте. Выкупал ее, как делал это каждый день, высушил и причесал чудесные рыжие локоны, заметно отросшие за эти месяцы безмятежного сна.
И, ласково глядя на Гален, Лукас тихо прошептал:
– Сегодня день нашей свадьбы, любимая. Он только что наступил. Пожалуй, нам стоит выспаться, а потом, когда станет совсем светло, мы выйдем на террасу. Те простыни, что ты заказала у Офелии, атласные с розами, постланы на кровати в нашей с тобой спальне, а вот это твоя ночная рубашка. Она прекрасна, Гален! И ты в ней такая красавица! Я так люблю тебя!
Он отнес ее в их общую постель и тоже принял душ, прежде чем лечь рядом со своей невестой, впервые с тех пор, как был зачат их ребенок, и, обняв ее, прижав к себе, Лукас заснул по-настоящему.
И видел чудесные, счастливые сны.
И верил, что они станут явью.
И она очнулась.
В его объятиях.
Это было приятное пробуждение. Гален не сразу рассталась с миром грез, рассеянно глядя на лунный свет, сочившийся сквозь занавеску, и стараясь понять, где она и что с ней.
Гален нисколько не испугалась своего пробуждения, ведь ее обнимал Лукас. И она нежилась в этих ласковых объятиях, наслаждаясь ощущением покоя и безопасности, пока не разглядела его лицо.
И едва не закричала от ужаса. Потому что в неверном серебристом сиянии его милое лицо превратилось в какую-то жуткую маску. В череп, обтянутый бледной, прозрачной кожей. Темные страшные тени залегли на щеках и под глазами, соревнуясь в черноте с влажными волосами, почему-то оказавшимися длинными, достававшими почти до плеч!
Первой ее мыслью было поскорее разбудить его, покрыть поцелуями и умолять не умирать, не бросать одну, но выражение странной умиротворенности, разлитое на чудовищно осунувшемся лице Лукаса, остановило Гален. Так выглядит человек, погруженный в глубокий, безмятежный сон.
Да, он спал, и черные круги под его глазами ясно говорили о том, как необходимы ему эти грезы. Однако тревога окончательно развеяла туман, все еще окутывавший рассудок Гален, и потребовала ответов, которых у нее не было. Пока. Но за время его сна она непременно их добудет.
Он спал так крепко, что даже не шелохнулся, когда Гален выбралась из его объятий и, легко скользя атласом по атласу, покинула кровать.
Атлас по атласу… Это же ее ночная рубашка! Гален поднялась с их брачного ложа и застыла в тишине спальни, залитой лунным светом. В глазах снова помутилось, а ноги, коснувшиеся мягкого белоснежного ковра, почему-то казались неловкими и чужими. Однако неясная тревога оказалась столь сильна, что помогла преодолеть головокружение и заставила двигаться онемевшие члены. Пошатываясь, Гален побрела в другой конец коридора, в голубую спальню.
И там она нашла все. Все до единого удивительные, невероятные ответы. Капельницу с катетером возле ее кровати под балдахином. Барби – обеих Барби – на столике возле кровати. Беспорядочную кучу одеял на полу. Раскрытую больничную карту из клиники в Бостоне. И скрупулезные записи о ее состоянии, которые день за днем вела решительная мужская рука, чей почерк под конец становился все менее разборчивым.
Самая последняя строчка, сделанная ее сероглазой пантерой, волею судьбы превратившейся в сиделку, была датирована восьмым мая, 11.59 вечера. «Все еще спит».
Кроме его записей, попадались и другие – сделанные Дианой Стерлинг и Кэролайн Барклай. У Гален от радости задрожали руки, когда она прочла выводы доктора Барклай. Непослушными пальцами она ощупала тонкую ровную кожу, покрывавшую те места, где оставались шрамы от беспощадного ножа Брэндона. И то место, куда вводили катетер для внутривенного питания, через который Лукас кормил ее все это время. Ее и их ребенка. Их дочь… Хотя сам чуть не умер от истощения.
И Гален поспешила обратно в спальню. Она двигалась совершенно бесшумно, не желая мешать снам, приносившим ему такое облегчение и покой.
Он все еще спал, но пока ее не было, что-то нарушило былую безмятежность, и под густыми пушистыми ресницами она различила отблеск слез.
Гален тихо скользнула в его объятия, и самым нежным поцелуем на свете Спящая Красавица разбудила своего принца.
– Гален, – выдохнул он, не веря своим глазам. Его сковал страх. Вот оно, безумие!
– Да, мой Лукас! Это я! Я очнулась! И я настоящая! Я уже знаю все-все и прошу простить меня за то, что тебе пришлось пережить!
– Гален? – На смену страху пришли удивление, радость, и любовь.
Она сжала его осунувшееся лицо в своих горячих ласковых ладонях и покрыла страстными поцелуями.
– Я вернулась, Лукас Хантер!
– Ох, Гален, – шептал он, наконец-то начиная верить. – Я люблю тебя! Я люблю тебя! Я люблю тебя!
Они целовались и шептались о самом тайном, сокровенном, а когда не хватало слов, просто лежали, обнявшись, замерев неподвижно, словно лучи радуги, плененные в осколке льда.
А потом они целовались снова, потому что не могли лежать спокойно, и снова шептали, так как не в силах были молчать. И в эту лунную колдовскую ночь пантера и снежный ангел слились воедино, познав наивысшую близость и блаженство.
Отныне их сковали незримые узы веры в будущее, в свою любовь и счастье оттого, что они теперь вместе, у себя дома.
Наконец-то дома.