355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэт Мартин » Вопреки рассудку (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Вопреки рассудку (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2020, 13:30

Текст книги "Вопреки рассудку (ЛП)"


Автор книги: Кэт Мартин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Глава 33

В круглосуточном магазинчике Ла Грейнджа они все сходили в туалет, купили свежего кофе и вернулись в машину. Линк сел за руль.

– Езжай на север по тридцать пятому в Даллас, – велел Кучильо.

Даллас. Карли молилась, чтобы в кузове не оказалась какая-нибудь бомба.

Они не стали тратить время на заправку. Дизельного топлива хватит, чтобы доехать до города, до которого еще оставалось двести миль, и вернуться в Айрон-Спрингс. Если будет нужно ехать дальше, они могут заправиться по дороге.

Карли откинулась на спинку пассажирского сиденья. Вождение большой фуры стало привычным делом, но после двенадцати часов в дороге она вымоталась. Небо на востоке начало сереть, но Линк казался более встревоженным, чем в начале.

Карли поняла, что он готовится, мысленно настраивается иметь дело с тем, что произойдет, когда они приедут на место разгрузки.

– На развилке возьми вправо.

Кучильо опять улегся на матрас и через несколько секунд захрапел. Ужасная правда состояла в том, что, пока они не вернут Зака, им остается только выполнять его приказы.

Миля за милей Линк вел фуру к Далласу. Нервозность Карли все возрастала, прогоняя сон. До развилки осталось пара миль, половина восьмого утра, над горизонтом показалось солнце, и движение стало более оживленным.

Линк управлял фурой с легкостью опытного водителя, перестраиваясь из ряда в ряд, не снижая скорости. Учитывая плотность движения в Далласе, Карли была рада, что он за рулем.

Линк бросил взгляд на матрас за сиденьями, увидел, что Кучильо еще спит, и повернулся к Карли.

– Ты в порядке?

– Нервничаю.

Он кивнул и оглянулся на матрас.

– Лучше разбудить его. Не хотелось бы пропустить поворот к месту выгрузки. Черт знает, где оно находится.

Карли вздохнула.

– Может быть где угодно.

– Знаю. Будь осторожна. Помни, что у него пистолет.

– Поверь мне, я не забыла. – Карли повернулась на сиденье, наклонилась и слегка пихнула носком ботинка его ногу. – Кучильо... пора вставать.

Крупный латиноамериканец вздрогнул, выругался по-испански и сел на матрасе.

Он осмотрелся.

– Сверни на тридцать пятое. Не пропусти съезд.

– Было бы проще, если бы ты просто сказал, куда мы едем, – сказал Линк.

– В Ирвинг. Просто слушай и делай, что говорю.

После этого указания следовали одно за другим, грузовик съезжал с одного шоссе на другое. Благодаря плотному движению они прятались у всех на виду. Карли подумала, что именно таким и был план Запаты.

После очередной порции указаний Линк наконец-то въехал в район складов и транспортных терминалов с десятками фур. Поблизости находился аэропорт Даллас/Форт-Уэрт, поэтому в районе было много производственных площадей. Карли заметила вывеску завода компании «Фрито-Лей» и логистический центр «ЮПиЭс экспресс». Трудно поверить, что они везут контрабанду прямо в гущу всей этой активности.

Но очевидно так и было задумано.

– Поверни здесь.

Линк повернул фуру на асфальтовую площадку позади какой-то пищевой фабрики, окруженной забором из металлической сетки. Следуя указаниям Кучильо, Линк подогнал прицеп задом к погрузочной платформе и выключил двигатель.

– Пока идет разгрузка, оставайтесь здесь.

– Где мальчик? – спросил Линк.

– Я его приведу.

Огромный латиноамериканец открыл дверь спального отсека и спрыгнул на асфальт.

Карли слышала, как с грохотом открылась подъемная дверь. Через несколько секунд тяжелый груз со скрипом вытащили из прицепа. Взглянув в боковое зеркало, она заметила нечто неожиданное.

– Люди. Они вылезают сзади. Он возит нелегалов.

– И Бог знает, что еще.

Через мгновение дверь спального отсека распахнулась, и в кабину вскарабкался Зак.

– Зак!

Карли пролезла назад, чтобы обнять его. Зак вцепился в нее, и они несколько секунд держались друг за друга, пока Карли не отпустила его.

– Слава Богу, ты цел.

– Ох, как же я рад видеть вас, ребята.

У Карли перехватило горло.

– Мы тоже рады тебя видеть.

– Ты в порядке? – спросил Линк. – Они тебя не обижали?

– Я в порядке, но очень хочу домой.

– Мы тоже, – сказала Карли, зная, что, пока они не окажутся на дороге и подальше от этих людей, может произойти что угодно.

Чего она не ожидала, так это звука отцепления прицепа.

– О нет... они размыкают сцепное устройство. – В прицепе находились все собранные видео доказательства, необходимые для того, чтобы этот кошмар закончился. – Что нам делать?

Но она говорила впустую, поскольку Линк уже вышел из кабины и направился к Кучильо, который стоял в нескольких футах. Карли отстегнула ремень безопасности, сунула руку под водительское сиденье и придвинула «Глок» поближе к себе. Стекла были опущены, так что она слышала диалог.

– Вы не можете забрать прицеп, – сказал Линк. – Мы так не договаривались.

Кучильо поднял пистолет и направил его в широкую грудь Линка.

– Иди обратно в кабину. Ты можешь себе позволить купить своей женщине другой прицеп. Этот останется здесь.

– Эль Хэфе человек слова или нет? – давил Линк. – Прицеп наш. Мы забираем его домой.

С каждым враждебным словом сердце Карли колотилось все быстрее. Она хотела позвать Линка обратно, сказать ему, что они найдут другой способ.

Кабину немного тряхнуло, когда прицеп отцепили, и к ним подошел другой мужчина. Высокий, с очень темной кожей и узким носом с небольшой горбинкой. Карли узнала человека с фотографии, которую показывал Росс Таунсенд, и пульс зачастил еще сильнее, а в ушах зазвенело. Террорист. Хассан Мохаммед аль-Рази.

Должно быть, Линк тоже его узнал, потому что развернулся и пошел обратно к кабине.

– И куда это ты собрался? – спросил аль-Рази.

Линк не ответил, просто сел за руль и пристегнулся.

Когда он завел двигатель, аль-Рази подошел к окну.

– Думаешь, я дам тебе так просто уехать отсюда?

Линк не реагировал на него.

– Зак, держись за что-нибудь. Мы уезжаем.

Внутри Карли все дрожало. Радуясь, что пристегнулась, она выглянула в окно. С десяток мужчин окружили тягач, направив на кабину разнообразное смертоносное на вид оружие.

– Пора домой, – сказал Линк. Включив передачу, он начал отъезжать от платформы. Со всех сторон надвигалась стена людей, но Линк не останавливался.

Когда из ниоткуда вылетел пикап и перегородил дорогу, Линк врубил задний ход и вывернул руль, резко надавил на педаль, и тягач сдал назад. Глядя в боковые зеркала, Линк снова переключил передачу, тягач, набирая скорость, рванул назад, сбив одного из мужчин, остальные бросились в стороны. Раздались выстрелы, и металлические бока кабины прошили пули.

– Пригнитесь! – крикнул Линк, снова переключил передачу, и тягач с ревом понесся по асфальту. Автоматная очередь разбила боковые стекла, еще одна прошила спальный отсек в нескольких дюймах от головы Зака.

Скрючившись в нише для ног, Карли выдернула из-под сиденья «Глок», привстала и открыла огонь. Она ранила одного мужчину в ногу, второго в плечо, услышала, как колеса с глухим звуком переехали тело, но Линк продолжал разгонять тягач и на скорости тридцать миль в час задом прошиб ворота.

Выехав на улицу, он дернул желтый ручник и вывернул руль до упора, развернув тягач на сто восемьдесят градусов. Он отпустил ручник, снова переключил передачу, вдавил в пол педаль газа, и машина рванула по дороге.

Линк петлял по дороге, сбивая прицел преследователям, которые бежали за ними и палили как сумасшедшие. Пули били в кабину. Линк притормозил, завернул за угол и снова начал набирать скорость.

Впереди навстречу ехала автомобильная колонна. На мгновение Карли показалось, что аль-Рази вызвал подмогу, и ее снова охватил страх.

Буквы «ФБР» на боку промчавшейся мимо них машины стали самой желанной надписью в ее жизни. Колонна повернула за угол, из-за которого они только что выехали, и направилась к пищевой фабрике.

– ФБР! – закричал Зак. – Это ФБР!

Карли широко улыбнулась.

Линк не останавливался, просто ехал дальше по улицам складского района в сторону шоссе.

– Откуда они узнали? – спросила Карли.

– Понятия не имею, но чертовски рад их видеть.

Линк продолжал ехать. Они уже ехали по тридцатому шоссе в сторону Айрон-Спрингс, когда зазвонил его телефон. Линк достал сотовый из кармана и посмотрел на определитель номера.

– Это Таггарт.

Он нажал громкую связь и положил телефон на приборную панель, чтобы Карли тоже слышала.

– Вы в порядке? – спросил Куин. – Зак с вами?

– Мы в порядке, – сказал Линк. – Чертовски рад, что вы решили заглянуть на вечеринку.

– Мы бы приехали и раньше, но не знали ваш конечный пункт. Когда вы приехали, нам потребовалось несколько минут, чтобы отправить команду на место. Сейчас прибираемся. Мы взяли тринадцать мексиканских нелегалов, четверо раненых, двое убитых, включая Хассана Мохаммеда аль-Рази, который отстреливался и отправился к своим семидесяти двум гуриям. Также взяли еще двоих возможных террористов.

– Хорошая работа. Откуда вы знали, что происходит?

– Ты же не думаешь, что мы проглотили ваше дерьмо насчет расторгнутой сделки с Эль Хэфе? Мы следили за вами: Маккинли установил прослушку в офисе Карли и GPS-маячок на фуру, которую вы модифицировали. Отличная идея, кстати. Даст нам очень хорошую информацию. Еще мы поднял в воздух дрон. Тепловые датчики обнаружили людской груз в прицепе.

– Вы знали про Зака? – спросила Карли.

– Только после вчерашнего звонка. Мы понятия не имели, что его похитили. Рад, что вам удалось вытащить его оттуда. Я позвоню его опекунам и сообщу, что с ним все в порядке.

– Зак тоже им позвонит, – сказала она.

– Хорошо. Мы можем забрать его у вас сегодня днем и отвезти в Сан-Антонио.

– Круто, – сказал Зак. – Я прокачусь с ФБР.

Линк хохотнул.

– Похоже, у вас все под контролем. Долгая выдалась ночка. Мы едем домой.

– Строго говоря, нам нужны ваши заявления, но учитывая, через что вы прошли, можем разобраться с этим позже, когда приедем к вам.

– Спасибо. Кстати, что еще ввозил Запата, кроме мексиканских нелегалов и террористов?

– Извини, это секретная информация. Вопрос национальной безопасности.

Линк только хмыкнул.

– И последнее. Запата успел скрыться. Мы объявили его в розыск, но он пока на свободе. Будьте осторожны, пока мы его не поймаем.

– Хороший совет.

– Карли, вы с Заком держитесь поближе к Линку.

– Так и сделаем, – пообещала она, поскольку именно там и хотела находиться.

Тягач ехал домой, и Карли осознала, что ее неприятности с Эль Хэфе скоро закончатся. Как только это произойдет, обещание Линка ее деду будет выполнено.

Острая боль пронзила ее грудь. Сколько еще времени у них осталось? Когда он будет готов двигаться дальше?

Запретив уставшему мозгу думать об этом, она сосредоточилась на дороге в Айрон-Спрингс и мысленно возблагодарила Бога за то, что все они живы.

Глава 34

Линк настоял, чтобы на следующий день они оба взяли крайне необходимый выходной. Вчера вечером на ранчо заявились агенты ФБР, чтобы записать их показания. Таггарт конфисковал «Глок» Карли в качестве вещдока, поскольку она застрелила двух ублюдков.

К счастью, это была явная самозащита, так что обвинения ей не предъявят.

Репортажи о спецоперации были во всех новостях, пресса пела дифирамбы ФБР за предотвращение террористической атаки. Все газеты пестрели заголовками о смерти аль-Рази и аресте двух радикальных джихадистов. Поскольку расследование еще не закончилось, имена Линка, Карли и Зака не упоминались. Линк надеялся, что так будет и дальше.

Зак вернулся к бабушке с дедушкой. Таггарт организовал защиту для Уэллеров до тех пор, пока Запату не арестуют или федералы не будут уверены, что он больше не представляет опасности.

Ночь в дороге была длинной и изматывающей, день тоже оказался тяжелым. По крайней мере сегодня утром Линк мог спать допоздна. У него на груди сладко устроилась Карли, объятия привели к сонному сексу, за которым последовал совместный душ, который разогрел их с новой силой.

Теперь они оба были одеты, Карли хозяйничала на кухне, Линк в домашнем кабинете просматривал электронную почту. Работа в Далласе накапливалась, но после всего, что случилось, он не собирался уезжать. Он едва мог выпустить Карли из поля зрения.

В ту ужасную ночь в дороге что-то для него изменилось. Хотя глубоко в душе он уже знал правду, опасность, с которой они столкнулись вместе, заставила его признать, насколько Карли ему небезразлична.

Карли была сильной и упорной. Верной и смелой. Она была всем, чем он восхищался в женщинах, да и в мужчинах, если на то пошло. Карли была не просто подходящей женщиной, леди, которую он хотел видеть рядом с собой всю жизнь, он любил ее, глубоко и безоговорочно, той вечной любовью, которую не чаял испытать.

Теперь, будучи уверенным в своих чувствах, он начал строить планы. Осталось только убедить Карли.

Уловив аромат свежесваренного кофе, Линк босиком прошел по коридору, встал позади Карли и прижал ее к себе.

– Есть чашечка для меня?

Она повернулась в его объятиях и положила ладони ему на грудь.

– Возможно. Можешь попробовать подкупить меня поцелуем.

Он улыбнулся и с радостью подчинился. Тело напряглось, но время было неподходящее.

– К сожалению, нам придется вести себя хорошо, – сказал он, разрывая поцелуй. – Тэг приедет в любую минуту.

– Интересно, чего он хочет.

Ранчо все еще усиленно охранялось, поэтому охранники внешнего периметра только что позвонили. Они остановили Тэга Джойнера у ворот и спрашивали у Линка разрешения впустить его.

Взяв чашку кофе, которую налила ему Карли, он прошел в гостиную и посмотрел в окно. Тэг, который раньше бывал здесь, подъехал к крыльцу на своем красном «Харлее» с языками пламени, тяжелым мотоботинком опустил подножку и перекинул длинную ногу через сиденье.

Закинув черную кожаную седельную сумку на плечо, он поднялся на крыльцо навстречу открывшему дверь Линку.

– Рад видеть тебя, брат. – Мужчины похлопали друг друга по плечам в мужском объятии, и Линк пропустил Тэга в дом. – Что случилось?

– Есть кое-что для тебя. Если это правда, то тебе придется раскошелиться, но оно того стоит.

Карли вошла в комнату, когда Тэг открыл седельную сумку.

– Привет, Тэг, – улыбнулась она.

– Привет, Карли.

Он достал из сумки прозрачный пластиковый пакет с бумажным кофейным стаканчиком внутри и передал его Линку.

– Что это?

– Появился парнишка и заявил права на объявленную тобой награду. Ездит с «Бандитами». Хочет пятьдесят тысяч за то, что в пакете. Говорят, террорист, убитый ФБР в перестрелке, Хассан аль-Рази?

– Да?

– Говорит, Рауль Запата его брат.

Кали распахнула глаза.

– Да ладно.

Тэг показал на пакет.

– ДНК на этом стаканчике – доказательство.

Линк перевел взгляд на Карли, потом обратно на Линка.

– Где он его взял?

– В доме Запаты. Видимо, наш парень время от времени работал на него. В основном в охране, ничего незаконного, или так он говорит.

Линк поднял пакет.

– Если то, что он говорит, правда, он получит пятьдесят тысяч. Выяснение займет несколько дней, но, если это правда, он получит свои деньги.

– Я ему передам. – Тэг закрыл клапан седельной сумки и закинул ее обратно на плечо. – Думаешь, они его поймают?

– Лучше бы поймали.

Но с каждым днем Линка все больше беспокоило, что сволочь покинет страну и уйдет. Если так, над их головами всегда будет висеть угроза.

– Ну я погнал, – сказал Тэг. – Увидимся в «Джубале».

– Я должен тебе больше, чем пиво, – сказал Линк, провожая его к двери. – Подумайте, что вам нужно для клуба, и считайте, что все уже сделано.

Тэг улыбнулся и помахал рукой. Он перекинул ногу через сиденье мотоцикла, взялся за руль, завел двигатель и помчался по дороге обратно к воротам. Нечесаные темные волосы развевались за спиной.

– Думаешь, это правда? – спросила Карли.

– Это логично. Объясняет связь между ними.

– Знаешь, в голосе Запаты было что-то очень характерное. Грубый, гортанный звук, когда он произносил определенные слова. Вот почему в ночь бала я была уверена, что это он. Если его родной язык не испанский, а арабский...

– Это может все объяснить. Надо выяснить побольше о семье аль-Рази.

– Нужно позвонить Таггарту.

Он кивнул:

– ФБР получит результаты ДНК гораздо быстрее нас.

Линк взял телефон, нажал в списке контактов номер Куина и услышал знакомый голос агента.

– У меня есть кое-что для тебя, – сказал Линк.

– Нам не помешает передышка. Что случилось?

– Доказательство того, что Рауль Запата и Хасан аль-Рази братья.

– Боже.

– Именно. В обмен я хочу знать, что еще было в прицепе.

Тагагрт выругался.

– Не по телефону. Могу подъехать к тебе в середине дня.

– Хорошо. Можем встретиться в большом доме. Увидимся в полдень.

Линк завершил разговор.

* * *

Куин Таггарт прибыл в особняк ровно в двенадцать часов. Миссис Делински проводила светловолосого агента в кабинет, где ждали Карли с Линком.

– Итак, что у тебя есть? – спросил Таггарт, не теряя времени зря. Линк провел его к изысканному столику и стульям из розового дерева рядом с камином, и они сели.

Линк взял пластиковый пакет, который лежал на столешнице.

– Анонимный источник передал мне вот это. Говорит, это из дома Запаты. Утверждает, это докажет, что Запата и Хассан аль-Рази братья.

Лицо Таггарта застыло.

– Он может оказаться прав. После твоего звонка мы еще раз проверили отца аль-Рази. Похоже, у него было двое сыновей от разных матерей. Оба жили с ним в Мехико с первой женой. Со временем Хассан, старший сын, вернулся с родителями в Саудовскую Аравию, но младший мальчик, Барат, еще учился в старшей школе, у него были друзья. Он хотел остаться, и ему разрешили.

– Что с ним стало? – спросила Карли.

– Без понятия. Никаких сведений после окончания школы. Он как будто исчез.

– Значит, есть вероятность, что Барат вместе с дружками занялся наркоторговлей, – сказал Линк, – поднял немного денег, затем сменил фамилию на Запата и переехал в Техас, чтобы построить свою империю.

Куин поднял пластиковый пакет.

– Если это ДНК Запаты, это может связать его с Хассаном, доказать, что он Барат аль-Рази, и ваша версия верна. У нас нет цепочки доказательств, так что в суд с этим не пойти и идеального совпадения не будет, но это поможет понять, что мы на верном пути.

Линк откинулся на спинку, и стул скрипнул.

– Хорошо, теперь твой ход. Что было в прицепе, кроме людей?

Таггарт вздохнул.

– Это не для прессы.

– Заметано, – сказал Линк, и Карли кивнула.

– В самой глубине стояли три тяжелых деревянных ящика, каждый длиной больше пяти футов. В каждом лежал переносной зенитно-ракетный комплекс «Стингер» FIM-92 с тепловым самонаведением, ракета класса «земля-воздух», пусковое устройство, боеголовка – полный комплект.

Карли почувствовала, как кровь отлила от лица.

Линк тихо выматерился.

– Курсы самолетов из аэропорта Даллас/Форт-Уэрт проходят прямо над этой пищевой фабрикой, – сказал Куин. – Одна выпущенная с плеча ракета могла бы сбить «Боинг».

Карли стало дурно.

– Теперь, когда они контролируют богатые нефтяные месторождения на Ближнем Востоке, – продолжил Таггарт, – эти террористические группировки обладают невероятно огромными деньгами. Достаточно, чтобы снарядить армию новейшей техникой.

– И купить все что угодно от ракет до ядерных бомб, – добавил Линк, – если они смогут их достать.

– Точно.

– Как они собирались напасть? – спросила Карли.

– Множество работников этой фабрики мусульмане, часть программы переселения. Аль-Рази рассчитывал, что, если внедрить туда несколько радикалов, их никто не заметит. И это ненадолго. Судя по тому, что мы выяснили у одного из захваченных, нападение было запланировано на конец недели.

Линк медленно выдохнул.

– Аль-Рази больше не угроза, но, к сожалению, Запата все еще на свободе.

– Мы его ищем, поверь мне, – сказал Таггарт. – Через несколько часов после рейда в Ирвинге мы захватили его дом. Там была пустыня. Они вынесли все, что можно, а остальное сожгли, чтобы уничтожить любые возможные улики. Мы надеемся, что он до сих пор в Техасе, но полной уверенности нет.

Они поговорили еще немного, обменялись идеями и выразили надежду на скорое появление новой информации.

Удрученная мрачными перспективами, Карли обрадовалась, когда Линк предложил сделать перерыв и пригласил Таггарта остаться на обед.

Миссис Делински подала сэндвичи с курицей и салатом, жареный картофель, свежие фрукты и чай со льдом. Карли понятия не имела, как ей это удалось за столь короткое время, но еда оказалась изумительно вкусной.

Они ели на террасе с видом на голубую воду огромного полукруглого бассейна.

Наслаждаясь мягкой погодой начала октября, они почти закончили обедать, когда на них напали.

Глава 35

– Похоже на вертолет, – сказал Куин. – Собираешься в Даллас?

– Не сегодня.

Линк разглядел вдали вертолет, приближавшийся к ранчо с юга.

Он посмотрел на особняк и увидел, как в раздвинутые французские окна вбегает Дик Логан.

– На нас напали. Не знаю кто, примерно тридцать вооруженных мужчин.

– Запата, – сказал Линк, ни секунды не сомневаясь.

– Я вызову подмогу.

Куин достал телефон, но федералы слишком далеко. К тому времени как они сюда доберутся, бой может уже закончиться.

– Они зашли сзади, – сказал Дик. – Ранили пару охранников, патрулировавших дорогу. Эти ребята едут на армейских «Хамви». На одном установлен тяжелый пулемет. Черт, на другом миномет! Линк, я отзываю своих людей. Нам нужно организовать линию обороны.

– Где сейчас люди Запаты?

– Перестраиваются, готовятся к полномасштабному штурму. Черт, кто они?

– Возможно, ИГИЛ. Или «Аль-Каида», или другая организация. Оказалось, что Запата связан с террористами.

– Твою мать.

– Особняк из прочного камня. Почему бы не организовать оборону здесь?

Дик взглянул на роскошный каменный особняк.

– Ты уверен?

– Чертовски. Заноси своих раненых внутрь и спусти их в подвал. Миссис Делински раньше работала медсестрой.

Дик развернулся и побежал к своим людям. Линк повернулся к Карли и взял ее за плечи. Она выглядела бледной, но упрямо стиснула зубы.

– Карли, солнце, собери миссис Делински и остальной персонал и отведи их в подвал, чтобы не попали под пули.

– Поверить не могу.

– Давай, детка.

Она кивнула, развернулась и побежала в дом. Линк с Куином вошли следом. Они остановились в семейной гостиной. Линк слышал, как Карли отдает приказы, видел, как экономка бежит открывать дверь, чтобы впустить садовников.

– В кабинете стоит оружейный сейф, – сказал Линк Куину, шагая в том направлении. – У меня есть «Найтхок» сорок пятого калибра для защиты, маленький триста восьмидесятый и пара охотничьих ружей.

Куин достал пистолет из кобуры на ремне.

– Стандартный фэбээровский «Глок-23» сорокового калибра.

Он нажал защелку магазина, проверил его, вставил обратно и сунул пистолет в кобуру.

– ФБР в пути, – сказал Куин. – Шерифа предупредили. Через несколько минут должны подъехать несколько помощников.

– Хаулер идиот. Повезет, если его людей не перестреляют.

Они как раз выходили из кабинета, когда распахнулась входная дверь и мраморный холл заполнили люди в камуфляже и тактических жилетах с Диком Логаном во главе.

– Мендез, Коннерс, Уош и Циско, занимайте окна по фасаду. – Дик показал в ту сторону. – Эш и Кастильо, отнесите раненых вниз, потом с Брюстером и Финном прикрываете тыл.

Дик повернулся к Линку:

– Кейн, ты со мной. Займем столовую.

Линк не стал спорить. Логан бывший спецназовец, он знает, что делает, и ему платят за защиту ранчо и его обитателей.

– Встретимся там, – сказал Линк, пожалев о том, что дал Марино два выходных, хотя тот их заслужил. Войдя в кабинет, он открыл оружейный сейф и достал оружие, проверил магазин «Найтхока» и сунул его за пояс джинсов.

Когда вбежала Карли, он не стал говорить ей ждать в подвале с остальным персоналом, поскольку прекрасно понимал, что это бесполезно. Вместо этого он дал ей пистолет триста восьмидесятого калибра.

– Или это, или ружье.

Она взяла маленький пистолет, сунула его в карман джинсов и схватила ружье, старую модель калибра 30-06.

– Я возьму оба.

Линк улыбнулся и, не удержавшись, притянул ее к себе для короткого страстного поцелуя.

– Держись поближе, – сказал он, и Карли кивнула.

Линк схватил оставшийся винчестер, который хранился на ранчо с незапамятных времен. Таггарт отправился в гостиную, а они с Карли побежали в столовую, где Дик опрокинул на бок огромный стол из красного дерева и подвинул его к окну.

Карли, так же, как и Дик, оглядела роскошную отделку.

– Когда эти парни начнут стрелять, они разрушат твой дом.

Линк сверкнул улыбкой.

– Ага, какая жалость.

Карли засмеялась. Ему не верилось. На них надвигается армия Запаты, над головой кружит вооруженный Бог знает чем вертолет, а дом вот-вот начнет рушиться вокруг нее, а она смеется. Если бы он уже не любил ее, то сейчас влюбился бы по уши.

Они подтащили к окнам пару тяжелых деревянных стульев, опрокинули их и стали ждать.

– Готова? – спросил Линк.

– Нет. – Карли подняла ружье, выбила стволом стекло и устроила оружие на подоконнике. – Теперь готова.

Линк улыбнулся уголками губ. Ему захотелось признаться ей в любви. И он едва не выпалил слова, но тут застрочил пулемет и окно над их головами разнесла очередь. Осколки стекла разлетелись по всей столовой.

Дик открыл ответный огонь из полуавтоматической винтовки. Линк слышал, что по дому стреляют с разных сторон, слышал ответные выстрелы из гостиной, бильярдной, дамского салона и комнат в задней части дома.

Бой начался. Теперь им нужно только выжить до прибытия кавалерии.

Линк сел на корточки у окна и начал отстреливаться.

* * *

Ко времени прибытия ФБР дом превратился в груду руин. Из-за ограниченного количества патронов Карли тщательно целилась из ружья, сумела ранить одного из нападавших в плечо так, что его развернуло на месте, а другого в колено. Линк сбил вертолет парой прицельных выстрелов через каплевидное остекление в нижней части кабины, ранив пилота, который завалился на панель управления.

Плохо только, что перед взрывом вертолет врезался в особняк, разрушив несколько спален на втором этаже и устроив небольшой пожар.

– У этих ребят чертовски хорошее снаряжение, – сказал Дик, пригнувшийся у соседнего окна. – Но они не так хорошо натренированы, как мои парни.

Пригнувшись под пулеметной очередью, он по-пластунски пополз из столовой проверить своих людей.

В ходе боя залп из миномета разметал прачечную и разрушил заднюю стену кухни. Кто-то из людей Дика позаботился о «Хамви», на котором стоял миномет, быстро пристрелив водителя и стрелков и устранив угрозу дальнейших разрушений.

Второй «Хамви» взорвался, когда один из парней Дика бросил гранату в водительское окно.

Услышав шум винтов, Карли посмотрела наверх.

– ФБР, – сказала она, прочитав жирные буквы на боку. – Слава Богу.

Линк приподнял голову, чтобы выглянуть в окно. Кроме вертолета, к особняку с разных сторон приближались машины Иммиграционно-таможенной полиции и Управления по борьбе с наркотиками, окружая быстро тающую армию Запаты.

После этого все закончилось довольно быстро, сотрудники спецслужб взяли под контроль нападавших, которые попадали на колени, подняв руки. Карли молилась, чтобы Запата оказался среди них.

Шериф прибыл после боя, что Линк назвал подарком судьбы. Агент Таггарт присоединился к своим людям, а солдаты Дика, защищавшие особняк, сложили оружие и вышли к Дику и остальным охранникам.

Кто-то сообщил новости персоналу, они вышли из подвала через внешний выход и теперь собрались на бетонной площадке рядом с бассейном.

Приехала пара «Скорых». Пожарные тоже были в пути, огонь в дальнем торце особняка еще горел, и дым стелился вниз по лестнице.

Линк задержался в кабинете, чтобы забрать кое-что из дорогих ему вещей, а Карли осталась помочь.

– Не думаю, что огонь доберется так далеко, – сказал Линк, – но тут не угадаешь. Здесь парочка моих любимых первых изданий и фотографии.

Фото Бо, брата Джоша и несколько других памятных снимков, стоявших на книжных полках.

Линк сложил все в свой кожаный портфель.

– Пойдем отсюда.

Карли успела сделать лишь пару шагов в сторону двери, когда ее остановил знакомый голос. Резную деревянную дверь кабинета загораживал Барат аль-Рази, он же Рауль Запата, он же Эль Хэфе.

– Никуда вы не пойдете, – сказал Запата. – Вы с Кейном никогда не выйдете из этого дома.

* * *

Линк должен был это предвидеть, должен был догадаться, что парень вроде Запаты не сдастся без борьбы.

В черном тактическом жилете поверх армейского камуфляжа, Запата направил на них большой пистолет сорок пятого калибра, но Линка беспокоило не оружие. Его больше волновала маниакальная улыбка на лице преступника и граната, которую тот сжимал в руке.

– Вы умрете здесь – оба! Из-за вас, неверные собаки, я не справился с заданием, которое поручил мне Аллах.

Он закашлялся, когда в комнату просочился дым и устремился к небу.

– Аль-Рази, у вас еще есть шанс, – спокойно сказал Линк, задвигая Карли себе за спину. – Если уйдете сейчас, сможете скрыться и попытаться снова.

Аль-Рази плюнул на пол.

– Вы сдохнете, а потом я уйду.

Линку следовало догадаться, что Карли тоже не собиралась сдаваться. Как только Запата выдернул кольцо и бросил гранату на пол, она выхватила свой маленький пистолет и выстрелила. Пуля пробила горло Запаты, он завизжал и схватился за шею.

Линк схватил гранату, отбросил ее прочь и, схватив Кали, бросился под прикрытие тяжелого письменного стола из розового дерева. Раздался взрыв, Карли громко закричала. Металлические осколки вонзились в оштукатуренные стены и стол, осыпав комнату смертельным дождем. От контузии у Линка зазвенело в ушах, но металл не пробил толстую столешницу.

Карли лежала под ним, дрожа и вцепившись в его плечи. Линк слез с нее, быстро проверил, не ранена ли она, краем глаза уловил кровавое месиво, когда-то бывшее Эль Хэфе, и встал на ноги.

– Он мертв? – спросила Карли. Дверь распахнулась, и в кабинет ворвались Таггарт и с полдюжины агентов ФБР.

– Он мертв. – Линк взял ее за руку, помог подняться и обнял. – А мы все еще живы.

Держа пистолет наготове, Куин осмотрел разрушения.

– Господи, что тут произошло?

Линк кивнул на кровавое пятно.

– Запата, аль-Рази, или как его еще звали, больше нас не побеспокоит. – Линк встал перед Карли, загораживая вид. Незачем ей такие жуткие воспоминания. – Пойдем отсюда.

Когда они выходили из кабинета, подъехали пожарные машины. Пожарные развернули шланги и забрались на крышу. Линк обнял Карли за талию и, прижимая к себе, вывел из задымленного и изрешеченного пулями особняка. Пламя лизало потолок гостиной. Поток воды из большого пожарного шланга врывался в окно, заливая бархатные драпировки, диваны и стулья.

Все кончилось, и им больше ничего не угрожало. А проклятый особняк пусть сгорит ко всем чертям.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю