355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келли Армстронг » Повелевающая » Текст книги (страница 5)
Повелевающая
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:39

Текст книги "Повелевающая"


Автор книги: Келли Армстронг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

Глава 10

За Лизой приехала скорая помощь. Ее без сознания вынесли на носилках, совсем как меня из школы. Вот такие вот перевозки класса люкс для душевнобольных детей.

Мисс Ван Доп настояла, чтобы я приняла полтаблетки снотворного. Я сдалась, но когда она попыталась всучить мне еще и дополнительную дозу таблеток от галлюцинаций, я спрятала таблетку под языком.

С самого обеда мне ничего не мерещилось и не слышалось. Может, конечно, это действовали таблетки, но мне очень хотелось верить, что Рэ права и что мой «прорыв реальности» был не более чем временными каникулами мозга, вызванными гормонами и стрессом. И при некоторой доле удачи я уже начала путь к душевному здоровью.

Я должна была проверить эту теорию. Поэтому я сохранила таблетку. Если мне что-нибудь опять привидится, я ее приму.

Я предложила помочь навести в комнате порядок, но миссис Талбот отвела меня вниз, дала стакан молока и постелила мне на диване. Я заснула и проснулась только тогда, когда она пришла за мной, чтобы отвести обратно. Я заснула, не успев до конца натянуть одеяло.

Проснулась я от фруктового запаха Лизиного геля для волос. Я словно плыла, и мне снилось, что я попала в чан с расплавленной карамелью. От сладкого запаха желудок сводили спазмы, а я с трудом барахталась в густой жидкости. Наконец мне удалось вырваться. Я открыла глаза и судорожно глотнула воздуха.

– Хло?

Я моргнула. Похоже на голос Лизы, только робкий и дрожащий.

– Ты проснулась, Хло?

Я перевернулась на другой бок. Лиза сидела на краешке своей кровати в пижаме с Минни-Маус и в серых носках с лиловыми и оранжевыми жирафами.

Она пошевелила пальцами ног.

– Здорово, да? Мне их мой младший братик подарил на прошлое Рождество.

Я привстала на локтях, все так же недоуменно моргая. Ватная карамель снотворного все еще опутывала мой мозг своими липкими лапами, и я никак не могла сосредоточиться. Сквозь венецианские шторы в комнату просачивались лучи солнца, заставляя жирафов на носках танцевать, когда Лиза шевелила пальцами.

– Мне приснился очень странный сон, – сказала Лиза, не отрывая взгляда от своих ног.

«Нам обеим, похоже», – подумала я.

– Мне приснилось, будто меня увезли отсюда, и я очнулась в какой-то больнице. Только я была не в кровати, а на столе. На холодном металлическом столе. И там была женщина, что-то вроде нянечки, в маске. Она склонялась надо мной. Когда я открыла глаза, она отпрыгнула.

Лиза глянула на меня и выдавила слабую улыбку.

– Примерно как ты сейчас. Словно я ее испугала. Она вызвала какого-то мужика, а я спросила, где я. Но они продолжали разговаривать, не обращая на меня внимания. Они злились из-за того, что я проснулась, хотя не должна была, и теперь не знали, что со мной делать. Я попыталась сесть, но поняла, что привязана к столу.

Лиза сжала в кулачке пижаму.

– И вдруг дыхание перехватило. Не могу ни шевельнуться, ни закричать, а потом… – Она задрожала и обхватила себя за плечи. – Я проснулась здесь.

Я села.

– Я помогу тебе, Лиза. Не волнуйся.

Она подтянула колени к себе. Она открыла рот, но дрожала так сильно, что не могла вымолвить ни слова. Я встала, прошла по ледяному полу и села рядом с ней.

– Ты хочешь, чтобы я попробовала поговорить с твоим полтергейстом?

Она кивнула. Подбородок у нее все еще дрожал.

– Скажи ему, чтобы он остановился. Скажи, что мне не нужна его помощь. Я могу сама о себе позаботиться.

Я протянула руку к ее плечу. Я увидела, как мои пальцы коснулись ее, но продолжали двигаться дальше. Сквозь ее руку.

Я смотрела на это в ужасе, и Лиза, поймав мой взгляд, тоже посмотрела на руку. И закричала.


Глава 11

Я соскочила с ее кровати. Набравшись смелости, оглянулась. Покрывало на кровати Лизы было смято только там, где сидела я.

Я медленно осмотрела комнату. Лиза исчезла.

Исчезла? Да ее тут вообще не было. Ее увезли еще вчера. Это-то мне не приснилось – потолок ведь был заляпан гелем.

Я закрыла глаза ладонями и попятилась, пока не наткнулась на свою кровать. Я села и глубоко вздохнула.

Через некоторое время я открыла глаза. Липкие щупальца сна все никак не хотели отпускать мой мозг.

Мне все приснилось.

Нет, не приснилось. И я не выдумала это. Это галлюцинации.

Доктор Джил права. У меня шизофрения.

А что, если нет? Что, если Рэ права и я и впрямь вижу призраков?

Я потрясла головой. Это полный бред. Тогда это должно означать, что Лиза умерла. А это безумие.

У меня просто галлюцинации, и я должна с этим смириться.

Я сунула руку под матрас и вытащила припрятанную там таблетку. Проглотила ее не запивая и чуть не подавилась.

Я должна принимать лекарства. Иначе меня отправят в настоящую психушку, как Лизу.

Во время завтрака ко мне присоединилась только Рэ. Тори все еще была в своей комнате, и нянечки, похоже, не возражали.

Я ковырялась в тарелке, цепляя по паре хлопьев за раз, чтобы создавалось впечатление, что я ем. Я все думала о том, как напугана была Лиза. В каком ужасе она была оттого, что ее отсылают. И потом этот ее сон о том, что она была привязана и не могла дышать…

Галлюцинация. В реальной жизни такого не бывает.

А еще в реальной жизни девочка не может заставить бутылки с гелем взрываться, а картины – слетать со стены…

– Мисс Ван Доп? – обратилась я к нянечке, когда она пришла накрывать стол для парней. – Насчет Лизы…

– С ней все в порядке, Хло. Она сейчас в гораздо лучшем месте.

От этих слов у меня по спине пробежал холодок, и ложка брякнула о тарелку.

– Я бы хотела поговорить с ней, если можно, – попросила я. – А то я даже не успела сказать ей до свидания. И поблагодарить за помощь в первый день.

Суровое лицо мисс Ван Доп смягчилось.

– Несколько дней она будет обустраиваться. А после этого ты сможешь с ней поговорить.

Ну вот, значит, с Лизой все в порядке. У меня просто развилась паранойя.

Паранойя. Это еще один симптом шизофрении. Я постаралась отогнать от себя эту пугающую мысль.

Нянечка повернулась к выходу.

– Мисс Ван Доп, – остановила я ее. – Простите! Я вчера говорила с миссис Талбот, что хочу написать подруге электронное письмо. Она сказала, что надо обратиться к вам.

– Просто зайди в почтовую программу, напиши письмо и нажми кнопку «Отправить». Оно будет висеть в ящике на отправку, пока я не введу пароль.

Из моей школы пришли для меня какие-то задания, так что после завтрака я приняла душ и вместе с Рэ отправилась в класс.

Тори осталась у себя в комнате, и ей это разрешили. Меня это несколько удивило, но я подумала, что это связано с Лизой. Тори слишком расстроилась. Я вспомнила, как Лиза рассказывала мне, что Тори здесь из-за того, что на нее находит дурное настроение. Пару лет назад у нас в летнем театральном лагере была девочка. Так вот, я слышала, как вожатые говорили, что она склонна к «перепадам настроения». Она была то безмерно счастливая, то очень грустная, и никаких пограничных состояний.

В отсутствие Тори я была единственной ученицей девятого класса. Питер был в восьмом, а Рэ, Симон и Дерек – в десятом. В общем-то это не имело никакого значения. Мы все занимались в одной комнате с восемью партами. Каждый сидел за своей и выполнял индивидуальные задания, а мисс Ванг подходила к каждому по очереди, помогала и вполголоса объясняла урок.

Возможно, сыграло свою роль то, что я считала мисс Ванг отчасти виноватой в том, что случилось с Лизой, но у меня сложилось о ней не самое лучшее мнение. Мне показалось, что она из тех учителей, кто безрадостно тянет свою лямку, постоянно смотрит на часы, ожидая, когда же закончится рабочий день… или когда подвернется работенка получше.

В то утро я успела выполнить не так уж много заданий. Я никак не могла сосредоточиться и все думала о Лизе, о том, что она сделала и что с ней случилось.

Нянечки, похоже, совсем не удивились разгрому в нашей комнате. Все просто списали на Лизу, как и в случае с карандашом. Мол, она разозлилась и стала швырять вещи.

Но это ведь не она кидала все это. Я видела, как картины срывались со стены, когда Лизы даже рядом не было.

А точно ли видела?

Если я шизофреник, то откуда мне знать, что я на самом деле видела или слышала? И если паранойя – еще один симптом шизофрении, то как вообще можно доверять своему ощущению, что с Лизой случилось что-то страшное?

Первую половину урока Рэ была на сеансе с доктором Джил. Я с нетерпением ждала перемены, чтобы поговорить с Рэ. Не о Лизе и не о моих страхах, нет. Просто поговорить. Об уроке, о вчерашнем фильме, о погоде… о чем угодно, лишь бы выкинуть из головы мысли о Лизе.

Но у Рэ были какие-то сложности с заданием, и мисс Ванг оставила ее на перемене. Я пообещала прихватить для нее что-нибудь перекусить и поплелась в кухню. Еще на час или два я обречена оставаться наедине со своей головой и мыслями о Лизе.

– Привет! – Ко мне подбежал Симон. – Ты в порядке? Ты какая-то притихшая сегодня.

Я выдавила улыбку.

– Я всегда тихая.

– Да. Но после прошлой ночи вообще немудрено. Наверное, ты почти не спала?

Я пожала плечами.

Симон потянулся к дверной ручке. У меня над головой появилась рука и взялась за ручку вместо него. На этот раз я не подпрыгнула, а просто обернулась и поздоровалась с Дереком. Он не ответил.

Симон направился в кладовку. Дерек остался в кухне и наблюдал за мной. Я бы даже сказала, изучал своим пугающе пристальным взглядом.

– Что? – Я не собиралась срываться, но вопрос прозвучал резко.

Дерек потянулся ко мне. Я отшатнулась… и поняла, что он тянет руку за миской с фруктами, которую я закрывала своей спиной. Я покраснела и отошла, бормоча извинения. На них он тоже не обратил внимания.

– Так что там случилось ночью? – спросил он, взяв одной рукой сразу два яблока.

– С-с-с-слу…

– Спокойнее.

Мое лицо запылало еще жарче – на этот раз от гнева. Я терпеть не могу, когда взрослые советуют мне говорить спокойнее. А слышать это от сверстника еще хуже.

Симон вышел из кладовки, неся коробку с батончиками мюсли.

– Лучше съешь яблоко, – посоветовал Дереку Симон. – Это не…

– Все нормально, братишка.

Симон кинул один батончик Дереку и протянул мне коробку. Я взяла два, поблагодарила и направилась к двери.

– Будет легче, если ты поговоришь об этом, – сказал мне вслед Симон.

Я обернулась. Он разворачивал свой батончик, не глядя в мою сторону и всем своим видом демонстрируя легкомыслие. Дерек же даже не пытался скрыть свое нетерпение. Он облокотился спиной о стол и жевал яблоко, выжидающе глядя на меня.

– Ну? – поторопил меня Дерек, когда молчание затянулось. Он жестом велел мне поделиться с ними жуткими подробностями.

Я никогда не любила сплетничать. Может, они и не хотели этого – просто проявляли любопытство и даже сочувствие к Лизе. Но для меня это выглядело как сплетни, а Лиза такого не заслужила.

– Меня Рэ ждет, – сказала я.

Симон шагнул вперед и поднял руку, словно желая остановить меня. Потом глянул на Дерека. Я не уловила, какими взглядами они обменялись, но это заставило Симона отступить, кивнуть мне на прощание и заняться своим батончиком.

Дверь за мной еще не до конца закрылась, когда Симон шепнул:

– Что-то произошло.

– Ага.

Я прикрыла дверь и замерла. Дерек сказал что-то еще, но из-за его низкого голоса разобрать слова было трудно.

– Не знаю, – сказал Симон. – Мы не должны…

– Хло?

Я развернулась. Миссис Талбот, лучась улыбкой, выглядывала из гостиной.

– Ты Питера не видела?

– Видела. Он, кажется, в классе.

– Не могла бы ты ему передать, что я жду его в гостиной? У меня для него сюрприз.

Я покосилась на дверь в кухню, но парни замолчали. Я кивнула миссис Талбот и поспешила в класс.

За Питером приехали родители.

Он знал, что его скоро заберут домой, но они хотели сделать для него сюрприз. И вот нам устроили небольшую вечеринку с пирогом. Низкокалорийным морковным пирогом, не подвергавшимся заморозке. Потом родители Питера пошли наверх, помочь сыну собраться, Симон, Дерек и Рэ вернулись в класс, а я пошла на сеанс с доктором Джил.

Минут через двадцать я увидела в окно, как их автомобиль выехал за ворота и умчался вниз по улице.

Еще неделька, и я тоже уеду отсюда. Нужно просто перестать думать о Лизе и о призраках и сосредоточиться на своем выздоровлении.


Глава 12

После обеда у нас была математика. Именно здесь важно было знать, на чем я остановилась по программе, а из школы на этот счет пока ничего не прислали, поэтому мне разрешили пропустить урок. Дерек тоже его пропускал. Он переместился со своими тетрадями в столовую, пока мисс Ванг проводила короткий урок для остальных. Я подумала, что он выполняет какие-то лечебные задания и ему нужна тишина. Поэтому я не стала ему мешать, а пошла в медиакомнату написать письмо Кари.

Я попотела, пока подобрала нужные слова. Третья версия казалась достаточно неопределенной, но не настолько, чтобы понять, что я намеренно избегаю правды. Я уже собралась нажать кнопку «Оправить», но остановилась.

Я использовала общий аккаунт. И что будет написано в поле «отправитель»? Пансион Лайл для детей с психическими заболеваниями? Нет, я, конечно, понимала, что написано будет не так, но даже просто «Пансион Лайл» может насторожить Кари, и она начнет искать о нем информацию.

Я запустила браузер и вбила в строку поиска «Пансион Лайл». Более миллиона ссылок. Я добавила «Буффало», и это сократило список наполовину. Бегло пробежавшись по первым страницам, я поняла, что это все случайные упоминания – какой-то дом в Лайле, список песен Лайла Ловетта, сенатор по фамилии Лайл, выступавший по проблеме озера Буффало.

Я снова подвела мышку к кнопке «Отправить» и снова остановилась.

Если у Лайла нет собственного сайта с веселенькой рамочкой из маргариток, это еще не значит, что Кари не найдет пансион в телефонном справочнике.

Я сохранила письмо как текстовый файл с ничего не значащим названием. Потом удалила письмо из почтового ящика. Если позвонить Кари, то я, по крайней мере, смогу заблокировать определение исходящего номера. Здесь у нас не было общего телефона, так что придется попросить нянечек воспользоваться их телефоном. Я решила сделать это попозже, когда Кари вернется из школы.

Я закрыла Outlook, и тут мне на глаза попалась ссылка на статью о каком-то жителе Буффало по имени Лайл, который погиб при пожаре.

Я вспомнила, что Рэ советовала поискать информацию о моем обгоревшем стороже. Вот мой шанс разрешить спор между спорящими во мне сторонами – той, что говорила: «тебе все мерещится, принимай таблетки и не вякай», и той, что сомневалась в этом.

Я подвела мышку к строке поиска, стерла предыдущий запрос и в напряжении, словно ожидая удара током, зависла над клавиатурой.

Чего я боюсь?

Выяснить, что у меня действительно шизофрения?

Или убедиться, что это не она?

Я положила руки на клавиши и набрала: «школа искусств Гурней в Буффало смерть сторожа».

Тысячи ссылок – в основном случайные совпадения с именем А. Р. Гурнея, драматурга из Буффало. Но тут я увидела строчку со словами «несчастный случай» и сразу поняла, что это оно.

Я заставила себя кликнуть на ссылку и прочитать статью.

В 1991 году сорокаоднолетний Род Синсен, старший сторож в школе искусств Гурнея в Буффало, погиб во время взрыва химреактивов. Нелепый несчастный случай произошел по вине временно нанятого уборщика, который залил в контейнер не тот раствор.

Сторож погиб еще до моего рождения. Так что я никак не могла услышать об этом происшествии.

Но то, что я не помню рассказа об этом, еще не значит, что я не могла краем уха уловить обрывки чьих-то разговоров в школе и сохранить их глубоко в подсознании, чтобы потом моя шизофрения достала оттуда этот образ и использовала для изощренной галлюцинации.

Я просмотрела статью. Никаких фотографий. Я вернулась на страницу поиска и перешла к следующей ссылке. Та же информация, но на этот раз с фото. И нет никаких сомнений, что это тот самый человек, которого я видела.

Может, я где-то видела эту фотографию раньше?

У тебя есть ответы на все вопросы? «Логическое объяснение». Ладно, что бы ты сказала, если бы увидела такое в кино?

Я бы подбежала к экрану и дала бы пощечину этой девчонке, которая смотрит в глаза правде, но слишком тупа, чтобы понять это. Нет, не тупа. Просто упряма.

Ты хочешь логического объяснения? Ладно, тогда сложи факты вместе. Как сцены.

Сцена первая: девочка слышит чьи-то голоса и видит парня, который исчезает прямо у нее на глазах.

Сцена вторая: она видит мертвого мужчину со следами ожогов.

Сцена третья: она узнает, что обгоревший сторож реально существовал и погиб в ее школе именно так, как она видела.

И все же эта девушка, наша предположительно умная героиня, не верит в то, что видит призраков? Да приди в себя наконец.

И все же я сопротивлялась. Как бы я ни любила мир кинематографа, я понимала разницу между реальностью и вымыслом. В кино существуют и призраки, и пришельцы, и вампиры. Даже тот, кто не верит в существование внеземных цивилизаций, вполне может пойти в кино и, возмутившись, что главный герой отказывается видеть сигналы о вторжении инопланетян, воскликнуть: «Ну что ж такое!»

Но если кому рассказать, что тебя преследует оплавившийся школьный сторож, то в реальной жизни тебе вряд ли скажут: «Ух ты! Ты видишь призраков». Нет, тебя упекут в местечко вроде этого.

Я смотрела на фотографию. Нет сомнений…

– Это его ты видела?

Я развернулась на стуле. У меня за плечом стоял Дерек. Для человека его комплекции он умел двигаться на удивление тихо, так что я чуть не приняла его за призрака. Такой же молчаливый… и такой же непрошенный.

Он ткнул в заголовок статьи о стороже.

– А. Р. Гурней. Это твоя школа. Ты ведь видела этого парня, да?

– Не знаю, о чем ты говоришь.

Он пригвоздил меня взглядом к стулу.

Я поспешно отключила браузер.

– Я выполняла школьное задание. У меня реферат.

– На какую же тему? «Люди, которые погибли в моей школе»? Знаешь, мне всегда казалось, что школы искусств немного странные.

Я ощетинилась.

– Странные?

– Хочешь что-нибудь поисследовать? – Он потянулся за мышкой, и я уловила запах пота. Не настолько сильный, чтобы от него цветы завяли, просто намек на то, что дезодорант вот-вот выветрится. Я попробовала немного отодвинуться, но он заметил и сердито зыркнул на меня – видимо, обиделся. Потом немного сдвинулся в сторону и прижал локти к бокам.

Он снова запустил браузер и вбил в строку поиска единственное слово. После чего выпрямился.

– Попробуй вот это. Может, ты найдешь для себя что-то интересное.

Я минут пять смотрела на поисковый запрос. Одно-единственное слово. Некромант.

Это вообще на каком языке-то? Я поставила рядом курсор и дописала «определение». Стоило мне нажать Enter, как на экране появилось:

«Некромант – человек, делающий прорицания посредством призыва мертвых».

Прорицание? Это что-то вроде предсказания будущего? Общаясь с мертвыми… из прошлого? Чушь какая-то.

Я перешла к следующему определению из Википедии.

«Некромантия – прорицание посредством призыва духов умерших людей. Слово происходит от греческих nekrys – „мертвый“ и mantena – „прорицание“. Имеет еще одно значение, отраженное в архаичном варианте слова „нигромантия“ (народная этимология от латинского niger – „черный“), означающем, что магические „темные силы“ получаются от или путем воздействия на мертвых. Человек, практикующий некромантию, называется некромант».

Я перечитала абзац трижды, с трудом продираясь сквозь непонятные слова, но поняла только то, что совсем запуталась. Перешла к следующему определению, тоже из Википедии.

«В фантастическом мире „Диабло-2“ – жрецы Ратма»…

Явно не то, что мне нужно, но я быстренько прочитала статью и выяснила для себя, что существует такой тип персонажей в ролевых компьютерных играх – некроманты. Они могли оживлять мертвецов и управлять ими. Не оттуда ли Дерек почерпнул это? Нет, вряд ли. Он, может, и странный, но если бы у него сдвинулись границы между компьютерным миром и реальной действительностью, то он был бы не здесь, а в настоящей психушке.

Я вернулась к Википедии и просмотрела остальные определения. Но все они были вариациями первого. Некромант – человек, предсказывающий будущее, общаясь с мертвыми.

Теперь меня разобрало любопытство. Я стерла слово «определение» и оставила только «некромант». Первые два сайта были религиозного толка. Они утверждали, что некромантия – это искусство общения с миром мертвых. Он считали это злом, черной магией и почитанием Сатаны.

Может, Дерек считает, что я занимаюсь черной магией? И пытается спасти мою заблудшую душу? Или предупредить, что он следит за мной? Я поежилась.

Тетя Лорен работает в частной гинекологической клинике. Так вот, они однажды стали объектом нападок воинствующей группы противников абортов. Я не понаслышке знала, какими страшными могут быть люди, считающие, что вы делаете что-то, идущее вразрез с их убеждениями.

Я вернулась к странице с результатами поиска и выбрала ссылку, которая показалась мне более академичной. Там говорилось, что некроманты – это другое, более древнее название медиумов, спиритуалистов и вообще людей, способных общаться с духами. Значение слова уходит корнями в древнее поверье: если ты можешь общаться с мертвыми, то они смогут подсказывать тебе будущее, потому что мертвые знают все – чем занят твой враг и где спрятано сокровище.

Я перешла к следующей ссылке, и у меня на экране появилась чудовищная картинка – толпа разлагающихся мертвецов, ведомая человеком с горящими глазами и злобной ухмылкой. Подпись под картинкой: «Армия мертвых».

Я прокрутила страницу вниз. Такая же ерунда – люди в окружении зомби.

Я быстро переключилась на другую страницу. Здесь «искусство некромантии» описывалось как оживление мертвых. Я поежилась и перешла к следующей ссылке. На этот раз религиозный сайт, цитирующий старинный манускрипт, толкующий о «грязных некромантах», совершающих преступление супротив природы, общаясь с духами и оживляя мертвецов.

Еще сайты. И снова старинные гравюры и картины. Гротескные изображения гротескных людей. Оживление трупов. Общение с духами. Призыв демонов. Дрожащей рукой я закрыла браузер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю