412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кайли Хантер » Немного не в себе (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Немного не в себе (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 октября 2025, 16:30

Текст книги "Немного не в себе (ЛП)"


Автор книги: Кайли Хантер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Кайли Хантер
Немного не в себе

Возрастное ограничение: 18+

Текст книги может содержать события или сцены, запрещенные законодательством РФ. Переводчик и администрация группы не имеют к этому отношения, не несут за это ответственности, не дают этому моральной оценки и ни к чему не призывают.

Глава 1

Говорят, на пороге смерти перед глазами проносится вся жизнь. Что ж, двадцать шесть лет, проведенных на этой планете, похоже, были не такими уж захватывающими, потому что единственное, о чем думала: «Какого черта я сегодня надела эти хлопковые бабушкины трусы в горошек?»

– На этот раз ты превзошла саму себя, Салливан, – пробормотала я себе под нос. Я мертвой хваткой держалась за поручень, изо всех сил стараясь не упасть, тем не менее отпустила одну руку, чтобы попытаться заправить юбку между ног.

– Не двигайся, – приказал мужской голос снизу.

Голос, раздавшийся гораздо ближе, чем в прошлый раз, напугал меня настолько, что я крепче вцепилась в металлический прут.

Я испуганно посмотрела на Рода, который поднимался на колесо обозрения в костюме пожарного-добровольца.

– Я сказал – не двигайся, – ухмыльнулся он, глядя на меня.

Ну почему из всех людей именно Род Турман отправился меня спасать?

От выгоревших на солнце волос до кончиков пальцев на ногах – Род был чертовски горяч. Единственный, кто мог соперничать с ним в борьбе за женское внимание – это его брат-близнец Рил. Конечно, в городке размером с монетку Род и Рил практически монополизировали рынок холостяков.

Я понимаю, как нелепо это звучит – Род «Удочка» и Рил «Катушка». Но во всем виноват их отец. В свидетельствах о рождении записаны «Родни и Риан», но в Пайн-Вэлли, если тебе давали прозвище, оно прилипало намертво. Их отец, Эверетт, сказал своей теперь уже бывшей жене, что собирается с приятелями на рыбалку. В результате этой поездки Лоретта Хайнс забеременела, и в городе стали шутить, что родились «Удочка» и «Катушка». Поскольку Эверетт был городским пьяницей, готова поспорить, что в основе этой шутки лежало большое количество алкоголя.

Род, находившийся подо мной, сверкнул жемчужно-белой улыбкой. Его рельефные мышцы напряглись, когда он подтянулся еще на несколько футов.

«Фух», – мысленно вздохнула я. Зачем я вообще пошла на карнавал? Зачем села на это дурацкое колесо обозрения?

– Господи, услышь мои молитвы. Просто покончи уже с этим, – прошептала я в отчаянии.

– Что ты там шепчешь? – спросил Род.

– Ничего, – пробормотала я.

Бросила взгляд на зрителей на земле. Все, кому было больше восьми лет, держали в руках мобильные телефоны, записывая мое унижение и ожидая, когда порвется шнурок, чтобы снять мое падение с высоты пятнадцати метров. Ситуация была гораздо хуже, чем в тот раз, когда я упала лицом в фонтан желаний в городском саду.

– Знаешь, большинство людей чертовски испугались бы, если бы висели вниз головой на колесе обозрения, когда от падения их удерживает только шнурок. Но ты выглядишь просто расстроенной, – рассмеялся Род, подойдя ко мне еще на несколько метров.

– Я завязала шнурки двойным узлом, чтобы больше никогда не опозориться, как в тот раз, когда свалилась с трибуны стадиона во время домашнего баскетбольного матча. Но сейчас я бы предпочла просто упасть, чтобы все закончилось.

– Падать нельзя. Если с тобой что-нибудь случится, мне надерут задницу, – хмыкнул он, поднимаясь на следующий уровень. – Кроме того, через несколько дней город найдет кого-нибудь другого, над кем можно будет посмеяться.

– Да неужели? Ты убедишь всех этих людей внизу удалить видео с моей большой задницей в трусах в горошек?

– Надеюсь, они выложат видео. Я мог бы смотреть на эту задницу хоть целый день, с горошком или без, – усмехнулся он.

Род придвинулся ко мне под перекладиной, и теперь его лицо оказалось в нескольких дюймах от моего. Его улыбка была такой яркой, что я могла бы обидеться, если бы не юмор, плясавший в светящихся голубых глазах. Жизнерадостный Род всегда находил что-то смешное в любой ситуации и заражал этим позитивным настроем всех, кто находился рядом.

Он пристегнул свой ремень безопасности к поручню, за который я держалась, а затем поднялся еще на полшага, так что его грудь оказалась в нескольких дюймах от моего носа. Я почувствовала, как он обхватил меня ремнем безопасности и туго его затянул. Когда Род потянулся, чтобы пристегнуть ремень к поручню, я наклонилась вместе с ним, вдыхая запах его одеколона.

– Ты что, нюхаешь меня? – удивился он.

– Здесь больше нечем заняться, – пожала я плечами.

– Хватит двигаться... – начал он.

Треск рвущегося шнурка заставил меня изо всех сил вцепиться в боковую панель. Но я знала, что это бесполезно. Я набирала лишние килограммы к праздникам с тех пор, как достигла половой зрелости, и отказывалась садиться на диету. Если бы ремень безопасности уже не был надежно закреплен, я бы точно не удержалась. Я закрыла глаза, когда мое тело сдвинулось... на три дюйма.

Я мысленно убеждала себя открыть глаза, застыв, как испуганный кролик. Потому что знала, что ситуация из самой неловкой в моей жизни превратилась в... теперь как минимум мне придется переехать в другую страну.

Я открыла глаза.

Род обхватил меня руками за талию и поддерживал, пока я висела вниз головой. Только теперь его лицо уткнулось носом в мои бабушкины трусы в горошек. И он смеялся, отчего мои девичьи прелести пришли в замешательство, а вибрации от его смеха отдавались в более чувствительных местах.

– Черт! Ты должен меня бросить!

– Я-не-е м-ог-уу т-тебя брро-сить, – пробормотал он в мои трусики.

– Род, хватит болтать и смеяться!

Я посмотрела на его страховочные ремни и увидела, что закреплен только один карабин. Протянула руку и закрепила второй карабин на перекладине.

Затем начала искать второй карабин на страховке, натянутой между нашими телами. При этом задела его чувствительную зону, и поняла, что Род возбужден.

– Серьезно?! – фыркнула я, задирая руку выше и шаря между нашими телами в поисках крепления.

Он попытался что-то сказать, но у него получилось лишь невнятное бормотание. Из-за вибрации я чуть не забыла, что делаю.

– Хватит болтать, Род! Пока твое лицо не окажется там, где ему самое место, просто заткнись!

Он замолчал, но засмеялся еще громче.

Наконец я нащупала ремень между его плечом и верхней частью моего бедра. С силой дернула, ремень отстегнулся, и я закрепила его на перекладине. Я изо всех сил старалась не думать о сотнях свидетелей, которые нас снимали.

– Хорошо. Я закрепила ремни безопасности. Теперь можешь отпустить.

Род пробормотал что-то неразборчивое, но меня не отпустил. Я подозревала, что существуют правила, запрещающие ему это делать. Что ж придется взять ситуацию в свои руки.

– Прости за это, – извинилась я, а затем ударила его сами-знаете-куда.

Род естественно отреагировал как любой мужчина на его месте, он ослабил хватку. Я воспользовалась моментом и изо всех сил оттолкнулась от него руками. Мои тяжелые бедра и задница перевесили, заставив тело перевернуться, и я пролетела около двух футов, пока меня не остановило натяжение ремней.

Несколько зрителей вскрикнули, увидев мое стремительное падение, но я сосредоточилась на деле. Быстро схватилась за перекладину над головой и подтянулась к внешнему ограждению, волоча за собой страховочный ремень.

– Черт возьми, Твидл. Это было подло, – проворчал Род у меня над головой.

Я почувствовала некоторое облегчение, когда он назвал меня прозвищем. Я подняла глаза и улыбнулась. Мы с Родом знали друг друга с раннего детства. Единственный раз, когда я по-настоящему его разозлила, он назвал меня полным именем, растягивая его, как рассерженный родитель: Диана Мари Салливан.

Я переставила карабин с перекладины надо мной на внешнюю перекладину. Обхватила ее ногами и съехала вниз, остановившись на следующей перекладине.

– И куда, черт возьми, ты направляешься?

– С меня хватит. Пора идти домой, есть батончики «Клондайк» и пересматривать «Теорию большого взрыва».

– Ну конечно. Завела меня, а теперь просто сбежишь? – усмехнулся Род.

– Уверена, ты сможешь найти девушку, которая с легкостью возьмется за решение твоих... э-э-э... мужских проблем.

– Легко найду или она будет легкодоступной?

– Как тебе больше нравится. Мне все равно.

Я продолжила спуск, пристегнув карабин к следующей секции.

– Эй, тебе не стоит этого делать. Это небезопасно. Ты не прошла инструктаж, – серьезно сказал он.

– Попробуй меня остановить, – хмыкнула я, оттолкнулась бедром от перекладины и съехала еще на полтора метра вниз.

– Я не шучу, – настаивал он. – Подожди, пока я тебя спущу.

– И еще больше меня унизишь? Нет, спасибо, – буркнула я, скользя дальше вниз.

Род пытался меня догнать, но я уже опережала его на два корпуса и хорошо двигалась. К тому же у меня была очень сильная мотивация.

За каждый участок, который он преодолевал в соответствии с правилами, я перемещалась на два. Когда добралась до низа, другой пожарный помог мне отстегнуть ремни, и я сделала то, что сделала бы любая мало-мальски разумная женщина: спряталась за диспетчерской будкой, перелезла через перила высотой в метр и сбежала.

Я убежала от зрителей, пожарных и полиции. Я бежала так быстро, как только могли нести меня мои ватные ноги, и выбралась через задние ворота ярмарочной площадки.

Правда, я чуть не упала, когда меня занесло на повороте у шлакоблочного здания. Я подняла голову, и почувствовала умиротворение и счастье. На обочине, прислонившись к своей ржавой «Субару», стояла лучшая подруга, о которой только можно мечтать.

– Я так и думала, что ты направишься сюда. Милые трусики, – ухмыльнулась Тэнси.

– Не начинай. Мне срочно нужны шоколад и мороженое.

Она открыла пассажирскую дверь и достала из пакета, лежавшего на полу, коробку шоколадных батончиков «Клондайк».

– Если бы ты была парнем, клянусь, я бы вышла за тебя замуж, – рассмеялась я, вскрывая коробку и забираясь на пассажирское сиденье.

– Это самое романтичное, что мне когда-либо говорили.

– Да ладно, подруга. То, что ты предугадала мой план побега, подготовила машину и мороженое, – это самый романтичный поступок, который кто-либо совершал для меня.

Мы обе рассмеялись, когда она завела «Субару» и тронулась с места.

– Как ты вообще оказалась подвешенной вниз головой на колесе обозрения?

– Все произошло так быстро, что я даже не поняла, что случилось. Я наклонилась, чтобы посмотреть вниз, и перекладина откинулась, а я повисла на ней. Моя задница приподнялась, и я съехала еще ниже. А потом упала. Я думала, что мне конец, но шнурок чудом зацепился за защелку.

– Ты меня до смерти напугала.

– А ты вообще откуда знаешь?

Она искоса посмотрела на меня и вздохнула.

– Просто скажи мне. В коробке еще пять батончиков «Клондайк».

– Видео транслировалось в прямом эфире в интернете. Я смотрела его на телефоне по дороге туда. Почти подъехала к ярмарочной площади, когда Род добрался до тебя. Я решила, что ты в относительной безопасности, поэтому остановилась у магазина на углу, чтобы купить батончики «Клондайк».

– Прямая трансляция в интернете? – Я заглянула в коробку, которая лежала у меня на коленях. – Мне нужно больше батончиков.

– В сумке есть еще одна коробка. Я подумала, что это можно считать чрезвычайной ситуацией.

– Что бы ты сделала, если бы Род уронил меня и я умерла?

–Я бы съела обе коробки в твою честь, конечно, – ухмыльнулась она. – А потом выследила и убила Рода.

Я развернула еще один «Клондайк» и протянула ей, а затем достала второй для себя.

– За лучших друзей, – смеясь провозгласила я.


Глава 2

Тэнси миновала Мейн-стрит и срезала путь через жилые кварталы, чтобы добраться до моего дома. Мы дружили с детского сада, поэтому неудивительно, что она сразу направилась в гостевую комнату, где хранилась разная одежда, в том числе ее фланелевая пижама. Я пошла в свою спальню и переоделась в розовую пижаму с кроликами и в голубые пушистые тапочки.

На кухне я положила по два «Клондайка» в большие миски, а остальное убрала в морозилку. Когда я присоединилась к Тэнси в гостиной, по телевизору уже шел один из моих любимых эпизодов «Теории большого взрыва». Жизнь на пару минут вошла в привычную спокойную колею, а потом раздался громкий стук в заднюю дверь.

– Не отвечай, – потребовала я, глядя на Тэнси.

Она лишь ухмыльнулась. Мы обе знали, кто пришел и что у него есть ключ. Если нам повезет, он им не воспользуется.

Не повезло.

– Ты можешь сбежать. И можешь спрятаться. Но я всегда тебя найду, Твидл-Ди, – крикнул дядя Майк, входя на кухню через заднюю дверь.

С начальной школы дядя Майк звал меня Твидл-Ди. Это прозвище прижилось, и теперь почти все называли меня либо Твидл-Ди, либо просто Твидл. Только моя мама и Рил Турман, брат Рода, обращались ко мне по имени – Диана.

Мы с Тэнси пригнулись, чтобы спрятаться, но дядя Майк лишь усмехнулся и вошел в гостиную. Он все еще был в полицейской форме, но без оружия. Его форменная рубашка была расстегнута, и под ней виднелась поношенная футболка – признаки того, что дядя Майк сейчас не при исполнении.

– Я кое-что тебе принес. Твоя машина на подъездной дорожке, сумочка на столе, а это... – он бросил мне пакет, – твоя мать остановила меня и велела тебе передать. Она также сказала, что ей придется перенести ваш завтрашний совместный завтрак.

Я заглянула в пакет и вытащила три упаковки нижнего белья – темные трусики-бикини из атласной ткани, на четыре размера меньше, чем нужно моей попе. Я бросила упаковки Тэнси, которая всегда ценила мамины иллюзии относительно размеров моей одежды.

– Мило. Годовой запас нижнего белья, – хихикнула она.

– Какое счастье, что мне не нужно встречаться с ней за завтраком.

– Как будто ты бы появилась, – хмыкнул дядя Майк, закатив глаза.

Дядя Майк подтолкнул меня к центру дивана, сам сел на край и положил ноги в носках на журнальный столик. Он улыбнулся и забрал у меня миску с мороженым.

– Что мы смотрим? – спросил он.

– «Теория Большого взрыва». Тот эпизод, где...

– Не продолжай, – усмехнулся дядя Майк. – Кстати, твоя мать считает, что тебе нужно обратиться к психотерапевту. Она утверждает, что оральный секс на колесе обозрения – это признак какого-то психологического или социального расстройства.

– Она так это назвала? Психосоциальное расстройство?

– Я так слышал. Понятия не имею, что она сказала на самом деле.

– Ты не говорила мне, что занималась оральным сексом на колесе обозрения, – хихикнула Тэнси.

– Не радуйся раньше времени, шлюшка. Я не собиралась заниматься оральным сексом, пока не оказалась подвешенной вниз головой.

– Что? – переспросила она, в замешательстве сморщив нос.

– Ты ведь не досмотрела видео до конца?

– Когда я вышла из магазина с «Клондайками», ты уже была на полпути к земле. Что я пропустила?

Дядя Майк передал ей свой телефон, и она уставилась в экран.

– Черт возьми! – хихикнула Тэнси. – Я пропустила самое интересное! Его нос прямо там!

– Его нос был совсем близко. А вот рот...

– Стоп! – скомандовал дядя Майк. – Я вас обеих очень люблю, но вы не будете это обсуждать, пока я в доме.

Мы обернулись и посмотрели в сторону кухни, услышав, как открылась задняя дверь. По деревянному полу застучали высокие каблуки, и из-за угла вышла моя сестра, сверля нас злобным взглядом.

– Тебе обязательно было ставить меня в неловкое положение перед всем городом?! – прошипела Дарлин, врываясь в гостиную.

– Ты забыл запереть дверь, дядя Майк, – закатила глаза Тэнси.

– Ты же знаешь, что тебе нельзя ходить по моему дому в обуви, – недовольно проговорила я. – На самом деле тебе вообще нельзя находиться в моем доме. Я отчетливо помню, как говорила, что больше не хочу тебя видеть.

– Что ты надеялась доказать сегодня на карнавале? А? Если ты думала, что сможешь увести моего парня этим детским трюком, то ты ошибалась!

– У тебя есть парень? – хором спросили мы втроем.

– Пожарный! Род Турман! Мы встречаемся! А ты сунула свою вагину ему в лицо! И сняла это на видео!

– Прежде всего, я думаю, это Род засунул лицо ей между ног, – усмехнулся дядя Майк.

– И видео снимала не она, – добавила Тэнси.

– Род встречается с тобой?! – переспросила я, все еще пытаясь переварить информацию.

– Ты за это заплатишь, – прокричала Дарлин, ткнув в меня пальцем, и бросилась обратно на кухню. – Я преподам тебе урок, который ты никогда не забудешь!

Когда дверь захлопнулась, дядя Майк вскочил с дивана и побежал ее запирать.

– Почему, когда она рядом, я постоянно слышу в голове мелодию из «Злой ведьмы»? – рассмеялась Тэнси.

– У нее есть парень? – поинтересовалась я у Тэнси.

Дядя Майк вернулся, взял пульт и перемотал видео назад, чтобы посмотреть ту часть, которую пропустил во время тирады моей сестры.

– В участке говорят, что Род проиграл пари и был вынужден пригласить ее на свидание. Кажется, около двух месяцев назад. Я слышал, вышло самое короткое свидание в его жизни, и Род сетовал, что не надел пояс верности, потому что Дарлин все время пыталась засунуть руку ему в штаны.

Мы услышали, как снова открылась задняя дверь, и я сердито посмотрела на дядю Майка.

– Я ее запер, клянусь!

– Это всего лишь я, – крикнула тетя Кэрол. – Я принесла ужин, так что убирайте мороженое.

Я схватила половину батончика «Клондайк» со своей тарелки, пока дядя Майк торопливо доедал второй батончик. Тэнси поглощала свой батончик с такой скоростью, что ее мозг наверняка окоченел.

– Ладно, хорошо, – вздохнула тетя Кэрол, стоя на пороге гостиной. – Сначала съешьте десерт, а когда будете готовы, на кухне вас будет ждать жаркое с картошкой.

Тетя Кэрол вошла в гостиную, перегнулась через спинку дивана и поцеловала меня в щеку.

– Я рада, что ты выжила, Твидл-Ди. Твоя мать хочет, чтобы я поговорила с тобой о публичных сексуальных действиях. Я ответила, что если бы Род Турман захотел приласкать меня, я бы отдалась ему прямо на городской площади.

Я улыбнулась тете Кэрол.

– Твой муж сидит прямо здесь! – пожаловался дядя Майк.

– У моего мужа диабет, он страдает от избыточного веса и ест мороженое перед ужином. Может, ему стоит представить, как будет выглядеть моя жизнь после его смерти, – усмехнулась она и пошла на кухню.

– Боже, как же я люблю эту женщину, – вздохнул дядя Майк.

– Чтобы терпеть тебя, нужна святая женщина, – хихикнула я.

– Твидл, – позвала тетя Кэрол. – Где вся твоя посуда?

– В доме престарелых.

– С какой стати все твои тарелки и миски оказались в доме престарелых?

– Прошлой ночью я не могла уснуть, поэтому приготовила черничный пирог. Потом испекла яблочный пирог. Ну и в завершение – персиковый.

– И какое это имеет отношение к твоей посуде? – спросила тетя Кэрол, стоя в дверях кухни.

Я с трудом поднялась с дивана и пошла искать тарелки.

– Ну, я не хотела в итоге съесть все эти чертовы пироги, поэтому разложила их по тарелкам, а потом отнесла в дом престарелых. Только медсестра сказала, что для десерта уже поздно, поэтому нам пришлось убрать все в холодильник. Я собиралась зайти после работы, но как-то вылетело из головы.

– Я заеду сегодня вечером и заберу их, – пообещала тетя Кэрол, закатив глаза.

В буфете нашелся набор для пикника на четверых, который мама подарила мне на Рождество в прошлом году. Я никогда в жизни не была на пикнике, но в корзинке лежали четыре идеально чистых тарелки и настоящие столовые приборы. Я подняла корзинку, показывая тете Кэрол свою находку. Она покачала головой и снова закатила глаза.

Тэнси достала из корзины одеяло и отнесла его в гостиную. Я последовала за ней с тарелками и столовыми приборами, а дядя Майк помог тете Кэрол донести еду.

Мы устроили идеальный пикник на полу гостиной без надоедливых насекомых и слюнявых собак, наслаждаясь просмотром «Теории большого взрыва».

Глава 3

На следующий день я подумывала о том, чтобы сказаться больной, но дядя Майк рано утром пришел ко мне домой и велел немедленно встать с постели.

– Чем быстрее начнешь, тем быстрее закончишь! – крикнул он из кухни. – Твоя тетя сказала, что если увидит твою машину на подъездной дорожке до полудня, то отвезет тебя к твоей матери.

– Я встала. Встала! – проворчала я, заставляя себя слезть с кровати и пойти в ванную.

Быстро приняла душ и примерила три наряда, прежде чем остановилась на удобной хлопковой футболке и длинной юбке. Даже после фиаско с колесом обозрения я предпочла юбку джинсам.

На кухне я нашла стакан кофе с собой и записку от дяди Майка.

«Твидл, покажи им, из чего ты сделана. С любовью, дядя Майк».

Я сложила листок и положила его в бюстгальтер на случай, если днем мне понадобится дополнительный стимул. Взяла ключи и кофе и направилась к двери.

«Ты справишься, Салливан!» – повторяла я про себя всю дорогу.

Я не проехала и квартала, как машина начала сама по себе набирать скорость. Сначала я подумала, что у меня галлюцинации. Но даже когда убрала ногу с педали газа, машина продолжала ускоряться.

Я нажала на тормоз обеими ногами – ничего не произошло.

Недолго думая, я вытащила ключ из замка зажигания и заглушила машину. Она медленно остановилась.

Я сидела и пыталась понять, что делать. Солнце только начинало подниматься над горизонтом, и улицы были пусты. В такую рань мне не с кем посоветоваться, а дядя Майк уже был на работе. Я могла выйти из машины и пройти остаток пути пешком. Или могла заводить и глушить машину всю дорогу до работы. Почему бы и нет? Вокруг не было других водителей.

Окончательно приняв решение, я завела машину и сделала несколько поворотов, пока скорость не увеличилась вдвое по сравнению с разрешенной в городе. Выключила зажигание и проехала еще один квартал. До пекарни оставалось всего два квартала. В обычный день я бы припарковалась за пекарней, на заднем дворе, но сейчас сомневалась, что смогу объехать мусорный контейнер и втиснуться на небольшое парковочное место. На уличной парковке места располагались под углом, что было проще. С другой стороны, если я правильно не рассчитаю время, то рискую вылететь за пределы полосы.

Я глубоко вздохнула, завела машину и поехала в сторону Мейн-стрит.

За три четверти квартала до цели я воспользовалась тем, что улица пуста, и развернулась против часовой стрелки, чтобы направить машину в нужную сторону. Пекарня была прямо передо мной, но я ехала слишком быстро. Я не успевала вовремя сбавить скорость.

Мне пришлось открыть водительскую дверь и тормозить каблуками по асфальту, изо всех сил дергая за ручной тормоз. Я толком не видела, как далеко машина отъехала от тротуара, но почувствовала, как она отскочила от бордюра. От удара машина остановилась, но меня выбросило из нее, и я приземлилась на задницу прямо на асфальт.

Тяжело вздохнув, я перевернулась, поднялась с земли и отряхнула одежду от грязи. Взяла сумочку, закрыла дверь и огляделась. Удивительно, но машина идеально вписалась между белыми линиями, в шести дюймах от бордюра.

– Ну что за малышка! – я довольно стукнула кулаком по крыше.

Уже у входа в пекарню я поняла, что с моими туфлями что-то не так. Черт, да я стерла половину подошвы, пока тормозила. К счастью, на работе у меня был шкафчик с запасной одеждой, в том числе обувью.

Мне было шестнадцать, когда я начала работать в пекарне. Десять лет спустя, набрав сорок фунтов, я все еще любила свою работу, несмотря на то, что приходилось вставать ни свет ни заря.

Еще один существенный плюс – это клиенты. Они, как правило, в хорошем настроении, пока лакомятся пирожными, брауни, пончиками или маффинами.

Однако сегодня повышенный уровень сахара в крови посетителей только подливал масла в огонь шуток и смеха в мой адрес. Через двадцать минут после открытия я решила проводить как можно больше времени на кухне. Я все еще пряталась там, когда услышала, как моя мать визгливым голосом кричит на Саманту.

– Я знаю, что она здесь. Ее машина припаркована у входа. Как она смеет появляться в городе после того, что сделала вчера.

Я решила проявить милосердие к Саманте и сама предстала перед расстрельной командой.

– Доброе утро, мама, – улыбнулась я, проходя через вращающуюся дверь и оказываясь за прилавком пекарни. – Я приготовила профитроли с кремом. Хочешь один?

– Что, по-твоему, ты делаешь? Как будто ты и так не навредила репутации нашей семьи!

Саманта посмотрела на меня, потом на мою мать, а затем – как любой здравомыслящий человек, оказавшийся в эпицентре семейной вражды, – сбежала на безопасную кухню.

– Может, слойки? А как насчет шоколадного эклера? – широко улыбнулась я.

– А эти трусы! О чем ты только думала?

– Я подумала, что они продаются со скидкой, моего размера и из приятного хлопка, так что мне будет комфортно. Хотя, если бы могла предвидеть, что буду сверкать задницей на весь город, я бы надела те, что с рисунком в виде пастельных конфетти. Или, может быть, те, что с разноцветной радугой, но из-за ракурса на видео моя задница могла бы выглядеть кривой. Не хотелось бы, чтобы соседи думали, что моя пышная «корма» еще и кривая, так что, пожалуй, все-таки принт с конфетти.

– Ты отправишься в ад.

– Я не планировала, но кто знает. Я еще молода. Может, я еще кого-нибудь убью. – Мне в голову пришла мысль столкнуть мать и сестру с лестницы, но я отогнала ее. Я бы никогда их не убила. Может, покалечила немного, но точно не убила бы.

– Ты неблагодарная и злая девчонка, – отрезала мать, развернулась на каблуках и выскочила из пекарни.

Несколько завсегдатаев, сидевших за соседними столиками, захлопали и заулюлюкали. Я вышла из-за стойки и поклонилась, чем вызвала еще более громкие аплодисменты и возгласы.

– Клянусь, каждый раз, когда вижу твою мать, я слышу саундтрек из «Злой ведьмы», – хихикнула Саманта, выглядывая из кухни.

– Кажется, это семейная песня. Тэнси слышит ее, когда рядом моя сестра.

– Что ж, нам повезло, что ты – Дороти из того фильма.

– Черт возьми. У меня нет красных туфелек, – ухмыльнулась я. – Как же мне теперь добраться домой?

– Я бы тебя подвез, – ответил мужской голос позади меня.

Черт. Я узнала этот голос. Я обернулась и встретилась взглядом с голубыми глазами. Род Турман.

В окне я заметила городскую пожарную машину, припаркованную перед пекарней. Другие пожарные громко подбадривали Рода.

– В последнее время я сыта пожарными по горло. Либо уходи, либо делай заказ.

Он ухмыльнулся еще шире и наклонился вперед, опираясь на стойку.

– Пожалуй, возьму дюжину пончиков.

Я протопала на кухню, задев по пути Саманту. Достала коробку и размяла двенадцать пончиков с малиновой начинкой, которым уже два дня, в кашицу, а затем закрыла крышку.

Ничуть не успокоившись, я швырнула коробку на стойку перед Родом.

– За счет заведения. Спасибо, что вчера меня спас.

А потом, подражая матери, развернулась на каблуках и зашагала обратно на кухню.

– Не могу поверить, что ты это сделала, – хихикнула Саманта.

Пекарней владела Саманта, которая была старше меня на добрых пятнадцать лет. Большинство владельцев бизнеса пришли бы в ярость, увидев, как я крошу пончики и отдаю их покупателю. Саманта ценила юмор и знала, что мои кулинарные способности стоят того, чтобы немного потерпеть мое раздражение.

– Род это заслужил, – отрезала я. – Он без разрешения сунул нос в мои дела.

Я увидела, что мусорное ведро переполнено, и достала пакет.

– О, Род Турман может лезть в мои дела, когда захочет, – хмыкнула Саманта и вернулась к стойке обслуживания.

Я только покачала головой и понесла пакет с мусором в переулок. И подпрыгнула от неожиданности, когда крышка мусорного бака захлопнулась, и я увидела убегающего подростка. Его одежда была поношенной и грязной, а нестриженые волосы – жирными и растрепанными. Он оглянулся и ускорил шаг, заметив, что я смотрю ему вслед.

– Привет, малыш, – улыбнулся я, подходя к мусорному контейнеру. – Ты голоден?

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, но продолжал пятиться. Его взгляд метался из стороны в сторону, и лишь изредка он смотрел прямо на меня.

– Я никому не буду звонить. Просто подожди здесь. Я принесу тебе что-нибудь поесть.

Сомневалась, что он будет на месте, когда я вернусь. Быстро достала из холодильника свой обед, добавила к нему яблоко и взяла горсть овсяного печенья с изюмом. Я совсем не удивилась, когда, выйдя в переулок, поняла, что парень сбежал. Я все равно дошла до конца переулка и положила еду на тротуар, надеясь, что он ее увидит. Я понятия не имела, кто он такой, что, конечно, редкость для маленького городка, но достаточно работала с бездомными, чтобы знать, как они выглядят, когда голодны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю