412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кармен Луна » Я - его оруженосец. И, да, я девушка! Принц не в курсе! (СИ) » Текст книги (страница 15)
Я - его оруженосец. И, да, я девушка! Принц не в курсе! (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2025, 14:00

Текст книги "Я - его оруженосец. И, да, я девушка! Принц не в курсе! (СИ)"


Автор книги: Кармен Луна



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Эпилог

Через год

Я сидела в саду восстановленного поместья Ленуаров, наблюдая за тем, как принц Эдмунд де Монталье-Ленуар (официальное полное имя моего сына звучало внушительнее, чем титулы половины европейских монархов) пытался поймать бабочку, энергично ползая по траве и издавая звуки, которые, вероятно, на его языке означали «немедленно остановись и дай себя схватить».

– Эдди, бабочки не ловятся руками, – терпеливо объяснила я сыну, который посмотрел на меня с выражением лица, ясно говорящим: «Мама, ты ничего не понимаешь в охоте на летающих существ».

– Зато он понимает, что хочет, – заметил Арно, выходя из дома с документами в руках и улыбкой человека, который находит развлечение в самых простых вещах. – Настойчивость – хорошее качество для будущего короля.

– Для будущего короля? – переспросила я. – А кто сказал, что он будет королем?

– Никто. Но если захочет – будет отличным правителем. А если не захочет – станет отличным кем угодно еще.

Арно сел рядом со мной на скамейку под яблоней, которая за год превратилась в наше любимое место для семейных советов. Отсюда была видна вся территория поместья – восстановленные здания, цветущие сады, школа, где сейчас занимались дети из окрестных деревень, и небольшой медицинский центр, который стал образцом для подобных учреждений по всему королевству.

– Как прошли переговоры с восточными послами? – спросила я, забирая у Эдмунда горсть земли, которую он собирался попробовать на вкус.

– Отлично. Торговый договор подписан, таможенные пошлины снижены, культурный обмен расширен. Изабелла была права – ее родственные связи очень помогли в переговорах.

– А как она сама?

– Счастлива. Кажется, роль королевы и дипломата ей подходит больше, чем роль просто жены. А еще она влюбилась.

– Правда? – Я удивленно подняла брови. – В кого?

– В графа Ричарда де Монфора. Помнишь, тот молодой дипломат из восточного посольства? Красивый, умный, хорошо образованный.

– И что ты об этом думаешь?

– Думаю, что Изабелла заслуживает любви. Настоящей любви, а не политического брака. Если они действительно подходят друг другу, я буду только рад.

– А формально?

– Формально она остается королевой и моей первой женой. Это важно для международных отношений. Но лично… лично она свободна быть счастливой с тем, кого выберет сердце.

Наша семейная ситуация действительно оказалась более простой, чем я ожидала. Изабелла была умной женщиной, которая быстро поняла, что политика и личные отношения – разные вещи. Мы с ней стали не соперницами, а союзницами, каждая со своей ролью в жизни Арно и королевства.

Эдмунд устал от охоты на бабочек и подполз ко мне, требовательно потянув ручки вверх. Я взяла его на руки, и он сразу уткнулся носом в мое плечо – универсальный детский способ сказать «я устал, но не собираюсь это признавать».

– Время дневного сна, – констатировала я.

– Я отнесу его, – предложил Арно, протягивая руки к сыну.

Эдмунд охотно перебрался к отцу и начал играть с королевскими пуговицами на его камзоле. За год они стали неразлучными – куда папа, туда и сын. Иногда Арно даже брал Эдмунда на официальные приемы, где годовалый принц произвел фурор среди послов своим умением очаровательно улыбаться и издавать дипломатически нейтральные звуки.

– Кстати, – сказал Арно, качая сына, – сегодня приехали новые учителя для академии. Пятнадцать человек из разных регионов. Говорят, твоя методика распространяется быстрее, чем мода на новые прически при дворе.

– Хорошо. Значит, дети по всему королевству смогут получить лучшее образование.

– А еще, – добавил он с загадочной улыбкой, – у меня есть сюрприз для тебя.

– Какой?

– Увидишь после того, как уложим этого маленького завоевателя спать.

Через полчаса, когда Эдмунд мирно сопел в своей кроватке (расписанной сценами из сказок, которые я ему рассказывала), а Снорри устроился на коврике рядом в качестве охранника, Арно взял меня за руку и повел в библиотеку.

– Закрой глаза, – попросил он.

– Арно, что ты задумал?

– Закрой глаза и доверься мне.

Я закрыла глаза, и он осторожно провел меня через дверь. Остановился и сказал:

– Открывай.

Я открыла глаза и ахнула. Вся стена библиотеки была увешана портретами – портретами детей. Десятки лиц: мальчики и девочки разных возрастов, все с умными, живыми глазами.

– Что это?

– Это дети из школ, которые работают по твоей системе, – объяснил Арно. – Каждый портрет сопровождается письмом от учителя с рассказом о том, как изменилась жизнь ребенка благодаря новым методам обучения. Вот мальчик из горной деревни, который раньше считался «глупым», а теперь читает сложные тексты. А вот девочка, которая изобрела новый способ счета. А этот паренек стал лучшим картографом в своем регионе.

Я ходила вдоль стены, читая подписи под портретами, и чувствовала, как глаза наполняются слезами. Каждое лицо – это чья-то изменившаяся судьба, чья-то новая возможность, чье-то светлое будущее.

– Арно, это… это невероятно.

– Это твоя работа, – сказал он, обнимая меня сзади. – Ты изменила жизнь сотен детей. А они изменят жизнь своих детей. И так далее, и так далее.

– Наша работа, – поправила я. – Без твоей поддержки, без изменений в законах, без финансирования ничего бы не получилось.

– Мы хорошая команда, – согласился он, целуя меня в висок.

– Арно, – сказала я наконец.

– Да?

– Я люблю нашу историю. Даже если она получилась не такой, как в книгах.

– А я люблю то, что мы написали ее сами, – ответил он. – От первой до последней страницы.

И в этот момент из дома донеслось недовольное кряхтение – принц Эдмунд проснулся и требовал внимания.

– Обязанности зовут, – засмеялся Арно, вставая.

– Лучшие обязанности в мире, – согласилась я, поднимаясь следом.

Мы пошли в дом, где нас ждали объятия сонного малыша, теплое молоко и колыбельные песни. Простые радости, которые оказались важнее корон и дворцов.

А где-то в другом мире, в XXI веке, кто-то читал книгу о принце и его оруженосце и мечтал о собственной сказке. Не зная, что иногда сказки действительно сбываются – просто не всегда так, как мы их себе представляем.

Иногда они получаются еще лучше.

КОНЕЦ

23.06.2025

«И жили они долго и счастливо» – не конец истории, а только ее начало. Потому что счастье – это не пункт назначения, а способ путешествия. И самые лучшие истории – те, которые продолжаются каждый день в улыбках детей, в объятиях любимых, в мечтах о завтрашнем дне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю