Текст книги "Тесные семейные узы (СИ)"
Автор книги: Карина Пьянкова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
Хорошо хоть коленом напоследок под зад не дал… С него станется.
В коридор меня практически вытолкали взашей. Да еще и дверь прикрыли за спиной, не оставляя возможностей для продолжения спора. Что задумал этот узкоглазый мерзавец? Ведь не просто так все это началось. Ли Цю Лянь известна как опытная и умелая интриганка, которая изо всего извлекает свою выгоду. Не в ущерб другим, но все же… Да и Мацунага Каору по определению не может быть прост. «Шершень», причем немолодой, да еще, если верить его собственной оговорке, превосходящий по силе принцессу Ли, близкий друг принца Де Ла Фуэнте…
Но с другой стороны, с чего бы и принцу Алехандро проявлять ко мне такую исключительную доброту? Отношения и между нашими кланами и между нами самими были не самыми простыми и далеко не радужными, но в трудную минуту мне почему-то предложили кров и защиту. С Блэком, положим, все понятно, он всегда был ко мне неравнодушен, еще с того момента, как увидел меня во время одного из визитов к моему мастеру. К тому же с охотником мне делить точно нечего, но вот с Де Ла Фуэнте? Вроде бы тоже ничего…
Собираться долго мне не пришлось. Пришла с чемоданом – и ушла с ним же. Только он стал чуть легче. Мою ношу тут же отобрал кто-то из сопровождающих Цю Лянь, узрев недовольный взгляд своей владычицы. Можно подумать, я надорвалась бы… Зачем нужны почести беглой принцессе? Но принцесса Ли оставалась непреклонна в своем намерении ничем не уронить мой статус, будто в пику принцу Алехандро.
Мацунага покинул дом своего друга последним, с какой-то странной улыбкой на губах. Сам хозяин провожал нас с совершенно каменным лицом и даже привычные любезности у него выходили натянуто, будто он говорил только что заученные фразы, плохо понимая их значение. Уж не знаю, что именно обсудил «шершень» с принцем, но на последнем это отразилось более чем плачевно.
– Что-то случилось? – сочла необходимым поинтересоваться у правителя клана я. Он помог мне, необходимо было проявить благодарность и показать свою приязнь.
– Нет, Юки, все в порядке, – ответил найхонец, не дав возможности Алехандро даже рта открыть.
– Прошу прощения, – нахмурилась я, – но я задала этот вопрос не вам, а принцу Де Ла Фуэнте.
Принцесса Ли к тому времени уже покинула дом, не пожелав разводить еще больше церемоний. Состояние принца ее не интересовало вовсе.
Мацунага мрачно зыркнул на меня и будто пришпилил взглядом к полу того, кого называл другом. Они поссорились? За такое время? Но что случилось?
– Нет-нет, принцесса, – поспешно покачал головой правитель, бросив коротки злой взгляд в сторону растянувшего губы в злой улыбке найхонца, – Каору совершенно прав, со мной все в порядке. Счастливого пути. Думаю, принцесса Ли позаботится о вас куда лучше меня.
– Несомненно, – с нескрываемым удовлетворением хмыкнул тот и, подцепив меня под локоть, решительно потащил прочь, не дав даже возмутиться.
А ведь они что-то промеж собой решили за меня. Алехандро, Цю Лянь и Мацунага, решили, все в обход меня самой. И теперь проклятого чужака распирает от самодовольства и гордости. Будто он сделал что-то хорошее, будто бы помог мне. Или действительно помог? Как же это утомительно – быть игрушкой в чужих руках, не понимающей, что же с ней собираются делать в итоге.
Отправилась я в одном автомобиле с принцессой, Мацунага заявил, что отправится на своем двухколесном чудовище и не будет мозолить нам глаза. Удивительная для него тонкость. Я не решалась начать разговор, было слишком много вопросов, да и не все из них можно было корректно сформулировать…
Ичинка избавила меня от мук и нарушила молчание первой:
– Вам должно быть неприятно не понимать сути происходящего, не так ли? – тихо произнесла она. Мотор в автомобиле работал практически бесшумно, и не было необходимости повышать голос, чтобы быть услышанным собеседником.
– Признаюсь, да, – качнула головой я, глядя в окно. Фонари на обочине мелькали быстро, почти сливаясь в узкую белую ленту. Куда быстрей, чем когда за рулем сижу я сама. Но рядом с принцессой Цю Лянь было сложно бояться скорости, слишком уж спокойной, безмятежной и вечной она казалась, будто в мире вовсе не существует того, что может причинить ей зло.
– Приношу свои извинения, но это действительно лишь ради вашего благо, принцесса Клио. Вы так молоды для своей ноши. Этим иногда заманчиво воспользоваться.
Я вскинула на нее настороженный взгляд. Ну и кто же решил воспользоваться моей глупостью?
– Не думайте дурно о Мацунаге Каору, – обозначила на выбеленном лице улыбку вампирша. – Его порой трудно выносить, да, и в первую очередь мне, но у него прямое сердце. Хотя и злой язык. Мы не друзья с ним, но я ему верю. Для вас же он стал другом, поэтому положитесь на него без сомнений.
Я горько усмехнулась.
– Я знаю его несколько дней, как я могу довериться незнакомцу? Особенно после того, как меня предала моя же семья? – не сумела скрыть своей боли я.
– Трудно, – согласилась она, мягко коснувшись моего плеча. – Но без веры нет жизни.
От владычицы Ли горько и свежо пахнуло лилиями. И увяданием.
– Кто он, Мацунага Каору?
Несколько минут принцесса молчала, закусив губу, будто бы не находясь с ответом.
Затем она промолвила:
– Он воин. Всегда был воином… Мы встретились с ним давным-давно… Тогда еще здесь, на западных землях, люди жили в грубых деревянных домах и поклонялись множеству богов… И я была смертной тогда.
Выходит, Мацунага не просто стар… Он очень стар, если его обратили раньше принцессы Ли.
– Я многим ему обязана, в том числе… своей нынешней не-жизнью, – с почти достоверным равнодушием добавила женщина, сложив изящные руки на коленях.
– Не хотите ли вы сказать, что он… ваш мастер? – совершенно опешила я, с почти священным ужасом уставившись на Цю Лянь. Нет-нет-нет! Это же невозможно! Я верю, что такого быть не может!
Однако принцесса только заливисто и совершенно по-детски расхохоталась, видя мое смятение и непонимание.
– Нет, принцесса де Ритер, не Мацунага Каору стал моим родителем, он лишь привел меня к тому, кто дал мне вторую жизнь, когда идти мне стало не к кому.
Она опустила голову, будто тяжесть смоляных прядей, собранных в сложную прическу тяготила ее тонкую шею.
– Не знаю, уж благословлять его или проклинать, что вместо своих человеческих нескольких десятков лет я получила века вампира… – услышала я самые неожиданные для меня слова. Она была всевластной владычицей своего клана, мановение ее фарфоровой руки могло уничтожить многих не самых ничтожных людей и вампиров, как в нашем городе, так и за его пределами.
– Вы когда-нибудь жалели о том, что перестали быть человеком? – прожгли меня вишнево-карие глаза вампирши.
Я с рваным вздохом отвернулась.
– У меня не было выбора, принцесса Цю Лянь, я должна была умереть тогда. И я умерла… Не хотелось исчезать бесследно, когда не справила даже двадцатилетия…
– Ах да, – произнесла она с озадаченностью, – как же я могла забыть… Принц Леон всегда любил… коллекционировать. Своих будущих детей он вырывал прямо с порога смерти. Говорил, что так они привязываются куда сильней. Правда, не всегда работало. Та же Эмма де Ритер… Не думаю, что эта дурная девчонка была привязана даже к своим родным родителям.
Сама я сказать о старшей сестре толком ничего не могла, и не хотела дурно говорить об умершей, и слишком мало знала третью дочь своего мастера. Она всегда была вещью в себе, близко она подпускала лишь немногих избранных, и я к ним не относилась… Но все-таки во мне всегда жила уверенность, что Эмма была… страшной. Чудовищной.
Тем временем, беседа наша была прервана прибытием в резиденцию клана Ли. Вампиры, что происходили из Ичина, предпочитали селиться в квартале своих смертных соотечественников. Редкость. Обычно не-мертвые легко и охотно отбрасывают все, что сковывало их в прошлой жизни, будь то родственные привязанности, долг или любовь к родине. Едва я лишь вышла из машины, как буквально утонула в обилии красного и золотого. Едва ли не с каждого угла на меня с настороженностью взирали драконы, будто в любую секунду готовые броситься на защиту своих хозяев. Даже не верилось, что я все в том же городе… Я видела Ичин лишь по телевизору или на фотографиях, не было ни необходимости, ни желания куда-то уезжать, но должно быть, так и выглядит родина принцессы Цю Лянь, яркая, шумная и таинственная. Ни живой, ни мертвой, я не посещала до этого ичинский квартал. Сперва – не интересовалась, потом… чужие вампиры неохотно заходят на территорию Ли.
– Вы кажетесь впечатленной, – тихо заметила за моей спиной также вышедшая из машины Ли Цю Лянь. Наверняка она права. Она же казалась… самодовольна.
– Должно быть, сложно было воссоздать свою родину на чужой земле, – с оттенком уважения заметила я, склоняя голову в почтении перед чужой культурой.
– Ничуть, принцесса Клио, – мягко улыбнулась она. – Достаточно помнить самим. И не дать забыть другим. Тут мы стараемся походить на людей. Они мало живут, но долго помнят.
Среди этого буйства теплых красок я сама себе казалась неуместным белым пятном, которому тут не место. Творец, да тот же черных монстр Мацунаги, которого найхонец припарковал тут, и тот так не выбивался из общей картины. Да и сам этот вампир выглядел вполне уместным. Должно быть, исключительно из-за своих узких глаз и желтой кожи.
– У тебя уютно, – оглядевшись вынес вердикт мужчина.
– Только не говори, что ты прежде тут никогда не бывал, – откликнулась на эти слова Цю Лянь.
– Соваться к вам без приглашения, да еще по собственной инициативе? – весело рассмеялся тот. – Ли Цю Лянь, я еще не сошел с ума и желаю продолжить свое вампирское существование. Пусть другие дураки удовлетворяют свое любопытство, рискуя своей шкурой.
– Как всегда разумен и осторожен.
Резиденция клана Ли мне показалась дворцом. Какой бы роскошью себя не окружал мой мастер или принц Алехандро, но Ли Цю Лянь затмила их, как свет солнца затмевает свет звезд. Когда мы прошли через усыпанный песком двор и ступили под сень дома, от обилия красок у меня зарябило в глазах. Свитки с картинами на стенах, роспись, позолота, бесчисленные фарфоровые вазы…
– Голова кругом, – пробормотала я, прикрыв глаза.
– Ичин всегда был безвкусно ярок. По сравнению с Найхоном, – тут же не удержался от замечания идущий рядом со мной Мацунага.
– Ты забываешься, «шершень», – возмутилась принцесса Ли, не останавливаясь и не оборачиваясь. Она все так же бесшумно плыла вперед, и лишь еле слышный шорох ее шелковых одежд говорил, что это не призрак. – Ваша страна слишком многое заимствовала из культуры моего народа, чтобы говорить о своем превосходстве.
– Мы улучшили то, что создали вы, – саркастично парировал мужчина. – Юки будет достаточно увидеть дворцы Найхона, чтобы понять, насколько мы вас превосходим.
Я помрачнела.
– Надеюсь, мистер Мацунага, мне не придется собственными глазами увидеть красоты вашей родины. Мне слишком дорога моя.
Цю Лянь издала короткий смешок. Мацунага Каору лишь пожал плечами, не желая спорить еще и со мной.
Меня препроводили в покои и оставили в одиночестве. Очевидно это был тонкий намек на то, что мою судьбу планируют решить мое отсутствие, не ответив на больше ни на единый вопрос. Наивные… Неужели они думают, что я смирюсь с таким свои положением? Какая большая ошибка…
Таланты де Ритер велики… Только нужно уметь их использовать… Допустим, можно сделать так, что тебя не увидят. Меня прекрасно будут фиксировать камеры, но не чужие глаза.
Пройтись невидимой по чужим владениям было достаточно занимательным. Единственная беда – языка своих нынешних радушных хозяев я не понимала, а промеж собой они говорили только на ичинском.
Что меня удивило, так это то, что среди вампиров ходили и люди, тоже узкоглазые и желтокожие, но все же люди, смертные. В других кланах такого я не встречала, да и в клане де Ритер мы никогда не подпускали людей смертных, чем это требовалось. Была дневная охрана, но она не допускалась в резиденции после заходов солнца, когда мы могли сами о себе позаботиться.
Я шла по деревянному полу босиком, ориентируясь только на запах. Запах вишни от принцессы и стали и полыни от найхонца. Стопы мягко ступали по прохладному полу, я уклонялась от идущих прямо на меня людей и вампиров. По террасе я прокралась к большим дверям, у которого расположились широкоплечи охранники глядящие вокруг на удивление пристально. Тут пришлось призадуматься, как же попасть внутрь. Даже если меня саму не заметят, но на дверях сфокусировано их внимание, так просто не заставишь их не заметить, что створки вдруг откроются.
Помянув про себя недобрым словом родню этих двух достойных стражей, я спустилась с террасы, надеясь, что и окно той комнаты, где по моему мнению, должны были расположиться принцесса Ли и Мацунага, выходит в сад. Надежды мои оправдались: круглое окно, открытые на ночь, действительно имелось, и, заглянув в него, я увидела, как мечется из угла в угол «шершень». Принцесса Цю Лянь сидела в кресле, чинно сложив руки на коленях и молчала.
Подтянувшись на руках, я мягко перекинула тело через подоконник, метнулась за кресло и затаилась там, застыв неподвижно, как статуя. Мацунага мог и заметить меня, даже несмотря на мои чары.
– Что нашло на Алехандро, Цю Лянь? – застыв посереди комнаты спросил мужчина. – Ты была рядом, скажи, что произошло?
Принцесса прикрыла глаза.
– Я не знаю. Но что бы ни нашло на него – это дурно. Он польстился на то, что не для его рук.
Меня начало распирать от любопытства.
– Зачем ему девочка? – в отчаянии рыкнул он.
– Она принцесса, не оставившая наследника, – тихо пояснила владычица Ли, встав с кресла. – Вся мудрость ее клана, все знания, все искусство – в ней, пусть даже до поры она не знает об этом, и она не передала их никому. Она абсолют своего клана, получишь ее – получишь все. И клан де Ритер фактически исчезнет, Мацунага. Будет лишь горсть вампиров, у которых не останется ничего. Он получит больше, чем месть. Де Ритеров не будет, а все, чем они владели, перейдет к нему.
Я закусила губу, чтобы не издать вопль досады. Стало быть вот чем я должна была заплатить за помощь благороднейшего принца Алехандро… Уничтожить клан, который я клялась хранить и беречь? Это мерзко, но я сейчас готова была сделать это. Сама. Но стать слепым орудием? Нет. Тем более, неизвестно каким же образом принц Де Ла Фуэнте извлекал бы из меня те знания, что хранятся во мне, что бы со мной стало после извлечения и как бы поступили со мной, когда надобность в Клио де Ритер отпала.
Пожалуй, принцесса Цю Лянь на этот раз действительно спала меня. Вместе со злоязыким найхонцем, решившим зачем-то позаботиться о той, кого знает несколько дней.
– А зачем она тебе? – спросил у женщины «шершень».
– Я обещала принцу Леону в память об одном его поступке позаботиться о его ребенке. Одном. Тогда уже было ясно, что Алехандро не остановится и попытается стереть де Ритеров с лица земли. Они единственные были опасны для Де Ла Фуэнте из-за своего дара… Я ничего не имела против… Но в просьбе Леону отказать не могла. И я выбрала Клио. Самую слабую из всего выводка. Идеальной принцессой стала бы Эмма. Жестокая, сильная, беспринципная… Но я не хотела мешать Алехандро. И выбор пал на младшую, которую должна была сломать первая же невзгода. Поэтому Леон сделал принцессой именно ее. И девочка с моей помощью выжила. Она не на своем месте, это точно… Но она делает все, что в ее силах. И она невероятно добра.
– Ей не место в этом городе, – после минутной паузы произнес «шершень». – Такие игры не для подобных ей. Алехандро, де Ритеры, вольные… Пусть они разбираются без нее. Девочка должна уйти.
Хотелось заорать «а где мне тогда место?!», но я не желала быть пойманной на подслушивании. Недостойно принцессы.
– Так будет лучше, – задумчиво согласилась Цю Лянь. – Она не заслуживает бед, которые на нее упали, и недостаточно сильна, чтобы справиться с ними. Знания, которые в ней, не должны попасть к другим кланам. Это принесет лишь смуту и смерть.
– И ты сама не желаешь получить искусство клана де Ритер в свое владение? – иронично поинтересовался Мацунага, в чьем голосе просто звенело сомнение.
Ли вновь села в кресло.
– Нет. Даже чтобы изучить лишь одно искусство требуются годы, если не века, – откликнулась она безо всяких колебаний. – Два дара – слишком большая ноша. Пусть уметь плести кошмары и иллюзии заманчиво, но я оставлю это ей, девочке из снега и льда. Вот уж и правда Yuki-onna…
Они и дальше говорили. Спорили о том, куда же меня девать, как спрятать от Де Ла Фуэнте… А я понимала только, что друзей у меня нет. Теперь на самом деле нет. Потому что дружба – это равноправие и доверие… Которых не было между мной и Ли Цю Лянь и Мацунагой Каору. Да, они не использовали меня. В силу симпатии. «Добрая девочка». «Беззащитная девочка». Они жалели меня, как люди жалеют бездомную собаку, не более… Неужели я и правда ничтожество? В тот момент мне безумно захотелось запеленать их обоих, таких великих и старых, в кокон кошмара, навсегда запереть их сознания в безумных грезах. Я бы смогла. Даже найхонца. Как сказала Цю Лянь? Абсолют? Именно. Я абсолютна в своем искусстве, нет того, кто мог бы устоять против моих иллюзий. Но чем это мне поможет?..
ГЛАВА 14
Цена свободы
Я дождалась окончания их беседы, и едва мужчина и женщина покинули комнату, выскользнула через окно обратно в сад. Нужно было сделать что-то… Нужно было… Но что? Как выйти из игры? «Вольные» теперь казались всего лишь досадной помехой, которая не стоила внимания. Кланы объединились для их уничтожения, «шершень» прибыл, это дело времени… Но как мне самой выйти из этой игры… Взять вновь под контроль де Ритеров? Смешно. Не получится. Один раз меня уже сместили, сместят и еще раз, тут и гадать нечего. Клан вампиров – это стая хищников, не стоит даже надеяться, что они станут подчиняться тому, кто один раз уже показал свою слабость.
Алехандро желает уничтожить клан, уничтожить его суть, лишить искусства, которое мы храним. То есть лишить клан меня, как единственного хранителя этих знаний. Значит, надо стать не единственным носителем. Нужно найти наследника, пусть это будет и не мое дитя. Передать ему и знания и трон. И тогда я уже не стану нужна, по крайней мере, не настолько нужна. Братья наверняка не понимали всех последствий моего убийца, не учли того, что я своеобразное хранилище информации, а не просто кукла на троне.
Я шла по траве, мокрой от росы, она приятно колола стопы, щекотала . Ночь была ясной, звездной и мирной… Разве что то и дело доносящиеся звуки голосов нарушали покой и тишину. Мне больше ста лет… Всего-то чуть больше ста лет. Ничтожный возраст. Почти ребенок…
– Юки! – раздалось совсем рядом.
Я повернулась, не скрывая изумления. Меня не должны были заметить. Я все еще невидимка для всех. Но не для Мацунаги Каору, как оказалось. Почему же он меня не заметил тогда, в комнате, но обнаружил тут? Мне только дали подслушать тот разговор?
– Юки, как ты тут очутилась? – тряхнул меня за плечо раздраженный мужчина. – Тебя обыскались! Цю Лянь рвет и мечет, все Ли с ног сбились. И никто не мог найти. Да и я сам…
Руку я стряхнула с себя с нескрываемым раздражением.
– Если я не хочу, чтобы меня нашли, меня не найдут, – отозвалась я, не смотря ему в глаза. – Кроме вас, мистер Мацунага. Вы, кажется, просто игнорируете мои иллюзии…
Тонкие сухие пальцы подцепили мой подбородок и заставили поднять лицо. Его темные, почти черные глаза прожгли насквозь, но мое лицо в тот момент не выражало ничего. Совершенно. Де Ритеры могут лгать. Виртуозно. Словом. Жестом. Выражением лица. Или его полным отсутствием.
– Что на тебя нашло? – с подозрением осведомился найхонец, почуявший что-то неладное.
– Ничего, – ответила я.
– Юки, хватит играть в это ваше вечное женское «ничего», я не любовник, с которым у тебя ссора, чтобы изображать оскорбленную невинность, – процедил сквозь зубы «шершень».
– Да, – также равнодушно кивнула я, не отворачиваясь.
– Что «да»? – рыкнул он, похоже выходя из себя.
– Вы не мой любовник, – пожала плечами я. – Вы мне по сути вообще никто.
– Никто? Я тебе жизнь спас, если ты забыла, – оскалился он, совершенно выходя из себя. – И теперь ты ведешь себя как неблагодарная тварь!
Я отвела его руку от своего лица и отступила на шаг.
– Назначьте цену за мою жизнь – я заплачу ее, – тихо, но решительно предложила я ему. – И мы будем в расчете.
– Юки, я еще раз спрашиваю, что на тебя нашло? – требовательно спросил он. – Что такое случилось за этот час? Какие бредни поселились в твоей светлой голове?
Наверное, по его личным меркам, в Мацунаге была бездна участия, бездонная бездна. А в моей голове до сих пор звучал его разговор с Ли Цю Лянь и хотелось разбить его лицо. Вместе с этим проклятым участием, которое мне не нужно. Не от него. Не такое
Ненавижу.
Их.
Всех.
Бросивших.
Предавших.
Использовавших.
Ненавижу его.
Он обещал быть моим другом.
И обманул.
Друзья не обманывают.
Мое молчание оказалось достаточным ответом для «шершня». Больше он вопросов не задавал, лишь схватил за локоть и решительно потащил в сторону дома. Хватка оказалась болезненной и грубой, но я не сопротивлялась. Бесполезно. Он все равно сильней.
В комнату «шершень» меня просто втолкну, за ним вошла охрана и под присмотром Мацунаги заперли за замки окна. У меня не возникло сомнений, что и двери они запрут тоже. Ало-золотая клетка, в которой меня закрыли от греха подальше. Хотелось закричать от ярости, но я нашла в себе силы лишь холодно спросить:
– То есть я гостья здесь, а не пленница?
Двое Ли смущенно отвели взгляды и буквально метнулись за дверь. Мацунага выругался на своем языке и ударил по стене кулаком.
– Зачем ты все усложняешь? Зачем вся эта драма? – воскликнул он устало, подойдя вплотную.
Мне даже сперва показалось, что он меня ударит. Так же, как до этого стену со всей силы и со всей злостью. Но я не отступила. А он не поднял на меня руку. Должно быть и не собирался.
– Тебе никто тут не хочет зла, так к чему все эти твои выходки? – тихо спросил он, будто бы даже и не надеясь на мой ответ. Тут он оказался прав. Я не собиралась ему отвечать. Только смотрела на него. И под этим взглядом он почему-то смутился. Всего чуть-чуть. Всего на секунду. Но смутился.
Не дождавшись от меня ни единого слова, Мацунага Каору вышел. Сперва с щелчком закрылась дверь, а потом щелкнул и замок. Тяжелые металлически ставни на окнах, массивная дверь, с которой справились бы разве что четыре-пять вампиров… Да. Я была пленницей.
У которой не забрали мобильного телефона… Он так и болтался на дне сумки, забытый и заброшенный. Зачем он мне? Я звонила с него только один раз, принцу Де Ла Фуэнте. Больше мне не с кем было связываться, разве что с Блэком, но мне он не помощник, учитывая чувства, которые охотник испытывает к принцессе Цю Лянь…
Я решительно взяла в руки мобильный и по памяти набрала номер Валентина. Мне он не поможет, а вот себе… Я улыбалась, слушая гудки в трубке. Мой дорогой брат умен, я сумею с ним договориться.
– Доброй ночи, – раздалось наконец в трубке. Голос брата звучал настроженно.
– Доброй ночи, Валентин, – с нескрываемым сарказмом ответила я, наслаждаясь пораженным молчанием на том конце.
Лишь спустя минуты две дорогой родич сумел разразиться отборной бранью.
– Тихо, – раздраженно велела я, не желая попусту терять время.
– Ты оставила на без средств к существованию, дрянь! – возмущенно ответил мне он.
– Вы едва не убили меня, – хмыкнула я, – стало быть у меня причин для возмущений на порядок больше, однако почему-то орешь именно ты.
– Хорошо, – неожиданно легко согласился он, – и зачем ты звонишь сестрица? Чтобы сообщить о том, что благородно нас прощаешь?
– Нет, чтобы сказать, что вы идиоты, – решила не лишать себя удовольствия я.
– И почему же? Потому что не сумели убить тебя? Так это была случайность, Клио.
– У меня нет наследника, Валентин, – мягко ответила я. – Глава клана – это не просто красивое имя и мягкий трон, это вся память клана, которую он передает наследнику. Если бы я умерла, то со мной бы умерло и наше искусство.
– Принц Леон не говорил нам… – пораженно пробормотал брат.
– Мне тоже, – утешила его я. – Думаю, ваша демонстрация была достаточно убедительна. Я не собираюсь оставаться принцессой.
На это ответа не последовало.
– Я хочу назначить наследника – и отречься в его пользу. Так как у меня нет детей, то логично выбрать кого-то из вас троих. Кристину я в расчет не принимаю, она слаба так же как и я, а клан нуждается в сильном правителе. Решайте промеж собой, кто сядет на трон, а кто встанет рядом.
– И ты сделаешь, как говоришь? – недоверчиво переспросил Валентин.
– Клянусь кровью принца Леона, – ответила я. – Но лишь в том случае, если вы пообещаете мне безопасность и заберете оттуда, где я сейчас нахожусь.
– И где ты? – опасливо уточнили у меня.
– Клянешься, что вы не тронете меня? – в свою очередь переспросила я.
– Клянусь кровью принца Леона, – также как и я сказал брат. – Ты нам не нужна, Кдио.
– Я в резиденции Ли, – мрачной издевкой сообщила я. – И теперь думайте, как меня отсюда достать.
Слушать очередной поток проклятий я уже не стало. Все равно ничего нового меня уже ждало. Я подкинула братьям сложную задачку. Очень сложную. Войти на территорию клана Ли опасно, пожалуй, опасней всего. Они ревностно блюдут свои границы и не потерпят незваных гостей. Но и получить корону из моих рук, по моей собственной воле заманчиво, ой как заманчиво, да не просто корону – все наследие клана разом. Братья не устоят перед таким соблазном и непременно предпримут попытку вернуть младшую сестру под родную сень. Вопрос только в том, когда они договорятся о том, кто станет моим наследником. И Эмиль, и Валентин, и Марк наверняка не прочь получить власть в свои руки, и выбрать среди прежде равных первого станет для них задачей действительно сложной.
Мацунага приходил ко мне перед рассветом еще и раз и вновь пытался завязать беседу, но быстро сдался, когда понял, что ни смотреть на него, ни говорить с ним никто не собирается.
Желания хоть как-то с ним общаться у меня не возникало никакого. Пусть думает обо мне все, что пожелает, но я не позволю вертеть собой даже в самых благих целях.
Мой день прошел во тьме. Закрытые окна и двери не давали солнечному свету ни единого шанса проникнуть в комнату, а включать лампы я не пожелала. Просто лежала на кровати и ждала. Ждала, когда наступит ночь, и мои братья начнут действовать. А они начнут, и быстро… Если только не перегрызутся насмерть, решая кому из них больше пойдет титул принца. Такое тоже возможно.
После заката в резиденции Ли начало твориться что-то странное, слишком уж безмолвно стало вдруг. Ни днем, ни ночью этот дом не затихал ни на мгновение, постоянно кто-то переговаривался, спорил, пел, кричал… Как на городском рынке, который я однажды посетила во время своей охоты. Я тихо поднялась с кровати и встала рядом с дверью, чтобы встретить возможную угрозу, и укрыла себя коконом иллюзии, едва ли не более плотным, чем вчера. Меня пугала тишина и неизвестность, пусть я и надеялась, что это действуют де Ритеры.
Дверь открылась без единого скрипа, и я увидела лицо Эмильена. Растерянное и взволнованное.
– Клио? – шепотом позвал он, нервно оглядываясь по сторонам. Не видит. Отлично.
– Здесь, – дала ему возможность заметить себя я.
Брат резко повернулся, пытаясь скрыть свое удивление.
– Хорошо прячешься, сестра, – хмыкнул рыжий. – Очень хорошо.
– Надеюсь, у вас хватило ума не тронуть никого из Ли? – поинтересовалась я с нескрываемым высокомерием. – Цю Лянь не спустит нам не одного погибшего.
– Они просто грезят наяву, – едко улыбнулся меня сын моего отца. – Недооценивать де Ритеров опасно, сестра. Тебе ли не знать…
– Уходим, – велела я, – быстро. Как можно быстрее. Тут есть кое-кто, чьи глаза видят слишком хорошо. И его не обманешь так просто….
– Ты не сказала! – возмутился брат, явно не ожидавший от меня такой подлости.
– Вы хотели меня убить, – процедила я сквозь зубы, даже не пытаясь изображать невиновность. – Вы выбросили свою сестру и принцессу на солнце. Неужели ты думаешь, я бы стала делать вашу задачу легкой?
Сказав это, я схватила Эмиля за руку и решительно потащила прочь. Не знаю уж, почему Мацунага ничего не заметил, но долго такое счастье не продлится.
Охранники у дверей смотрели перед собой бессмысленными пустыми взглядами, пребывая в видениях, которые для них так заботливо создали. Как и все люди и вампиры, которые встретились нам по дороге помимо де Ритеров. Братья согнали сюда весь клан, чтобы уж наверняка вытащить драгоценный приз в виде короны из цепких лап Ли. Некроманты, не знавшие о готовящемся нападении, не могли ничего предоставить чарам обмана. Лишь Де Ла Фуэнте устояли бы…
– Убираемся быстро, – резко велела я все еще своим вампирам. Те посмотрели на меня как на умалишенную, но подчинились. То ли потому что это совпало с их собственными намерениями, то ли по привычке. Все возможно.
У ворот в резиденцию Ли меня встретили Марк и Валентин, оба нервозные до крайности.
– Ну здравствуй, сестрица, – осклабился при виде меня Марк.
– Здравствуй, братец, – с тем же ядом в голосе откликнулась я, садясь в первую подвернувшуюся машину.
Полной уверенности в том, что и это не является очень большой и смертельной для меня ошибкой, не было. Но на этот раз это хотя бы целиком и полностью моя ошибка.
Рядом со мной сел Валентин. На сидение рядом с водителем – Марк.
– И как ты оказалась у Цю Лянь? – задал ожидаемый для меня вопрос Валентин.
– Она взяла слабую девочку под опеку. По просьбе нашего мастера. Незадолго до резни, учиненной Де Ла Фуэнте, принц Леон попросил Ли Цю Лянь в счет старого долга спасти одно свое дитя. И Цю Лянь назвала меня. Потому что не собиралась мешать Алехандро стереть нас с лица земли.
– Это хотя бы объясняет выбор нашего мастера, – пожал плечами не оборачиваясь Марк. – А я уж было думал, что он помешался тогда…
Да уж… Дорого ценят меня в клане, ничего не скажешь.
– Вы решили, кто будет наследником? – решила добиться полной ясности я.
– Эмиль, – одновременно ответили братья.
Быстро же они определились. Мне-то казалось, что мучиться с тем, кто получит вожделенный приз они будут куда как дольше.
– Почему?
– Он не попытается уничтожить нас, – сказал Валентин. – Не любит насилия и крови. Последним решил, что тебя следует убить. К тому же у него хорошая репутация в других кланах.
Неплохой выбор. Если он действительно не попытается уничтожить братьев. Учитывая то, как они поступили со мной, то куда разумней было бы в первую очередь убить Валентина и Марка, а потом просто создать собственных детей, у которых уже не будет выбора между сохранением верности или предательством. Мастера предать невозможно.








