412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карина Пьянкова » Тесные семейные узы (СИ) » Текст книги (страница 5)
Тесные семейные узы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 07:55

Текст книги "Тесные семейные узы (СИ)"


Автор книги: Карина Пьянкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

– О да, но не следует ли нам сперва сделать заказ? – все с той же жутковатой улыбкой ответил он. – Я не так часто выбираюсь в подобные места и хотел бы получить удовольствия от ужина в столь прекрасно месте и столь прекрасной компании.

– Я не против, – пришлось согласиться мне, хотя изначально планов еще и поужинать с Де Ла Фуэнте не имелось. Идеально было бы быстро все обсудить и тут же удрать в резиденцию.

Что бы ни делал, лишь бы из меня десерта в итоге не вышло.

Официант среагировал на щелчок пальцев моего спутника, как собака на команду, незамедлительно и не обращая внимания на остальных посетителей. Принц назвал ему что-то чересчур на мой вкус хитрое и заказал бутылку красного вина двадцатилетней выдержки, я, не мудрствуя лукаво, выбрала для себя те блюда, названия которых знала и не боялась получить неприятного сюрприза: ризотто и минестроне. Не зря Марк твердил мне столько времени, что нужно больше времени посвятить изучению различных кухонь, чтобы потом при случае не попасть в неловкое положение.

Все принесли быстро, очень быстро. Кажется, для принца и принцессы вампиров потеснили в очереди заказы всех других посетителей, лишь бы только угодить высокопоставленным кровососам. Угодить удалось. Даже мне, не слишком ценящей такую кухню. Алехандро и вовсе, попробовав принесенное, попросил официанта передать благодарности шеф-повару.

Ели мы в основном в молчании, изредка перебрасываясь ничего не значащими замечаниями на тему погоды, вкуса вина и последних новостей из мира культуры. И я, и Де Ла Фуэнте были… устаревшими. Не думаю, что хоть один из присутствующих тут людей стал бы откладывать на время трапезы обсуждения рабочих проблем, мы же придерживались тех обыкновений, что привили нам еще семьи. Человеческие семьи.

Когда с трапезой было покончено, пришло время для серьезного разговора. Сразу стало как-то не по себе. Именно поэтому первой голос подала именно я.

– Так что вы хотели спросить?

Алехандро смерил меня спокойным, даже каким-то отстраненным взглядом.

– Многое, принцесса. Очень многое.

Я невольно поежилась. Желание оказаться как можно дальше с каждым моментом становилось все сильнее.

– Но долго мучить я вас не буду, обещаю.

Прозвучало как намек на мою скоропостижную кончину.

«Я все это делаю для клана!» – как заклинание повторяла про себя я и держалась за ускользающее спокойствие.

– Что произошло во время визита Хорхе позапрошлой ночью? – задал мне вопрос Де Ла Фуэнте. Самый злободневный для нас обоих вопрос.

Я пожала плечами.

– Ничего, что могло бы привлечь внимания. Хорхе явился посреди нашего праздника. Это немного удивляло, учитывая отношения между нами. Его интересовало, не стоим ли мы за последними исчезновениями членов вашего клана.

– И что он услышал?

Лицо принца было каменным и абсолютно непроницаемым.

– Правду, – криво усмехнулась я. – Мы этого не делали. Я с огромным удовольствием передавила бы весь ваш клан до единого члена. Своими руками. Но сейчас для нас это слишком большая роскошь, а в мои обязанности в первую очередь входит забота о благополучии и процветании де Ритер.

Де Ла Фуэнте кивнул, соглашаясь, как мне показалось, не со мной, а скорее, с собственными мыслями. Моя репутация была хорошо известна: я была осторожна, предельно осторожна, я берегла клан от любой опасности, никогда не ввязывалась в авантюры и не давала делать это другим. Часть членов клана свою принцессу за это ненавидела, но главное, что мы постепенно возвращались на прежние позиции.

– И он уехал, – подвел итог вампир, делая глоток из своего бокала. Все это время глаза его смотрели на меня. Возникало такое чувство, что этим взглядом он пришпилил меня к моему стулу.

– Да. У меня не было причин его задерживать.

– И не было возможности убить его без последствий, – весомо добавил мужчина.

– Именно, – и не подумала спорить с этим утверждением я.

Иногда предельная честность – это лучший стиль ведения переговоров. Особенно, если речь идет об Алехандро Де Ла Фуэнте. Этот ложь всегда чуял, как собаки чуют след.

– Убей, если можешь, если не можешь – стань другом. Вы определенно достойная наследница принца Леона.

Не понять было, то ли это изысканный комплимент, то ли настолько же изысканное оскорбление. Но это была правда.

– В точку, – не стала я опровергать и этих слов, также пригубив вино. – Но становиться вашим другом я не собираюсь, даже несмотря на то, что не в состоянии убить. Можете гордиться, ради вас я даже отошла от наставлений своего мастера.

Он рассмеялся. Весело и вроде бы даже искренне.

– Принцесса Клио, вы просто очаровательны с этой вашей предельной прямолинейностью.

– Не многие могут с вами согласиться, – с усмешкой заметила я.

– Итак, Хорхе уехал, и его провожали до поворота на Уорвиль, – чуть более дружелюбно, чем прежде продолжил принц.

– Да, – спокойно подтвердила я. – Двое моих подчиненных поехали следом. Это была идея брата, я и не подумала о том, что с гостем могут возникнуть какие-то проблемы. В моих словах он не засомневался, излишней враждебности не проявлял, а сам был слишком силен, чтобы я могла предположить, будто кто-то из де Ритеров рискнет на него напасть.

– Вы всегда отличались разумной трусостью, – уел меня Де Ла Фуэнте.

Вот это уже точно тянуло на оскорбление, хотя также соответствовало действительности. Я гневно сверкнула глазами. Желание броситься на собеседника было невероятно сильно, но делать этого было нельзя. Я дала слово. И да, он гораздо сильней, а разумная трусость действительно всегда являлась чертой если не всех де Ритеров, то моей уж точно.

– Это называется выживанием, принц Алехандро, – холодно парировала я, заставив себя успокоиться. Разумеется, старший вампир заметил мою борьбу с собственной яростью, и отсалютовал мне бокалом, вроде бы поздравляя с победой. Это выглядело как издевка, но я не стала заострять внимания, опасаясь очередного всплеска злости.

– А дальше? – спросил мужчина.

– Дальше? – хмыкнула я. – Дальше я поехала в город. Я была голодна.

– Вы усилили охрану резиденции, – напомнил мне принц.

Я развела руками.

– Разумеется. Вы могли поверить моим словам, а могли не поверить и напасть. Я посчитала разумным поступить именно так. К тому же…

На лице Алехандро мелькнул проблеск интереса чуть более сильного, чем прежде.

– К тому же? – дал понять, что готов выслушать меня до конца правитель Де Ла Фуэнте.

– К тому же, если пропадают вампиры – это всегда повод позаботиться о безопасности для своего клана. Вы заявили об этих происшествиях нам, обвиняя в нападениях. Мы этого совершенно точно не делали. Но это не значит, будто этого не делал никто. И, возможно, причина пропажи не в том, что это были именно вампиры Де Ла Фуэнте, а в том, что это были просто вампиры, – высказала вслух я свои опасения.

– Имеет смысл. Но также имеет смысл мое предположение, что Хорхе убили вы.

Я саркастично рассмеялась.

– Я умоляю вас, принц, пятнадцать лет назад, во время первого и последнего нашего поединка ваш подручный меня едва в лепешку не раскатал, спасло только появление принцессы Ли. А с тех пор в силе я прибавила не особо сильно.

И тут чистая правда. По сравнению с Сото или принцем Де Ла Фуэнте я мало на что способна. Слишком молода. И даже проведенный надо мной Обряд тут не помог. К тому же я подозревала, что Алехандро тоже был высшим, как и я.

– Вы поехали с братом, – дотошно напомнил он.

– Я была с Валентином, – вздохнула я, лениво обводя взглядом зал. Пьетро самым беспардонным образом пялился на нас. Даже страшно представить, какие он выводы сделает из нашего ужина. – Даже напади мы вдвоем с ним, Хорхе был бы нам не по зубам. Из всех детей принца Леона с Черным Хорхе могла бы справиться разве что Эмма. Но она не дожила до встречи с ним. И не забывайте о разумной трусости.

Вампир иронично улыбнулся моим словам. И он тоже прекрасно понимал: вдвоем с Валентином у нас имелось бы против Сото прискорбно мало шансов.

– И все же, принцесса, возможно, кто-то может подтвердить, что вы не могли в ту ночь убить Хорхе? – не унимался Алехандро. Меня, как врага старого и проверенного временем, было подозревать куда проще, чем неизвестного злоумышленника.

Я устало вздохнула.

– Полицейские Центрального управления, – мрачно ответила я.

Черт с ним, если ему так важно наличие моего алиби, пойдем навстречу желаниям противника. От меня не убудет.

– Что? Вы загремели в кутузку, принцесса Клио? – едва не расхохотался он. Я была в шаге от того, чтобы ткнуть в него вилкой. Предполагать такое – это уже нечто совсем выходящее за рамки приличий.

– Не смешно, – холодно отрезала я. – Нет. Я определила в кутузку кое-кого другого. В меня стрелял какой-то сопляк, когда я охотилась. Пришлось перекусить этим «охотником» и доставить его в полицию, чтобы отучился беспокоить добропорядочных граждан во время отдыха.

Про «castigador» я решила не упоминать. Это пока касалось лишь меня и Блэка, к тому же, Алехандро не тот, с кем бы мне хотелось делиться чем-то сверх необходимого.

– Человек напал на принцессу? – искренне поразился Де Ла Фуэнте.

– Он, как мне показалось, даже не знал обо мне. Просто увидел, как я едва не поужинала одной девушкой – и выстрелил в первого попавшегося вампира. Ваше любопытство удовлетворено?

Это происшествие моего собеседника совершенно точно встревожило. Вообще, мы все очень близко принимаем к сердцу нападения людей на наших сородичей.

– Полностью, – серьезно кивнул мужчина. – Благодарю за прекрасный вечер, принцесса Клио.

– Счет, пожалуйста! – окликнула я ближайшего официанта. – Для каждого отдельный.

Человек метнулся исполнять мое требование. Длина клыков точно положительно влияет на исполнительность обслуживающего персонала.

– Я заплачу, – попытался было возразить мой собеседник. Очевидно, как и прежде пытался проявить галантность. Даже по отношению к врагу.

– Нет, – решительно отрезала я, вскинув голову. – Что бы ни случилось, я все еще де Ритер, и не позволю, чтобы за меня хоть что-то оплачивал Де Ла Фуэнте.

Ему оставалось только беспомощно развести руками.

Официант обернулся достаточно быстро, чтобы я не успела занервничать. Честь ему и хвала. Каждая лишняя минута, проведенная рядом с принцем, стоила мне многих душевных сил и бездны терпения.

Расплатившись, я предельно вежливо распрощалась с врагом и вышла на улицу, не думая, что настоящая опасность будет поджидать именно сейчас.

Спасло чудо. Шпилька попала в выбоину между плитками тротуара, и я споткнулась, едва не упав всем телом на землю. Пуля должна была пробить мне голову. Не выпрямляясь, я метнулась за ближайший автомобиль. Если охотник не убил с одного выстрела (а у меня не было никакого сомнения, что стрелял именно охотник, профессионал), то в эту ночь его уже не стоит опасаться. Чего не скажешь об остальных ночах. Это правило. Но я все равно не могла заставить себя встать и выйти на отрытое пространство. Я испугалась.

Через пару минут из здания вылетел Алехандро, а вместе с ним и двое Рихтеров, и ди Альберто. Вампиры обычно и любопытнее людей, и смелее. Их не напугаешь выстрелами, если они, разумеется, не в курсе, что пули из серебра.

Я, в панике прячущаяся за автомобилем, произвела на всех четверых сильное впечатление. Что бы ни говорили о разумной трусости де Ритер, по-настоящему нас напугать было сложно.

– Пуля… серебряная, – ошарашено произнес Пьетро, которого тут же привлекла свежая выбоина на стене.

Управление полиции находилось через дорогу, и от него уже бежало несколько стражей порядка. Приметную светлую шевелюру я тоже заметила. Оливер Блэк также заинтересовался выстрелами в непосредственной близости от своего логова. И именно охотник первым бросился ко мне с изумленным возгласом.

– О господи! Принцесса Клио, да на вас лица нет!

Мужчина тут же помог мне подняться, точнее, бесцеремонно вздернул за шкирку на ноги. Я тут же постаралась оказаться между ним и стеной.

Полицейские пялились на меня и других моих сородичей со смесью злорадства и непонимания. «Кровопийц» они не особо-то и любили, а уж недавно устроенный мной скандал так точно приязни не добавил. Когда они убедились, что покушались на вампира, то вяло переругиваясь между собой пошли обратно в управление. Все, что касалось немертвых, являлось делом охотников, будь то уничтожение взбесившегося вампира или же убийство вампира законопослушного.

– Нет лица, – нервно хохотнула я. – Зато на мне все еще есть голова – это главное!

Сжав зубы, я заставила себя отойти от охотника. Нечего так позориться.

– В точку, – согласился с моим утверждением Де Ла Фуэнте. – В стене серебряная пуля, охотник Что ты можешь сказать нам? Из-за вас клан едва не лишился своей принцессы, вам придется отвечать!

Даже несмотря на то, что принцессы едва не лишился клан де Ритер, ярость принца была понятна. Какие бы трения не происходили между кланами, при переговорах с охотниками мы должны выступать как единое целое. Это вопрос выживания.

Искать стрелка никто даже не подумал. Сделав выстрел, удачный или нет, все равно, охотник убирается как можно дальше и как можно быстрее. Взять их на горячем не удавалось за всю историю, а попыток предпринималось немало.

– На пули тоже наносится клеймо? – спросила я совершенно спокойным голосом у Блэка.

– Да, принцесса, – подтвердил он, полностью игнорируя Де Ла Фуэнте. У того желваки от такой выходки заиграли.

– Тогда посмотрим на него, – предложила я, вопросительно глядя на других вампиров. – И узнаем, какой оружейник их изготовил.

Я уже представляла, что за рисунок нанесен на пулю, чуть не попавшей мне в голову. Оливер, думаю, тоже имел об этом представление. Теперь оставалось продемонстрировать злосчастную пулю другим. Нам только конфликта с охотниками для полного счастья не хватает.

– Вы удивительно осведомлены о делах охотников, принцесса, – задумчиво выдал Пьетро ди Альберто.

– Мне пришлось это узнать, – безэмоционально откликнулась я. Даже если он действительно сейчас обвинил меня в чересчур близком знакомстве с нашими исконными врагами, начать оправдываться – значит, лишь усугубить ситуацию еще больше.

На широких штанах охотника было нашито несколько огромных нелепых карманов, бряцавших при каждом движении, в одном из них обнаружились щипцы, при помощи которых он и извлек из стены пулю, чуть не упокоившую меня. В другом кармане обнаружилась лупа.

Сперва рисунок увидел сам Блэк, затем продемонстрировал мне. Змея, кусающаяся собственный хвост. Точно такая же, как на том пистолете. После клеймо продемонстрировали остальным.

– Я не знаю такого клейма, – удивленно произнес ди Альберто.

– Я тоже, – сказал ему Оливер. – Хотя и буквально вчера имел несчастье его видеть.

– Где? – тут же вскинулся Алехандро. Остальных этот вопрос интересовал не меньше, чем принца.

– На «castigador», из которого стреляли в принцессу Клио, – последовал правдивый ответ.

– Что?! – все взгляды снова обратились ко мне. Тут же стало неуютно. Почти так же, как сразу после выстрела.

– Вы сказали, что в вас стрелял какой-то мальчишка, но не говорили, что из оружия охотников! – возмущенно упрекнул Де Ла Фуэнте. – Почему?

Я пожала плечами, не желая отвечать. Как будто мои причины не очевидны.

– Не ожидал от вас такой детской выходки! – продолжил отчитывать меня мужчина так, будто имел на это хоть какое-то право. – Одно дело – вражда кланов, принцесса. Но такое происшествие – это нечто куда более серьезное.

На физиономии Пьетро было полное согласие с принцем. Так же как и на лицах сопляков-Рихтеров. Изнутри начала подниматься вполне закономерная злость.

– При ваших отношениях не удивительно, что принцесса Клио больше доверяет охотникам, чем Де Ла Фуэнте, – саркастично протянул Оливер Блэк. В его слова звучали откровенно вызывающе. – Мы же с принцессой всегда отлично друг друга понимали.

– Это… понимание всегда вызывало у меня тошноту, – многозначительно заметил Алехандро. Я растеряно моргнула, понимая, что разговор свернул немного не в ту сторону.

– Или скорее зависть? – невинно поинтересовался охотник.

Мальчишки Рихтер начали посмеиваться, искоса бросая на меня любопытные взгляды. Кажется, я поняла…

Отвесить пощечину сперва Де Ла Фуэнте, а потом и Блэку было делом нескольких секунд. Это прекрасно, когда из-за тебя мужчину устраивают схватку, но не тогда, когда они попутно макают тебя же в грязь, едва ли не приравнивая к уличной потаскухе, и не тогда, когда ты для них лишь повод выяснить отношения. В вампире и охотнике в тот момент было столько ненависти, обращенной друг на друга, что легко было понять: мое присутствие для свары совсем не требовалось.

– Если хотите вцепиться друг другу в глотки – вперед, – разъяренно прошипела я, – но не смейте трепать мое имя! Я никогда не была замешана в легкомысленных связях и намерена и впредь беречь свою репутацию!

Принц посмотрел на меня со странным изумлением, будто не понимая, о чем я вообще говорю.

– Прошу прощения, прекрасная принцесса, – поклонился с виноватой улыбкой Блэк.

– Ваша честь бела как ваши одежды, и я никогда впредь не позволю себе неподобающе о вас отзываться, – с каким-то особенно омерзительным выражением произнес Де Ла Фуэнта. Когда-то именно так один из членов его клана назвал меня шлюхой… Мне захотелось убить его. Сию же секунду. Но я не имела права на неосторожный поступок.

– Да, я не слишком-то доверяю вам, принц Алехандро, – повернулась я к врагу. – У меня на это множество веских причин. Но сейчас соглашусь с вами, я поступила глупо, не сообщив другим кланам о возможной угрозе.

Кажется, все присутствующие были удовлетворены моим признанием своей вины.

– Кстати об угрозе, а может уйдем? – заикнулся один из Рихтеров. – Здесь все-таки бродит охотник.

Мальчишкам совершенно точно было тут не по себе.

– Сопляк, – раздраженно скривился ди Альберто. – Один охотник – один выстрел. Второй раз он стрелять не будет, если уж промахнулся, и уж тем более не станет стрелять в группу из нескольких вампиров.

Молодой вампир едва ли не зашипел от злости. Слова Пьетро ему понравились едва ли не меньше, чем мне выговор от Де Ла Фуэнте.

– Если этот не решил забыть про наши обычаи, – спохватился Оливер. – Пойдемте к нам, господа. Туда-то он точно не доберется. Заодно и все запротоколируем.

Я двинулась за Блэком тут же, безо всяких сомнений. Остальные поколебались с полминуты, но тоже решили присоединиться, хотя их вряд ли обрадовало предложение зайти на вражескую территорию. Оливер тем временем подцепил меня под локоть. Я сперва растерялась и хотела было оттолкнуть его, но потом решила, что ничего предосудительного в таком жесте нет.

– Меня волнует только одно, прекрасная принцесса, – тихо сказал он, – он выстрелил в вас просто как в первого попавшегося на пути вампира, или же ему настолько сильно не нравитесь именно вы?

Меня этот вопрос тоже до смерти интересовал. В буквальном смысле до смерти.

– Не желал бы терять ваше общество в ближайшее время, – с усмешкой добавил охотник. – Вы одна из самых вменяемых вампиров, которых я встречал в жизни.

Пожалуй, это было мне приятно. Хотя до конца нельзя исключать того, что в историю с этими новыми пистолетами замешаны и легальные охотники, а не только забредшие в город непонятно откуда чужаки. Такими темпами я очень скоро стану параноиком.

Процессию, состоящую из пятерых вампиров и одного охотника, обычные полицейские проводили недоуменными взглядами, но так и не решились хоть что-то спросить, несмотря на то, что их буквально распирало от любопытства. Им уже наверняка разболтали о том, что на меня покушались (в очередной раз!) и им было интересно, чем это теперь обернется.

Дверь в логово охотников впечатлила всех. Но если я промолчала, то Рихтеры не преминули возмутиться по поводу настолько возмутительно рисунка. Блэк хмыкнул – и промолчал. Предсказуемо. Пьетро заявил, что непременно пожалуется на оскорбляющую каждого вампира мазню, но охотник на это лишь сказал, что само существование «кровососов» оскорбляет чувства каждого охотника, однако они еще никому на это не жаловались и даже перестали отстреливать всех немертвых тварей без разбора, как следовало. Крыть было нечем.

Если в прошлый визит мы с Оливером беседовали в его кабинете, то сейчас из-за количества пришедших, пришлось занять зал совещаний, с позором изгнав оттуда охотничий молодняк с увлечением резавшийся в карты. На раздевание. Я, как единственная женщина среди присутствующих, высказала свое негодование. Тот, кого коллеги оставили совершенно голым, несчастным голосом извинился и вылетел из помещения первым, прикрывая стратегически важные места папкой с какими-то документами. Его одежда сиротливой кучкой так и осталась на стуле. Более одетые не забыли прихватить ее, чтобы не оставить товарища в таком бедственном положении.

– Сущие дети, – беспомощно развел руками Блэк. – Ничего не могу с ними поделать.

– Как я вас понимаю, – почти что хором посочувствовали мужчине мы с принцем Алехандро. Обоим нам приходилось немало бороться с головотяпством младших, а это, скажу я вам, та еще работа.

Зал для совещаний был просторным и практически пустым, белые стены, белый потолок, мраморный пол и ни единого окна. Длинный стол и окружающие его жесткие деревянные стулья оказались единственной мебелью, заставляя лишний раз вспомнить о знаменитом аскетизме извечных врагов вампиров. Они признавали только надежные и по-настоящему необходимые вещи, не допуская и малейших излишеств. Мы, немертвые, куда больше ценили комфорт.

– Но перейдем к делу, – вернулся в рабочее русло глава охотников этого района. – Позавчера на принцессу Клио напали во время охоты. Какой-то мальчишка, которому только-только двадцать исполнилось, странным образом получил в свои руки ни много ни мало «castigador» и решил пальнуть в первого увиденного им вампира, которым по иронии судьбы оказалась прекрасная принцесса де Ритер. Она взяла паршивца за шкирку и приволокла сюда, как и положено добропорядочному и законопослушному кровососу. Допрос ни к чему не привел, щенок запирался как мог, а, как вы знаете, пытки нынешней властью не поощряются. Все бы ничего, мы бы могли все-таки до конца дожать мальца, да вот беда: сегодня днем мистера Пирса – так звали нашего незадачливого истребителя вампиров – убили в камере.

Ощущение было такое, будто на меня уронили бетонный блок весом с тонну. Этот парень совершенно точно знал что-то. Что-то очень серьезное, как минимум, от кого он получил злосчастный пистолет. И теперь эта зацепка, реальная зацепка, безвозвратно потеряна вместе с бестолковым мальчишкой, который решил, будто может запросто продырявить матерого вампира.

– Что?! – ушам своим не поверила я. – Вы проспали убийцу?!

Алехандро стиснул руки в кулаки и начал практически расчленять Блэка взглядом. Того это, как мне кажется, только забавляло. Он знал, что Де Ла Фуэнте не бросится на него. И вампир тоже это прекрасно знал. Мирные отношения с охотниками были одной из осей нынешнего устройства общества.

– Если говорить точно, то да, – виновато развел руками охотник. – Это была смена дневных, мы в прямом смысле его проспали. Кто мог подумать, будто преступник явится в полицейское управление среди бела дня и преспокойно зарежет парнишку?

С этим трудно было спорить. Мало у кого хватило бы наглости войти в это здание. Если только…

– Если только убийца не был полностью уверен в собственной безопасности, – озвучила свою мысль я. – Если только он не имеет связи в управлении.

Связи в управлении – это логично. Это может быть даже кто-то среди самих охотников. Время от времени кто-то из охотников начинал считать, что Договор – вещь совершенно необязательная для соблюдения, а вампиры не заслуживают существования. Тогда они выходят на улицу, чтобы пострелять по мишеням. Движущимся мишеням. Возможно, какой-то охотник, сошедший с пути истинного, на этот раз решил не оставлять в живых свидетеля-человека.

Вампиры нервно переглядывались. Скорее всего, у них тоже мелькнула мысль о возможной причастности наших естественных врагов. Беловолосый выдохнул и раздосадовано закусил губу. Ему наверняка приходили в голову такие же предположения. Не могли не придти, он умен, хитер и опытен. Опытен настолько, чтобы не совершать таких глупостей, как намеренное покушение на невиновного вампира.

– Я должен сказать вам, мистер Блэк, – начал Алехандро, мрачно взглянув в глаза охотнику, – стали пропадать члены моего клана. Позавчера убили Хорхе Сото.

– Сото?! – поразился ди Альберто, вскочив на ноги. – Да более матерого и умелого сукиного сына представить сложно.

Я поморщилась. Не люблю ругательств. Очень не люблю. Как и все грубое.

– Он увидел солнце, – мрачно сказала я, опустив глаза. – После того, как наведался в нашу резиденцию.

Охотник рассмеялся. То, что кто-то подставил меня его очень сильно веселило.

– Представляю, какие выводы вы сделали, принц Де Ла Фуэнте. Так вот зачем все это: я имею в виду встречу с принцессой Клио в ресторане. Обсуждение проблем на нейтральной территории, не так ли?

– Верно, – с усмешкой согласился Алехандро. – Мы с принцессой пришли к выводам, что де Ритер не строят против Де Ла Фуэнте козней. Точнее строят, но пока не планируют претворять их в жизнь.

Я немного нервозно кивнула.

– У нас тоже трое пропали, – неожиданно вступил в беседу ди Альберто. – Они были известными искателями приключений на свои… о, простите, принцесса! В клане решили, что ни просто получили то, что искали, и не придали особо значения.

– И у нас двое исчезли, – добавил один из мальчиков-Рихтеров. – Йоган и Грета. Исчезли полторы недели назад, но их не стали искать.

– Они встречались, но их мастера почему-то решили, что пара из них выйдет неподходящая и мешали, – чуть смущенно добавил другой. – Так что думали, будто они просто сбежали, чтобы быть вместе.

Ну надо же… Вот до чего доводит наша клановая система. Клан – большая семья, со своими тайнами, со своим образом жизни. Это замкнутая общность, которая неохотно делится информацией с окружающим миром. И из-за этой замкнутости складывается такая картина – множество исчезновений, которые в совокупности своей дали бы пугающий результат, рассматривались в отдельности как нечто совершенно незначительное. Если бы Де Ла Фуэнте не бросились к нам выяснять отношения, мы бы так ничего и не заметили.

Что же, иногда даже вражда приносит какую-то пользу.

– Может быть совпадения, – задумчиво произнес охотник.

– А возможно части одного целого, – продолжил за него принц. – И тогда принцесса Клио и права в своих опасениях. Возможно, не важно какой именно вампир, важно, что просто вампир. И это уже больше всего смахивает на катастрофу.

– Согласен, – кивнул Оливер Блэк. – Кто бы это ни был, нужно их найти.

– Их? – уточнил Алехандро.

Я была удивлена. Они только что готовы были убить друг друга, а теперь общаются если не по-дружески (до этого не дошло, и хорошо, иначе я бы почувствовала, что попросту схожу с ума), то уж точно как деловые партнеры, уже неплохо сработавшиеся. Я таких метаморфоз не понимала.

– Та игрушка, которую принесла нам принцесса, одна из тринадцати. Еще как минимум дюжина недоумков может ходить по этому городу со страстным желанием нашпиговать серебром любого встреченного вампира, – с кривой усмешкой пояснил охотник.

– Плохо, – констатировал принц.

– Очень плохо, – вздохнул ди Альберто.

С обоими мужчинами я была полностью согласна.

– Если я выдвину предложение собрать Коронный совет, что вы ответите, принцесса Клио? – неожиданно спросил меня Де Ла Фуэнте.

Я на мгновение задумалась. Это мой враг. Заклятый враг. По его приказу были убиты члены моего клана, мой мастер, он ослабил де Ритер на несколько десятилетий. Я не должна с ним соглашаться. Я вообще не должна с ним иметь что-либо общее и уж тем более не должна ни с чем в нем соглашаться это вопрос чести. Я наследница принца Леона, в конце концов. Вот только сейчас дело не в чести или чем-то столь же возвышенном, а в выживании, возможно, всех вампиров. Следовательно, даже если на меня посмотри косо полмира, а в клане поднимут крик, я скажу то, что должна.

Рихтеры и ди Альберто уже смотрели на меня косо. Для них любой мой ответ будет неправильным, пойди я на встречу принцу или не пойди. Ответа, который оставит на мне привычные белые одежды, нет. Ну и черт с ними.

– Я поддержу ваше предложение, принц Алехандро, – спокойно ответила я. Каким бы выбор ни был, он уже сделан.

– Смело с вашей стороны, – с удовлетворением заметил мой заклятый враг.

Он тоже понимал, каково мне было в этот момент. Не мог не понимать.

– Всего лишь разумная трусость, – тонко усмехнулась я, расправляя плечи. – Не хочу однажды во время ужина словить серебряную пулю в лоб.

– Как и никто из нас, – хохотнул Пьетро. – Сильный шаг, принцесса Клио, не ожидал, что вы с вашей знаменитой мстительностью будете готовы пойти на компромисс с Де Ла Фуэнте.

– Я многосторонняя личность, – устало пояснила я. – К тому же это разумное и выгодное для всех решение.

ГЛАВА 5

По лезвию бритвы

Дальнейшее обсуждение слишком сильно затянулось, опомнились мы уже когда у ди Альберто подал голос телефон: Пьетро в разрез с рассказами у своей взбалмошности, как оказалось, каждый день ставил будильник на телефоне, предупреждающий за час о приближающемся рассвете. Мальчишки и ди Альберто откровенно запаниковали и рванули наружу чуть ли не бегом. На Алехандро близящееся начало дня такого сильного эффекта не произвело, так что я укрепилась в мысли, что он, как и я, высший. Мы покинули подвалы охотников спокойно и, можно сказать, степенно, предварительно попрощавшись с Блэком. Мужчины опять не удержались от шпилек в адрес друг друга. Меня же охотник напутствовал быть как можно осторожнее. Собственно говоря, так я и намеревалась поступить. Своим существованием я все еще дорожила и сильно.

– Я отправлю письма остальным правителям клана уже этой ночью, принцесса Клио, – на прощанье сказал мне Де Ла Фуэнте, когда мы подошли к стоянке, где стояли наши автомобили.

– Я поступлю также, – ответила я.

– Спокойного дня.

– Спокойного дня.

Только сидя в машине, я спохватилась, что должна была отзвониться Кристине и сказать, что со мной все в порядке. Я засунула в ухо гарнитуру и набрала номер сестры, готовясь к не самому приятному разговору.

Машина ехала ровно. Внедорожникам я точно симпатизировала больше спортивных автомобилей. Они казались более… устойчивыми и надежными. Почти как танки.

– Клио, как ты только могла так поступить со мной?! Легкомысленная жестокая девчонка! – без всякого перехода начала вопить сестра.

Ухо с гарнитурой моментально заложило, так что я уже плохо разбирала какие проклятья на мою светлую голову призывает родственница. Одно оставалось понятно – тон у нее недовольный. Можно было положить трубку – но тогда дома ждет скандал еще более грандиозный. Выдохлась Тина минут через десять, дав мне возможность сказать хоть что-то.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю