355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Красавица Альмиу » Текст книги (страница 16)
Красавица Альмиу
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:36

Текст книги "Красавица Альмиу"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

− Отдают. Вас это удивляет?

− Мы слышали о таком, но не думали, что это может быть.

− Это есть.

− А когда это появилось?

− Сорок восемь лет назад, после революции. Император тогда отрекся от престола.

− Почему?

− Его заставили. Народ заставил. Заставил, потому что он привел страну к хаосу.

− Его после этого повесили?

− Нет. Толпа утопила его в навозе.

Алькам вздохнул, взглянув на Альмиу.

− Вы думаете, что это было неправильно?

− Как мы можем думать что-то о том, чего не знаем? − Спросила Альмиу. − Шайкора тоже сбросила толпа, но его повесили. Вы знаете историю?

− Немного.

− Как закончилось правление Лусимы?

− Лусима и Тенгреон передали правление своей дочери и ее мужу, когда им исполнилось тридцать пять лет.

− А кто стал мужем Альмиу?

− Извините, но я не помню имени. Знаю только что он был сыном двойницы Лусимы.

− Шельма. − Произнесла Альмиу.

− Что? − Спросил полицейский.

− Маренкай. − Сказала она. − Его звали Маренкай.

− Возможно. Идемте.

Он провел Альмиу и Алькама куда-то и с ними что-то делали с помощь какого-то прибора. Альмиу и Алькам не понимали смысла и поняли его только на следующий день, когда им были выданы бумаги, где стояли их имена и все данные. На этих же бумагах были их фотографии, сделанные с помощью прибора.

− Чего только не придумали ламиры. − проговорила Альмиу, глядя на них.

− Этот документ тоже вам нужен. − сказал капитан, передавая им заключение врача. − Вы обязаны их представлять по требованию полиции.

− Все понятно. − сказал Алькам. − Вы говорили тогда на улице о каких-то документах, которые нужны охотникам.

− Да. Вы должны получить разрешение на ношение своего оружия. Я вхожу в ваше положение и делаю для вас исключение, разрешая его носить некоторое время. Но разрешение охотников вы должны получить не медля. Я дам вам адрес и вы найдете общество охотников, где можете получить это разрешение. Только придумайте какое нибудь более реальное объяснение тому что вы охотитесь с луками и стрелами.

− А какое объяснение подойдет?

− Можете сказать, что вам так больше нравится. Возможно, кого-то из охотников это заинтересует и вы сможете им продать свои луки и стрелы.

− А научиться делать их оружие мы сможем?

− Нет. − Усмехнулся капитан. − Это оружие делают особые мастера и не каждому дано научиться его делать. Вы можете его купить, но на это тоже надо будет разрешение.

− Почему, куда ни сунься, везде надо разрешения? На охоту, на оружие, на другое оружие…

− Таковы правила нынешнего времени. − Ответил капитан. − Все. Вы можете идти.

− Можно узнать ваше имя? − спросил Алькам.

− Меня зовут Алькам Фигерт. − ответил он, улыбнувшись. − Желаю вам всего хорошего.

− И вам так же. − ответил Алькам.

Они ушли и направились на поиски указанного адреса. Через час они уже были перед зданием, являвшимся клубом охотников.

− Ваши удостоверения. − Сказал охранник на входе.

Алькам и Альмиу показали их.

− Это не те.

− Не те? А какие нужны?

− Удостоверения охотников, господа.

− Нас прислали сюда и сказали, что их выдают здесь. − Ответил Алькам.

− Для этого вам надо пройти отборные тесты. Объявление о них висит вот здесь. − Он показал на доску рядом.

Двое ламиров подошли к доске и прочитали объявление о тестах охотников, которые должны были проходить только через месяц.

− Они будут только через месяц. − Сказал Алькам, взглянув на охранника.

− Да. Через месяц. Вот, через месяц и приходите.

− А пока идет этот месяц нам помирать с голоду? − Спросил Алькам.

− С голоду? − Усмехнулся ламир. − Вы собираетесь поступать в клуб не имея денег? − Он рассмеялся. − Без денег вам и тесты не понадобятся. Вы не поступите.

− Это какое-то издевательство. − Сказал Алькам. − Никто не имеет права запрещать нам охотиться из-за того что у нас нет денег.

− А вам кто-то запрещает? Идите и охотьтесь сколько влезет. Клуб охотников не для каждого встречного.

− Но для того что бы носить оружие тоже нужно разрешение.

− Разрешение на ношение охотничьего оружия вы можете получить вот там. − Он показал в другую сторону и усмехнулся. − Охотнички!

Алькам и Альмиу прошли к другому входу и вошли в указанную дверь. Внутри было несколько ламиров.

− Так. − Проговорил ламир. − Желаете получить разрешение на ношение охотничьего оружия?

− Да.

− Оружие какого типа? Нарезное или гладкоствольное?

− Чего? − Удивился Алькам.

− На какой тип ружей вы хотите получить разрешение.

− А что такое ружей? − Спросила Альмиу.

− Вы с Луны свалились или издеваетесь?

− Мы хотим получить разрешение на это. − Сказала она, вынимая лук и показывая его ламиру.

Тот захлопал глазами, глядя на двух пришедших охотников.

− Шутите?

− Какие шутки? − Спросил Алькам. − Нам нельзя пользоваться тем что нам нравится? Такой лук, между прочим, стоит целых две сотни.

− Ладно, раз вы так хотите. − Произнес он. − Вы должны предоставить копии медицинских справок и справку из полиции об отсутствии у вас уголовного прошлого.

− Эту справку? − Спросил Алькам, показывая ее.

− Да. И копию медицинской из психиатрического отдела.

− Такую? − Алькам показал другую справку.

− Такую. Это подлинник?

− Да.

− Вам надо сделать копию.

− Так сделай. Бумага то у тебя найдется?

− Я не нотариус.

− Извините, я не понимаю. − Сказал Алькам. − Вы можете сделать сами все что нужно? Если нужно, мы заплатим сколько скажете.

Ламир посмотрел на пару клиентов и немного подумав согласился. Сказав, что оплата составит десятку.

Новые документы были получены к обеду.

− А что с охотниками? − Спросила Альмиу.

− Черт с ними. Они не всех принимают, ну и не надо. Итак уже столько бумаг набрали, что не знаешь куда их засунуть.

Они пообедали и направились через город на север. Теперь их путь лежал к городу Алькам.

Они шли как когда-то давно. Шли через леса и поля, охотились, продавали мясо и шкуры зверей, получая за них средства для жизни. Они шли несколько месяцев и, наконец, достигли столицы, что бы поселиться в ней и начать свою новую жизнь свери ламиров.

− Вы хотите учиться? − Переспросил человек. − Не поздно ли?

− Не поздно. − Ответила Альмиу. − Императрица Лусима не редко слушала лекции даже когда ей было за сорок.

− Ей это не составляло труда. Она была Императрицей и…

− У нее не было ни одного дня отдыха, и она не знала что такое выходной день. − Сказал Алькам.

− Но у нее было достаточно денег, что бы оплатить эти лекции.

− Сколько вы хотите? − Спросила Альмиу.

− Сколько? Вы думаете, мне будет достаточно того что вы можете предложить?

− Я думаю, что делая из этого тайну вы никогда ничего не получите. − Ответила она.

− Пять монет за урок. − Сказал человек.

− И вы ответите на все наши вопросы? − Спросила Альмиу.

− На все, касающиеся учебы.

− Даже если они вам покажутся странными?

− Что значит, странными? − Спросил ламир.

− Мы многого не знаем. Многого из того что известно каждому.

− Вы что, дикари из леса? − Усмехнулся человек.

− Да. Мы дикари из леса.

− Что-то не похоже. − Сказал ламир.

− Если вы откажетесь, мы не будем вас задерживать. − Сказал Алькам. − Нам нужен учитель, который расскажет нам все.

− Возьмите себе бродягу в учителя. Он вас всему научит.

− Бродягу? − Переспросила Альмиу. − Это человек, который нигде не живет и все время ходит по разным городам?

− Да. − Ответил ламир, усмехнувшись. − Вам только у бродяг и учиться. − Он закрыл дверь перед двумя людьми.

Альмиу и Алькам немного постояли, а затем пошли по улице.

− Странный какой-то учитель. − Сказал Алькам.

− А для меня все люди странные. − Ответила Альмиу. − И ощущение какое-то совершенно странное.

− Еще бы. Стала настоящей красавицей, вот и чувствуешь себя не так.

− Это я то стала красавицей? − Фыркнула Альмиу. − Да я настоящая уродина какой свет не видывал. − Произнесла она. Рядом проходил какой-то ламир и обернувшись показал ей знак, означавщий недостаток ума. − Была бы я настоящей красавицей, ты бы и пикнуть не посмел бы. − Сказала она вслед ламиру.

Он ушел, а Альмиу и Алькам двинулись в другом направлении. Они спросили у прохожего не видел ли он где нибудь бродяг.

− Это вы про себя что ли? − Спросил он.

− Не про себя. − Сказала Альмиу. − Ты что, тупой? Не понимаешь, что нам про себя незачем спрашивать?

− А ну повтори, стерва?! − Воскликнул он.

− Для тупых не повторяю. − Ответила она.

Ламир бросился на нее и налетев на мощный удар свалился на землю.

− Дура! − Закричал он согнувшись.

− Нечего кидаться на Альмиу Красавицу. − Ответила Альмиу. − Ты будешь отвечать или нет? − Спросила она.

− Не знаю я никаких бродяг! − Закричал он.

− Дубина. − Произнесла Альмиу и пошла дальше вместе с Алькамом.

Два человека еще долго ходили по улицам, пока им не указали где находились бродяги.

− Смотрите, кто идет. − Сказал ламир, одетый в какие-то лохмотья. Альмиу и Алькам остановились рядом с ним.

− Ты бродяга? − Спросила Альмиу.

− Чего? − Переспросил он. − Я не бродяга! − Выкрикнул он пьяным голосом.

− Пьяница он, а не бродяга. − Сказал Алькам. − Идем, Альмиу. Поищем другого.

Они ушли. Ламир попытался идти за ними и свалился на землю не сумев совладать с собой.

Алькам и Альмиу нашли гостиницу и хотели войти.

− Куда прете, бродяги?! − Выкрикнул охранник у входа.

− В чем дело? − Спросила Альмиу. − Это гостиница или что?

− Это гостиница, но не для таких как вы. − Сказал человек.

− А где для таких как мы? − Спросил Алькам.

− На помойке. Идите отсюда, пока я не вызвал полицию!

− Чего они все к нам придираются то? − Спросила Альмиу, отойдя вместе с Алькамом в сторону. Они встали около гостиницы и стали смотреть на людей.

− Может, из-за одежды? − Спросил Алькам. − Видишь, у всех одежда совсем другая.

− Тогда, идем и купим себе одежду. − Ответила Альмиу.

Они нашли магазин одежды и вошли в него. Продавец как и все люди косо смотрел на двух вошедших ламиров.

− Эй, ты здесь хозяин? − Спросила его Альмиу.

− Что надо? − Спросил он.

− Что надо? − Переспросила Альмиу. − Здесь магазин одежды или чего? Не видишь в чем мы пришли? Нам нужна хорошая одежда.

− А хорошие деньги у вас есть?

− Есть. − Ответил Алькам и показал человеку две сотенные бумажки.

− Этого мало на двоих.

− А сколько не мало? − Спросил Алькам.

− Нужно еще столько же.

Алькам вынул еще две сотенные бумажки и вручил их человеку.

− Сделаешь все как надо. − Сказал он. − Если нас еще раз прогонят откуда нибудь, я приду и сверну тебе шею. Понял?

− Понял. − Ответил ламир, несколько испугавшись.

Через час Альмиу и Алькам уже были другими. Теперь никто не оборачивался на них и они стали похожими на обычных людей.

− Это ты не купишь? − Спросил Алькам, показывая на старую одежду.

− Шутите? − Спросил ламир.

− Упакуй ее, как это. − Сказал Алькам, показывая на упакованную одежду другого покупателя.

Ламир сделал все как надо и Алькам еще какое-то время стоял рядом.

− Ты что же, думаешь, мы не умеем считать? − Спросил Алькам, глядя на продавца.

Тот словно опомнился, начал извинятся, а затем сосчитал все и выдал сдачу с четырех сотен.

− Как были все жуликами пятьсот лет назад, так все ими и остались. − Сказал Алькам, глядя на продавца.

Они вышли из магазина и направились к той же гостинице, куда хотели попасть. Охранник увидев их вежливо открыл дверь. Альмиу встав рядом осмотрела его с ног до головы.

− Что-то не так, мэм? − Спросил он.

− Не так. − Ответила Альмиу. − У тебя хвост раскрутился. − Добавила она и пошла за Алькамом.

Они получили номер, заплатив за него на два дня вперед.

− Теперь пойдем искать работу. − Сказал Алькам на утро следующего дня.

− Думаешь, нас кто нибудь возьмет? − Спросила Альмиу. − Мы же столько времени пытались ее получить и ничего не выходило.

− Если мы будем каждый день уходить на охоту, мы не сможем ничего найти. Отсюда до леса пол дня добираться.

− Просто не понимаю, как здесь живут люди. − Сказала Альмиу. − Они, наверно, друг друга едят.

− Ерунда. Просто охотой занимаются те кто не живет здесь. А сюда привозят мясо целыми телегами.

Они пошли по улицам и начали спрашивать прохожих о работе и где ее можно найти. Кто-то указал им на сумасшедший дом и Альмиу с Алькамом чуть не оказались там вновь. Освободившись они стали более взвешенно относиться к словам людей и слушали больше тех, кто что-то объяснял, а не махал рукой говоря что это 'там за углом'.

− По моему, это бессмысленное занятие. − Сказала Альмиу.

− Нет. Мы найдем что хотим. − Ответил Алькам. Он подошел к человеку, только что вышедшему из машины. − Не подскажете, где мы можем найти работу? − Спросил он.

Человек оглядел его.

− А какая у вас профессия? − Спросил он.

− Мы охотники, но можем делать и что-то другое.

− Охотники? − Удивился человек. − Значит, можете работать и в охране?

− Можем. − Ответил Алькам.

− Так-так-так… − Прозинес человек. − Подождите меня здесь. − Он прошел в здание, находившееся рядом, а Алькам и Альмиу остались стоять…

Фарлайен был удивлен двумя молодыми людьми, спросившим у него работу. Он оставил их и прошел в свой офис, решив подождать и посмотреть на них. Он сел в своем кабинете и включил видео связь. На экране появились два ламира, стоявших у входа и послышался шум улицы.

− И сколько нам его ждать? − Спросила женщина.

− Какая тебе разница, Альмиу? Мы целый день ходили, ничего не нашли. Может у этого человека найдется работа для нас.

− И он столько времени думает, есть у него работа или нет?

− Он может быть занят. Ты совсем потеряла терпение?

− Надоело. Ходим, ходим и все в пустую. Лучше бы в лес пошли. Там то мы нашли бы какого нибудь зверя. И деньги у нас появились бы. А что толку от этого хождения?

− Не беспокойся. У нас еще есть деньги. Закончатся, тогда и пойдем в лес.

− А когда они закончатся? Потратили все на какую-то дурацкую одежду, на эту гостиницу, где не протолкнуться из-за ламиров. Зачем это надо, Алькам?

− Веди себя как человек, Альмиу. Я сказал надо, значит надо.

− Ладно. − Ответила она. − Черт возьми, он заснул там что ли? Сколько его ждать?

− Ты не королева, Альмиу. Стой и жди, раз сказано. Мы же решили все. Будем жить в столице. Найдем работу и станем как все.

− Нам учитель нужен, а не работа.

− А платить ему чем будешь? Ну, перестань. Перестань, Альмиу.

− Ладно. Черт с ним. Пусть сидит там хоть до ночи. − Она прошла в сторону и села на капот машины. Через мгновение раздалась сирена и женщина вскочила. Она начала вертеть головой. − О, господи! Что это за дьявол?! − закричала она. Два человека схватились друг за друга и смотрели на машину.

− По моему ты сделала ей больно, Альмиу. − Сказал Алькам.

− Я же ничего не сделала.

− Ничего? Тебе бы на голову сел бы кто нибудь…

Фарлайен соскочил со своего места и через несколько минут вышел на улицу. Он отключил сигнализацию машины и обернулся к двум людям.

− Извините, я не знала… − Произнесла Альмиу.

− Идите прочь отсюда! − Сказал Фарлайен и оба человека ушли. − Сумасшедшие. − Проговорил он…

Альмиу и Алькам ушли. Они еще какое-то время оглядывались, а затем свернули за угол.

− Господи, я чуть не умерла со страха. − Сказала Альмиу.

− Они же не живые. − Сказал Алькам.

− А завыла она почему? Если бы она была не живая, она ничего не почувствовала бы. По моему, они нас обманывают.

− Пойдем лучше домой, Альмиу.

Они вернулись в гостиницу и на следующее утро вновь отправились на поиски работы…

Фарлайен еще какое-то время раздумывал, а затем набрал номер Джереса и сообщил ему приметы двух ламиров, их имена и примерный возраст для поиска.

− Что они сделали? − Спросил Джерес.

− Они очень подозрительно себя вели. Либо они сумасшедшие, либо прикидываются.

− Хорошо. Я посмотрю.

Джерес ввел все данные в компьютер и несколько минут ждал ответ. Машина потребовала дополнительных данных и Джерес ввел информацию о том что двое разыскиваемых, возможно, не в своем уме.

Еще через минуту появилась информация. На экран вышли две фотографии и данные на двух ламиров, явившихся из леса. Джерес связался с Фарлайеном и передал ему все данные.

− Сумасшедшие, стало быть. − Проговорил Фарлайен, глядя на полученные данные. − Альмиу и Алькам Аконт. − Посмотри еще, Джерес. Они остановились в какой-то гостинице.

Еще через минуту появилась и информация о гостинице, где остановились двое ламиров, а Фарлайен продолжал чтение данных о двух ламирах. Оба плохо ориентировались в современной жизни и считали что прибыли из прошлого, со времен Императрицы Лусимы, Алькам был Первым Министром, а Альмиу кайвой…

− Вот черт. − Проговорил Фарлайен.

− Что? − Спросил Джерес, все еще остававшийся на связи.

− Эта женщина считает, что была раньше кайвой.

− Что они наделали то? − Спросил Джерес.

− Ничего. Поймали меня на входе в офис и спросили нет ли у меня работы для них. Сказали, что они охотники и могут служить в охране.

− Сумасшедших в охрану лучше не брать. Они могут выкинуть что угодно.

− Мне все кажется, что мне где-то нужны были такие люди. Никак не могу вспомнить.

− Ты как-то просил найти тебе человека для съемок в фильме об охотниках.

− Точно! − Воскликнул Фарлайен. − Надо посмотреть на что он годится.

Альмиу и Алькам вышли из гостиницы и тут же встретились с человеком, с которым виделись вечером.

− Альмиу и Алькам Аконт? − Спросил он.

− Да. − Ответил Алькам.

− Пройдемте в машину. У меня есть к вам разговор.

− В машину? − Переспросила Альмиу, глядя на нее. − Нет. Я не пойду!

− В чем дело? Вы что, машину испугались? − Спросил человек.

− Я сказала, не пойду, значит, не пойду. − Ответила Альмиу, отходя в сторону.

− Ладно. Не хотите вы, я попрошу Алькама. У меня есть работа для него.

− А никуда не пойду без Альмиу. − Сказал Алькам. − И в вашу машину тем более.

− Хорошо. Пойдем без машины. − Сказал он. − Я вспомнил вчера вечером, что мне как раз нужен охотник.

− Вы сговорились со своей машиной, что бы заманить нас в ловушку. − Сказала Альмиу.

− Сговорились с машиной? − Удивился человек. − Она же не умеет говорить.

− Умеет. Мы вчера слышали, как она выла. − Ответила Альмиу.

− Не каждый кто воет умеет говорить.

− Что бы задавить не обязательно уметь говорить. − Ответила Альмиу. − И не просите.

− Вы что, сумасшедшие? − Не выдержав выкрикнул человек.

− Сумасшедшие. − Ответил Алькам. − У нас есть справка из больницы, что мы сумасшедшие.

Человек замолчал, а затем развернулся и ушел в машину.

− Идем отсюда. − Сказала Альмиу и они ушли.

Они скрылись за углом и сделали так, что человек с машиной не смог их найти. Он попытался это сделать, но Алькам и Альмиу знали толк в охоте и в том как прятаться от охотников.

Они вновь ходили по городу и в какой-то момент увидели на картине какого-то дома ламира, стрелявшего из лука.

− Может, здесь живут такие же охотники как мы? − Спросил Алькам.

− Ты же знаешь, что охотники теперь не охотятся с луками.

− Вот глупые. − Послышался голос позади.

− Это кто глупый? − Спросил Алькам, оборачиваясь. Рядом стоал какой-то парень. − Ты это о чем?

− О том, что охотники охотятся с ружьями.

− Мы это и сами знаем. − Сказала Альмиу.

− А чего тогда спортите друг с другом?

− С чего это ты взял?

− А я слышал. Охотники тут живут! − Воскликнул парень и побежал.

Альмиу догнала его в одно мгновение и сбила с ног.

− Ты чего, сумасшедшая?! − Закричал парень.

− Сумасшедшая. Отвечай, давай! Кто здесь живет?!

− Никто здесь не живет?! Читать не умеете?! Это объявление о соревнованиях лучников!

− О соревновании лучников? − Переспросил Алькам. − Когда оно будет?

− Сегодня. − Ответил парень, поднимаясь.

− Где?

− Здесь. Вот на этом стадионе. Вон там вход. − Он показал где и Алькам с Альмиу прошли туда.

− Нам сказали, что здесь будет соревнование лучников. − Сказал Алькам, человеку, стоявшему у входа.

− Будет. Хотите купить билеты?

− Да. − Ответил Алькам.

Они заплатили, получив билеты и пошли с ними внутрь.

− Еще два часа до начала. − Сказал ламир.

− Вот и хорошо. Будет время для тренировки. − Ответил Алькам.

− Так вы участники? − Удивился ламир.

− А ты думал кто?

− Я думал, вы зрители.

− А какого черта брал с нас деньги?

− Вот глупые. Билеты продаются зрителям, а не участникам. Давайте их сюда.

Он забрал билеты, вернул деньги и показал куда идти.

Альмиу и Алькам прошли через коридор и встретили нескольких человек. Они были слуками и стрелами, а еще какой-то ламир что-то писал в бумагах.

− Вы кто? − Спросил он, увидев Альмиу и Алькама.

− Альмиу и Алькам Аконт. Мы хотим участвовать в соревновании лучников.

− А документы у вас есть?

− Есть. − Ответил Алькам и показал свое удостоверение.

− А документ о том что вы спортсмены-лучники?

− А мы не спортсмены-лучники.

− Да? Тогда, какого черта приперлись сюда?

− Что значит, какого черта? Здесь соревнования или что?

− Соревнования, но только не для вас, а для тех кто умеет стрелять из лука.

− Я умею. − Сказал Алькам.

Вокруг послышался смех.

− А что? Может, посмотрим как он стреляет? − Послышался чей-то смех. − Пусть покажет высший класс!

Альмиу и Алькама провели под дружный смех через здание и вывели на улицу. Они оказались на какой-то большой арене и несколько человек окружили их.

− На. Показывай как стреляешь. − Сказал ламир, передава Алькаму лук и стрелы.

− Я никогда не стрелял из такого. Мне нужно несколько выстрелов для тренировки.

− Стреляй, хоть сотню раз! − Воскликнули люди вокруг и рассмеялись.

Алькаму показали мишень и он взяв лук опробовал его. Лук был достаточно хорошим и он сделал первый выстрел. Стрела пролетела над мишенью и вокруг все рассмеялись.

Алькам взял новую стрелу и сделал новый встрел. На этот раз стрела попала в нижний край доски…

Четвертая стрела легла почти в самый центр и ламиры уже не смеялись.

− А он и вправду не плохо стреляет. − Сказал кто-то. − Где научился?

− Меня учили в моей деревне. − Ответил Алькам. − Я охотник.

− Охотишься с луком и стрелами? − Спросил кто-то с усмешкой.

− Смешно? − Спросил Алькам. − Пятьсот лет назад не было никаких ружей и все так охотились.

− Ну мы то это знаем. − Сказали ламиры.

− Ну что? − Спросил организатор соревнований, подходя к группе лучников.

− По моему, он не плохо стреляет. Пусть потешит публику.

− Хорошо. Только он не получит за это ничего.

− Это в каком смысле? − Спросил Алькам.

− В том, что ты не спортсмен, а значит, тебе незачем получать деньги.

− Это что, шутка у вас такая? − Спросил Алькам. − А ну повтори! − воскликнул он и направил стрелу на человека.

− Да ты спятил?! − Закричал ламир, отскакивая в сторону.

Алькам опустил лук.

− Я охотник. Понял? − Произнес Алькам. − Я всю свою жизнь зарабатывал деньги стреляя из лука.

− Ты все равно ничего не получишь! Ты не в нашей команде! − Ответил ламир. − Я тебя не принимал на работу!

− А я не просил тебя принимать меня на работу. Я пришел на соревнования, а не на работу. Что это за соревнования, если ты не хочешь платить победителю?

− Ты не победитель!

− Я не победитель. И я не требую денег за свое участие. Но, если ты откажешься платить в случае моей победы, ты заплатишь за это. Понял?!

− Что это за хулиганство?! Я вызову полицию!

− Да ладно вам, шеф. Не видишь, он шутит. Он же не дурак, что бы стрелять в людей.

− Тоже мне шуточки. − Произнес шеф и удалился.

Вокруг все рассмеялись.

Алькам еще несколько раз стрелял из лука. Теперь за ним никто не наблюдал и он просто стрелял по мишени, набивая руку. Попробовала стрелять и Альмиу. Она всадила несколько стрел в мишень и отказалась, поняв, что ей еще рано участвовать…

На трибунах начал собираться народ. Подходило время начала и Алькам чувствовал, что у него все в порядке. Альмиу осталась на одной из трибун вместе с женами и детьми других участников, а какой-то человек начал объявлять о соревновании. Его голос усиливался прибором и он возвещал обо всех участниках.

− И еще один участник, господа. − Сказал он снизив тон до некоторой усмешки. − Это не спортсмен-лучник, а охотник-лучник. Он пришел сегодня на стадион впервые и впервые взял в руки спортивный лук. Надеюсь, он сумеет вас порадовать своими результатами. Его имя Алькам Аконт!

Слова были такими, что вызвали смех среди зрителей и под этот смех на стадион вывели Алькама. Он был одет не так как все спортсмены и это так же вызвало смех ламиров.

Начались соревнования. Лучники выстроились в ряд рядом со своими мишенями и самым крайним был Алькам.

Началась стрельба. Лучники выпустили по три стрелы и через несколько минут началось объявление результатов.

− Алькам Аконт. − Проговорил ведущий. − Это невероятно! Господа! Алькам Аконт положил все три стрелы в десятку!

Трибуны взревели, а соревнования продолжались. Было еще несколько видов состязаний. А после первого из них выбыли семеро спортсменов, не сумевших попасть всеми тремя стрелами в центр мишени.

Новое соревнования было на попадание с большего расстояния. На этот раз Алькам. Выбил максимальное количество очков, получив двадцать восемь из тридцати возможных.

Вновь трибуны ревели, а спортсмены уже смотрели на Алькама вовсе не так как раньше.

В последнем соревновании надо было стрелять по движущейся мишени. Алькам остался вдвоем с одним спортсменом и тот почти не смотрел на него.

Стрелы били в цель. И Алькам и его соперник сбили три мишени и организатор уже не смеялся над пришлым лучником.

− Невероятно. По нашим правилам, победитель определяется по последнему соревнованию, а мы имеем равный результат. Надо что-то делать. Как решить спор?

Алькам прошел к трибуне и подошел к человеку.

− Кажется, наш новичок хочет что-то сказать. − Сказал ламир.

− Проведите еще одно соревнование. − Сказал он. − Возьмите двух птиц и выпустите их. Кто ее собьет, тот и победит.

− У нас нет двух птиц. − Сказал организатор.

− Вместо птиц можно использовать что-то другое. Бросьте вверх какой нибудь предмет…

Вверх кидали две шляпы. Через минуту все просто ахнули. Стрела Алькама поразила взлетевшую шляпу, а стрела его противника пролетела мимо.

− Невероятно! Откуда же появился такой меткий стрелок? − Спросил организатор, подходя к Алькаму.

− Из леса. − Ответил Алькам. − Я учился стрелять не в мишени, а в настоящих зверей и хищников. Там ошибка означает смерть.

Алькам стал победителем. Его возвели на пьедестал, поздравляли, фотографировали, а затем вручили награду. Статую лучника-стрелка и денежную премию.

Алькама закидали вопросами и он отвечал на них.

− Вы намерены продолжать участие в соревнованиях? − Спросил кто-то.

− Я вместе со своей женой намерен идти учиться. − Ответил Алькам.

− Но вы так стреляете. Вы могли бы участвовать и в главных соревнованиях лучников всей страны.

Алькам согласился. Почти целый час его еще расспрашивали. Рядом появилась Альмиу и люди задавали вопросы и ей.

− Никак не могу понять. − Сказала Альмиу. − У меня сейчас такое ощущение, словно мы на базаре. Все чего-то кричат, что-то спрашивают. Нельзя это сделать нормально? По моему, пятьсот лет назад таких безобразий не было.

Люди вокруг только посмеялись.

Алькам и Альмиу вернулись в свою гостиницу вечером в окружении журналистов. Управляющий был удивлен этим и узнав что Алькам Аконт стал победителем открытого столичного соревнования лучников переменился и стал совсем по другому относиться к двум жильцам.

Появилось не мало людей, которые интерсовались Алькамом. В течение нескольких дней он получил множество предложений, в том числе и предложение продолжить тренировки в стрельбе из лука что бы выйти на мировые соревнования.

Алькам и Альмиу вырвались из этого круга и ушли в лес. Им удалось оторваться от журналистов и они смогли, наконец, найти возможность что бы поговорить наедине…

Фарлайен сидел в машине, которая двигалась за двумя ламирами, шедшими через лес. Радиожучок передавал все их слова. Алькам и Альмиу Аконт говорили о своем новом положении и не подозревали, что их кто-то может услышать.

Сначала они просто баловались, бегая друг за другом, а затем сели на каком-то берегу ручья и несколько минут молчали.

− Ты хочешь участвовать в этих соревнованиях, Алькам? − Спросила Альмиу.

− Не знаю. Никогда не думал, что из стрельбы из лука можно сделать подобное. Словно это аттракцион какой-то, а не нормальное занятие.

− Так ведь это так и есть. − Ответила Альмиу. − Они же не охотятся с луками. И в армии нет лучников. У всех ружья.

− Откуда ты знаешь?

− Знаю. Я спрашивала об этом.

Они замолчали.

− Сколько у нас сейчас денег, Алькам?

− Шесть тысяч. Их хватит на один год.

− А думаю, тебе надо идти на эти соревнования. Получишь деньги и тогда мы сможем жить как хотим.

− Ты так думаешь?

− Конечно. Они же тебя не на всю жизнь заберут. И я от тебя никуда не денусь. Мы будем вместе.

− Похоже, не видать нам никаких учителей, Альмиу.

− Ну и обойдемся. Некоторые ламиры вовсе глупые. Будь я кайвой, точно съела бы кого нибудь.

− И после этого прилетели бы вертолеты и расстреляли бы тебя.

− А я бы снова стала бы ламиром и никто бы этого не понял.

− Думаешь, этого никто не заметил бы? Вокруг столько людей, что плюнуть некуда.

− Давай, лучше, побегаем. Дого…

Связь резко прекратилась. Это означало, что что-то произошло с жучком. Фарлайен несколько минут еще подождал, а затем уехал, оставив следить за двумя людьми своих агентов.

Альмиу превратилась в кайву и подхватив Алькама посадила его себе на спину.

− Ты не забыла, Альмиу? Мы не можем пользоваться силой все время.

− А я и не пользуюсь все время. − Ответила она. − Превратилась всего один раз за три месяца.

Они ходили по лесу до самого вечера, играя и балуясь. Под конец Альмиу вернула себе вид женщины и осталась без одежды.

− Доигралась. − Сказал Алькам.

− Ну и что? Подумаешь, пройду без одежды по городу один раз? Всгда так ходила.

− Не говори глупостей. Оставайся здесь, а я сбегаю за одеждой для тебя.

Алькам вернулся через час. Альмиу уже начала замерзать и одевшись побежала к городу вместе с Алькамом. Они вбежали по дороге в город и замедлив шаг пошли дальше.

− В следующий раз думай прежде чем превращаться.

− А что мне делать то? Куда она делась одежда?

− А я откуда знаю? Спроси у Ины Вири Калли.

Альмиу направила вопрос внутрь себя и получила ответ. Она взвыла, прыгая на месте.

− Что такое?! Что, Альмиу?! − Воскликнул Алькам.

− Моя одежда никуда не делась. − ответила она. − Смотри.

Альмиу встала, развела руки и через мгновение ее одежда изменилась, превращаясь в ту, что была.

− Ну как?

− Господи, я даже не могу представить…

− Ты тоже так можешь, Алькам. Спроси сам у себя и узнаешь как.

Алькам так же получил ответ. Ответ о том, что он может пожелать себе любую одежду и она появится на нем. В том числе и та, которая была и исчезла при превращениях.

Они вернулись в гостиницу только утром, остановившись на ночь в одном из парков. Они вновь говорили с внутренним голосом Ины Вири Калли и узнали еще не мало, в том числе о том что они могут стать иными существами. Существами, неуязвимыми для простого оружия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю