355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Красавица Альмиу » Текст книги (страница 9)
Красавица Альмиу
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:36

Текст книги "Красавица Альмиу"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц)

− Клянусь тебе, Лусима. − Ответил он.

Следующий день начинался с приготовления. Все вокруг пришло в движение. Два лагеря объединились в один и теперь уже единая армия ожидала прибытия еще одной части под командованием матери Императора Тенгреона.

Въезжавшие группы вышли в поле и двинулись к лагерю, который постепенно наполнялся гулом. Гулом, переросшим в рев. Рев начал разрываться на части и над полем появились слоги.

− Рай-лин-га! Рай-лин-га! Рай-лин-га! − Он разносился, и приходил к встречаемым войскам.

− Мы по-бе-ди-ли! Мы по-бе-ди-ли! Тен-гре-он! Тен-гре-он!

Это было первое послание, которое мать получала от него после сообщения гонца о подготовке к переговорам что бы протянуть время.

Император Тенгреон выехал к матери навстречу.

− Война окончена, мама. − сказал он.

− Как? Как тебе удалось?

− Нам это удалось. − Ответил Тенгреон.

− Вам? Кому вам?

− Я хочу представить тебе свою невесту, мама. − Сказал он.

− Ты сведешь меня с ума.

− Не теропить сходить с ума, мама. − Ответил он и поднял руку.

От лагеря появился еще один всадник и к Тенгреону подъехала Лусима. Она встала рядом с ним и их взгляды пересеклись.

− Что же вы молчите? − Спросил Тенгреон.

− Это ты? − Удивленно произнесла Райлинга. − Ты взял эту девчонку в невесты?! Она служит Императрице Лусиме!

− Она ей не служит, мама. − Ответил Тенгреон. − Она она и есть.

В этот момент вновь послышался шум и над полем понесся вой голосов.

− Лу-си-ма! Лу-си-ма! Тен-гре-он! Тен-гре-он!

Женщина стояла и смотрела на них не зная что отвечать.

− Ты не рада, мама? − Спросил Тенгреон.

− Ты даже разрешения не спросил у меня. − Сказала она.

− Как я мог спросить разрешение, если все решалось вчера, мама? Все. Жизнь или смерть. Мы выбрали жизнь.

− Не понимаю. Она была в нашем лагере, и ее мог убить любой.

− Нам помогли боги, мама. − Сказал Тенгреон. − Лусима рассказала что было уготовано нашей армии, а я показал что готовили мы. Это был бы ужасный кошмар, мама. Кошмар, в котором было бы больше крови, чем ее было за всю войну.

− Она, наверно, ведьма. − Сказала мать.

− Если кто и ведьма, то это Красавица Альмиу. − Сказала Лусима.

− Ты рассказал ей об этом? − Спросила мать.

− Рассказал? − Переспросил Тенгреон. − Это она мне рассказала. Она здесь, мама.

− Кто?

− Кайва.

− Как здесь? Вы… Среди ламиров?!

− Да. И она будет на нашей свадьбе вместо матери Лусимы.

Женщина повалилась на лошадь и Тенгреон подскочив к нех схватил ее. Рядом оказалась и Лусима и другие ламиры.

Она пришла в себя и увидела перед собой Лусиму.

− Скажите мне, что вы пошутили. − Сказала она.

− Мы пошутили. − Сказала Лусима.

− Ты наглая девчонка! − Воскликнула Райлинга.

− И ужасная тиранка. − Сказал Тенгреон.

− Что? − Спросила его мать.

− Она ужасная тиранка. − Ответил Тенгреон. − Она в один вечер переплюнула все твои речи перед нашей армией, мама. А ее армия… Я в ужасе от мысли, что мы могли начать бой.

− Как же вы договорились?

− Представь. Мы встретились в поле. На них двоих напали четверо бандитов. Я ехал следом за ними, вижу, они вяжут девчонку и убивают какого-то ламира. Я к ним и положил этих четверых. Так мы и встретились. Она говорит, ищу Тенгреона. Ну, нынче много кто меня ищет, я их и взял с собой. Взял и не сказал кто я. И они не сказали. Через две недели я привез их сюда, в наш лагерь. Меня все называют Главнокомандующим, да и назвался я им Тенгром, они и не поняли кто я. Поняли, когда вчера утром я выехал перед солдатами. Я подъехал к ней, сказал кто я и предложил стать моей невестой. У меня хвост чуть не отвалился, когда она сказала, что ей надо подумать. А потом она напросилась ехать вместе на переговоры, которые мы устроили. Ее главнокомандущий встретил нас, раскрыл рот и замолк. Тогда она мне и сказала кто она и дала согласие выйти за меня. Разве это не чудо, мама?

Женщина больше ничего не смогла ответить. Они втроем проехали к войскам и перед Райлингой предстали две армии. Они стояли напротив друг друга и приветствовали Императрицу, Императора у его мать.

− Еще вчера они хотели убивать друг друга, а теперь они братья, мама. − Сказал Тенгреон. − А Лусима станет тебе дочерью. Мама… − Он смотрел на нее. − Ты должна показать всем, что ты даешь согласие, мама.

Она посмотрела на Лусиму, подъехала к ней.

− Никогда не думала, что мне придется целовать своего врага. − Сказала она, в улыбающееся лицо девчонки. Она обняла ее и поцеловала.

И в ту же минуту над полем разнеслись радостные крики, а затем скандирующие слова.

− Лу-си-ма! Тен-гре-он! Рай-лин-га!

− Ты согласна, мама, поставить здесь столицу? − Спросил Тенгреон.

− И мы назовем ее твоим именем. − Сказала Лусима, глядя на мать Тенгреона.

− Вы мне не оставляете выбора. − Ответила она. − Я ведь не могу не согласиться?

− Не можешь. − Ответила Лусима.

− Я же говорил, что она тиранка. − Сказал Тенгреон.

− Ты согласна? − Спросила Лусима.

− Ты ждешь моего согласия?

− А как же? Если ты не согласишься, я назову новую столицу именем своей матери, и она точно даст согласие.

− Тогда, называй ее именем своей матери. − Ответила Райлинга. − А я посмотрю как она согласится.

Лусима повернулась назад и сказала офицеру позвать свою мать.

Тот ускакал и исчез за строем всадников.

Все ждали, а еще через несколько минут с другой стороны навстречу приехавшим вышла кайва. Райлинга не видела ее, но ей об этом подсказали лица ламиров стоявших позади Лусимы и Тенгреона. Она обернулась и ускакала со своего места, оказываясь позади Тенгреона.

Альмиу подошла к двум всадникам и легла.

− Ты звала меня, Лусима? − Прорычала она.

− Да. Скажи, ты согласишься с тем что мы назовем город твоим именем?

− Этого еще не хватало. Ни за что! − Прорычала она.

− Почему? − Удивилась Лусима.

− Потому что я кайва, а не город. И не вздумай называть моим именем даже самую мелкую деревушку.

− Я же хочу что бы все тебя запомнили.

− Вот поэтому и не называй. Все должны знать, что Альмиу это кайва, а не город. Хочешь использовать мое имя, назови им свою дочь, а не город.

− Хорошо. Я так и сделаю. А как назвать город?

− Назови его Алькамом.

− И он тоже не согласится.

− Согласится. А не согласится, я его съем.

Лусима вызвала Алькама и он появился рядом. Его взгляд сошелся со взглядом Райлинги.

− Ты? − Удивился он.

− Вы знакомы? − Удивился Тенгреон, глядя на него и на мать.

− Знакомы.

− Она обещала, что ее милость ко мне закончилась с нашей последней встречи. Называла меня предателем, а я, как дурак, не понимал кто передо мной. Теперь то ты понимаешь, что я один справился со всем войском Лусимы и без единого выстрела помог Тенгреону освободиться, а заодно и взять в свою Империю все земли Лусимы?

− Что? − Удивленно захлопала глазами Райлинга.

Тенгреон рассмеялся и вместе с ним рассмеялась и Лусима. Алькам попросту вывернул все события наизнанку.

Женщина все еще не понимала.

− Чего вы мучаетесь? − Зарычала Альмиу. − Прикажите ей и она все сделает.

− Мне никто не смеет приказывать. − Ответила Райлинга.

− Никто? − зарычала Альмиу. − Ты забыла свое обещание, которое дала мне?! Ты сказала, что сделаешь все что я скажу, если я оставлю твоего сына в живых. Я оставила. И настало время выполнять обещанное! Если ты откажешься сейчас, это будет значить, что у тебя нет никакого достоинства!

− Говори что ты хочешь. − Сказала она.

− Я хочу, что бы ты навсегда забыла вражду с Лусимой. − Прорычала Альмиу. − Я хочу…

− Все! − Сказала она.

− Что значит все?

− Ты сказала свое желание и я выполню его.

− Ты забыла о своем обещании? Ты сказала, что сделаешь ВСЕ! Все, значит все! И я одна могу решить когда все, а когда нет! И это будет не тогда, когда тебе покажется, что я сказала все. Твое обещание означает, что ты будешь делать все что я говорю всегда. А не сделаешь, на весь твой род снова ляжет проклятие.

− И ты убьешь вместе со мной и Лусиму? Она стала невестой моего сына.

− Не думай, что я дура. − Ответила Альмиу. − Я понимаю все так как кайва, а не как ламир. Весь твой род − это все ламиры. И не я буду вас убивать. А вы сами будете убивать друг друга. А я заберу своих друзей отсюда и уйду с ними туда, где нет ваших войн. А ты останешься здесь и будешь воевать до тех пор, пока вы не перебьете друг друга. Так ты будешь делать что я тебе скажу?

− Буду. − Ответила женщина.

− И не забывай, что всему этому ты обязана своему мужу, который привез меня туда и посадили в загон. И я отомстила ему за это. Я его съела. И пусть это знают все ламиры. Я съела его и не убила вас, потому что я не зверюга. А потом я съела еще и отца Лусимы. Так что побойся бога, женщина, и не пытайся идти против него.

− Ты не бог.

− Я не бог, но бог со мной. − Ответила Альмиу.

− С тобой дьявол, а не бог.

− Прекрасно. Радуйся, женщина. Ты обязана жизнью дьяволу.

Альмиу подняла хвостом Алькама себе на спину и пошла назад. Лусима помчалась за ней, а Тенгреон остался со своей матерью.

Альмиу, Алькам и Лусима оказались перед своим Главнокомандующим.

− Что нам делать, Ваше Величество? − Спросил он. На его лице была тревога. Он видел, что Лусима и Тенгреон разошлись не так как это должно было быть.

− Делайте все как намечено. − Ответила она. − И передайте мой указ Райлинге… − Лусима продиктовала указ и поставив подпись и печать отправила его.

− Что у нас на востоке, Главнокомандующий? − Спросила Лусима.

− Довольно напряженно. − Ответил он.

− Передайте приказ нашей армии сниматься и следовать к восточной границе. Я отправляюсь туда немедленно. − Сказала она.

− Вы уверены, что они не нападут? − Спросил Главнокомандующий.

− Не нападут. − Ответила Лусима. − Он любит меня. Может, когда нибудь мы встретимся вновь.

Лусима отправилась на восток в сопровождении сотни. Вместе с ней ушли Альмиу и Алькам. Они быстро ушли из расположения армии.

Тенгреон и Райлинга все еще говорили друг с другом. Райлинга была почти в отчаянии, а он пытался ее успокоить.

Появились всадники и мать с сыном вышли перед ними.

− Указ Императрицы Лусимы. − Прочитал глашатай, развернув лист. − Я, Императрица Лусима, объявляю что отныне Империя Тенгреона, завоеванная моим отцом, является свободной и ни от кого не зависящей. Империя Тенгреона восстанавливается в прежних довоенных границах. Я, Императрица Лусима, обявляю об отсутствии каких либо претензий к Империи Тенгреона. Я, Императрица Лусима, объявляю о расторжении нашей помолвки с Тенгреоном, ввиду отсутствия согласия на свадьбу со стороны его матери, Императрицы Райлинги. Указ вступает в силу с момента прочтения. Подпись: Лусима.

Ламир вручил бумагу Райлинге, как это приказала Лусима и посланцы удалились.

− Что ты наделала, мама? − Проговорил Тенгреон и не слушая ее умчался вслед за посланниками. Он встретил Главнокомандующего и потребовал встречи с Лусимой.

− Она уехала на восток. − Ответил он.

− Когда?!

− Полчаса назад. Вы ее не догоните! − Выкрикнул он, когда Тенгреон помчался к лошади.

− Догоню!

− Лошадь не может догнать кайву. − Ответил Главнокомандующий.

− Почему она уехала?

− Из-за того что нет согласия вашей матери на свадьбу.

− Глупая девчонка! Мне не нужно согласие матери, что бы жениться! Я Император!

− Каждому ламиру нужно согласие родителей на свадьбу, если он считает себя достойным, даже Императору. Мой вам совет. Не бегите за ней, а останьтесь с матерью. А с ней вы еще встретитесь. У вас впереди вся жизнь.

− Вы так же говорите и с ней? − Спросил Тенгреон.

− Как?

− Даете советы, учите ее что делать. Или вы говорите со мной так, потому что ее нет?

− Она требует, что бы все говорили то что считают нужным и правильным. − Ответил Главнокомандующий. − Когда я ее впервые встретил, я решил, что наша страна обречена на гибель. Она была совсем девчонкой. Но через некоторое время я понял, что она не простая девчонка. Она станет величайшей Императрицей в истории. Ее полюбили даже те, кто считал ее врагом.

− Кто?

− Разве вы не считали ее врагом?

− Я не знал ее раньше.

− Ее многие не знали, а когда узнали, изменили свое отношение к ней. Армия ее боготворит и готова на все ради нее. Она подарила всем надежду на счастливое будущее. Я уверен, так оно и будет.

− Но она уехала. Это значит, что она не любит меня.

− Это значит, что она любит вас. Она так и сказала, когда уезжала. Она хочет встретиться с вами вновь, когда ваша мать будет согласна.

− Вы полагаете, я должен просить ее выходить за меня второй раз?

− Нет. Она сама будет вас просить.

Тенгреон уехал и вернулся к матери.

− Что она сказала?

− Она уехала на восток.

− Как уехала?

− Бросила все и уехала. И ее армия снимается. Они уходят за ней.

− Уходят? Оставляя все здесь так? Она сумасшедшая, если так делает.

− Тогда и я сумасшедший, мама. − Сказал Тенгреон. − Мы тоже уезжаем так.

− Если они уезжают, ты можешь…

Он остановил ее взглядом.

− Если ты сделаешь что нибудь против нее, мама, я возненавижу тебя на всю жизнь. Я люблю ее! Она дала нам свободу. Тебе этого мало?

− Ее отец…

− Мне плевать на ее отца! Он мертв! Ты хочешь, что бы нас проклинали все ламиры, мама? Альмиу была права. Не сделаешь так как она сказала, на нас будет проклятие… Мы возвращаемся домой. И, если ты не сделаешь так, я уеду к Лусиме и буду драться за нее! Ты хочешь этого, мама?

− Ты поддался ее чарам, Тенгреон. Она не любит тебя, а только хочет заманить в ловушку.

− В ловушку? В какую ловушку, мама? Я вчера был один с ней и вокруг была ее армия. Если бы она хотела меня убить или сделать еще что-то, ей это ничего не стоило бы сделать в тот момент. И тебя рядом не было, а она знала что ты придешь с войском. Она могла приказать атаковать и мы не сумели бы защититься, потому что нас было меньше. А оружие наше берет только на страх в первые минуты. Она знала, что я тянул время, я все обсуждал при ней с генералами. И это все, мама. Ты меня не переубедишь.

− Какая-то паршивая девчонка сломала тебя за один день? − Спросила Райлинга.

− Я смеюсь над этими словами.

Тенгреон вышел из палатки и встретил генералов.

− Мы снимаемся и идем к нашей столице. − Сказал он. − Немедленно.

Армии разошлись. Ламиры вновь были в тревоге. Размолвка Императоров могла привести к войне. Через два дня пришла новая весть с востока Империи Тенгреона. Армия Императора Шайкора начала наступление и взяла несколько городов почти без боев.

Тенгреон отдал приказ своим войскам направляться на восток, армия развернулась и двинулась в обратную сторону. Через несколько дней она вступила в бой с армией Шайкора. Бой был жестоким и кровавым, а на следующий день от армии Шайкора пришли посланцы.

− Произошла ошибка. − Сказал посланник. − Император Шайкор не желает войны с Императором Тенгреоном. Он хочет помочь ему в войне с Лусимой.

− Тогда, это не ошибка. − Усмехнулся Тенгреон. − Я, Император Тенгреон, веду войну за нее! Так и передайте своему старикашке! Пусть убирается из моей страны!

Война продолжалась. Огненное оружие помогло в одном из боев напугать врага, но он пришел в себя через некоторое время и вновь начал атаку.

− Император, только что пришла весть с севера. − Сказал гонец.

− Что там?

− Границу перешел отряд армии Лусимы и движется сюда.

− Отряд? Какой отряд?

− Пятьсот воинов, Император.

− Пятьсот? Это довольно странно. Они не могут ни напасть ни помочь сколь нибудь существенно. Кто во главе отряда?

− Это неизвестно. Меня послали только сообщить о нем. Он уже прошел через реку Дерн. Он будет здесь завтра.

− Вы мои лучшие воины. − Сказала Лусима. − Вам выпала честь разгромить Шайкора. Пусть этот старый черт поймет что значит нападать на Лусиму и ее друзей. Мы пройдем в тыл к Шайкору. Мы пройдем в лес и тайно начнем войну. Мы блокируем его войска, лишим их связи друг с другом и разобьем по частям. А затем мы заставим их убраться!

Тенгреон хотел встретиться с этим отрядом, но он не пришел на следующий день. Умчавшиеся навстречу разведчики сообщили, что дорога пуста и никого нет.

− Как это может быть? А где отряд?

− Его нет, Ваше Величество. − Ответил разведчик.

− Где гонец?

Ламира привели и Тенгреон в гневе потребовал объяснений, почему нет того отряда, о котором он сообщал.

− Я скакал два дня, Император! Возможно, они остановились где-то. Я не мог об этом знать. Я сказал, что они могут прийти сегодня, но я не мог знать этого точно.

− Значит, они где-то дальше? Пошлите гонцов дальше! Пусть они скачут всю ночь и вернутся завтра с тем что узнают.

На следующий день пришла информация о том что отряд действительно был. Он прошел через одну деревню, ушел к другой, но туда не приходил.

− Не может быть. Они что, ушли через лес? − Спросил он.

− Армия Лусимы может вести себя непонятным образом. − Сказал генерал.

Прошло еще несколько дней. Появились новые известия, на этот раз из лагеря противника…

− Рениглер свободен, Император. − Сказал гонец.

− Как?!

− Это сделали воины Лусимы. Они проникли в город ночью и перебили почти всех солдат Шайкора. Остальных пленили и заставили работать. А отряд Лусимы ушел на восток.

− Поднимайте армию! − Приказал Тенгреон.

Они прошли по всему востоку и были поражены. Армия Шайкора бежала отовсюду. Тенгреон догнал остатки отступавших войск и те сдались без боя, прося только о пощаде.

А отряд Лусимы так и не появлялся. О нем были известия то там то здесь. Он был словно призраком, пока кто-то не понял, что они двигались не по дорогам, а через леса. Это была действительно совсем новая тактика. Никто не делал подобным образом. Лес всегда был враждебен войскам, а теперь…

Новая весть пришла из Рениглера. Там появился отряд Лусимы и его командир желал встретиться с Императором Тенгреоном.

Тенгреон не стал ждать, а поднял свою гвардию и помчался вместе с ней в Ренглиер. Его встретили там жители города и воины армии Лусимы. Они были молоды, сильны и красивы. Тенгреон был поражен этими ламирами. К нему подъехал молодой ламир на лошади.

− Рад вас приветствовать, Ваше Величество. − сказал он. − Я полковник Садирг, командир пограничного отряда Армии Императрицы Лусимы. По приказу Ее Величества я прибыл сюда, что бы помочь разбить Шайкора.

− Но почему вы не явились ко мне сразу? − спросил он.

− Это была ее воля. Она приказала не показываться вам до тех пор пока Шайкор не будет разбит. Здесь триста воинов из пятисот. Все те, кто остался жив. Императрица Лусима просила передать вам это письмо. − полковник подъехал к Тенгреону, передал его и он развернул.

'Любимый мой.

Надеюсь, это письмо дойдет до тебя. Я послала к тебе свой пограничный отряд в помощь. Если ты перехватил его раньше, прошу тебя, поверь им. Они смогут тебе помочь. Это лучшие мои воины и я хочу, что бы они служили тебе. Прими их. Я не знаю, как все получится. Если мой план сработает, ты увидишь чудо. Если нет, то они погибнут, сражаясь за тебя для меня. Надеюсь, мы увидимся когда нибудь. Навеки твоя. Лусима.'

Тенгреон еще раз перечитал короткие строки, написанные своей любимой, спрятал письмо и взглянул на полковника Садирга.

− Я благодарен вам. − сказал он. − Вы можете просить любую награду.

− Для нас лучшей наградой является наша победа. − ответил полковник. − Мы победили, значит, мы живы. Императрица Лусима просит вас принять наш отряд на службу. Мы будем охранять границу и будем учить ваших воинов тому что умеем сами.

− Я принимаю вас. У вас есть титул?

− Нет.

− Я жалую вам титул Повелителя и теперь город Рениглер ваш.

− Благодарю вас. − ответил полковник.

− Я поручаю вам охрану границы, генерал Садирг.

− Простите, я полковник.

− Теперь вы генерал. − ответил Тенгреон. − Все ваши солдаты получат награду. Отныне они герои моей Империи!

Садирг сделал какое-то движение рукой и над площадью разнеслось эхо со словами.

− Да здравствует Император Тенгреон!

− Мои солдаты так не умеют. − Сказал Император.

− Если позволите, мы можем научить их. − Сказал Садирг.

− Да. Научите их. Я желаю, что бы вы открыли школу для солдат нашей армии.

− Сделаю с превеликим удовольствием. − Ответил генерал.

Еще одна победа Лусимы. Тенгреом вернулся домой и встретил гнев матери.

− Как ты мог позволить им?! − Кричала она.

− Что ты говоришь мама? Ты сошла с ума! Они нам помогли!

− Она желает завоевать тебя. Ты будешь у нее под каблуком, если будешь делать как она хочет!

− Я люблю ее, и она меня любит. Она доказала это еще раз. И я докажу ей, что я люблю ее. Я отпралюсь к ней и мы поженимся!

− Ты никуда не отправишься. − Ответила мать-Императрица. Она знаком показала охране взять сына и Тенгреон был почти в шоке увидев это.

− Как ты можешь, мама! − Воскликнул он.

− Это для твоей же пользы. − Ответила она. − Я скорее соглашусь отдать тебя за младшую дочь Шайкора, чем за эту ведьму! Она даже религию не признает! Ты знаешь это?!

− Ты обманываешь.

− Я не обманываю. Она привела в свою столицу язычников и позволила им там позорить бога Аммарка своими гнусными проповедями!

− Это ложь!

− Ложь?! Спроси у нее сам! Напиши письмо и спроси. Она тебе ответит. Ведь она очень честная. Так, сын мой?

− Даже если и так, я ее все равно люблю! Все что она делает, она делает по велению бога Аммарка!

− Не богохульствуй!

− Я клянусь, мама. Клянусь своей жизнь, если ты сделаешь что нибудь против нее, я прокляну тебя и буду проклинать до конца своей жизни! Да ты и не посмеешь ничего сделать. Всего пятьсот ее воинов справились со всей армией Шайкора. Сайгор не станет тебе служить, когда узнает что ты делаешь со мной.

− Он этого не узнает. Он научит наших солдат, и тогда она заплатит за все!

− Ты настоящая ведьма!

− В башню его! И не спускайте с него глаз! − Приказала Императрица.

Слухи о том что Тенгреон стал пленником своей матери расползлись по стране. Империей правила мать. Она выставляла сына всем напоказ, угрожая ему подослать убийц к Лусиме, если он скажет что нибудь не так. И он делал это. Делал ради своей возлюбленной. Он жил пленником в своем дворце и открыто появлялся только под охраной. Ему даже сделали специальный меч, который был вставлен в ножны и вовсе не вынимался, что бы он не смог защищаться, если будет бой.

Садирг учил воинов Империи. Императрица послала к нему на учебу своих преданных ламиров и генерал не подозревал, кого учит военному коварству и хитрости.

Прошло два года.

Империя Лусимы процветала. За два года было сделано столько, что вся страна приветствовала Императрицу. Ее возвеличивали до богини. В столице открылся университет, в котором учились самые способные ламиры. Их учили старики, умудреные жизненным опытом. Лусима приняла учителей со всех сторон. В университете она требовала от всех учиться всему. Даже учителя двух религий были вынуждены преподавать свои занятия одним и тем же ученикам в разное время.

− И запомните. − Гласили слова Лусимы, сказанные перед учениками. − Вы пришли в школу не спорить и драться. Вы пришли узнать то что знают другие. Вы не должны спорить, если один говорит так, а другой не так. Вы должны знать, что один считает так, а другой так. И только когда вы сами станете стариками, тогда вы и сможете сказать, что верно, а что нет. И даже тогда вы не должны будете спорить с теми, кто считает иначе. Вы должны признавать только чистые доказательства. Доказательства, когда одно прямо следует из другого.

Гениальность Императрицы выразилась в появлении гениальных ученых, начавших то, что впоследствии будет названо революцией Императрицы Лусимы в науке. А пока она была лишь восемнадцатилетней девчонкой, которой еще предстояло прожить долгую и счастливую жизнь. Которой еще надо было добиваться этого счастья…

− Вы уверены, что это так? − Спросила Лусима.

− Да. Наш разведчик проник во дворец и узнал все. Императрица держит сына в башне и заставляет его говорить всем, что он свободен и сам не хочет никуда уезжать.

− А как настроения людей Империи Тенгреона?

− Большинство не подозревает об интригах Императрицы и считает что вы друг.

− А армия?

− Часть предана Тенгреону и только это заставляет Императрицу не показывать в каком он положении.

− А другая часть?

− Другая готова на все.

− Вы передали Садиргу эту информацию?

− Он первым получил эти слухи и принял все меры предосторожности. Он учит генералов Императрицы, не допуская их до большей части секретов. Самые простые приемы и по существу только оборонные. Они иногда недовольны этим, а он заявляет, что оборона это главная цель армии. Никто не может спорить. Он учитель.

− Хорошо. Передайте Садиргу что бы продолжал в том же духе. Передайте всем нашим агентам в течение месяца сосредоточиться вблизи столицы. В городе появляться только иногда с целью разведки обстановки под видом жителей соседних селений. Вы знаете что делать.

− Да, Императрица.

− Как дела у Шайкора?

− Он в бешенстве. Бьет свой народ не находя что делать. Воюет с другими соседями. Ламиры недовольны, но им затыкают рты.

− Как работа наших агентов?

− Идет как по писаному. Пленные, вернувшиеся домой рассказывают о чудесной стране Лусимы, и ламиры завидуют этому. Слух о том что появилась восставшая армия против Шайкора уже запущен. Вы были правы. Это подтолкнуло многих начать выступления.

− Хорошо. Теперь пусть там появятся те, кто будет за присоединение Империи к нам. И запомните. Я не люблю предателей, но я люблю тех, кто будучи верен своему народу начинает понимать что для него хорошо, и меняет свои убеждения. Я люблю тех кто готов умереть за свой народ. И пусть там это узнают.

Империя Шайкора была попросту на грани катастрофы. Лусима знала это и делала все что бы народное восстание там перевернуло страну, делая ее другом Империи Лусимы.

Империя Шайкора взорвалась через полгода. Императора и всю его семью осадили в столице, которая пала через неделю. А еще через несколько дней вся семья была казнена. Их сбросили в яму с голодными леоринами по пригорову народного суда.

А затем появились посланники в Империю Лусимы. Ламиры просили молодую Императрицу присоединить их страну к своей. Лусима выслушала их, объявила, что должна подумать и посланники удалились.

− Каково настроение там? − Спросила она.

− Часть людей за присоединение, а часть против. Судя по донесениям, те кто против готовы начать войну с теми кто за.

− Сколько кого?

− Примерно равное количество. Мы вполне можем выступить и разбить тех кто против вас.

− Зачем делать такие глупости? − Спросила Лусима.

− Простите, я, наверно, упустил что-то из ваших мыслей. − Ответил советник.

− Я желаю присоединить Империю Шайкора, но не так. − Сказала она. − Я сделаю так, что они все будут просить меня. Вся Империя и все ламиры!

− Вашей гениальности нет предела, Императрица. Я верю, что так и будет.

− Завтра я объявлю посланникам свое решение. А сегодня устройте для них праздник. Пусть они видят мое благорасположение к ним.

На следующее утро Императрица вышла во всей своей красе к посланникам из Империи Шайкора.

− Я слышала, что в вашей Империи есть ламиры, не желающие видеть меня своей Императрицей. − сказала Лусима.

− Да. Но их мало и они слабы.

− Малая численность не есть признак слабости, господа. − ответила Лусима. − Вы желаете мне подчиниться, значит, вы сделаете так как я скажу.

− Да, Императрица.

− Объявите всем, кто против меня, что Императрица Лусима желает только добра народу вашей Империи. Объявите им, что я не стану присоединиять к себе вашу Империю без их согласия и что все кто желает подчиняться мне выполнят мою волю и не станут воевать со своими братьями. Объявите им, что Императрица Лусима не желает войн и будет рада видеть в вашей Империи того, кого изберет Императором весь народ. А пока этого нет, я готова помочь вашей Империи провести эти выборы достойно и без насилия. Пусть народ вашей Империи представит своих достойных представителей на место Императора вашей страны.

− Но мы желаем, что бы это были вы. − ответил посланник.

− Вы этого действительно желаете?

− Да.

− Тогда, вы сделаете так как я сказала. И вы назовете меня на выборах.

− Вы хотите, что бы у нас было несколько Императоров?

− Я хочу что бы все кто претендует на роль одного единственного Императора собрались вместе в одном месте и без всякого насилия договорились друг с другом обо всем. И я помогу вам это сделать. А что бы каждый претендент чувствовал себя в безопасности он может прислать на это собрание своего представителя. И, дабы не было споров, я предлагаю провести это собрание на нашей границе, в городе Лесограде.

Собрание представителей превратилось в собрание самих претендентов. Лусима отправила вслед за посланниками своих людей, которые пустили байку о том, что тот претендент, который не приедет сам, будет трусом, не достойным стать Императором

Их было восемнадцать. Восемнадцать ламиров, молодых и не очень. Они были горячи и многим недовольны. Собрание началось и в зал вошла Лусима.

− Господа. Если кто-то недоволен чем-то. Я прошу высказаться прямо сейчас.

− Какое вы имеете право претендовать на место нашего Императора?! − Тут же вылетел вопрос.

− Лично я на него не претендую. − Ответила Лусима. − Если вам это кто-то сказал, он ошибся.

− Вы не Лусима?

− Я Императрица Лусима. Я Императрица в своей стране, и я уже сказала, что не желаю присоединять вас к себе, если хотя бы один ламир будет против этого.

− Это же смешно. Никто не поверит, что это правда.

− Я не прошу никого верить или неверить. − Ответила Лусима. − Я предложила вам сделать дело и делаю то что сказала. Вы сами будете выбирать себе Императора.

− Здесь каждый сам хочет стать Императором.

− Вы хотите разделить вашу страну на восемнадцать частей?

− На семнадцать, а не восемнадцать. − Сказал кто-то.

− Может, я разучилась считать? Или кто-то из вас не желает становиться Императрором.

− Здесь есть два брата Лоранов. Они делают вид, что незнакомы.

− Это неправда! − Выкрикнул кто-то.

− Вот видите, господа. − Сказала Лусима. − Он вовсе не делает вид, что не знает своего брата.

Вокруг раздался смех.

− А что смешного? − Спросила Лусима. − Они вам подтвердили, что не делают никакого вида.

− Тогда, один из них должен уйти.

− Это почему? Кто-то из них недостойный ламир?

− Если так, мы все могли прийти сюда со своими братьями и другими родственниками.

− Сейчас не имеет значения кто пришел, а кто нет. Тот у кого есть родственники, отвечает за них.

− Каждый может сказать, что у него больше родственников, чем на самом деле.

− Зачем?

− Что бы иметь больше голосов.

− Я собрала вас для не для того что бы выбирать Императора прямо сейчас. Я собрала вас для того что бы помочь вам решить как вы будете его выбирать так что бы все были довольны.

− Такого никогда не будет!

− Кто-то из вас желает зла своему народу? − Спросила Лусима.

− Не может такого быть что бы весь народ был доволен Императором.

Лусима рассмеялась. Она смеялась так, что ламиры зашевелились, глядя друг на друга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю