355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Красавица Альмиу » Текст книги (страница 6)
Красавица Альмиу
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:36

Текст книги "Красавица Альмиу"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 29 страниц)

Во дворце появился другой учитель. Императрица издала указ, по которому приглашала ламира, который не должен был бояться кайвы. И такой ламир появился. О нем никто не знал. Что бы проверить его Императрица устроила ему экзамен с участием всех ученых города и учитель выдержал его.

− Меня зовут Файкор. − Сказал учитель, впервые явившись перед тремя учениками.

− Файкор? − Удивилась Альмиу.

− Ты уже слышала это имя?

− Так звали моего учителя-кайву. − Сказала она.

− И что с ним теперь?

− Он умер от старости и я его похоронила.

− Наверно, было сложно выкопать для него могилу?

− Кайвы не хоронят мертвых в могилах. Я отдала его тело на съедение птицам.

− Не стоило говорить этого при Лусиме.

− Я это уже давно знаю. − Ответила принцесса. − Это правда, что мертвых в земле съедают черви?

− Обычно это так, но не всегда.

− А что бывает не всегда?

− Бывает, могилы разрывают хищники. Бывает, в земле мертвых находят крысы.

− Но их всегда кто-то съедает.

− Всегда. Кроме тех случаев, когда мертвых сжигают на костре.

− Я не хочу, что бы после смерти меня закапывали в землю. − Сказала Альмиу.

− Вам еще рано об этом думать.

− Не рано. Я за последний год несколько раз была на краю гибели. Я знаю что такое смерть и как она ужасна.

Проходили месяцы. Файкор учил всех троих. Учил самым разным наукам. Альмиу не мало знала из этого еще со школы кайв и Файкор отмечал ее знания. Он не боялся Альмиу, спокойно подходил к ней и не реагировал, когда рядом оказывался ее смертоносный хвост.

Альмиу иногда выходила в город. И на ее спине были Ламир и Лусима. Жители чаще всего прятались, но постепенно начинали привыкать к этим походам.

А где-то далеко продолжалась война. Она напоминала о себе постоянно приходившими известиями о сожженных городах, об угнанных в рабство ламирах, о смертях назначенных Императрицей Повелителей городов. Армия была не достаточно сильна, что бы справиться с нашествием, начавшемся с походов отца Лусимы. Дочь так и не сказала матери о том что она знала о смерти отца. Она не хотела, что бы мать разозлилась из-за этого на Альмиу.

Алькам и Альмиу еще не знал что над ними нависла гроза. Императрица узнала о смерти мужа иным путем. Слухи о том что его съела кайва подтвердились тем что ее видели в то время рядом. Мать не говорила дочери, считая, что она не знает о том как погиб отец, и готовила для Альмиу жестокую казнь.

Альмиу изредка выходила в лес и на этом строился план. Ее должны были загнать в ловушку. Императрица отдала приказ запустить механизм в действие и в ее рассчет не попала лишь одна деталь. В самый последний момент перед тем как идти на прогулку в лес к Альмиу подскочила Лусима и оказалась вместе с ней и Алькамом.

Они промчались через город и выскочили к лесу. Императрице донесли о том что вместе с кайвой ушла и ее дочь когда уже было поздно. Мать вскочила на лошадь и взяв всадников помчалась вслед.

Но догнать кайву на лошадях было не так легко. Не только потому что Альмиу быстро бегала, но и потому что лошади чувствуя хищника тормозили свой бег.

Ловушка была не простой. Альмиу обычно ходила к ближайшим горам и бегала вместе с Алькамом на берегу горной речки. А дальше в ущелье была большая запруда, которая возникла после камнепада. Ее и собирались снести особым устройством, которые только недавно появились у ламиров.

Королева уже была в ущелье. Она мчалась одна по следам Альмиу и видела их впереди, когда над ущельем раздался грохот. Эхо принесло звук взрыва и через несколько минут появилась громадная волна воды, двигавшаяся по ущелью.

Альмиу увидев ее бросилась назад, Она держала хвостом двух ламиров и мчалась вниз. Вода быстро нагоняла. Императрица так же повернула назад. Альмиу на всей своей скорости пролетела мимо, обгоняя и ее и всадников, даже не думая что это могла быть Императрица. Она выскочила из долины в самый последний момент. Выскочила и свернула в сторону, после чего поток воды пронесся мимо и лишь небольшая и более спокойная часть повернула вслед за кайвой.

Лес наполнился водой. Альмиу теперь спокойно шла вперед, уходя к городу. Главный поток унесся дальше по долине реки, проходившей в стороне от города.

Альмиу вернулась назад во дворец и там все трое узнали что Императрица помчалась вслед за дочерью. А к вечеру в город привезли тела погибших в наводнении солдат, а вместе с ними и матери Лусимы.

Тайна происшествия осталась покрытой мраком. Никто не смог сказать, почему Императрица помчалась в ущелье и осталось лишь предположение, что она как-то узнала о том что произойдет прорыв воды и хотела предупредить дочь.

Лусима плакала над матерью несколько дней. Окружавшие ее ламиры готовили похороны Императрицы и почти в самый последний момент принцесса, поняв что ее мать хотят похоронить в земле, воспротивилась этому.

− Нет! Нет, нет и нет! − Воскликнула она. − Как угодно, но только не в землю.

По приказу принцессы Императрицу хоронили иначе. Ее положили в центре арены и впустили туда голодных хищников. На этой церемонии присутствовало лишь несколько ламиров и Альмиу с Алькамом. Лусима смотрела на все до самого конца. Она не проронила ни слова, когда звери рвали тело ее матери…

Проходили недели. Лусима все так же была в печали. Она не управляла городом, отдав все дела в руки первого министра. Ей было всего пятнадцать лет.

Файкор куда-то исчез. Учителя долго искали, но от него не осталось и следа. Кто-то пустил слух, что его съела кайва и это привело Лусиму в ярость. Она нашла того ламира, который стал источником этого слуха и заставила его публично просить прощения у Альмиу.

− Я разрешаю тебе его съесть. − Сказала кайве Лусима. Ламир стоял на коленях и молил о пощаде.

− У тебя есть один день, что бы убежать и спрятаться. − Сказала Альмиу. − Если я тебя встречу еще раз, я тебя съем.

Ламир бежал почти без оглядки. Он спотыкался и падал, а затем вставал и снова бежал, пока не скрылся за воротами дворцового парка.

− Когда я умру, я хочу, что бы ты похоронила меня, Альмиу. − Сказала Лусима.

− Почему я? − Спросила Альмиу.

− Ты, потому что ты мой друг. Похорони меня так же как Маруфу.

− Ты действительно этого хочешь?

− Да. И пусть все это слышат! − Сказала она, взглянув на ламиров. − Я разрешаю Альмиу делать что она захочет с любым ламиром, который ее хоть чем-то заденет! Я обязана ей жизнью и не один раз.

Это происшествие вывело Лусиму из уныния, в какое она попала после смерти матери. Она занялась управлением и самым первым делом принялась за наведение порядка в своем городе.

Лусима и Алькам стали выходить в город под видом служащих замка и узнавали множество городских новостей сами.

− Говорят, что наша молодая Императрица сумасшедшая. − Сказал кто-то. − Она даже свою мать похоронила по звериному, а не по людски…

− Говорят, что во дворце правит кайва, а не Лусима…

− Говорят, что это кайва заманила Императрицу и наколдовала наводнение, в котором она погибла…

Наслушавшись сплетен, Лусима и Алькам вернулись в замок и молодая Императрица призвала Первого Министра.

− Я хочу знать обо всех делах в городе. − Сказала она. − Что говорят ламиры обо мне, о кайве и об Алькаме. Узнайте все слухи и сплетни. Узнайте что думают министры, а заодно, скажите что думаете вы.

Лусима принялась за все. Она принимала каждого Министра и слушала их отчеты. Те отвечали и не редко поглядывали на Альмиу, лежавшую рядом и постоянно крутившую своим хвостом. Никто не желал испытать его силу на себе.

В течение нескольких недель все перевернулось. Лусима отстранила нескольких министров, назначив на их места других. Она легко справилась со всеми, используя Первого Министра, а затем одним росчерком сместила его, назначив вместо него Алькама.

Императрица выстроила весь армейский гарнизон города перед его стенами и выехала перед ними на спине Альмиу.

− Указ Императрицы Лусимы Майклеврской. − Прочитал глашатай. − Повелеваю, отныне и навсегда! Считать разбой, насилие и убийства, совершаемые солдатами Императорской Армии, преступлением, за которое полагается самое жестокое наказание! За разбой, совершаемый солдатами Императорской Армии, виновные будут приговариваться к пожизненной каторге. За насилие и убийства мирных граждан − смертная казнь.

Лусима меняла порядок в армии. Она требовала от солдат что бы они были защитниками своей страны, а не разбойниками. Она объявила о прощении всех кто уже совершил что-то подобное до этого момента и об абсолютном непрощении тех, кто решится продолжить подобные дела.

− Я проехала через всю страну и видела только насилие и кровь, которую несли солдаты. Мне помогала женщина, дочь которой убили солдаты. А потом солдаты убили и ее на моих глазах. С этого момента подобного не будет! И пусть каждый знает, что получит за подобное преступление!

Они находили новых ламиров. Тех, кто понимал и чувствовал иначе. Тех, кого по жизни вели добрые сердца.

Результат был неожиданным для противников Императрицы. За наведенный порядок в городе его жители изменили свое мнение о своей Императрице и поняли, что она не жестокий тиран, каковыми были прежние Императоры.

Во все концы страны разошлись новые вести и новые указы. Одним из указов Лусима прекратила войну на севере. Она отдала приказ армии прекратить наступление на жившие там племена ламиров. Армия была отведена и оставлена на границе, которая прошла по одной из больших рек. Лусима отдала приказ прекратить насилие на уже занятой территории и через месяц встретилась в посланниками племен, живших на этих землях.

− Я хочу знать, чего вы желаете. − Сказала Лусима, глядя на четырех уже не молодых ламиров.

− Мы желаем, что бы наши дети и жены были освобождены из рабства. − Сказал один из них.

− Указ об этом был подписан две недли назад. Если где-то его не выполняют, вы можете сказать где, и виновные будут наказаны. − Ответила Императрица.

Ламиры переглянулись.

− Наверно, до нас еще не дошла весть об этом. − Сказал тот же посланник.

− Что вы хотите еще?

− Мы хотим, что бы нас не заставляли верить в чужих богов.

− В чужих богов? − Удивилась Лусима. − Как это понимать? Существует только один бог для всех. Его имя Аммарк.

− У нас другая вера. − Сказал другой ламир.

− Другая вера? Я никогда не слышала ничего подобного. Что это значит?

− Это значит, что мы верим в существование других богов.

− В каких других? Я никогда не слышала ни о каких других богах.

− Мы говорим о богах земли, воды, воздуха и огня.

− Землей, водой, воздухом и огнем правит один бог − Аммарк. − сказала Лусима. − Об этом известно всем ламирам и кайвам.

− Мы не верим в это, так же как не верим, что существуют кайвы. − Сказал ламир.

− Ты не верите что кайвы существуют? − Удивилась Лусима. Она вдруг рассмеялась и обернулась назад. − Айтер! Передайте Альмиу, что бы пришла сюда. − Сказала она и ламир помчался к лесу. Лусима повернулась к ламирам и на ее лице был смех. − Вы действительно не верите? Или вы их никогда не встречали?

− Мы их не встречали и не верим, что они… − Ламир замолчал, повернув свой взгляд к лесу.

Оттуда вышла Альмиу и прошла к группе ламиров. Посланники отступили назад, когда кайва подошла сзади к Лусиме.

− Ты звала меня, Лусима? − Прорычала она.

− Да. Я встретила ламиров, которые не верят, что кайвы существуют.

− Не верят? Может, мне их съесть, что бы поверили?

− Не надо. Они мирные посланники. − Ответила Лусима.

− О, боги, что это за чудовище? − Спросил посланник.

− Я Красавица Альмиу, а не чудовище. − Ответила Альмиу. − И я кайва.

− Этого не может быть. − Сказал другой посланник.

− Чего они хотят то? − Спросила Альмиу.

− Хотят, что бы их не заставляли верить в бога Аммарка.

− Их кто-то заставляет? − Удивилась Альмиу.

− Ты думаешь, это не нужно? − Спросила Лусима, обернувшись к Альмиу.

− По моему, без разницы. Пусть они молятся кому хотят, если не верят в Аммарка. Хоть пням в лесу. Файкор говорил, что каждый может верить в кого захочет. А когда придет время, и ему понадобится помощь бога, он ее получит от того кому молился. Молился пню, значит от пня и помощи ждать.

− Что-то я не помню, когда он это говорил.

− Это говорил мой учитель Файкор. Файкор-кайва.

− Файкор это злой колдун-оборотень! − Сказал кто-то из посланников.

− Оборотней не бывает. − Сказала Альмиу.

− Бывает. − Ответил посланник. − Мы видели его и не один раз. Он превращался из ламира в птицу.

− Тогда, приведите его сюда и пусть он покажется. − Сказала Альмиу.

− Он не слушается ламиров и несет только зло всем.

− Тогда, у нас был не он. − Сказала Лусима. − Он не сделал ничего плохого у нас.

− Он может притворяться хорошим, что бы потом совершить зло.

− Добро невозможно делать ради зла. − Сказала Лусима. − Добро всегда останется добром.

− Может быть небольшое добро ради большого зла.

− Значит, по вашему я делаю для вас маленькое добро что бы потом совершить большое зло? − Спросила Лусима.

− Мы не это имели ввиду.

− А я поняла, что это. − Ответила Лусима. − Если это не так, вы признаете, что добро это добро, даже если его совершил ужасный и жестокий монстр. И пока нет зла это добро абсолютно. Что вы хотите еще? − Спросила Лусима.

− Вы не сказали, что будет с нашей верой.

− Ничего не будет. Я отдам приказ не переубеждать того, кто не хочет.

− А за это вы пришлете ко мне ламира, который знает все о вашей вере, что бы он рассказал нам о ней все. − Прорычала Альмиу.

− Зачем вам это, если вы не верите?

− Мы хотим знать вашу веру. − Сказала Лусима. − Хотя бы для того что бы знать что может показаться вам оскорбительным, что бы не делать этого.

− Вы не такая, как ваша мать. − Сказал посланник.

− Я бы не советовала вам говорить что-то плохое о ее матери. − Прорычала Альмиу.

− Что вы хотите еще? − Спросила Лусима.

− Это все. − Ответили посланники. − Мы хотим выслушать что вы хотите получить от нас.

− Я хочу, что бы вы рассказали об этой встрече всем своим соплеменникам. Я хочу, что бы они прекратили свои выступления против моей армии. Я хочу, что бы на моей земле воцарился мир и порядок. Навсегда. Вы сделаете это?

− Да.

− Вы умеете читать и писать?

− Да.

Лусима знаком подозвала своего помощника. Рядом появился стол и табурет. Лусима села за него и подписала уже подготовленный указ.

Она встала и подошла к посланникам.

− Своей властью я назначаю вас своими представителями на ваших землях. − Сказала она. − Вы получите все полномочия и будете обладать правом отдавать приказы Императорской армии. Все ваши действия должны соответствовать законам моей Империи и быть направленными на обеспечение главной задачи нынешнего времени. Задаче достижения мира и порядка в Империи. Вы можете отказаться от этого назначения, и я не буду никого винить за это. Вы можете взять мой указ и вписать в него свои имена. Вы можете вписать в него любые другие имена других ламиров и тогда они получат то что я сказала. Вам будут переданы все документы и копии законов, которым вы будете должны следовать. Если у вас есть вопросы, вы можете спрашивать сейчас.

− У нас нет вопросов. − Ответил посланник.

− Возьмите это и запомните самое главное. Императрица Лусима желает всем добрым ламирам только добра.

Они отблагодарили ее. Через несколько месяцев все известия о стычках местного населения с армией на севере прекратились. Лусима отдала приказ, по которому часть армии выводилась с севера, а там набиралась новая из местных жителей. Еще один приказ Императрицы гласил направить на службу в столицу сотню самых лучших бойцов северян.

А освободившиеся силы армии были направлены на восток, где шла жестокая война с соседней империей. Противник имевший почти равные силы, узнал о приближении новой армии и оставил территорию Империи Лусимы без сопротивления. Две армии встретились на старой границе, где Император Шайкор решил дать главный бой наступавшим силам Лусимы.

Противостояние продолжалось несколько недель. Армии не вступали в бой. Лусима отдала приказ ждать своего прибытия. Она явилась на границу во всей своей красе Императорского наряда и прошлась перед строем. Она ехала на коне. Рядом на лошади был Алькам, а следом за ними выехали генералы и Главнокомандующий.

Вся церемония встречи проходила на возвышенности и противник видел ее. Лусима остановилась в центре и подняла руку, приветствуя солдат. Над полем раздлся громкий клич, который разнесся эхом вокруг.

− Солдаты Империи! − Произнесла Лусима. − Вы − защитники нашей земли. Здесь проходит граница, за которой находится чужая земля. Там находится чужая армия, которая защищает свою землю. Мой Первый Приказ остается в действии! Вы защитники нашей земли, а это значит, что вы не будете нападать на чужую землю. Вы останетесь здесь и вашим делом будет защита границы. Вашей главной задачей будет обеспечение мира в Империи, а это значит, что вы обязаны давать самый мощный отпор любому, кто посягнет на нашу землю! Была война. У кого-то на ней погибли родные и друзья. Кто-то видел как их убивали враги. Я тоже это видела! Я видела, как враги убили моего друга. Я знаю, что мой отец пропал на войне. Я видела слезы и страдание матерей и отцов. Я видела скорбь над погибшими родителями сыновей и дочерей. И я хочу это прекратить раз и навсегда! Я хочу что бы закончились эти страдания и скорбь! Я хочу, что бы отныне ни одна мать не получила весть о гибели сына! Я хочу раз и навсегда покончить с войной! А по сему, я говорю − НЕТ ВОЙНЕ! Я желаю заключить мир с тем, с кем мы вели войну. Я желаю, что бы вы стали гарантией того что никто более не посягнет на наши земли. Вы − наша сила! Вы − опора и надежда ваших отцов и матерей! Вы защитите их, если какая нибудь злая сила попытается напасть на нас! А пока этого нет, на нашей земле будет мир! И никто из вас не станет причиной боли и страданий чужих матерей и сыновей. Там, на другой стороне границы стоят такие же солдаты как вы. Быть может, им никто не объяснил что такое добро, но они чьи-то сыновья и я не хочу, что бы их матери лили слезы. Пусть они стоят, ждут и не понимают, почему стоим мы! Когда нибудь они поймут и тогда вы вновь сойдетесь с ними. Но не для того что бы убивать, а для того что бы стать им братьями! Вы должны простить то зло, которое они причинили. Простить что бы раз и навсегда очиститься от него! Пусть закончится кошмарный мрак войны и наступит счастливый свет МИРА!

Лусима подняла руку и над полем вновь разнесся клич солдат. Он не утихал и через какое-то время перерос в скандирование.

− Лу-си-ма! Лу-си-ма! Лу-си-ма!

Эхо уходило через границу и Императрица прекрасно знала, что там его слышно.

В этот же день несколько всадников подняв флаг парламентеров двинулись к границе и встали посреди поля, ожидая появления ответного действия противника.

Оттуда так же появились всадники и две группы переговорив разошлись.

− Что они ответили? − Спросила Лусима своего посланца.

− Главнокомандующий Шайкора согласен на переговоры. − Ответил посланник. − Как было условлено, завтра с утра.

На утро Лусима встретилась в Главнокомандующим Шайкора. Это было сделано несколько в стороне, рядом с лесным массивом, который принадлежал Империи Лусимы. Главнокомандующий поглядывал туда и волновался из-за того что там мог кто-то быть.

Там действительно был сюрприз, состоявший из небольшого отряда и кайвы Альмиу.

− Я хочу, что бы вы передали своему Императору мое личное пожелание прекратить войну. − сказала Лусима. − А так же то что я прощаю все те разрушения и беды, которые ваша армия принесла моему народу.

− Вы полагаете, что можете говорить с нами в таком тоне? − усмехнулся Главнокомандующий. − У вас нет сил что бы вести войну, поэтому вы и просите о мире.

− Получается, что вы вовсе дистрофики, коли удрали от нашего бессилия. − сказала Лусима.

− Каждому генералу известно, что для эффективного наступления на чужой территории не достаточно простого численного превосходства в полтора раза.

− Однако, это не причина что бы заявлять что вы сильнее нас.

− Попытайтесь, если хотите. Я уверяю вас, вы потерпите полное поражение со всей своей армией.

− Вы можете быть уверены, что я не потерплю ни какого поражения. − ответила Лусима. − Хотите на спор. Завтра. Если вы разобьте хотя бы одну мою сотню на своей территории, я прикажу всей своей армии отступать. Хотите? Или вы боитесь?

− Идет. − со смехом ответил Главнокомандующий.

− Но, если этого не произойдет, вы отправите мое послание вашему Императору. Встретимся послезавтра на этом же месте. Согласны?

− Согласен. − Ответил он.

Они разошлись и Лусима со смехом и криками промчалась к своему штабу.

− Привести всю армию в боевую готовность. − Приказала она. − Задействовать все подготовленные пограничные ловушки. Приготовиться к отпору возможного нападения.

− Вы так веселы? − Спросил Главнокомандующий. − Это сражение может стать очень жестоким.

− Если все пройдет как я задумала, не будет никакого сражения. − Ответила Лусима.

Весь следующий день обе армии стояли в полнейшем напряжении, но никаких стычек так и не произошло. А на следующее утро Лусима встретилась с Главнокомандующим.

− Вы испугались нападать? − Спросил он с усмешкой.

− Вы проиграли спор. − Ответила Лусима. − Я показала вам всю свою политику в действии. Вы не сумели разбить ни одной моей сотни, так что вам придется выполнить уговор.

− Как я мог кого-то разбить, если никого не было? − Спросил он.

− А как вы собираетесь нас побеждать, если никто не пойдет через границу? − Спросила Лусима. − Я вам сказала еще два дня назад, что я не собираюсь нападать. Нет нападения, нет и поражения, господин Главнокомандующий. Вы не получили ничего из того что хотели, а я получила целый день без войны. Я этого желала и я это получила, а значит, победа за мной, а не за вами.

− Ваши слова смешны. Вы дождетесь того что мы вас сметем как сухие листья. Без боев ваши солдаты просто разучатся воевать и вы сразу же потерпите поражение.

− Вы собираетесь нарушить свое слово?

− Я смеюсь над вами. − Ответил Главнокомандующий. − Ты просто девчонка, у которой в голове дурь и которая не понимая того ведет свою страну к гибели. Ты проиграешь. И теперь я в этом уверен абсолютно! Все! В следующий раз ты будешь стоять передо мной на коленях, Императрица Лусима!

Он расхохотался и помчался прочь с места встречи.

Лусима вернулась назад. Она долго и мрачно молчала, а затем схватила бумагу и начала писать.

− Императору Шайкору. − Сказала она, запечатав конверт и передавая его генералу разведки. − Надеюсь, вы знаете как его доставить так что бы оно попало к нему лично.

− Разумеется, Ваше Императорское Величество. − Ответил тот и поклонившись вышел.

− Главнокомандующий Шайкора заявил, что мы проиграем бой. − Сказала она.

− Если мы не атакуем, к ним придет подкрепление и тогда мы можем потерпеть поражение. − Сказал Главнокомандующий.

− Мне надо подумать, что делать. Оставьте меня. − Ответила она и все вышли. Лусима вышла из палатки и направилась к Альмиу и Алькаму. Она рассказала им обо всем.

− Их надо перехитрить. − Сказала Альмиу.

− Но как?

− Заманить в ловушку. − Она взяла карту и расстелила перед собой. − Бой в поле это смерть для тысяч солдат. − Сказала она. − Глупая и бессмысленная драка. Главная задача в войне выжить самому. Если ты жив, ты не побежден.

− Так что, нам сдаться? − Спросила Лусима. − Тогда мы будем жить.

− Нет. − Ответила Альмиу. − По моему, надо сделать по другому. − Она ткнула лапой в карту. − Этот лес − наш союзник. Каждое дерево, это боец. Не такой сильный, но боец. Их во много раз больше чем солдат.

− Что ты хочешь этим сказать?

− Помнишь, я рассказывала об охоте? Тебе надо стать невидимым, подобраться и хвать! Брать так что бы никто не видел и не понял. Идет сотня солдат через лес. На деревьях сидят лучники, пропускают их, а затем стреляют вслед. Солдаты разворачиваются, и в этот момент стреляют другие, те, которые на других деревьях. Они не видят откуда летят стрелы и не смогут ответить. А пока они ищут, половины их уже не станет. Внезапность и иная тактика.

− Тебе надо командовать войсками, Альмиу. − Сказала Лусима.

− Не надо. Я не сумею, я же кайва, а не ламир. Могу что-то не понять или не учесть.

Лусима собрала генералов и рассказала о плане новых действий.

− Какая-то бандитская тактика. − Сказал один из генералов. − А если мы их не сумеем всех задержать?

− Тогда их встретит армия за лесом. Лучников не нужно много. В лесу надо оставить обычных постовых, что бы противник не понял что их ждет. Отведем основную армию за лес.

− Он может догадаться.

− Сделаем это ночью. А что бы его запутать, к утру выставим кукол вместо полков. Десять кукол и один солдат среди них. Представьте себе что они подумают, когда встретят кукол?

− Решат, что у нас не армия, а камуфляж. − Сказал генерал.

− И подумают, что мы вовсе слабы. − Сказал другой.

− И попрут через лес ни о чем не думая. − Сказала Лусима.

− А ведь и правда. − Сказал Главнокомандующий. − У нас есть пара шпионов оттуда. Можно сделать вид, что мы их упустили, а перед этим провести их мимо пары полков с куклами.

− Лучше не так. − Сказала Лусима. − Где они?

− В лесу. Привязаны к деревьям. − сказал генерал.

− Возьмите пару смышленых солдат. Объясните им что я сейчас скажу и в момент смены караула пусть они окажутся рядом с этими шпионами…

Два солдата сменили двух других. Они проверили пленников, сели рядом с костром и немного помолчав начали разговор о своем. Один рассказывал о своей деревне, другой слушал.

− Представляешь, закончится служба, я приду домой и первым делом пойду косить сено. Знаешь как оно пахнет?

− Я жил в городе. − Ответил второй.

− Переезжай в деревню. Не пожалеешь.

− А сюда перед тем как вы прибыли столько сена привезли, я думал у нас будет огромная кавалерия.

− С лошадями у нас туго. Сам знаешь. У нас в деревне было всего три лошади. А когда началась война и их забрали. Пахали на себе.

− А зачем же сено тогда привозили, если нет кавалерии? На постели что ли? − Усмехнулся солдат.

− Не на постели. Из него кукол делают.

− Каких еще кукол?

− А таких. В рост ламира. А затем их наряжают в мундиры и строят так что враг их видит. Он их видит, видит что их много и не лезет. Ты думаешь, почему Императрица говорила что мы не пойдем дальше?

− Почему?

− Да потому что у нас сил раз два и нету. Она им вешает кости на хвост. Мирные переговоры устроила, что вот у нас какая армия, давайте заключать мир, а не воевать.

− Здесь же полно лазутчиков. Они пронюхают и все пропало.

− Пронюхают! − Усмехнулся солдат. − Вон, смотри на них! − Он показал на лазутчиков. − Эй, как вы там? − Спросил он усмехаясь. − Видишь, какие лазутчики? Они ничего не узнают. − Он подошел к двум пленным и взял одного за нос. − Вот так мы вас! − Сказал он дергая ламира.

− Эй, перестань. − Сказал первый, и так же подошел. − Пленных запрещено мучать.

− А кто узнает то? Ты что ли расскажешь?

− Они расскажут.

− Они не расскажут. Мы им язычки поотрезаем. А, ребята? Нравится? − Он достал свой кинжал и подставил его к горлу пленного. − Что молчишь? А ну, проси у меня пощады!

− Пошел ты! − Проговорил пленный.

− Ах ты собака! − Выкрикнул солдат и ударил его кулаком в лицо. − Вот я сейчас развяжу тебя и прирежу! А потом скажу, что ты бежать хотел! А ну проси пощады!

Пленный плюнул солдату в лицо и тот рассвирипев еще раз ударил его. Он взялся за веревку и со всей силы дернул ее, развязывая пленного. Ламир оказался перед вооруженным солдатом и не двигался.

− Проси пощады, сукин сын! − Выкрикнул солдат.

В этот момент из леса послышалось рычание и донесся треск сучьев.

− О, черт… − Пророговил солдат, оглядываясь и отступая к костру. Пленник только этого и ждал. Он сорвался с места и помчался в лес.

− За ним! − Закричал солдат, бросаясь в погоню.

Пленный удрал. Его сопровождала Альмиу. Она шла параллельно и держала его в напряжении своим рычанием, ведя к нужному месту. Лазутчик нарвался на место около леса, где делали кукол из сена. Он умчался через границу, неся ту самую весть, какую было нужно.

− Ах она хитрая стерва! − Проговорил Главнокомандующий противника. − Ну, теперь она у меня заплатит за все!

Он послал еще разведчиков, которые должны были проверить полки на холме. Те вернулись с известием, что они большей частью из кукол.

А в лесу, через который должен был идти противник, уже готовились ловушки. Это должна была стать самая настоящая охота на ламиров. Охота, которой они еще не знали. Альмиу, зная все уловки учила им солдат, показывая как надо прятаться и как вести себя при встрече с противником. Они должны были бить не первого встречного, а того кто отстал, того кто отошел в сторону, того, кого не видят остальные.

И, главное, никто из них не должен был бояться отступить или упустить врага. Ушел и черт с ним, его встретят другие.

В лесу расположилось несколько сотен лучников. Они сидели на деревьях рядами и им был дан приказ. Первые три ряда пропускают солдат. Следующие начинают бить. Этот огонь должен был рассеять противника по лесу и тот должен был попадаться в ловушки.

Для армии Шайкора это был тяжелейший удар. Она начала наступление и тут же погнала армию Лусимы. Она даже не вступала в бой, а бросала свои чучела и уходила, как это было приказано Императрицей.

Противник ликовал и жег чучела. На следующий день он обнаружил в лесу только постовых. Те лишь заметив движение противника ушли через лес, где на другой стороне стояла основная армия, в ожидании противника.

А лес должен был стать могилой для тысяч врагов. Противник двинулся через него широким фронтом и попал под удар. Первым ударом были ловушки на земле. Простые ямы, покрытые ветками и листьями, в которых были колья. Первые попавшиеся стали уроком для следующих и те шли глядя на землю и прощупывая ее перед собой.

В действие вступил следующий ряд ловушек. Это были тонкие нити, прорыв которых спускал крючки и солдат поражали стрелы самострелов, установленные на деревьях. Теперь внимание уделялось и другому. Солдаты прошли дальше и оказались в зоне, где ловушек не было. Это их несколько успокоило, а затем вновь появилась зона с самострелами. И в этой же зоне располагались первые ряды стрелков на деревьях. Они пропускали противника дальше и те шли на следующие ряды лучников.

Те начали стрелять…

− Вы не должны стрелять одновременно. − Говорила Альмиу. − Каждый за себя. Стрелять не часто, что бы противник решил, что это ловушки. Тогда, он не станет вас искать…

И солдаты не понимали кто пускал стрелы. Принимая их за ловушечные они не искали стрелков. Строй редел и редел. Первые уже были на границе леса, а последние только входили в него. В этот момент сработали ловушки на другом краю леса. Вновь в солдат летели стрелы и они старались выскакиваять из леса побыстрее. А там их ждал новый сюрприз. Несколько сотен лучников самым натуральным образом, окопавшихся на холме. Они поражали солдат, заставляя их возрващаться в лес.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю