Текст книги "Зеленый Огонь"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 41 страниц)
− Их надо освободить. − сказал Тагерт.
− Освобождай. − ответила Рант.
Тагерт подошел к Эрхарду и попытался его развязать. Его ослабшие руки не смогли растянуть узел и он долго копался.
− Чего ты возишься? − спросила Рант.
− Мне никак не развязать! − воскликнул Тагерт.
− Когтями развязывай, не понимаешь?!
− Какими когтями?! Я не… − заговорил Тагерт и осекся. Рант подскочила к Эрхарду и одним движением развязала узел. Она так же быстро справилась с путами Янгора. − И не говори, что ты мне ничем не обязан! − прорычала она, глядя на Эрхарда. − Стой! − прорычала она, когда он прошел к выходу.
− Ты мне не приказываешь. − ответил он.
− Ну и вали тогда! Иди! Там тебя уже ждут! − Она остановила Тагерта и Майку. − А мы пойдем в другую сторону.
Рант прошла к стене и нажала на какой-то камень. Послышался шорох и стена открылась.
− Черт… − проговорил Эрхард.
− Это ты черт. − сказала Рант.
Они уходили по какому-то тоннелю. Он вывел их в лес за территорией военной базы.
− Ни слова и тихо. − прошипела Рант, знаком показывая куда идти. Она вела людей по лесу, а затем заставила всех бежать.
− Откуда ты узнала о подземном ходе? − спросил Эрхард.
− Я все подстроила. Те садисты были моими слугами, а ты моя жертва. Я хочу заставить тебя поверить мне и после этого съесть. − прорычала она.
− Тебе этого никогда не удастся.
− Тогда, вали отсюда! Давай! Иди, черт тебя возьми! Уходи! − Она толкала его в сторону, наскакивая. − Пошел вон от меня?! − зарычала она. − Горилла безмозглая!
Тагерт и Майка остались вдвоем. Голос Рант удалялся и в конце концов затих. Она объявилась рядом через несколько минут.
− Вы не рады, что я их прогнала? − спросила она.
− Я не рад от того, что не знаю что делать. − сказал Тагерт.
− Выбирай, что ты хочешь. Можешь жить в лесу, прятаться от всех. Можешь выйти в город, попытаться стать человеком там. Можешь вовсе перейти через линию фронта к селлерам. Лично я пойду именно туда.
Они несколько дней бродили по лесам, пока не наткнулись на засаду. Бежать уже было бессмысленно и троица сдалась.
Их провели по лесу, перевели через какую-то дорогу увели еще дальше. Через день пути группа оказалась в небольшом селении, состоявшем, в основном из землянок.
− С шестого поста. − сказал дентриец, передавая задержанных другим солдатам. Их провели дальше и ввели в небольшой дом.
− С шестого поста. − сказал солдат, командовавший охраной троицы.
Из-за стола поднялся какой-то человек.
− Видок у вас не ахти. − сказал он, глядя на Тагерта.
− А я его не сам себе делал. − ответил Тагерт. Человек усмехнулся и повернулся к Рант. − А это что за зверь? − спросил он.
− Я неразумная зверюга. − сказала Рант. − Умею только гавкать и не знаю четырнадцати языков.
− И откуда ты такая неразумная?
− Из другой галактики.
− Ты так отвечаешь, словно мы бандиты.
− А я за последние несколько лет не встречала ни одного дентрийца, который не был бы бандитом.
− И этот бандит?
− Да. Этот бандит угнал мой космический корабль с Дентры.
− Хорошая байка. − сказал человек. − Как раз для шпионов.
Рант рассмеялась.
− Ты чего смеешься? − спросил дентриец.
− А того, что я забыла когда встречала кого либо, кто не называл бы меня шпионом.
− И он тебя называл шпионом?
− Он бандит, так что он не в счет.
− И девчонка бандитка?
− Девчонка похищеная. Это его рук дело.
− И вы, разумеется, грохнулись сюда, у вас отняли корабль. Так?
− Вы читаете мои мысли. − сказала Рант.
− И кто еще был с вами на корабле?
− А какая разница?
− Большая. Я хочу знать.
− Позвоните в контрразведку, вам там все расскажут.
Человек махнул рукой и кто-то ушел. Он вернулся через минуту, приведя за собой Эрхарда и Янгора, связанных по рукам и ногам.
− Всех, значит, выловили? − проговорила Рант. − Ну и что дальше?
− Рассказывай все.
− Сменадцать гигамух свалились под крыльцо покупать башмаки на усы зеленого уха черта лысого.
− Вы не понимаете куда попали?
− Понимаю. В плен к очередному дентрийцу, который называет меня шпионом и бандитом. Как и все предыдущие он сам бандит и шпион, но не желает этого понимать и считает себя самым справедливым на свете.
− А если я скажу, что сделаю то что ты скажешь сейчас? − спросил дентриец.
− Я не поверю. − ответила Рант. − Ты этого сделать не можешь.
− Почему?
− Потому что 'потому' окончается на 'у'. И потому что вы не признаете элементарных законов. А еще потому, что все дентрийцы глупцы. И вы в том числе. Вы не в состоянии понять нормальных слов. Я убеждаюсь в этом все последние годы и не получаю никаких опровержений.
− Значит, только ты одна самая умная?
− Почему же? Есть кое кто, кто поумнее меня, но среди дентрийцев таких точно нет.
− И ты можешь спроектировать космический корабль? − спросил человек.
− И космическую станцию, и атомную бомбу, и двигатель Клирнака… Я могу даже удрать от тебя так, что ты не сумеешь мне помешать.
− Тогда, удирай.
− Я не джин для исполнения желаний. − Значит, ты шпион, раз не хочешь уходить.
− Значит, и вы все шпионы. − ответила Рант.
− А мы почему? − спросил дентриец.
− Вы же не удираете отсюда… Черт возьми, до чего мне все это надоело?! − взвыла она и отскочив от человека исчезла.
− Где она?! − воскликнул дентриец. Он стал оглядываться, но Рант Ларес не появлялась. Не появилась она и через минуту и через полчаса. Тагерт сумел лишь сказать, что она не в первый раз исчезает подобным образом…
Стало лишь ясно, что люди, находившиеся в лесу составляли отряд сопротивления режиму, установленному каким-то тираном…
Часть 2
Рант умчалась на другую сторону планеты, ворвалась в свой космический рейдер, вышвырнула из него силлисов и подняла корабль в воздух. Она ушла в космос прежде чем рядом появились истребители. Силлисы остались с носом.
Попытки вылететь из системы не удались и Рант ввела команду на прыжок в будущее. Корабль продвинулся лишь на полгода и замер. Теперь надо было как-то решить проблему с местными жителями. Сажать корабль на планету означало выдать себя и она приняла сдинственное решение. Рейдер прошел к спутнику. Рант посадила его, замаскировала под местный пейзаж и умчалась в виде молнии на планету.
Рант стала сетвером и превратилась в дентрийку и появилась в лесу, где она оставила людей в последний раз.
Вокруг все сияло белизной. Лес стоял в безмолвном покое. Селение было пустым. Дома полностью завалил снег. Изредка откуда-то доносился крик какой-то птицы. Рант немного прошлась по снегу, а затем исчезла и молнией пролетела в город.
Война дентрийцев с силлисами продолжалась. Город стоял полуразрушеный и в нем так же не было видно никого. Рант обыскала несколько домов и нашла их в заброшеном состоянии.
Надо было найти кого нибудь и молния ушла в другой город, а затем в третий, где, наконец, оказались люди.
Рант объявилась на улице и прошла к скоплению народа, шедшего куда-то через город. Теперь стала ясна причина подобного бегства. Несколько городов попали в зону радиоактивного заражения после атомной бомбардировки, проведенной силлисами.
Рант ушла вперед по дороге и нагнала основную группу беженцев. Они шли, буквально протаптывая себе дорогу в снегу. Рант пристроилась рядом с людьми. Она пользовалась своим видом, похожим на девчонку, что бы расспросить о том что ей хотелось знать.
− Не знаю, есть ли где нибудь еще не зараженное место. − сказал человек.
− Есть. Конечно есть. − сказала Рант. Он только усмехнулся ее оптимизму и больше ничего не сказал. Говорить не хотелось никому, но Рант уже знала то что хотела. Она опять ушла от людей и молнией перелетела вперед.
Пролетев несколько сотен километров она оказалась в городе, в котором кипела жизнь. Она решила войти в жизнь людей, но это было ей не суждено на этот раз. На утро следующего дня она поднялась от воя и криков. А вместе с ним до нее дошло еще одно ощущение. Ощущение присутствия какого-то иного существа. Рант надо было всего несколько мгновений, что бы понять кто это.
Она вылетела на улицу. Над городом сверкали молнии, со всех сторон слышался грохот, откуда-то доносились удары взрывов.
Рант взлетела молнией вверх и увидела крылатого льва, крушившего все вокруг себя. Рант атаковала его. Атаковала, пытаясь остановить, но реакция и сила крыльва были таковы, что он попросту отбросил ее.
Он остановил свои действия и обернулся к ней. Рант выскочила из энергосостояния в состояние лайинты, ставшей дентрийкой.
− Ты что, сдурел? − зарычал зверь, глядя на нее. Рант еще несколько мгновений была в ярости. Крылев смотрел на нее, а затем сел посреди улицы, закрывая все своим телом. − Ты чего злишься? − зарычал он.
− Ты убийца. − ответила Рант. Крылев хлопал глазами словно был маленьким и не понимал слов Рант.
− Ты чего на меня кидаешься? Я тебе ничего не сделал. − прорычал он.
− Ты ничего не сделал?! − взвыла Рант. − А это что?! − Она показала вокруг. Тебе что, заняться больше нечем?!
− Они убили моих детей.
− Чего ты несешь?! Они не убивали твоих детей.
− Убивали!
− Не убивали! Они родились через тысячу лет после того как все это случилось!
− Какую тысячу лет?! Мне самому всего двести! − зарычал он. − Отстань от меня! − Он развернулся и одним движением разрушил целый дом, а затем схватил и съел дентрийца, выскочившего из подворотни.
− Прекрати немедленно! − завыла Рант и молния вновь ударила в крыльва. Он зарычал и ответил своим ударом по Рант. Он был таким, что Рант не сумела удержаться и взрыв отбросил ее назад. Сознание помутилось и провалилась в черноту.
Она очнулась, ощущая рядом тепло.
− Ты сумасшедшая. − послышалось рычание крыльва. Рант открыла глаза и ничего не увидела. Она переменилась, становясь сетвером и ее глаза начали видеть инфракрасное излучение. − Извини, я не знал, что ты такая слабая. − прорычал зверь. Он лежал совсем рядом и смотрел на нее.
− Зачем ты их убиваешь? − спросила Рант.
− Ты прекрасно знаешь. Они убили наших детей. И планету нашу погубили. Я был там. Там ничего не осталось, кроме голой пустыни.
− Ну и что из того? − спросила Рант. − Ты не знаешь законов?
− Я знаю законы. Извини, я не хотел тебя так задеть.
− Ты задел меня больше тем что убивал людей. − сказала Рант.
− Как? Почему? − удивленно спросил он.
− Потому что среди людей есть мои друзья. И они не убивали никого из крыльвов! Ты совсем глупый?! Не понимаешь?! Ты один виноват в том, что не смог защитить своих детей! Это закон крыльвов, если я правильно его понимаю.
− Ты хочешь что бы я перестал их убивать?
− Да.
− Я перестану, если ты сделаешь для меня то что я скажу.
− Что? − спросила Рант.
− Ты согласна сделать все что я скажу?
− Нет.
− Почему?
− Потому что ты можешь потребовать, что бы я убивала людей вместо тебя.
− Я не буду этого требовать.
− А я не буду тебе ничего обещать, пока ты не скажешь чего ты хочешь.
− Я хочу что бы у меня были дети. И только ты можешь мне их дать.
− Детей без любви не бывает. − сказала Рант.
− Я буду любить тебя. − сказал он.
− Сначала ты должен это доказать.
− Тебе мало моих слов?
− Мало. − твердо ответила Рант.
− Скажи что мне сделать и я сделаю все что ты скажешь.
− Точно все? − спросила Рант.
− Все. − ответил он.
− И даже если я скажу тебе, что бы ты убил сам себя?
− Не говори глупостей. Ты прекрасно знаешь, что я не сделаю то чего не могу сделать. И только глупец может потребовать подобное от крыльва.
− Хорошо. Я скажу что я хочу. Только исполнения одного моего желания будет мало.
− Скажи, сколько ты хочешь выполнить своих желаний.
− Я хочу, что бы ты их выполнял до тех пор, пока я сама не скажу что достаточно.
− Я согласен.
− Согласен? − удивилась Рант. − Ты согласен?
− Да. Говори, что ты хочешь.
− Стань дентрийцем.
− Я крылев и я не могу стать дентрийцем.
− Ты можешь стать дентрийцем по виду.
− Зачем?
− Это мое желание. Ты не видишь как я выгляжу?
− Я вижу как ты выглядишь. И еще я вижу, что ты не дентрийка.
− А то что я не крылев, ты видишь?
− Вижу.
− И ты все равно хочешь полюбить меня?
− Я уже люблю тебя.
− Это невозможно.
− Почему? Я люблю тебя и это возможно. − Он встал и в одно мгновение превратился в дентрийца. − Ну, я не доказал? − прорычал он.
− Нет. − ответила Рант. − Тебе придется это очень долго доказывать.
− Как долго?
− Всю жизнь.
− Я согласен.
− Ты слишком быстро на все соглашаешься.
− Ну и что? Чего мне раздумывать то? Ты словно боишься меня. Извини, я не хотел тебя обидеть.
− Не хотел, да обидел.
− Я же извинился. Ты не хочешь меня простить?
− Ты доллжен доказать, что заслуживаешь этого прощения.
− Я не доказал? − удивился он. − Я же сильнее тебя.
− Ну и что что сильнее. Насильно любить не заставишь.
− Хорошо. Я буду делать то что ты скажешь.
− Ты не будешь убивать дентрийцев.
− Это невыполнимо.
− Почему? Ты можешь это сделать.
− Это первое условие. И я выполню его только после того как ты родишь мне детей. Хотя бы одного.
− Я не полюблю тебя, если ты будешь их убивать. − ответила Рант. − Ты вообще должен требовать от дентрийцев рожать тебе детей.
− Они не крыльвы.
− Я тоже не крылев.
Он несколько мгновений молчал.
− Ты думаешь у меня могут быть дети с дентрийцами? − Удивленно спросил он.
− А ты не знаешь? У Нары, например, муж − дентриец. И у них есть дети.
− Шутишь?
− Не шучу. Я знаю многих крыльвов, чьими супругами стали не крыльвы. И никто не считает, что это против закона. Только все теперь считают что никого нельзя убивать.
− Не верю. − Прорычал он. − Подобное невозможно. Крылев не может не убивать, потому что крылев хищник. И не говори мне, что все стали есть траву.
− Я этого не говорила.
− Тогда, чего ты от меня добиваешься? − Рант не отвечала. − Я все понял. Ты хочешь добиться от меня выполнения того что ты хочешь без всяких обязательств для себя. Не выйдет. Я делаю все что хочу и с этого момента я больше не желаю иметь с тобой ничего общего! − Он переменился, превращаясь в крылатого льва, а затем молния ушла из пещеры. Рант умчалась за ним.
Крылев вновь обрушил удар на какой-то город и Рант в одно мгновение влетела в молнию, ударившую в землю.
Удар снова отбросил ее и она опять потеряла сознание…
− Ты сумасшедшая?! − Услышала она вой. Она открыла глаза и перед ней вновь был крылатый лев.
− Убей меня! − Прорычала она. − Ну, давай! Убивай!
− Ты сдурела?
− Ты не понял что я сказала?! Оставь их в покое! − Закричала Рант. − Прекрати сейчас же!
Он не слушал. Молния крыльва вновь взвилась вверх и вновь новый его удар пришелся по Рант. Она очнулась через какое-то время. Рядом никого не было, а издалека слышались удары и взрывы. Рант пролетела туда и объявилась в виде дентрийки недалеко от крыльва. Она выскочила перед ним. Зверь схватил ее своим языком и съел.
'Придурок. − мысленно сказала она.
'Ты где? − послышался его ответ.
'Ты только что меня съел. − ответила Рант.
Вокруг все исчезло и Рант грохнулась на бетонную мостовую.
− Что ты ко мне привязалась?! − зарычал он.
− Ты не понял, что я сказала?! − закричала Рант. − Ты глухой?! Или ты идиот?!
− Я не глухой и не идиот.
− Тогда убей меня! Убей! И после этого можешь убивать их сколько тебе влезет! Давай, черт возьми! Что встал?!
Он долго молчал не отвечая и только смотрел на женщину, лежавшую на мостовой, требовавшую для себя смерти.
− Хорошо. − прорычал он. − Ты на столько безумна, что я решил оставить их. Только ты тоже сделаешь то что я хочу. Иначе не будет.
− Будет. − ответила Рант.
− Не будет. − ответил он и схватил Рант в зубы. Она вырвалась, превращаясь в молнию и оказалась вдали. Лапа крыльва в этот момент накрыла какого-то дентрийца. − Я убью его, если ты не вернешься. − прорычал он.
Рант прошла к нему и крылев отпустил человека. Тот взглянул безумными глазами на женщину, вскочил и удрал.
− Зачем ты это делаешь? − прорычал он.
− Тебе незачем это знать. Да ты и не поймешь. Ты больший, сильный, но ты совершенно глупый!
− Я не глупый.
− Глупый! Ты идиот! Круглый дурак! − ответила Рант.
Он не ответил, схватил Рант в зубы поднялся в воздух. Он опустился за городом на заснеженной поляне, опустил на снег Рант, а затем сам превратился в дентрийца.
− Я не отпущу тебя, пока ты не ответишь. − сказал он.
− А я тебе уже ответила. Ты забыл что я сказала?
− Что?
− То что среди людей у меня есть друзья. А ты их убиваешь! И меня чуть не убил!
− Тебя я не мог убить. Ты сама вылезла ко мне, прикидываясь таким вот зверем-дентрийцем.
− Я не о себе говорю.
− Ты вообще не понятно о ком говоришь. − Он огляделся вокруг. − Дурацкий вид. Совершенно замерз. − Он переменился вновь становясь крылатым львом.
− Ты будешь продолжать убивать людей? − спросила Рант.
− Да. Они все заслуживают смерти.
− В таком случае и ты заслуживаешь смерти. − ответила Рант.
− Уж не ты ли меня собралась убить?! − взвыл крылев, смеясь.
− Я клянусь своей жизнью, что убью тебя, если ты продолжишь убивать людей.
− Посмотрим, что от тебя останется после этого. − ответи он и молнией умчался от Рант.
Она не стала его догонять, а взлетела вверх и умчалась к спутнику, где находился ее корабль. Рант просто увела его на несколько дней в будущее, а затем спустилась на планету. Сканер отфиксировал положение крыльва и через несколько мгновений Рант нашла его за тем же занятием. Несколько городов в округе было выжжено. Крылатый лев продолжал разрушать дома. Из-за его действий возникали пожары. Людей рядом почти не было. Он вылавливал только случайно оставшихся или рискнувших пройти в город…
Рейдер шел высоко в атмосфере и приближался к городу. Рант снизила высоту и через некоторое время уже шла на бреющем полете. Внизу промелькнул небольшой город. До встречи оставалась всего минута.
'Слышишь меня, зверюга?! − мысленно передала Рант. − 'Я вызываю тебя на бой! Сейчас, здесь и до самой смерти! Ты убийца и ты заплатишь за все!
'Я весь ужасно дрожу! − послышался смеющийся ответ. − 'Можешь подавиться своей железкой!
Молния уже шла к Рант. Она видела ее. Мгновенная стабилизация поля вывела крыльва из энергосостояния и он продолжил полет. Рант атаковала его из всего бортового оружия, резко поднимая рейдер вверх. Зверь увернулся от ракет и продолжил преследование. Рант знала что делать. Она увела его к пустому выжженному городу и выпустила новую ракету, одновременно включая большой радиус стабилизации и давая ускорение…
Вспышка. Огненный клубок термоядерного взрыва поглотил зверя. Полная дезынтеграция и смерть.
Волна нагоняла рейдер. Рант знала, что вместе с ней придет разрушение, которое отключит стабилизатор и решила сделать по своему. Она сама отключила стабилизатор и вошла в энергосостояние, забирая в себя рейдер. Теперь ядерный удар не был ей страшен. Она унеслась назад, в самый центр взрыва, что бы убедиться, что там не осталось ничего от зверя. С ним было покончено… И теперь оставалось лишь одно…
Рант уходила в заторможенное состояние. Она знала что так будет, выбрала место и улеглась в глубокой пещере в виде небольшого крыльва. Сон навалился как избавление от всего…
Он выскочил перед ней неожиданно. Сара не поняла как он появился рядом и решила, что все это из-за ее рассеянности.
− Привет. − Сказал он.
− Привет. − Ответила Сара. − Кто ты?
− Я Тайран. А ты кто?
− Я Сара. − Она попыталась идти, но он ее остановил. − Отсюда надо уходить. Где-то здесь крылев. Он убивает людей.
− Можешь не беспокоиться. Пока я с тобой он тебя не тронет.
Ей не понравились его слова. Сара попыталась уйти, но Тайран не пустил ее. Она поняла что ему надо и подняла крик. Но кто мог ее услышать? Город был пуст, а он никак не реагировал на ее сопротивление. Сара била его кулаками, но он даже не проронил ни слова, насилуя ее.
Она рыдала и смотрела на него сквозь слезы, а он закончил то что хотел и все еще стоял рядом. В ее сознании мелькнула мысль, что Тайран убьет ее. Так поступают почти все насильники.
− Теперь ты родишь мне сына. − сказал он.
− Что? − проговорила Сара.
− Ты моя жена, Сара. И ты родишь мне сына.
− Я не твоя жена.
− Ты моя жена. И ты не можешь сопротивляться. Я сильнее тебя. Во много раз сильнее!
− Нет! − Выкрикнула она и поднявшись помчалась вперед. Она заскочила за угол и увидела посреди улицы огромного крылатого зверя. Ужас охватил ее и она вернулась назад.
Она попала в руки Тайрана.
− Там крылев? Он убьет нас! Он!.. − Закричала она, но Тайран не отпускал ее.
− Ты пойдешь со мной. − Сказал он, схватив ее за руку…
Сара и не подозревала, что кошмар только начинался. Она не раз порывалась убежать, но он держал ее с такой силой, что вырваться было невозможно. Когда же она, наконец, вырвалась и убежала, она вновь оказалась перед большим крылатым зверем.
Бежать назад? Она решила, что лучше быть съеденой зверем, чем замученной Тайраном.
Крылев схватил ее. Схватил языком, втащил в свою пасть и Сара ожидала лишь что его клыки перекусят ее.
Но они не перекусили ее. Зверь поднялся и понес ее куда-то. Он пролетел над городом и взлетел на скалу в пещеру. Несколько дней зверь держал ее там. Он прилетал и улетал, принося ей еду и воду. Сара пыталась найти возможность уйти, но ее не было.
В какое-то утро она проснулась и увидела фигуру человека около выхода из пещеры. Сара вскочила и тут же вся ее надежда исчезла. Это был Тайран.
− Как живешь? − Спросил он.
− Что? − Переспросила она. − Как ты сюда попал?
− Это тебе знать не обязательно.
− Крылев убьет тебя.
Он рассмеялся в ответ. Человек перед ней внезапно начал меняться и под конец перед Сарой уже был большой крылатый лев.
− Я же сказал, что крылев не убьет тебя. − Прорычал он.
− Чего тебе надо от меня?! − Закричала Сара.
− Мне надо что бы ты родила мне сына. Родишь мне сына и я перестану убивать людей.
− Я не верю тебе. Ты дьявол!
− Я крылев и твой дьявол мне в в подметки не годится. − Прорычал он. Он подошел к ней и Сара сделала несколько шагов назад, пока не уперлась в стену пещеры.
− Ты меня боишься? − Спросил он. − А зря. Я не собираюсь тебя убивать.
− Мне плевать на тебя. − Ответила она. − Теперь я знаю что я сделаю. Когда ты улетишь, а выпрыгну из пещеры.
− Не выпрыгнешь. − Прорычал крылев.
Сара вскрикнула, когда его язык вновь обхватил ее и она оказалась в пасти зверя. Он прошел к выходу и вылетел из него. Сара кляла себя за то что не сдержалась и сказала что сделает с собой.
Зверь летал какое-то время над лесом, а затем залетел в город и опустился на крышу дома, оставшегося целым. Он опустил Сару и она освободившись бросилась к краю.
Тайран возник перед ней и поймал ее.
− Нет, Сара. Умереть я тебе точно не дам! Ты родишь мне сына, а потом можешь гулять сколько тебе влезет.
− Все все равно сделаю с собой что нибудь! Ты не сможешь быть все время рядом со мной!
Он промолчал, а затем провел ее на лестницу и спустился в дом. Через несколько минут Сара оказалась в какой-то квартире. Тайран связал ее и посадил в темную комнату без окон.
− Ты никуда не сбежишь. − Сказал он и закрыл дверь.
Все вновь было по прежнему. Тайран появлялся в комнате и приносил Саре воду и еду, а иногда оставался рядом, становясь небольшим крыльвом.
− Ты платишь за всех, Сара. − Прорычал он. − За всех дентрийцев. Вы убили моих детей.
Она не отвечала, хотя слова и задели ее. Задели, потому что они в какой-то степени оправдывали действия зверя.
В какой-то день Тайран не вернулся. Он не вернулся и на следующий день и на третий. Сара за это время сумела развязаться, а затем попыталась выломать дверь. Ей это удалось, когда она разломала стул и стала использовать его ножку как рычаг.
Она вышла из квартиры, нашла какую-то одежду, переоделась и ушла на улицу. Ей хотелось сбежать. Уйти как можно дальше, так что бы крылев не нашел ее.
Он не нашел ее, а затем она узнала, что крылев был убит. Она попала к людям, рассказала все и оказалась в психиатрической больнице. Ничто не помогало доказать правду. Никто не пожелал даже проверить ту квартиру, где ее держал зверь.
Ее просто посадили в одиночную камеру и не давали ни единой возможности что либо сделать с ребенком.
Прошли положенные месяцы. Сара уже не пыталась ничего доказывать. Она почти перестала о чем либо думать и лежала в кровати не желая ничего делать. Ей так и не поверили…
Она родила. Какие-то люди показали ей ребенка, говоря, что он самый нормальный человек и не урод и не больной…
Сара не желала его видеть. Она молча подписала бумагу с отказом от ребенка. Врач только развел руками и ребенка унесли, а мать осталась в больнице. Ее жизнь прекратила иметь какой либо смысл…
− Просто чудо, а не ребенок! − сказала Ирина.
− Да. − ответил Неро. − Мне тоже нравится. Сколько ему?
− Три месяца. − ответил врач. − Его мать отказалась от него. У нее психическое расстройство из-за встречи с крыльвом.
− Это не скажется на ребенке? − спросил Неро.
− Трудно сказать. Сейчас у него нет никаких отклонений в развитии. В каком-то смысле, он даже более здоров чем остальные дети.
− В каком смысле? − спросила Ирина.
− Мы делали все прививки, какие следует делать в этом возрасте детям и он перенес их лучше всех.
− Ну, если так, мы берем его.
Они назвали его именем Мио и усыновили. Два человека обрели счастье в виде маленького человечка, который вскоре стал ходить, затем говорить, называя Ирину мамой, а Неро папой. Он рос и креп. В шесть лет Мио отправился в школу, где оказался одним из лучших учеников. Ирина отдала ему всю свою любовь и воспитала настоящего человека. Неро приложил к этому не меньше усилий, хотя не мало его времени выпадало на работу.
У них не могло быть своих детей. Не могло в следствие ядерной бомбардировки, ставшей причиной тяжелой болезни матери. Мио было четырнадцать, когда она умерла после долгих месяцев постельного режима. Он плакал над ней и отец решил, что в этот момент он должен рассказать Мио о его настоящей матери.
− Зачем ты мне это рассказал? − спросил Мио. − Ты хотел сделать мне еще больнее?
− Нет, Мио! Нет! − воскликнул отец. − Извини. Я думал, тебе станет легче, если ты узнаешь.
− Лучше бы ты этого не рассказывал! − ответил он и убежал.
Неро решил, что будет лучше, если Мио останется один. Сын вернулся домой поздно вечером и ничего не сказав ушел в свою комнату.
Неро зашел к нему и сел рядом.
− Такова жизнь, Мио. Когда нибудь и я умру.
Мио поднялся и обнял отца.
− Извини. − сказал он. − Ты самый лучший отец, а та женщина что меня родила, мне вовсе не мать.
− Ты не прав, Мио.
− Не прав? Она же меня бросила.
− Она была больна, Мио.
− Она тоже умерла?
− Не знаю. Я вообще не знаю где она может быть. Везде во всех документах ты наш сын и нигде нет данных о том кто твоя настоящая мать. Не думай о ней. Мы и так проживем. Ты уже почти взрослый. Будь мужчиной, Мио. Я знал, что Ирина умрет. Я знал все время пока она болела. Это было неизбежно.
− А почему ты мне не сказал?
− Зачем, Мио? Ты надеялся что она выздоровеет. Нельзя убивать надежду, Мио. Запомни это на всю жизнь. Нельзя убивать надежду.
− Я запомню. − ответил он.
Прошло еще четыре года. Мио закончил школу и пошел на работу в спецподразделение отца. Полгода они были в разлуке. Мио учился в спецшколе, где познал все премудрости охоты на преступников.
− Я рад, что ты со мной. − сказал отец, когда Мио приняли на службу в его отряд. − Ирина, наверно, ругала бы меня за это.
− Нет, папа. Я сам решил стать таким же как ты. И мне всегда нравилась подобная работа.
− Ты же никогда ее не делал.
− Я видел ее в кино.
− Ой! Можешь забыть про кино. Здесь вовсе не кино, Мио.
− Я знаю. Ты можешь быть спокоен. Я все буду делать как надо.
Год службы пролетел почти незаметно. Мио работал в паре с таким же молодым офицером. Райз стал для него лучшим другом.
− Райз, Мио, в четвертый сектор! − скомандовал капитан. − Не задерживайтесь!
− Да, сэр! − ответил Райз и Мио повторил за ним. Двое полицейских умчались на машине в указанном направлении и по дороге получили все инструкции что делать.
Они оказались в самом пекле, приехав первыми на место преступления. Банда захватила магазин и Райз с Мио попали под обстрел…
Пули влетели в грудь Райза и Миo. Бандит вооруженный автоматом стрелял почти в упор…
Мио пришел в себя в больнице. Рядом был отец и еще несколько таварищей по службе. На глазах отца были слезы. Он взял руку Мио и молча держал ее.
Все было словно во сне. Мио вновь оказался в сознании, как оказалось, лишь через две недели. Теперь на лице отца была улыбка.
− Ты выздоровеешь, Мио. − сказал он.
Мио попытался что-то сказать, но не смог.
− Не говори ничего, Мио. Тебе нельзя говорить.
Огонь полыхал перед глазами. Пламя было вокруг и везде. Мио видел его и не понимал, почему оно не жжет. В этом огне появлялись лица людей. Отца, матери, Райза, других знакомых. А затем огонь словно исчез и вместо него появилось голубое сияние, из которого перед его взором объявился незнакомец. Он почему-то смеялся, а затем рядом появилась женщина. Женщина, над которой он смеялся. Она сидела перед ним, а он что-то говорил ей. Мио понял лишь одну его фразу.
− Ты родишь мне сына. − говорил человек.
Женщина лишь плакала и не смотрела на него. Она исчезла а незнакомец обернулся к Мио и улыбнулся.
− Ты мой сын! Ты мой сын! Ты! Ты! Ты! − голос врезался в сознание с какой-то болью. Мио пытался его заглушить в себе, но не мог. Лицо человека приближалось и в какой-то момент переменилось, превратившись в огромную морду оскалившегося льва. − Ты мой сын! − продолжал говорить зверь.
Мио проснулся от кошмара и вскочил. Рядом была какая-то женщина, которая тут же уложила его.
− Вам нельзя подниматься. Лежите. Вам снился какой-то кошмар.
− Да. − ответил Мио, вздохнув.
Кошмар преследовал его несколько дней. Мио не мог нормально спать и он рассказал обо всем отцу.
− Это все от слабости. − сказал он. − Надо сказать врачу.
В этот же день в палате появился психиатр и Мио рассказал о своем сне, который преследовал его несколько ночей подряд.
− Я могу помочь. − ответил врач. − Но нужно ваше согласие.
− Я согласен. − сказал Мио.
− Я не сказал все. Это метод гипноза. Он поможет выяснить суть вашего сна. Его корни, а они могут быть не очень приятны. Они и вызывают ваши кошмары.
− Я согласен. Я должен знать все. − ответил Мио.
Он не знал сколько продолжался сеанс. Для него все прошло словно за одну минуту, но после нее в душе словно не было какого-то груза.
− Что произошло? − спросил Мио.
− Все уже закончилось, Мио. Твой отец слышал все что ты рассказал под гипнозом.
− Что я рассказал? − спросил Мио. − Я хочу это знать!
− Все дело в твоей настоящей матери и том кто твой настоящий отец. Это довольно удивительный феномен. Ты слышал что происходило с твоей матерью, когда был в ее утробе. Твой настоящий отец почему-то держал ее взаперти, а она хотела покончить с собой. Ты слышал его слова и они тебе снились.
− А почему он говорил это мне?