Текст книги "Зеленый Огонь"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 41 страниц)
− Ты доволен? − спросила Рант.
− Доволен. − ответил ящер и схватил ее за длинную шерсть вокруг шеи. Ящер поднял ее и отправил ее к себе в желудок. Рант выпустила когти и вцепилась в ящера изнутри. Она ощутила как он начал носиться и шипеть, а затем ее выбросило наружу. Ящер продолжал носиться, а рядом с Рант оказался Дели.
− Ты вправду съела ниглов? − Спросил он.
− Ты издеваешься надо мной? − Зарычала она, оскалившись. Дели попятился от нее. − Что это такое? Ты хотел, что бы они меня съели?!
− Нет! Ты что, не понимаешь?! − Воскликнул он.
− Я ничего не понимаю!
− Ниглы могут напасть на нас в лесу и только желудочный сок ящеров может защитить нас от них.
− И ты молчал? Ты не мог этого объяснить? Или ты хотел посмотреть, как я буду драть его изнутри своими когтями?
− Об этом известно каждому школьнику, а ты…
− А я грохнулась на Дентру и никогда ни о чем подобном не слышала. Ты был обязан объяснить мне это.
− Я не знал, что ты не знаешь и об этом не принято говорить.
− Теперь будешь знать что принято, а что нет. − Ответила Рант. − Я не ягненок, которого можно просто так запихнуть в пасть и выплюнуть. Есть еще какие нибудь подобные сюрпризы?
− Нет. − Ответил Дели. − Извини, я действительно не знал, что ты не знаешь об этом.
− Ладно. Надо решать что делать. Машин у них я что-то не вижу.
− Здесь могут быть люди и у них может найтись старая машина, которую можно не дорого купить. − Ответил он.
Они проходили до вечера и нашли лишь какой-то старый полуразвалившийся грузовик, у которого к тому же не было топлива. Оставалось лишь ждать что кто-то поедет через город. Они остановились в гостинице при полиции и ящеры почти не обращали внимания на них. Дели большее время проводил в доме. Ему еще требовался отдых после ранения. На третий день Рант пришла с известием, что нашла машину, на которой можно ехать дальше.
Они вышли и Дели увидел рядом машину, рядом с которой была обезьяна крокодилов. Он вздрогнул от этого и встал.
− Это и есть твой друг? − Проговорила обезьяна, глядя на Дели. − Нет, я его не возьму!
− В чем дело? − Спросила Рант. − Чего тебе не нравится?
− Я не поеду на этой машине! − Сказал Дели. − Можешь ехать без меня. Я лучше останувсь с ящерами, чем с этими.
− Чего тебе не нравится? − Спросила Рант.
− А то что они людоеды. И настоящие людоеды, а не какие-то там. Анеры им и в подметки не годятся в людоедстве.
− Отдавай мои деньги. − Сказала Рант, взглянув на обезьяну.
− Что упало то пропало. − Ответила та.
Дели был поражен с какой быстротой действовала Рант. Она выхватила откуда-то пистолет. Два первых выстрела пробили два колеса грузовика. Третий разнес стекло кабины и Рант направила оружие на обезьяну. Та ошарашенно попятилась назад.
− Что упало то пропало. − Прорычала Рант. − Вали отсюда, пока жива!
− Ты с ума сошла! − воскликнула та.
− Почему же? Сто империалов за побитую машину вовсе не так плохо. Плюс к тому еще и твоя жизнь. Давай, давай, топай!
− Ты еще заплатишь за это!
− Обязательно! Ровно столько же, сколько вам заплатила Большая Кошка!
Обезьяна в этот момент шарахнулась в сторону и помчалась по улице. Она свернула за угол и исчезла.
− Что здесь за стрельба? − Послышалось шипение и рядом появился ящер-полицейский.
− Здесь крокодилиха необлизанная баловалась. Пришлось ее припугнуть. − Ответила Рант.
− Где она?
− Удрала вон на ту улицу.
Через полчаса обезьяну вернули на плошадь. Она брыкалась в лапах какого-то ящера и тот держал ее так, что она не могла вырваться.
− Это та что у нас яйца таскала. − Сказал ящер.
− Съешь ее. − Сказал полицейский и ящер проглотил обезьяну. Было видно, как та брыкалась в его животе. Ящер выплюнул ее, затем свернул ей шею и снова съел.
Рант взглянула на Дели.
− Ничего не делай. − Сказал тот.
− Что это за машина? − Спросил полицейский.
− Это машина крокодилихи. − Ответил Дели.
− Проверь ее. − прошипел ящер своему и тот забрался в кузов. Он выскочил оттуда с шипением и полицейский проскочил к машине. Через полчаса рядом было столпотворение ящеров и они вынули из грузовика несколько яиц.
− Они всегда враждовали с крокодилами. − Сказал Дели, подойдя к Рант. − Потому и с дентрийцами подружились, что мы дрались с крокодилами. Крокодилы у них таскают яйца. А яйца это дети ящеров. Крокодилы едят их детей, а они едят крокодилов.
− А почему она приехала сюда а не удрала, когда здесь полно ящеров вокруг?
− Ящеры плохо видят разницу между обезьянами и дентрийцами. Они ее видят своим языком.
− А глаза у них на что?
− Глазами они тоже видят, но только в чернобелом свете и довольно слабо. Они хорошо чувствуют запах, а крокодилихи используют какое-то средство, что они их не замечают.
Рядом появился ящер-полицейский.
− Вы можете просить у нас что хотите. − сказал он.
− Нам нужна хорошая машина, что бы добраться до Анкерана. − сказала Рант.
Дели был удивлен, когда ящеры пригнали на площадь самый настоящий джип, да еще и почти новый.
− Откуда он? − Удивленно спросил Дели.
− Здесь были люди год назад. − Сказал полицейский. − Они продали нам эту машину, потому что у них не было денег.
− А на чем они уехали?
− У них было несколько машин. Они уехали на другой.
− У вас есть на нее все документы? − Спросил Дели.
− Конечно есть. − Ответил полицейский. Через несколько минут он принес бумаги, из которых следовало, что машина была продана ящерам за полторы тысячи империалов. Ящер написал еще одну бумагу. Это была дарственная на имя Рант Лаерс и Дели Ксилениса от имени ящеров за спасение их детей.
В этот же день машина выехала из города. За рулем сидела Рант, потому что Дели еще не мог как следует вести машину из-за ранения.
− Ты не поняла сразу, что это была крокодилиха? − Спросил Дели.
− Я не поняла сразу, что она воровка. − Ответила Рант. − Она обещала довезти нас до Анкерана.
− Верить их обещаниям нельзя. Она привезла бы нас на обед к своим родственникам.
− И им бы здорово досталось после этого. Кроме крокодилов и горилл есть еще какие другие людоеды?
− Есть. Например, крысы.
− Крысы? − Удивилась Рант.
− Крысы. Это самые хитрые бестии. Они могут съесть кого угодно. Говорят, они и своих едят. Их боятся и крокодилы и анеры. Я однажды встретился с крысой. Отвратительная тварь.
− И что произошло?
− Что?
− Ну, ты встретился с крысой.
− Она была в клетке тогда. А, если встретишь ее не в клетке и один на один, считай, что ты мертвец.
− Ну, это ты про дентрийцев говоришь, а не про ратионов.
− Не знаю как с ратионами. − Ответил Дели.
Они проехали еще один город и вскоре впереди появились огни в вечернем небе.
− Это Анкеран. − Сказал Дели. Машина въезжала в город поздно вечером. Дентрийский военный пост проверил документы Рант и Дели. Офицер поинтересовался перевязанной рукой и Дели объяснил, что это ранение от горилл.
Машину впустили в город.
− Ну что же. Настало время расставаться. − Сказала Рант. Дели только улыбнулся ей. − Что будем делать с машиной?
− А что делать? Она твоя. Это ты ту крокодилиху поймала.
− Она и твоя наполовину. − Сказала Рант.
− Господи. Расскажу кому, не поверят. − Сказал он.
− О чем?
− О том, что ты мне помогла. Не было ни одного такого нечеловека.
− Так ты мне отдаешь машину? − Спросила Рант.
− Да. − Ответил он. − Ты ведь едешь в Фонгансен. Я так понял, теперь тебе не нужен проводник. Ты сама со всеми справишься.
− Надо только документы все оформить как полагается. − Ответила Рант.
Они заехали в полицию и Дели официально передал свою часть машины Рант Ларес.
− Прощай, Рант. − Сказал он.
− Прощай. − Ответила она и уехала.
Он не мог и представить, что пройдет всего год и они вновь встретятся, но уже совсем в другом месте и в другой обстановке. Он еще не раз брался проводить через зону людей и нелюдей. Прошел почти год. Он вновь был на мели из-за последнего провала. Это не только оставило его без денег, но и подмочило репутацию, из-за чего его не хотели нанимать.
Он получил заказ. Получил от двух дентрийцев, решивших идти из Анкерана в Книссар. Дорога шла через район Фонгрансена и это место было наиболее опасным.
Дели гнал машину как мог. Позади была погоня и два человека отстреливались от нее. Они прекрасно знали на что шли и даже в тот момент, когда машина взлетала на мине, продолжали стрелять.
Трех человек выбросило на обочину и вода смягчила им удар о землю. Через несколько минут рядом оказались гориллы и троих дентрийцев вытащили из болота. Их связали и погрузили в машину.
− Теперь вы станете для нас завтраком. − сказал один из анеров.
Это был настоящий конец. Дели понимал что так может закончиться его жизнь, но он не мог представить, что это будет на столько скоро.
Машина ехала через лес по проселочной дороге. Она долго тряслась на ухабах и, наконец, въехала в город. Трех дентрийцев засунули в клетку и они остались там на ночь.
Дели проснулся на рассвете. Он долго смотрел на проходивших мимо клетки нелюдей. Среди них были и обезьяны-крокодилихи и анеры и почти безобидные бегемоты. Появились и зрители, которые смотрели на дентрийцев в клетке и насмехались над ними.
Немного посмеявшись прохожие уходили. Затем появился анер, который принес какую-то еду у просунул ее между прутьев.
− Это вам, что бы вы не загнулись здесь раньше времени. − сказал он. − Наш Король любит свежих дентрийчиков.
− Подавится. − сказал Лесар и пнул миску с едой.
Анер рассмеялся и ушел больше ничего не говоря. Прошло несколько часов, Дели смотрел на прохожих, большинство из которых не обращало внимания на дентрийцев.
В какой-то момент он увидел на другой стороне улицы рыжего зверя. Он просто шел на своих двоих куда-то и Дели смотрел на него.
− Рант! − выкрикнул он. На его крик обернулось несколько прохожих, в том числе и рыжий зверь. Он свернул со своего пути и подошел к клетке.
− Вы чего это там делаете? − спросила она. − Дели?
− Рант, нас поймали и хотят убить. Помоги нам. Я же знаю, ты не злая людоедка.
− Конечно не злая. А очень даже добрая людоедка.
− Ты шутишь? Рант?!
− Кто вас поймал?
− Анеры. Они говорят, что нас отдадут своему Королю.
− Тяжелый случай. − сказала она.
− Ты поможешь?
− А что я могу, Дели? Выпустить вас отсюда? Так вас поймают тут же и прикончат. Что вы сделали то?
− Ничего мы не сделали. Мы ехали в Книссар и нас поймали на дороге.
− А правительство ваше куда смотрит? Там что, не знают об этом безобразии?
− Они знают и ничего не делают. Им нет дела до людей, живущих в зоне.
− Ладно. Я поговорю с Королем анеров. − сказала Рант и ушла.
− Думаешь, эта зверюга что нибудь сделает? − спросил Лесар.
− Я этой зверюге жизнью своей обязан. − ответил Дели. − Так что попридержи язык, Лесар. Может получиться так, что и ты ей будешь обязан. Им вообще вся Дентра обязана жизнью.
− С чего это? − спросил Корн.
− Семдесят лет назад на Дентре была биологическая катастрофа. Ее устранили ратионы. А Рант и есть ратион. И у нее, между прочим, первая категория по классификации вида.
Рант направилась к Джергу. Она оказалась рядом с его домом и двое охранников немного помедлив пропустили ее. Анеры знали, что с Рант Ларес лучше не связываться. Король анеров встретил ее в своем тронном зале.
− Ты очень нахальна, Рант Ларес. − сказал Король.
− Ты желаешь со мной подраться? Или ты хочешь узнать зачем я пришла? − спросила она.
− Зачем ты пришла?
− За дентрийцами.
− Правда? Не много ли ты хочешь?
− Не много. Мне нужен всего один. Один по имени Дели. Он сидит в клетке на улице.
− Ты дружишь с нашей едой? Может, ты сама хочешь ей стать?
Рант прошла вперед и встала почти перед самым троном.
− Ты хочешь нарваться на мой гнев? − Зарычала она. − Или ты не знаешь кто такая Зеленый Огонь!
− Ну и что ты мне сделаешь, рыжая зверюга? − Рассмеялся анер.
Рант подняла передние лапы и переменилась, превращаясь в большого крылатого крыльва. Она оскалила свою пасть и анер почти в ужасе бросился бежать через зал. Его свалил удар лапы крылатого льва.
− Выбирай, дорогой. − зарычала она. − Либо ты отдаешь его мне, либо ты отдаешь себя мне!
− Забирай! Забирай! − завыл анер.
Рант вновь стала самой собой.
− И запомни, придурок, коричневый. Ты сдохнешь в ту же секунду, если скажешь кому нибудь обо мне! Понял?!
− Я не скажу… − Завыл анер.
− А теперь отдай приказ что бы все твои обезьяны делали то что я прикажу. И не забудь, что меня невозможно убить. Я Зеленый Огонь! И еще одно, Король. Тебе не нужны неприятности. Мне они тоже не нужны. Так что потерпи. Я тебя не особенно задевала и не буду задевать, если ты будешь иногда выполнять некоторые мои просьбы. Совсем небольшие. Что-то вроде этой на счет дентрийца.
Рант вновь оказалась у клетки вместе с четырьмя гориллами. Она молча указала на Дели и его вытащили оттуда.
− Пойдем, Дели. − Сказала она.
− А мы! − Воскликнул Корн.
− Мне отдали одного и я выбрала его. − Ответила Рант, показывая на Дели.
− Но как же! Мы же были вместе! − Закричал Корн.
− Мы действительно были вместе, Рант. − Сказал Дели.
− Хочешь остаться в клетке, можем тебе это устроить. − Прорычал анер. − Иди, пока тебя отпускают! И радуйся, что ты еще жив!
− Почему он?! − Закричал Корн.
− Потому что он заплатил за себя. − Ответила Рант.
− Мы тоже можем заплатить!
Рант остановилась и вернулась к клетке.
− И сколько вы можете заплатить? − Спросила она.
− Сколько ты хочешь? Сто тысяч.
− Сто тысяч за каждого. − Сказал Лесар.
− Что же вы за свои сто тысяч не сели в самолет до Книссара? − Спросила Рант.
− Нас не пустили бы туда.
− Так вы едете в Книссар незаконно? − Удивилась она.
− Нет. Нас не пустили бы в самолет. Нас… Нас разыскивают.
− Э… Так вы еще и преступники ко всему!
− Мы не преступники! Нас оболгали!
− Хватит с ними болтать. − Сказал анер. − Забирай своего и вали, пока мы не передумали.
− Ты говори, да не заговаривайся. − Ответила ему Рант. − Спросите сначала Джерга, можете ли вы передумать.
− Мы можем у него и не спрашивать. − Ответил анер.
− Хорошо. Идем, Дели.
Рант взяла его и увела от клетки. Они прошли по улице и вошли в какой-то дом.
− Привет, Марго. − Сказала она появившейся в дверях крысе. Дели чуть не обмер, увидев ее.
− Это что за привидение? − Спросила крыса, глядя на Дели. Она подошла и он инстинктивно отодвинулся от нее.
− Что вы хотите со мной сделать? − Спросил Дели. Он уже не был уверен в том что Рант вытащила его что бы спасти от смерти.
− Он поживет некоторое время у меня, Марго. − Сказала Рант.
− Да ты смеешься?
− Ни сколько. И не забудь, чем ты мне обязана, Марго.
− Ладно. Только я не буду за него отвечать, если за ним кто нибудь придет.
− Будешь, Марго. − Ответила Рант. − Его мне подарил сам Джерг, так что не дай бог, если что случится. Ты меня знаешь.
− Знаю. − Ответила крыса. Рант проводила Дели по лестнице наверх и ввела в какую-то комнату.
− Доверься мне, Дели. − Сказала Рант. − И не делай ничего. Я иногда буду делать вид, что взяла тебя что бы съесть.
− Ты дружишь с этой крысой?
− Она хозяйка этого дома, Дели. И еще она обязана мне своей жизнью. Не так как ты, а по настоящему.
− Она может…
− Не может. Ей дороже этот дом, чем какой-то дентриец. Пойми, здесь твоя жизнь стоит не так много. Это в каком-то смысле хорошо для тебя. Понимаешь?
− Понимаю.
− Вот и отлично. Сиди здесь и не высовывайся. Закрой дверь на замок за мной. Я скоро вернусь.
Она ушла и Дели остался один в квартире. Одна мысль о том что дом принадлежал крысе заставляла его дрожать.
Рант вернулась через час.
− Все в порядке? − спросила она.
− Да. А что с теми двумя?
− Король потребовал за них по двести тысяч и они согласились. Я так поняла, они только пугали что хотели вас съесть.
− Ты за меня тоже ему заплатила?
− Заплатила. И не мало, Дели. Даже очень не мало. Он за это мог бы заплатить и миллион.
− Как? − удивленно спросил Дели. − Ты отдала ему что-то что стоит целый миллион?
− Понимаешь, я не отдавала ему это. Я у него это не забрала и это стало ценой за тебя. И это не что-то, а его собственная жизнь.
− Такое чувство, что ты половине города жизнь спасла.
− Нет. В Фонгрансене таких не много. Марго, да еще пара крокодилих.
− Как?!
− Такова жизнь, Дели. Ты помогаешь кому-то. Просто помогаешь. Приходит время и этот кто-то платит тебе. Платит тем же или чем-то подобным. А тебя я попрошу об одной вещи.
− Какой?
− Встретишься снова с теми двумя, не разубеждай их, что их хотели съесть. Я им сказала, что это я уговорила Короля взять за них выкуп.
− И анеры не противились?
− Нет. Им так даже лучше. Они остались с хорошей миной. Они же собирались их съесть, а теперь согласились на выкуп. Причина − просьба Рант Ларес. Я в Фонгрансене не последняя величина, Дели.
− Но что мне теперь делать? − спросил он. − Я так и буду здесь сидеть?
− Несколько дней тебе придется здесь посидеть. А через несколько дней я поеду в Книссар по делам и возьму тебя с собой.
− А Корна и Лесара?
− Им придется побыть в клетке. Извини, но я не всесильна. Если я начну сильно нажимать, они начнут войну со мной. Понимаешь?
− Понимаю. Я думал, мне пришла смерть.
− Думаю, они убили бы тебя. Ведь у тебя нет денег на выкуп?
− Нет.
− Я сейчас снова уйду. Вернусь только вечером. Все будет как надо, Дели.
Рант ушла и он просидел в ее квартире до вечера. От нечего делать он включил радио и несколько часов подряд слушал то рычащий, то чавкающий голос на дентрийском радио Фонгрансена.
В дверях послышался щелчок и Дели обернулся туда с напряжением. Он увидел рыжую шерсть и успокоился.
− Как провел время? − спросила она.
− Так. Слушал радио. − ответил он.
− Ладно. Пойдем ужинать. Я кое что нашла для тебя.
Он спустился вместе с ней вниз и сел за стол. Он вновь видел крысу Марго, которая принесла какую-то еду для Рант, а Рант выложила перед Делисом несколько консервных банок, кусок хлеба и поставила перед ним бутылку с пивом.
− Пива здесь сколько хочешь, а вот нормальной еды для дентрийца не найдешь. − сказала она. − Так что выбирай из этого.
− Что выбирать, когда больше суток не ел ничего? − ответил он. − Вот только как открыть это?
− Да уж. Проблемочка. − ответила Рант и взяла банку из рук Дели. − Не побрезгуешь, если я этим открою? − спросила она, показывая свой коготь.
− Как этим? − удивился он.
− А вот так. − ответила Рант и впилась когтем в металл. Он продавился и прорвался, а затем она порвела когтем по кругу и открыла крышку банки.
− Теперь бы еще и ложку какую нибудь. − сказал он.
− Марго! − позвала Рант. Та пришла и Рант сказала ей что принести. Дели был почти в шоке, когда крыса передала ему ложку.
Он не знал как взять и Рант сама взяла ложку и передала ее Дели.
− Бери, Дели.
Он взял, стараясь как-то пересилить себя.
− И пусть оставит ее себе. − сказала крыса. − А потом выбросьте ее на помойку.
− Марго! − воскликнула Рант.
− Что, Марго?! Привела в дом мерзкую зверюгу и хочешь что бы я еще что-то делала для нее!
− Иди. − ответила Рант и крыса скрылась.
− Может, мне облизать эту ложку, что бы ты не брезговал? − спросила Рант. Дели усмехнулся, глядя на нее. − Да-а. До чего же доходит глупость дентрийцев.
− А при чем здесь дентрийцы?
− Как это при чем? Думаешь, они сами сюда прилетели? Их дентрийцы привезли. Специально привезли, выгрузили в зоне и оставили.
− Кто тебе сказал?
− Марго. И я ей верю.
− А мне ты веришь?
− Когда ты не врешь, верю.
− А когда я врал?
− Было дело. По мелочи.
− И что я врал?
− А я уже и не помню что. Столько времени прошло. Ты ешь, Дели.
Он поел и они ушли наверх. Спать пришлось на полу.
− У тебя здесь совсем нет ничего? − спросил он.
− Я здесь только ночую, завтракаю и ужинаю. − ответила она. − Иногда обедаю. Мне готовит Марго.
− Господи, хоть бы не напоминала бы мне о ней.
− Придется терпеть, Дели. Спи.
Он заснул и проснулся под утро от какого-то крика снаружи. Рант рядом не было…
− Я не могу! Я не могу, Рант! От него несет как черт знает от кого! У меня все клиенты разбегутся! На кой черт тебе сдался этот мерзкий червяк?!
− Ты хочешь что бы я ушла? − спросила Рант.
− Ну и уходи! Уходи и забирай его отсюда! Я и не знала, что ты дружишь с этими гадинами! Уходи!
− И уйду. И запомни, Марго. Ты обязана жизнью гадине. Да-да, именно! Потому что ратионы это не звери, не кошки, не собаки. Ратионы это люди! Поняла?!
Ответа больше не было. Через несколько секунд открылась дверь и в ней появилась Рант.
− Вставай, Дели. − сказала она. − Поднимайся.
Он встал и они ушли из дома Марго. Дели был даже рад этому. Они прошли через город и подошли к какому-то большому зданию. Двое горилл не впустили Рант вместе с Дели.
− Ты можешь войти, а он нет. − сказал анер.
− Значит, я не могу пройти с ним? − спросила Рант. В ее голосе слышалось возбуждение.
− Нет.
− Ну что же. Позовите сюда Шерена. Зовите, я сказала! − зарычала она и один из анеров ушел. Через несколько минут он вернулся вместе с другим.
− Что случилось Рант.
− Ничего. Меня не пускают на работу. − ответила она совсем по другому.
− Она хочет провести с собой дентрийца. − сказал анер.
− В чем дело, Рант? − спросил Шерен.
− Нельзя? − спросила она. − Контракт мой помните? Полный рассчет, прямо сейчас.
− Но Рант, ты не можешь!
− Могу. Почему не могу? Там записано, что каждый вправе разорвать контракт в любой момент без объяснения причин. Я вам и причину назвала. Так что извольте выполнять то что обещали.
− Но из-за тебя все… Рант, так же нельзя все бросать!
− Почему нельзя? Вам не хочется видеть дентрийца рядом со мной, а мне не хочется бросать его на улице посреди Фонгрансена. Я могу разрешить это только разрывом контракта.
− Зачем он тебе понадобился?
− А ни за чем. Это мое личное дело. Вы либо пускаете меня с ним, либо я заканчиваю работу.
− Ты заставляешь меня идти на крайние меры, Рант.
− Какие еще крайние меры? − спросила она. − Ты не желаешь мне выплатить то что я заработала? Или ты думаешь, что я буду работать насильно? Рассчет, Шерен. И немедленно.
− Чего ты хочешь?
− Я сказала.
− Я спрашиваю, чего ты хочешь что бы остаться?
− Что бы он был со мной. − ответила Рант.
− Он будет только мешать.
− Мне он мешать не будет. Вам он тоже мешать не будет. И никому не будет. С вас не убудет, если я поработаю три дня в его присутствии. А через три дня он уедет со мной в Книссар и не вернется. Три дня с дентрийцем по соседству или Рант Ларес пойдет работать к вашим конкурентам.
− Пропустите ее. − сказал Шерен.
− Их, а не ее. − сказала Рант.
− Их. − подтвердил анер.
Рант провела Дели за собой и вскоре он оказался вместе с ней в каком-то кабинете. Рант показала ему на стул.
− Садись, Дели. И постарайся меня не отвлекать. Хорошо?
− Хорошо. − ответил он, сев на стул. Рант села в кресло и занялась работой на компьютере. Через несколько минут включилась видеосвязь с кем-то. Рант обговаривала возможность какой-то сделки и договорившись отключилась. Она провела таким образом весь день. Иногда она уходила, затем возвращалась, а вечером закончила работу и взяв Дели вышла с ним на улицу.
− Пойдем искать ночлег. − сказала она.
− Из-за меня ты ничего не найдешь. − сказал Дели.
− Ничего. Перетерплю.
Они прошли по улице и остановились рядом с клеткой, где сидели еще двое дентрийцев. Оба сразу поднялись.
− И дернул меня черт связаться с вами. − сказала Рант. − Сегодня я потеряла крышу над головой. И чуть не осталась без работы. − Может, тебе посидеть там, Дели? − спросила она. − И тебе будет с кем поболтать и мне проблем меньше, а через три дня я тебя заберу.
− А гориллы не будут против? − спросил Дели.
− Не будут.
− Наверно, так будет лучше. − ответил он.
Рант подошла к замку, открыла его и впустив в клетку Дели закрыла.
− Эй! − вдруг воскликнул Корн. − У тебя есть ключ?!
− Не ключ, но открыть замок могу. − ответила Рант.
− Ты же можешь нас выпустить.
− Могу, только я тоже жить хочу.
− Мы тебя не тронем.
− Вы? − усмехнулась Рант. − Ну вы даете. Я не о вас и говорила то. Думаешь, анеры не узнают, что это я вас выпустила, если я это сделаю?
− Мы заплатим. Правда. Четыреста тысяч.
− Вы же и анерам собираетесь их заплатить.
− Они могут и обмануть, а тебе мы верим. − ответил Корн.
− Ладно. Дпустим, я вас выпустила. Что дальше? Побежите в лес? Далеко не убежите. Вас завтра же и поймают.
− У тебя же была машина, Рант. − сказал Дели.
− Я ее продала как приехала. Мне надо было на что-то жить, что-то есть, пока я не нашла работу. Вы, как я поняла, уже написали то что вас просили?
− Написали. − ответили Корн и Лесар.
− Я скоро уезжаю в Книссар. Так что, быть может, что-то и придумаю.
− Что?
− Что бы все решили, что я уехала, когда я еще не уехала. Тогда, никто не скажет, что это я вас открыла. Понятно?
− А если они до этого что-то сделают с нами?
− Постарайтесь не выделываться, что бы с вами ничего не сделали. И будьте спокойны.
Рант ушла. Она появлялась рядом каждое утро и каждый вечер, а в день своего отъезда в Книссар забрала Дели. Анеры, находившиеся рядом не дали двум оставшимся ни единого шанса выйти.
− Встретимся, когда вернусь. − сказала им Рант, махнув лапой.
Они прошли через город в другой конец и оказались на железнодорожном вокзале, где стоял поезд, отправлявшийся в Книссар. Рант взяла целое купе на себя и Дели и поезд вскоре отошел от станции.
− А как же они, Рант? − спросил Дели.
− Не беспокойся. − ответила она. − Все будет как надо.
Они приехали в Книссар под вечер и взяв такси поехали через город. Рант назвала адрес и лопоухий шофер вскоре объявил, что они оказались на месте. Рант расплатилась и отпустила машину.
− Где это мы? − спросил Дели.
− Это тот самый адрес, на который были отправлены письма. Они придут сюда завтра.
− Откуда ты знаешь?
− Все очень просто. Поезд, в котором мы ехали вез и почту. А письма посланы почтой. Идем.
Они прошли к воротам и двое дентрийцев перегородили путь.
− Мне надо встретиться с этим человеком. − сказала Рант, передав охраннику бумагу. − Мне дали этот адрес. − добавила она.
− Здесь нет людей с такой фамилией. − сказал охранник.
− Передайте это хозяину. Может, он знает его. Дело срочное и касается жизни двух человек.
Охранник взялся за телефон и объяснил ситуацию кому-то в доме.
− Кто вы? − спросил он.
− Я ратион, Рант Ларес. А это Дели Ксиленис. Он проводник.
Дентриец назвал двух пришедших, описал Рант, сказал что у обоих нет оружия и положил трубку.
− Хозяин вас примет. − сказал он.
Через десять минут Рант и Дели стояли перед дентрийцем, сидевшим за большим столом.
− Кто вас сюда прислал? − спросил хозяин.
− Вот эти двое. − ответила Рант и передала хозяину фотографию. − Они сейчас в Фонгрансене в клетке у анеров.
− Что?! − воскликнул дентриец, вскакивая. − Так вы служите этим собакам?!
− Не понимаю. − произнесла Рант. − Зачем тогда они меня послали сюда, если вы называете их собаками?
− Кто?!
− Я же сказала, что я пришла от этих людей.
− Они же в клетке.
− Я то не в клетке. Я с ними говорила и обещала им помочь.
− Это довольно странно со стороны такого…
− Странно это или нет, но они давно были бы съедены гориллами, если бы не я. Дели был их проводником и они его выпустили потому что я просила за него.
− А почему они выпустили только его одного?
− Потому что только один анер был обязан мне жизнью. И потому что Дели когда-то провожал меня через зону. Завтра из Фонгрансена сюда придет письмо, в котором они будут просить кого-то из своих друзей выплатить за них выкуп по двести тысяч.
− И ты хочешь их получить? − спросил дентриец.
− Я не особенно на это надеюсь. Думаю, вы можете ограничиться суммой и поменьше. Я могу их выпустить, но мне нужно прикрытие. Сейчас весь Фонгрансен знает, что я в Книссаре. Я могу тайно вернуться в Фонгрансен, выпустить их и вернуться сюда. Вам надо будет только обеспечить это возвращение для своих людей. Я не знаю как, это вы должны придумать сами.
− Сколько ты за это просишь?
− Я надеюсь, вы сами определите сколько это стоит и оплатите мои услуги. А в дальнейшем, мы можем продолжить сотрудничество. Я живу в Фонгрансене и, думаю, вам кое что скажет вот этот знак. − Рант показала свой документ с отметкой о своей принадлежности к первой группе.
− И вы живете в Фонгрансене? − удивился дентриец.
− Да.
− Не понимаю. Зачем, если у вас…
− Мне там легче дышится. − ответила Рант. − Дентрийцы меня не особенно уважают, а там такого нет.
− Тогда, зачем вы помогаете дентрийцам, если они вас не уважают?
− Для того и помогаю, что бы стали уважать. Я думаю, мы можем встретиться завтра вечером.
− Вы полагаете, что я вас вот так вот возьму и отпущу? − спросил дентриец.
− Мне кажется, это было бы не разумно. Если завтра с утра меня не будет на работе, все будет провалено.
− А мне кажется, что твои дружки гориллы решат, что тебя можно обменять на двух дентрийцев. − сказал хозяин.
− Это точно. − сказала Рант. − Они такие глупые, что посылают к вам парламентера стоимостью четыреста тысяч.
− Я полагаю, ты сама не дура и твои друзья заплатят за тебя четыреста тысяч. − ответил дентриец. − Взять их! − приказал он.
Дели и Рант оказались в руках охранников и тут же были связаны.
− Думаешь, меня можно провести? − спросил хозяин, хватая фотографию и подсовывая ее под нос Рант. − Это они? Да? Они? В клетке? Где клетка? И что это за зелень позади? Они тебе специально позировали? Ты работаешь на полицию!
− Это что, правда, Рант?! − воскликнул Дели.
− Правда.
− Черт возьми, как это я не догадался!
− Довольно спектаклей! Ты тоже работаешь на полицию. И не притворяйся, что это не так.
− Это не так. Меня многие знают. И в Анкеране и в Книссаре.
− И кто же тебя знает?
− Сайленс.
− Правда?! − воскликнул хозяин. − Ну, это мы сейчас узнаем. − Хозяин сел на свое место и набрал номер видеотелефона. Через минуту он уже говорил с Сайленсом.
− Тебе известен человек по имени Дели Ксиленис? − спросил хозяин.
− Известен. Это наш местный проводник. − ответил Ксиленис. − Не плохой проводник.
− Глянь на него.
Дели подвели к видео и он поздоровался.
− Что это за вид у тебя такой, Дели?
− Я только что вырвался из лап горилл в Фонгрансене.
− А этого зверя ты знаешь? − спросил хозяин и к видео подвели Рант. Она взглянула на экран и отвернулась.
− Никак Зеленый Огонь? − спросил Сайленс. − Она тебе попалась?
− Попалась. Она работает на горилл.
− От нее только одни неприятности.
− А этот?
− Дели можешь оставить. Он надежный человек.
Хозяин махнул рукой и Дели развязали.
− Тебе повезло. − сказал хозяин. − Можешь идти. Выпроводите его.
Дели вывели из дома и вытолкали за ворота.
− Иди и что бы духу твоего здесь не было. − сказал ему дентриец. Он прошел в сторону от дома и еще немного шел, оглядываясь.
Раздался какой-то удар. Ударная волна прошлась по улице, выбивая стекла домов. Дели обернулся и увидел, как весь дом, где была Рант охватил огонь. Он вышел из окон всех шести этажей, а затем все здание буквально рухнуло на его глазах.