Текст книги "Три комнаты под березой (СИ)"
Автор книги: Ирина Седова
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Проводив машину взглядом, он отыскал ближайший пункт распечатки фотоматериалов и попросил сделать ему оттиски наиболее выразительных кадров в двух экземплярах. Купив в газетном киоске два больших конверта, он вырвал из блокнота два листка бумаги и написал на каждом:
«Эту девушку сейчас везут в N, чтобы продать там в подпольный бордель.»
Вложив по листочку в конверты с распечатанными фотографиями, он взял такси и поехал туда, где проживала мать девочки. Найдя нужную квартиру, он нажал на кнопку звонка. Дверь открыла измученная заплаканная женщина. Кто она такая, можно было и не спрашивать – семейное сходство было несомненным, но Анч спросил:
– У вас есть дочь по имени Белла?
Услышав имя девочки, женщина пошатнулась и побледнела. Впрочем, многолетняя профессиональная привычка держать себя в руках возобладала.
– Да. Ее нашли? – спросила она коротко.
– Живая она, – поспешил успокоить женщину Анч, – но ей угрожает серьезная опасность. Из этого конверта вы все поймете (сказав это, Анч достал из потайного кармашка одну из флешек, опустил ее в конверт и протянул женщине). Если у вас есть надежный знакомый, берите его и марш в милицию. Одна не ходите – могут убить, мало ли что?
Стремительно развернувшись, он метнулся вниз и, остановив ближайшую легковушку, приказал ехать до отделения полиции. Из всех, кто там работал, он доверял лишь одному человеку – старшему следователю капитану Фатьянову, но не знал ни его номера телефона, ни адреса. Быть опознанным он не боялся – он мастерски умел менять внешность не только девушек, но и самого себя. То есть не то, чтобы менял, но его никто не запоминал.
Тут ему повезло – капитан Фатьянов был у себя в кабинете. Передав ему второй конверт с фотографиями, запиской и флешкой, Анч добавил, уже устно, название борделя и адрес, где тот находился. И – исчез. Фигурально выражаясь, конечно, то есть покинул отделение полиции со всей скоростью, на которую был способен.
А после этого вернулся на дачу и стал ждать развития событий. Точно рассчитав время своих перемещений по городку и зная расстояние до N, Анч надеялся на то, что до борделя Югенс девочку довезет, успеет, и что полиция сделает рейд туда уже после того, как передача пленницы осуществится.
Если бы он только знал, какое стоячее болото взмутил!
То он бы обрадовался заранее...
Потому что надежный знакомый у матери Беллы был, и она немедленно ему позвонила.
Ведай Анч, кто этот знакомый, он бы порадовался еще больше. А знай он, что этот самый знакомый был отцом Беллы, он бы вообще ликовал – разумеется, если бы ему было доступно такое чувство.
Потому что вот уж воистину худшего врага у некоторых людей, чем они сами, невозможно и придумать – похищенная девочка была дочерью Болгарина. То есть некоронованного короля их городка – главного мафиози местного криминалитета.
Разумеется, о том, что в списке любовных побед Болгарина когда-то была молоденькая выпускница пединститута, кое-кому из тогдашних его корешей было известно. Но поскольку та разорвала их связь сразу же, как только он имел неосторожность признаться, откуда у него столько денег, то о ее беременности ему никто не доложил. Слишком скоротечен был роман, и слишком он тогда был легкомысленен, чтобы долго переживать по поводу «чистоплюйства» одной из временно гревших его постель студенточек.
Потом он получил срок, а та вышла замуж – ненадолго, но хватило, чтобы ребенок (девочка) родился в браке, и никаких вопросов по поводу ее происхождения ни у кого даже не возникало. Ее мать со временем превратилась в строгую сухую воблу типа «синий чулок», и встретив ее однажды на улице, наш крутой мафиози едва вспомнил, и то не сразу, откуда ему было знакомо это лицо.
Впрочем, воспоминания были приятными, и сейчас с высоты прожитой биографии он ощутил удовлетворение: ему польстило, что в числе жертв его обаяния была вот эта сохранившая красоту и по виду глубоко порядочная наследница потомственной русской интеллигенции. Рядом с ней шла девушка лет семнадцати, обещавшая стать достойной представительницей следующего поколения.
В девочке не было ни капли кокетства, ни восхищения дорогой иномаркой, в которой он сидел. Она была одета прилично до полной безупречности. На ней была белоснежная блузка, строго по размеру, клетчатая юбка в складку, сидевшая на бедрах как влитая, черные туфельки на небольшом каблучке, и черная бархотка на шее. Держалась она прямо, и походка ее казалась легкой, словно девушка ничего не весила.
– Черт побери! – высказался Бугай, бывший в тот день за рулем. – Идет как пишет, и вид такой, словно с картинки. Даже обнять неохота – вся чистенькая, словно Барби с витрины.
– Даже не пытайся, такие не про нас, – усмехнулся Болгарин. – На заметишь, как в душу заползет, и на совесть начнет жать.
– Скорее на кошелек, – насмешливо возразил «гопник», сидевший там же, только на заднем сидении.
– Да ну? – усомнился Болгарин. – Неужели опыт был?
– Угу. Не с этой, но с такими же. Недотрогами. Всем им сначала про любовь, а потом бабло, и еще раз бабло.
– Останови-ка машину, – приказал Болгарин Бугаю и вышел на тротуар, чтобы повнимательнее рассмотреть приковавшую его внимание «Барби».
Она не была блондинкой, и слегка волнистые волосы ее челки не свешивались до кончика носа, прикрывая лицо словно сеткой, а наоборот, обрамляли его, делая еще более красивым. То, что на этом лице не было косметики, Болгарина не удивило – удивляло, что и без подводки оно выглядело выразительным: губы казались красными, брови и ресницы черными, а глаза – ослепительно голубыми.
Не дойдя до него пару шагов, мать и дочь остановились.
– Как тебя зовут, красавица? – спросил Болгарин, наслаждаясь моментом. Впечатление он, вообще-то, хотел произвести на мать, и ему это удалось.
Девушка покраснела и беспомощно взглянула на свою старшую спутницу. Было ясно, что она была в курсе, кто перерезал их путь.
– Ее зовут Белла, – отвечала женщина негромко. – И я бы не стала тебе ничего говорить, но мне не нравится, как твои спутники на нее смотрят. И тебе это сейчас перестанет нравится. После того, как я тебе кое-что скажу.
Шагнув к нему, женщина встала на цыпочки, прислонилась губами к самому его уху и произнесла буквально три слова, заставившие матерого рецидивиста замереть наподобие соляного столпа, пока мать и дочь обходили его с двух сторон. Только после этого он очнулся и забрался назад в машину.
– Что она тебе вякнула? – с любопытством спросил «гопник».
– Это неважно, – отвечал Болгарин задумчиво. – Но то, что я сказал раньше, остается в силе: эта девочка не для вас.
– А для тебя, – несколько насмешливо сказал «гопник».
– И не для меня. У нее своя жизнь, и таким приключениям, как наши, там не место. Кто нарушит – пусть потом не плачется. Если ему будет чем плакаться, конечно.
Напустив туману, сколько можно, главарь местной мафии всерьез задумался, как ему быть дальше. Новость о том, что у него есть взрослая дочь, да еще красавица и чуть ли не голубых кровей, не только льстила, но и приносила с собой целый спектр проблем. Слово «шантаж» никогда для него не звучало хорошо, а теперь, просочись намек на какую-либо связь его персоны с означенной девицей, оно могло запросто превратиться в реальность.
В общем, секрет следовало хранить и дальше, если Болгарин не хотел, чтобы его устойчивое положение пошатнулось. Максимум, что он мог сделать – это дать на всякий пожарный случай свой адрес и номера телефонов обоим вдруг ставшим важными для него людям: и дочери, и ее матери. Ну и помогать им он старался по мере возможности. Что он и делал целый год – маскировался и таился.
Известие, что скрытность была напрасной, и над его дочерью надругались, заставило старика скрипнуть зубами от ярости и немедленно приняться за дело. Естественно, ни в какую полицию он не побежал, а «маякнул» сбор бригады, и со всей скоростью, на которую были способны колеса, кавалькада из трех легковушек и микроавтобуса помчала в N.
Оказалось, что их опередили – местная полиция также не дремала. По известному ему адресу они обнаружили лишь участкового, который объяснил не ломаясь, что здесь была перестрелка, три трупа, остальные арестованы, и всех девушек отправили в обезьянник до выяснения их личностей. Обшарив помещения опустевшего борделя трижды и никого там не найдя, кавалькада помчалась туда, куда отвезли девиц – то есть в полицейский участок.
Беллу он увидел сразу же, и сразу же спросил, нельзя ли ее забрать, на что последовал категорический отказ. Впрочем, поговорить с ней ему разрешили.
– Меня зовут Мила, – сказала она, – но я вас знаю. Не помню, как Вас зовут, но я почему-то уверена, что бояться вас мне не надо. И еще я откуда-то помню, что доверять из всей полиции я могу только капитану Фатьянову из Городка. Но вы ведь не полицейский, нет...
– Да, я не полицейский, – торопливо согласился Болгарин. – Скоро приедет твоя мама, и она тебя заберет. Я вижу, что ты что-то еще мне хочешь сказать, но не решаешься. Ты знаешь, кто тебя сюда привез?
– Да, его зовут Югенс, у него темно-зеленое БМВ. Он держал меня за городом, на даче в....
– Знаю я, где эта дача. Никому не рассказывай ничего, кроме капитана Фатьянова, лучше притворись, будто ничего не помнишь. Вот идет твоя мать, у нее твои документы. Твои настоящие документы. Сейчас тебя нам с ней отдадут, а ты на все, что бы мы ни сказали, кивай головой – разбираться будем потом. Договорились?
Девочка кивнула. Она вела себя несколько странно, словно была под допингом, и на мать она смотрела так, будто видела ее первый раз в жизни. Но несомненно это была Белла, и слезы ее несомненно были искренними. Сильная психическая травма также была несомненной... Из N Болгарин повез обоих: и дочь, и ее мать, уже на своей машине, и не к ним на квартиру, а в свой особняк, под охрану. После чего развернулся и помчался вершить правосудие так, как он его понимал. То есть по старинному закону «Око за око, зуб за зуб».
Глава IV
Казнь
Анч сидел на подоконнике. Облик у него был самый нужный: он снова был забавной лохматой игрушкой, безобидной на вид и нисколько не пугающей. Что не мешало ему внутренне ликовать. Он давно не испытывал такого кайфа – даровая энергия страданий грешника обволакивала его со всех сторон, струилась ему в уши, конденсировалась в рогах и копытах. Самым восхитительным было то, что за эту энергию ему не надо будет отчитываться – она была халявной, то есть его очередь организовывать возмездие согласно пунктам договора еще не наступила. Не было потрачено ни единого из задуманного по плану ресурса, они все были еще в запасе, а это был просто неожиданный бонус.
Его клиент сам организовал себе то, что сейчас с ним происходило – месть родственников одной из похищенной им девочек. Лучшей из них – той девочки, любви которой, светлой и яркой, Анч успел вкусить. И которую потерял, чуть девочка поняла, что он точно такой же садист и ублюдок, как ненавистный ей Югенс. И вот этой-то потери простить своему боссу по договору Анч не был способен ни за какие сюжеты Вселенной. Он ждал – и дождался.
Экзекуция началась сразу же, как только на дачу приехал Болгарин. К его появлению Югенс уже сидел, привязанный к креслу и умолял его отпустить – то есть пока ему не заткнули рот кляпом. Едва появившись, Болгарин достал из конверта одну из фотографий, показал ее Югенсу и спросил:
– Узнаешь?
Ужас, который сгенерировал организм Югенса, сразу включил все приемные антенны Анча – казнь началась. Болгарин приступил с самого важного – с эпизода, который делал пощаду невозможной.
– Разлепите ему его поганую пасть, – приказал он. – Раздвиньте челюсти. Так держать, пока я не вставлю ему кол в его воняльник.
(И все это делалось, и Анч видел, как заостренная с двух сторон палка, проколов нижним концом язык уперлась верхним в Югенсово нёбо, исторгнув первый вскрик и два фонтана слез из глаз преступника.)
– Знаешь, для чего это сделано? – спросил у того Болгарин, и голос его вибрировал от ярости.
(Югенс помотал головой)
– Мы тебе сейчас зубы будем рвать. Медленно. По очереди. Без анестезии... начнем с верхних резцов. Бугай, приступай!
Зубов у Югенса было достаточно. Бугай рвал их медленно, степенно, каждый в несколько приемов, извлекая из глотки казнимого очередной стон. И когда он добрался до клыков, Югенс первый раз потерял сознание. Но погрузиться в беспамятство ему не позволили – поднесли что-то к носу и продолжили. Покончив с клыками на верхней челюсти, перешли на нижнюю, а затем снова на верхнюю челюсть, присыпав место, где только что было 6 зубов, солью.
После чего зрачки Югенса закатились, и будучи возвращен в действительность он уже не стонал, а выл без остановки. Кровь не просто текла у него изо рта – он ей захлебывался. И с каждым новым всплеском его боли Анч чувствовал, как крепнут его рога и копыта, как наливаются силой крылья, делаются зорче глаза и быстрее соображает мозг.
Он даже пожалел, когда с зубами у Югенса было покончено – он рассчитывал на 32 единицы, но зубы мудрости у его бывшего человеческого босса давно искрошились. Однако оказалось, что это было всего лишь первый этап экзекуции. Колышек изо рта у Югенса был выдернут, и Болгарин сказал:
– А теперь покажи-ка нам руки, которыми ты до нее дотрагивался. Вот этими самыми граблями? Ай-ай-ай! Короткие они у тебя, однако, дружок! Пальчики бы надо удлинить, ты не находишь? Бугай, тебе не попадались на кухне спички?
Пока Бугай ходил искать спички, Анч переменил позу и чуток задумался. Почему-то ни разу, пока он возился с похищенными девочками, в нем не возникало желание заставить хотя бы одну из них страдать. Взять хотя бы Беллу – для нее он так и остался если не белым, то мягким и пушистым. Жаль, что невозможно было закрепить ее за собой навсегда. Потому что для него, Анча, существа, которое кормилось человеческими чувствами, было абсолютно неважно, что это были за чувства – лишь бы сильные.
Подумав так, Анч вздохнул: чтобы страдания были полноценными, они должны были быть заслуженными – вот как у Югенса, например. Или вытекать как последствия от человеческих желаний. Обычная боль в их анчучьей среде не котировалась – нужна была душевная, и особенно высоко ценились муки совести.
Вот, например, Белла мечтала о любви, такой, чтобы потерять голову – Анч ее желание исполнил, она в него влюбилась. Теперь девочка страдает от того, что ее милый не с ней. Это пройдет, и будет для нее уроком.
Или взять девушек, которых привозили Анч с напарником. Они всегда выбирали вполне зрелых, с гарантией совершеннолетних из тех, которые были дорого и напоказ одеты, вели себя развязно, и на шофера смотрели как на обслугу. Таких им обоим было не жалко. Анч начинал их гипнотизировать еще в машине, заставляя забыть, зачем они туда сели, легковушка замедляла движение, и, дождавшись, когда снотворное подействует, разворачивалась назад к городку и везла очередную жертву в особняк к Югенсу.
Все они уже успели попробовать «запретный плод» («запретный» с точки зрения родителей, конечно), и подготовить их к отправке в бордель был пустяк. Через три дня (ночь Анч, ночь его напарник, и ночь пополам с Югенсом) они уже сами рвались к карьере «все для клиента».
О том, кто они такие, они уже не помнили, внешность их была изменена до неузнаваемости, и документы у них были соответствующие, то есть, что они приехали из отдаленных деревень на заработки. Жить каждая из них хотела строго для себя, на мужчин они смотрели как на добычу и источник материальных ресурсов, и куда они потом девались, когда богатые клиенты теряли к ним интерес, Анча не волновало.
И только с Кристиной вышла осечка...
Итак, Кристина. Подходила ли она под тип девушек, которых он, Анч, обязался поставлять Югенсу для продажи?
Нет. Она была «не стандарт», чего он сразу Югенсу и объяснил, предложив девчонку отвезти к родителям. Что сделал Югенс вместо того, чтобы выполнить рекомендацию? – Приказал девочку убить, хотя согласно пунктам договора убийства исключались из перечня услуг, предоставляемых Анчем. Для этого там даже имелось особое примечание...
Вспомнив Кристину, Анч едва не пропустил вторую серию казни. А ведь зрелище было для него новым, то есть представляло из себя некоторый интерес не только в энергетическом, но и в эстетическом плане.
Бугай вернулся со спичками, и экзекуция продолжилась. Новое блюдо, поданное к столу Анча, имело вид загоняемых под ногти казнимому спичек, каждую из которых Болгарин собственноручно затачивал, чтобы принимать в процессе личное участие. Пиком всего была извлеченная из кармана бывшего Анчева босса зажигалка, посредством которой спички были подожжены – все десять сразу.
Дальше уже было не столь интересно, и можно было снова предаться анализу предыдущих эпизодов исполнения пунктов подписанного данным двуногим договора.
Вспоминать Кристину было так стрёмно, что Анч аж прижмурился от удовольствия. Пьяная мажорка, тормознувшая их машину, а затем вломившаяся в салон, показалась ему столь лакомой добычей, что он не задумываясь вкатил ей дозу снотворного и принялся расписывать, какая чудесная ночь, и как отпадно они проведут время, когда она с ними поедет – вся такая красивая и необыкновенная.
К его удивлению, девчонка, вместо того, чтобы проникнуться, извинилась, сказала, что они неправильно ее поняли, и что одета она так странно, потому что была на студенческой тусовке. А одна, потому что поссорилась с парнем, который пошел ее провожать. И попросила немедленно высадить ее из машины, потому что ей плохо, и ее выворачивает после излишнего количества поглощенного на вечеринке разного спиртного.
Анч кивнул напарнику, и машину они остановили. Девку действительно вывернуло, после чего она протрезвела, но в машину больше садиться не захотела, как ни заглядывал ей Анч в зрачки, обещая, что они всего лишь предлагают, чтобы она составила им компанию, и ничего другого, кроме того, что она сама пожелает, делать ей они не собираются.
Было ясно, что его гипноз на нее не подействовал.
– Извините, – произнесла она с той степенью вежливости, которая сразу исключала притворство. – Я не способна сегодня веселиться. Счастливой вам дороги, а мне надо немного прогуляться.
Девчонка действительно пошла, помахав им двоим ручкой. Однако пока она протрезвлялась и отнекивалась, 20 минут, необходимые для того, чтобы снотворное начало действовать, истекли – через несколько шагов ноги ее начали подгибаться, и она плавно опустилась на травку. Оставлять ее на обочине было нельзя, документов при ней не было, поэтому и довелось вести ее в особняк Югенса...
... А вот запускать когти в ее руку и оставлять там кончик своего когтя – это было перебором, это было уже из озорства. Зато теперь он точно знает, что девчонка под охраной, и в любой момент может до нее достать...
Экскурс в события прошлого месяца не мешал Анчу параллельно смаковать волны струившейся вокруг него трагических модуляций, однако сразу же после того, как его ноздри обвеял аромат обпаленной кожи грешника, в других диапазонах волн наступила энергетическая «тишина» – процесс одномоментно оборвался.
Такое затишье могло обозначать лишь одно – смерть двуногого, поставившего подпись под договором, а это было преждевременно. Смерть донора в планы Анча пока еще не входила – согласно контракту душа того должна была «отработать» ровно столько времени, сколько ему служил Анч, то есть в данном случае не меньше года.
– Готов, – произнес Бугай, потрогав жилку на шее Югенса. – Что будем делать с трупешником?
– Оставим для утилизации тем, кто явится после. Забери крепежи, чтобы не оставлять следов, и уходим.
– Жаль, что мы имя заказчика из него не выжали.
– Поиски заказчика – это задача мусарни. Надо же и им бросить кость, пусть отрабатывают свою зарплату.
Все это Болгарин говорил уже на ходу, успев протереть зажигалку, подлокотники и спинку кресла, нисколько не смущаясь прикосновениями к еще теплому телу.
Впрочем, щелкнув пальцами, Анч запустил у искомого тела биение сердца – медленно, едва-едва, остановив умирание мозга и болевых рецепторов, и навел на мышцы паралич – теперь жертва должна была снова все чувствовать и слышать, но внешне ни на что не реагировать.
Это была даже не кома – к приезду полиции тело Югенса должно было остыть до комнатной температуры, чтобы казаться мертвым – теперь наступила очередь Анча добиваться того, чтобы подписавший договор двуногий захотел оборвать свое пребывание в мире живых. Чтобы довести градус его мук до такой утонченной интенсивности, когда молят о смерти как об избавлении, и возможность уйти в небытие кажется высшим пределом желаемого.
Так что и после исчезновения «бригады» Болгарина Югенсу вряд ли стало намного легче. Анч коснулся накопителя, висевшего у него на шее в виде амулета и настроил его на прием мук донора, чтобы волны, от него исходившие, делились на два потока. Сейчас потоки были едва ощутимые – донору следовало несколько передохнуть.
Да и у Анча кроме эстетических были еще и физологические потребности, а для их обеспечения кое-что требовалось вполне материальное – а именно, презренные бумажки с картинками, которые двуногие ценят больше всего остального. Грубо говоря, требовалось извлечь честно заработанный им гонорар, который Югенс не потрудился ему вовремя отдать. Криминальная бригада основательно пошарила в особняке, но все найти вряд ли сумела – Югенс никогда не держал ничего ценного в одном месте.
Анч же его тайники давно знал, и до приезда полиции их следовало опорожнить. Приняв человеческий облик, он везде заглянул, достал обе заначки: и в рублях, и в валюте, и рассовал их по потайным карманам. А после этого пошел на кухню и с аппетитом поел. Подкрепиться надо было основательно, потому что тело донора следовало тщательно охранять, и даже оберегать от непредвиденных покушений, а на это требовалось куча энергии (вот почему потоков было два – один на накопление, второй – на расход).
Заслышав звуки въезжающих во двор полицейских машин, Анч вновь переместился в место экзекуции, и, дождавшись, когда тело запакуют в черный мешок, шмыгнул туда же. В морге должно было происходить вскрытие, и присутствие при этом процессе было обязательным пунктом его плана.
Выбравшись из мешка после того, как оттуда извлекли тело, он подыскал себе укромное местечко под потолком и настроился на очередной сеанс гипноза. Нельзя был допустить, чтобы его подопечному отпилили полчерепа или повыкидывали из тушки часть органов – все должно было ограничиться разрезом кожи и затем ее зашитием – разумеется, без наркоза. А поскольку патологоанатом сопровождал свои действия комментариями вслух, записывая все на диктофон, то волны ужаса Югенса дополняли реальную боль, которую тот испытывал.
Делом Анча было создавать иллюзию, будто судмедэксперт действительно копался во внутренних органах, а не просто записал под гипнотический бесовский шепоток то, что ему внушалось Само по себе это было несложно, когда досконально знаешь процесс, а Анч знал.
И еще лучше он знал организм Югенса, потому что ему предстояло обеспечивать функционирование данного организма в течение всего подотчетного периода. Поэтому он с большим удовольствием продиктовал судмедэксперту все необходимое и воспроизвел перед его внутренним взором действия, которые тот якобы совершал. Ну а после того, как тело было отправлено на хранение, Анч помчался организовывать похороны.
Меньше всего ему было надо, чтобы тело кремировали – наоборот, ему было необходимо, чтобы Югенса предали земле. Организовать это было не совсем легко – Югенс был в городке пришлым, с северо-запада, и вся родня у него находилась в Карелии. К счастью, ближайшего наследника «покойного» Анч выяснил заранее – юридически тот был женат.
Срочно вызвав сюда вдову под угрозой потери больших денег, Анч помог ей оформить бумаги, в том числе получить свидетельство о смерти и быстро-быстро проделать все операции по достойным похоронам. «Достойным» с точки зрения нечистой силы – не на кладбище, а вне его, на даче, и после оформления наследства предложил ей продать ему хотя бы часть ее новоприобретенной собственности.
Дом в городе Анча не интересовал – его занимала возможность держать под контролем душу своего донора, обеспечивая того сериями нескончаемых мучений, промежуточным этапом в которых было прослушивание Югенсом не только всех деталей его похорон, но и надгробной речи Анча.
Речь эта была просто шедевром его красноречия, тем более что других свидетелей ее произнесения кроме вдовы и священника, рядом не было. Ведь после того, как Анч показал священнику бумагу о договоре «покойного» с нечистой силой, тот не только отказался его отпевать, но и запретил хоронить на освященной земле.
Став таким образом единоличным владельцем тела Югенса, Анч принялся обеспечивать его сохранность при отсутствии медицинской помощи – процесс умирания требовалось растянуть на год. Прежде всего для продолжения жизни требовалось наличие кислорода – и в крышке гроба было просверлено отверстие. Одно-единственное, но такое, чтобы воздуха донору хватало лишь на слабое подобие полноценного дыхания.
Трубка, прикрепленная к этому отверстию, выходила на поверхность и маскировалась в надгробной плите. По этой же трубке во время дождя к телу поступала влага. Что же касается насекомых и прочей живности, то Анч предоставил это природе. Его задача была поддерживать живым мозг и прохождение туда нервных сигналов.
Аккумулятор-накопитель он вмонтировал в плиту рядом с трубкой для дыхания, и на этом временно успокоился – дальше все должно было работать само. Рядом по давно привычной схеме вмуровывался передатчик импульсов – подпитывать время от времени нервную систему грешника.
Конечно, на это тратилось какое-то количество энергии, но после изобретения человеческой цивилизацией компактных батареек энергия была электрической, а не живой; попадая в мозг грешника она усиливалась, преобразовывалась в его отчаяние и муку и излучалась в накопитель. Кормить донора обычной пищей двуногих не предполагалось – тот должен был медленно пожирать самого себя изнутри в процессе разложения. Полтора метра глубины сохраняли достаточно прохладную температуру, чтобы этот процесс не шел слишком бурно.
В общем и целом система могла некоторое время работать автономно, без непосредственного участия Анча, и он мог почивать на лаврах, занимаясь делами более экстремальными.
Например, устроить себе отпуск и поразвлечься.
Например, проведать Кристину...
Глава V
О, Шеркала, Шеркала
В тот первый вечер своего пребывания на самой экзотической достопримечательности Казахстана – Шеркале, Кристина, как мы помним, была настроена довольно романтично: устье пещерки, где она устроилась на ночлег, было сухим, не жарким и там не дуло – чего же еще? Рассвет она тоже встретила без истерик и даже весело. Она выспалась, и вокруг нее были руины чего-то очень древнего – едва заметные, но самые настоящие.
Правда, на самой верхотуре горы, как оказалось, торчало вполне недавно поставленное сооружение из шестов и поперечин, то есть люди сюда время от времени все же поднимались, не только она, но и это было скорее хорошим, чем плохим намеком – это значило, что сюда есть несколько дорог, и внизу она сможет очутиться в любой момент.
Рассудив так, Кристина поднялась к шестам и еще разок осмотрела то, что ей предлагала гора. То, что снизу казалось полукруглым куполом, отсюда смотрелось неровной конусообразным холмиком, кое-где с фасадной стороны осыпавшимся, с плавным плоским спуском к противоположному краю по центру.
Похоже было что когда-то Шеркала имела форму, близкую к цилиндру, но с левой стороны стены этого цилиндра обрушились вниз, образовав обширную впадину, и судя по бороздкам, выбитым временем на вершине, произошло это не слишком давно. Потому что бороздки эти, обрываясь на краю провала, продолжались на другом его краю так что хоть мост перекидывай. Словно кто-то огромный выкусал бок круглой в плане призмы, и из-за этой раны очертания ее исказились.
Насыпь вверху хотя и была по направлению к «фасаду» излишне крутой, зато с противоположной стороны по левую руку прослеживалось возвышение, благодаря чему и возникала вышеуказанная ложбинка. В общем, при свете дня прогуливаться здесь вполне было можно, и многочисленная растительность в виде отдельных кустиков травы («кочек», как называли их у них дома на лугах) делали пейзаж более приветливым, чем могло бы показаться человеку, привыкшему к густому разнотравью.
Общая ширина пространства на вершине Шеркалы также впечатляла – на неопытный Кристинин глазок что-то около 500 метров. И там, на противоположном конце склона как будто снег лежал – это на поверхность выступал то ли мел, то ли известняк. Впрочем, подойдя к краю зеленой зоны, Кристина в ужасе отшатнулась: там верхнее плато обрывалось, резко уходя вниз отдельными неровными выступами.
Ясное дело, что ветер и вода от весеннего таяния снегов трудились здесь недаром – они выточили узкие каньоны, подобные тем, что были на тыльной стороне Шеркалы, придавая ей живописный, но неприступный вид. И если бы не пещеры, пронизывающие стенки горы сплошь вокруг, невозможно было бы даже подумать, будто здесь могли когда-то жить люди.
«Сколько же природе понадобилось столетий на то, чтобы выточить все эти каньоны?» – подумала Кристина.
«Как могли люди насыпать вверху известковой платформы этот огромный земляной холм и прокопать в ней столько пещер?» – такой была ее мысль номер два.
Третья мысль стоила обоих вместе взятых. Пещеры могли быть вовсе не выдолблены в горе – наоборот, гора могла быть целиком слеплена из энного количества земляных норок подобно тому, как соты в улье составлены из бессчетного количества отдельных восковых ячеек.
«А что? Пирамида Хеопса в Египте ведь тоже была создана людьми. И не только пирамида, но и еще куча храмов и дворцов для знати. Здесь не Египет, здесь зимой выпадает снег и летом идут дожди иногда – вот и результат: все осыпалось, и пирамида превратилась в гору...»
Впрочем, поднявшись еще раз к шестам на вершине, Кристина увидела, что спуск с самой верхотуры в ложбину намекает на то, что когда-то он был ступенчатым. Неровные полукружия, словно нарисованные на его поверхности, показывали это более чем красноречиво. Да и вертикальная полоска грунта, торчащая из левой насыпи, была очень похож на стену.








