412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Ваганова » Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена (СИ) » Текст книги (страница 3)
Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июня 2026, 12:30

Текст книги "Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена (СИ)"


Автор книги: Ирина Ваганова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

Глава 5

Марианна очень любила Книжную улицу, считала её самой красивой в Рейвенхилле. Не только потому, что выросла здесь и знакома с каждым потаённым уголком, не потому, что симпатичные, хоть и разные по стилю дома, выглядели нарядными, ухоженными, любимыми своими хозяевами, даже не из-за чистоты мостовой и тротуаров, яркости цветников и спокойной в криминальном отношении обстановки. На Книжной улице, как ни в одном другом месте города и, пожалуй, многих других городов империи, было приятно вести дела. Уже не один десяток лет здесь открывались и процветали самые разнообразные производства и предприятия. Клиенты, узнав, где именно им предлагают услуги, предпочитали обращаться на Книжную улицу – местоположение лавки или мастерской служило знаком добропорядочности владельца. Конечно, авторитет пришлось зарабатывать прежним бизнесменам, в том числе и отцу Марианны, однако и нынешние были обязаны сохранять и приумножать его.

Добежав до двенадцатого дома, девушка заглянула в кондитерскую милой и радушной Вероники. Клиентов было немного, дожидаясь, когда они уйдут, Марианна с интересом наблюдала за крохотной птичкой, верной спутницей хозяйки Латтерии – миниатюрной обладательницы светлых волос и зелёных глаз. И Вероника, и её фамильяр неизменно вызывали яркие положительные эмоции, поэтому многие клиенты заглядывали в эту кондитерскую снова и снова.

– Можно мне чашечку кофе и такое же пирожное, что вчера не удалось попробовать? – попросила Марианна, раскрывая кошелёк.

– А почему? – удивилась хозяйка кофейни-кондитерской. – Не досталось? У вас было много гостей?

Пришлось рассказать историю гибели аппетитных сладостей:

– Не представляете, как было жаль! – с улыбкой качала головой Марианна. – Я чуть не пристукнула этих проказливых гномов!

– Не переживайте, леди Ютт, – утешала её Вероника, пододвигая ближе коробочку с десертом, – я готова угостить вас бесплатно, чтобы сгладить вчерашнюю потерю.

– Нет-нет, – запротестовала Марианна, – ещё не хватало вам оплачивать мою неуклюжесть и невоспитанность моих мастеров. Просто съем всё здесь! За уютным столиком летнего кафе «Латтерия».

– Приятного аппетита! – улыбнулась кондитерша и поставила на прилавок дышащую бодрящим ароматом чашечку.

Вероника приняла оплату и обратилась к новым покупателям, а леди Ютт вышла на улицу. Она уселась за свободный столик, с большим удовольствием отхлебнула кофе и, прикрыв глаза, взяла в рот ложечку с кусочком воздушного бисквита, щедро пропитанного сиропом и украшенного розочкой из сливочного крема.

Перекусить удалось без приключений, Марианна вытерла губы салфеткой и вышла из-за столика в отличном настроении, она успела почти забыть недавний конфликт с молодым человеком, пытавшимся обманом завладеть эльфийским браслетом. Как удачно Девеник Свон прислал такой необходимый в этом случае артефакт! Нужно как можно скорее поблагодарить талантливого изобретателя и заплатить ему за работу. Хотя… Благодарить должен истинный владелец браслета, вот бы он удивился, соизволив заглянуть в магазин «У Марианны» и узнав, что его имуществом завладел кто-то другой!

Стоило подумать о незнакомом эльфе, как на другой стороне улицы показался его слуга. Марианна остановилась и проводила взглядом спешащего куда-то с большой коробкой в руках парня. Вейсел, словно почувствовал взгляд, споткнулся. В коробке что-то звякнуло. Парень огляделся и, заметив Марианну, поклонился. Девушка махнула рукой, призывая его подождать, и перебежала улицу чуть не под носом у неторопливо шагавшей лошади. Кучер недовольно крикнул, привстав на козлах:

– Леди! Разве можно так! Попадёте под копыта, а мне потом отвечай.

Марианна извинилась и поспешила к поджидавшему её парню.

– Доброго денёчка, – снова поклонился тот.

– Почему твой хозяин медлит? – сразу же перешла в наступление Марианна. – Ко мне уже приходили за его браслетом. Передай, пожалуйста, у нас не ломбард и не музей. Долго его вещь хранить не буду.

– Так это… я же объяснял, – тряхнул своей коробкой парень, там опять что-то звякнуло. – Дела у маркиза! Визиты всякие, гости не всегда званые, но желающие познакомиться с аристократом из столицы. Неужто не понимаете?

– Выпивку несёшь? – усмехнулась своей догадке девушка и, не дожидаясь ответа, строго сказала: – В общем, мне всё равно. Если маркизу не так уж и дорог помолвочный браслет, отдам его первому, кто за ним явится.

Не дожидаясь реакции, она резко развернулась на каблуках и поспешила к своему дому. Не хватало ещё бегать по всему Рейвенхиллу за этим безответственным эльфом!

Вейсел кричал вслед невразумительные обещания, но слушать его Марианна не захотела. Своих дел полно, тем более что пока она отлучилась в кондитерскую заедать стресс, в её магазин вполне могли наведаться клиенты. А это ни много ни мало упущенная выгода.

***

Маркиз Дэйвел Эссон соизволил заглянуть в магазин лишь на следующий день. Большая удача, что в этот момент у Марианны не было покупателей, иначе господин очень высокого роста в изысканном костюме навсегда бы отбил у них охоту сюда приходить. Леди Ютт ни на мгновение не усомнилась в том, что визитёр тот самый, кого она ждала все эти дни. Она видела портрет в недавно изученном реестре аристократических родов. Теперь выпал случай убедиться, что художник не льстил благородному эльфу – молодой Эссон действительно блистал красотой. Немного надменной… Нет, не немного, но это не отталкивало, как могло бы, а наоборот – притягивало внимание.

Тонкие, но совсем не женственные черты лица, внимательные красивые глаза цвета предгрозового неба, невероятно густые и пушистые ресницы орехового цвета, такие же брови – две ровные стрелы, разящие прямо в сердце залюбовавшуюся их обладателем девушку. А волосы! Длинные, чуть не до пояса локоны цвета подёрнутого патиной серебра, как бы небрежно и вместе с тем элегантно разбросанные по спине и плечам.

Марианне пришлось приложить усилия, чтобы отвлечься от разглядывания и принять отстранённый вид. Она вежливо поздоровалась и даже сумела улыбнуться, благо, опыт общения с самыми разными клиентами выработал этот необходимый в профессии навык.

Эльф неторопливо осмотрелся, задержав взгляд на витрине с новинками, потом соблаговолил ответить:

– Доброго дня, леди. Не могу сказать, что рад посетить ваш магазин, предпочёл бы получить браслет через слугу, которого отправлял за ним.

Лёгкое осуждение упрямства незнакомки в тональности его голоса было щедро приправлено свойственным всем эльфам высокомерием и демонстрацией неоспоримого превосходства над кем бы то ни было. Несомненно, по убеждению маркиза визит в магазин «У Марианны» был равен явлению матери создательницы Лейны её недостойным почитателям в сельском храме.

Получив отповедь, схожую по воздействию с потоком оставшейся после мытья полов воды, выплеснутой из окон чужого дома прямо под ноги, Марианна расправила плечи, запрокинула голову, ведь ей приходилось смотреть на эльфа снизу, и выдала жёсткий ответ.

– У меня не было оснований доверять вашему посланцу, маркиз! По объявлению приходили и другие! И, кстати, предлагали весьма щедрое вознаграждение гномам.

Помяни гнома между прочим, как он тут же возникнет на пороге. Да не один, а оба. Братья-мастера словно услышали приглашение. Зашли в магазин и, задрав головы, с одинаковым подозрением уставились на Эссона.

– Этот, что ли, браслет потерял? – поинтересовался Боб.

– Если предложит меньше, чем давешний, – Доб ткнул узловатым пальца в сторону двери, – не отдавай, Марианночка!

– Да тут, я смотрю, – Эссон изогнул губы в недоброй усмешке, – сборище воришек. Уж не ограбили вы часом мою невесту в тёмном переулке?

Гномы мгновенно побагровели и сжали кулаки в полной готовности наброситься на беспардонного эльфа. Марианна покачала головой, призывая своих мастеров к выдержке, и заговорила вполне миролюбиво:

– Всем известно, маркиз, что снять зачарованный эльфами браслет дело сложное, никто не смог бы отобрать его в переулке.

– Любопытно, почему же вы, – посмотрел на неё Эссон, – не отдали артефакт за богатое вознаграждение? Надеялись заработать больше?

– Я ждала настоящего владельца, – просто ответила девушка и переставила детектор искренности с дальней полки на прилавок. – Соблаговолите отвечать на мои вопросы вот сюда.

Эльф вскинул брови, наблюдая, как из крышки прозрачного сосуда вырастает розовый колокольчик.

– Что это такое? Вы задумали меня одурманить?

– Много чести, – фыркнула Марианна и, не дав маркизу времени возмутиться, спросила: – Действительно ли найденный на Книжной улице браслет потеряла ваша невеста?

– В том случае, если он такой! – эльф поддёрнул рукав камзола, снял запонку, отогнул манжету и показал украшение на своём запястье.

Это был в точности такой, как и хранился в сейфе у Марианны, золотой браслет удивительно тонкой работы, выполненный в виде переплетённых веточек и украшенный драгоценными камнями.

Тут не нужно было на хрустальный шар смотреть, хоть он и всплыл, покачиваясь на поверхности сияющего наполнения колбы.

– Хорошо, – кивнула Марианна, переставляя детектор на прежнее место. – Я, разумеется, отдам ваше имущество.

Она достала браслет из-под прилавка, но не успела передать его хозяину, гномы выскочили вперёд, загородив хозяйку от эльфа, и загомонили хором:

– Пусть заплатит! Даром, что ли, мы старались, снимая браслет с этой девицы! Вчера нам какую щедрую сумму предлагали, а ты отказалась, теперь задаром отдашь?

– А-а-а, – расхохотался маркиз, – всё-таки я прав! – он оборвал смех и схватил гномов за шкирки, немного приподняв их над полом, отчего Боб и Доб засучили ногами в поисках опоры. – Ворьё! Говорите, где видели мою невесту? Что вы с ней сотворили, бородатые негодяи?!

Голосу Марианны не сразу удалось прорваться сквозь угрозы эльфа сейчас же отвести пойманных грабителей к жандармам и вопли гномов, которые умудрялись доставать до пленившего их маркиза кулаками.

Глава 6

– Боб! Доб! Угомонитесь! Господин Эссон, давайте поговорим спокойно, гномы ни в чём не виноваты, отпустите их, прошу!

Наконец бородатые мастера получили свободу, на всякий случай отодвинулись ближе к двери, обнялись и застыли, глядя на маркиза из-под густых бровей. Тот же скрестил руки на груди, немного отставил ногу и в такой полной высокомерия позе приготовился слушать объяснения девушки.

Леди Ютт подробно рассказала о недавнем визите незнакомки, та утверждала, что нашла браслет на улице, примерила, после чего не смогла снять, поэтому и обратилась в мастерскую.

– Видите? – Марианна указала на артефакт искренности. – Шар не тонет, значит, я говорю правду.

– Допустим, – кивнул эльф, – но как вы объясните, что девица не попыталась вернуть находку хозяйке, а оставила её тут?

– Нечем было платить за нашу работу, – хмуро заметил Боб, – вот и предложила пустить украшение на лом. Вы благодарить должны Марианночку за то, что она не стала этого делать, а дала объявление в газету.

Эльф и бровью не повёл в сторону гномов, снова обращаясь к их хозяйке:

– Видите ли, леди Ютт, эльфийский помолвочный браслет нельзя потерять. Более того, застегнуть его может лишь обладатель парного, то есть этого, – он снова продемонстрировал изящную вещицу на своём запястье. – Следовательно навестившая вашу мастерскую девушка моя невеста, и никто другой.

– Вполне возможно, – пожала плечами Марианна, – она не называла своего имени.

Эльф понимающе кивнул и попросил:

– Пожалуйста, опишите, как она выглядит.

Марианна задумалась, пристально рассматривая ожидающего ответа красивого мужчину. Если он так уверен, что браслет принесла невеста, почему нуждается в описании? Всё-таки хочет убедиться? Или хитрит? Зачем?

Она не успела ничего сказать, голос подал Боб:

– Могу нарисовать. Очень хорошо запомнил эту проказницу.

Тут даже эльф не смог скрыть удивления, повернулся к гномам:

– Почему вдруг проказница?

Ответил за брата Доб:

– Ну как же! Подшутила над женихом и нас обманула. Проказница – ещё мягко сказано. Боб деликатничает. Стоило подобрать словцо покрепче.

Маркиз отмахнулся, жестом давая понять, что никому не следует давать оценок его невесте, и приказал:

– Рисуйте, я подожду.

Гномы с видимым удовольствием ускользнули, а эльф стал прохаживаться вдоль витрин, рассматривая образцы. К удивлению хозяйки, дольше всего он задержался около новинок.

– Желаете что-то приобрести? – спросила Марианна, чтобы прервать неловкую паузу.

– Из чего это сделано? – тонкий и длинный указательный палец отделился от таких же красивых собратьев и постучал по стеклу витрины строго над брошью. – Это ведь «светильник фей»?

Девушка кивнула, сочтя необходимым пояснить:

– Я взяла непривычные цвета, хотела немного уйти от оригинала.

– Красиво получилось. Особенно удивляет сияние тычинок. Так из чего?

– Из полимерной глины.

– Из глины? – удивился эльф, утратив на мгновение надменный вид. – Никогда бы не подумал, что из глины можно изваять что-то кроме кирпичей и керамики.

– Нет-нет, вы не поняли. Материал не имеет отношения к природной глине, он так назван за пластичность, а ещё за способность твердеть при воздействии высокой температуры.

– Другими словами, ваш материал не создан природой.

– Совершенно верно. Его получают искусственно.

– Алхимия? Или всё-таки волшебство? – уточнил маркиз.

– И то, и другое. Технологией владеет моя бабушка. Я, к сожалению, не знаю тонкостей.

Эльф с сомнением покачал головой и склонился, чтобы лучше рассмотреть брошь.

– Странно, что я никогда не слышал о такой технологии, мне доводилось изучать ювелирное дело… – он оборвал фразу, поймав себя на излишней откровенности.

Марианна сделала вид, что не расслышала. Ей совсем не хотелось углубляться в тему, ведь образцы полимерной глины, а затем и тонкости технологии бабушка принесла из другого мира, а об этих фактах семейной истории особо распространяться не стоило.

– Хотите посмотреть ближе? – спросила она и приготовилась открывать витрину.

– Пожалуй. Это, конечно, не годится для сокровищницы, но вполне способно украсить повседневное платье.

Мастерица утратила всякое желание продавать брошь заносчивому клиенту, уж лучше бы вчерашней девочке уступила за бесценок! В той семье брошь хранили бы как реликвию, хвастались, демонстрируя всем родным и знакомым, а не закалывали ей полушалок на впалой груди старухи, дремлющей в кресле и не показывающейся гостям богатого дома.

Маркиз прервал её размышления:

– Сколько вы хотите за «светильник фей»? И добавьте, пожалуйста, оплату для гномов, которые вдоволь поиздевались над браслетом моей невесты.

Марианна назвала сумму, эльф отсчитал и, чуть помедлив, добавил сверху.

– А это зачем? – удивилась леди Ютт.

– Так ещё портрет.

Тут же, словно на его зов, явился Боб с развёрнутым холстом в руках. Маркиз замер, изучая рисунок. Марианна отметила удивительное сходство изображения с оригиналом. Гному даже суетливость и непоседливость незнакомки удалось передать. Так почему эльф медлит и не благодарит?

***

Продолжительное время в магазине царила тишина. Маркиз рассматривал рисунок, о чём-то напряжённо размышляя. Боб ревниво за ним наблюдал, не понимая, устраивает ли заказчика его работа. Доб не мог отвести взгляда от горки монет, лежащих на прилавке – Марианна не успела их спрятать. Именно она решилась нарушить молчание:

– Что скажете, господин Эссон, это ваша невеста?

– Затрудняюсь определить, – со вздохом ответил эльф.

– Как? – возмутился Доб. – Вылитая же, скажи, Марианночка! У моего брата рука верная. Лучше его никто не нарисует.

Хозяйка мастерской тут же встала на защиту своих работников:

– Именно эта девушка пришла сюда с просьбой снять помолвочный браслет, сказала, что нашла его и неосторожно примерила.

– Да, я понимаю, – снова вздохнул эльф. – В таком случае готов добавить сверху за качество.

Он положил рисунок на витрину, раскрыл кошель, вытащил из него медную монету и вручил её расплывшемуся в довольной улыбке Бобу.

– А я? А мне? – заволновался Доб.

– Твоя доля здесь, – успокоила его Марианна, отсчитала нужную сумму, передала гному, пояснив: – Это и за рисунок, и за снятие браслета. Поделите, как считаете нужным. А теперь идите работать, а то полдня проторчали здесь, так не годится.

Бородачи наспех поклонились эльфу и заторопились к выходу. По удалявшимся голосам стало понятно, что поделить полученные деньги миром они вряд ли сумеют.

Марианне хотелось поскорее избавиться от маркиза, близилось время ожидаемого наплыва клиентов, присутствие высокородного господина могло их смутить. Хотя справедливости ради стоило отметить, что маркиз изрядно подрастерял свою первоначальную спесь. Девушке даже как-то жалко его стало. Эссон снова взял в руки рисунок и опять покачал головой:

– Вроде бы похожа, но с уверенностью сказать не могу.

– Сожалею, – без особого сочувствия откликнулась Марианна, – больше ничем не в силах помочь. Если надумаете приобрести в подарок невесте украшения, милости прошу, но советую приходить с девушкой, раз вы так плохо помните её внешность. До свидания.

Эльф будто и не заметил, что с ним попрощались. Опять отложил портрет и вытащил из-за пазухи довольно крупный медальон. Подарив хозяйке магазина подозрительный взгляд, он вдавил металлический бугорок в заднюю стенку, раздался щелчок, после чего передняя, украшенная эльфийским гербом крышка отскочила, а за ней обнаружилась качественно выполненная миниатюра.

– Взгляните, – маркиз развернул и придвинул медальон к Марианне так, чтобы ей удобнее было рассматривать изображение. – Она?

– Хм… – растерялась девушка. – Трудно понять. А более позднего портрета у вас нет? Тут ей от силы лет пять.

– Мы были помолвлены ещё детьми. С тех пор я не видел Ридану, – Эльф скептически хмыкнул и добавил: – Да и тогда не особенно её разглядывал. Мне вся эта затея страшно не нравилась.

– Зачем же тогда… – начала Марианна, но тут же прикусила язык.

– Это было решение моего отца. Он жизнью обязан господину Алуэ. Морш Алуэ – отец моей невесты.

– В таком случае вам следует обратиться к нему, – пожала плечами Марианна. – Я имею в виду к родителям невесты.

– Первым делом побывал там. Они утверждают, что Ридана отправилась на встречу со мной. Более того, я якобы прислал за ней доверенного человека. Чего, разумеется, не делал.

– Получается, её похитили, воспользовавшись вашим именем.

– Возможно.

– В таком случае придётся идти к жандармам. Не сомневаюсь, что по заявлению аристократа из столицы они будут действовать без проволочек.

Эльф криво улыбнулся, защёлкнул медальон, спрятал его за пазухой, после чего взял с витрины рисунок и, формально кивнув хозяйке магазина, направился к выходу.

Марианна собиралась пожелать эльфу удачи в поисках, но слова застряли в горле. Неужели та смуглая девица с мерзким нравом и есть похищенная невеста маркиза? В таком случае пусть она потеряется навсегда. Как-то не вязались эти два образа в пару. Особенно жаль было Марианне купленной эльфом броши. Только бы он не подарил «светильник фей» невесте! Уж лучше матери или ещё какой-нибудь родственнице.

Глава 7

Следующий день начался с неприятного визита. Марианна ещё не успела спуститься в магазин, занималась сведением баланса у себя в скромном, но очень удобном кабинете. Недовольно оглянулась на голос тётушки, продолжая удерживать указательный палец левой руки на нужной строке учётного журнала.

– Что там такое случилось? – хмуро посмотрела она на взволнованную Ариту.

– К тебе Козырьки! Двое! Собираются задавать вопросы по делу об исчезновении какой-то девицы. Я пыталась их остановить, объясняла, что ты занята, но…

Леди Ютт вернулась к своим записям, поставила галку на полях, обозначая место, до которого успела дойти, потом поднялась:

– И где они теперь?

– Жандармы-то? Я их в мастерскую проводила. Но боюсь, как бы гномы не наговорили чего лишнего! Ты бы всё-таки проследила за ними.

Отключать охранные артефакты в магазине наспех не хотелось, поэтому Марианна спустилась по лестнице, ведущей в сад за домом. На мгновение задержалась около цветника, который изрядно потоптал неаккуратный слуга эльфа, покачала головой и вздохнула, посмотрев на идущую следом тётушку. Та всплеснула руками, оправдываясь:

– Никак не займусь! То одно, то другое! Я одна, а дел вон сколько!

– Давай возьмём тебе помощницу, – предложила Марианна, продолжив путь.

– Да на постоянку не нужно, – обрадовалась великодушию племянницы Арита. – Мне бы хоть раз в неделю кто-то подсобил, и ладно.

– Раз в неделю? – удивилась Марианна. – Кто ж согласится на такую работу?

– А вот видела я такое объявление! «Жена на час».

– Что? Как понимать жена на час? Это что за услуги такие?

– Обычные услуги! Приготовить, убраться…

– А… об этом, – кивнула Марианна, сворачивая за угол. – Можно и на час. Обратись, выясни, что там к чему, сколько берут за работу. Если тебе понравится, приглашай эту «жену» к нам.

У входа в магазин её поджидал мужчина средних лет в форме и особой жандармской фуражке, за которую служители порядка и получили своё прозвище. В руке у мужчины Марианна заметила свёрнутую в трубочку бумагу.

– Леди Ютт? – зычно гаркнул жандарм. Получив положительный ответ, продолжил говорить с вполне заметной угрозой: – Если не соблаговолите дать показания здесь, мы будем вынуждены вызвать вас в участок, а если не явитесь добровольно, привести туда под конвоем!

Девушка замерла в растерянности, даже не сразу смогла найтись с ответом. На помощь пришла тётя Арита:

– Это что же такое происходит! – оно загородила собой племянницу и, расставив локти в стороны, упёрла кулаки в бока. – Владельцы мастерской и магазина всегда были на хорошем счету у властей! Что такого могло произойти, чтобы вы являлись сюда и угрожали в такой неуважительной манере? Назовите своё имя и звание!

Мужчина как-то сразу обмяк и заговорил извиняющимся тоном:

– Не извольте беспокоиться. Служба. Мы ж со всем уважением к леди Ютт, просто гномы ваши очень уж агрессивно себя повели. Едва не поколотили моего напарника.

– И где он? – забеспокоилась Марианна. – Где ваш напарник, надеюсь, не в лечебнице?

– Н-е-ет, – с улыбкой ответил жандарм, – он и не таких буянов утихомиривал. Дают ваши гномы показания со всей охотой, как молодая жена после первой брачной ночи.

Трудно было применить известную поговорку к Бобу и особенно к Добу, но Марианна не стала вдаваться в подробности, предпочитая перейти к делу:

– Итак, что вы хотите услышать? Прошу меня извинить, но совсем скоро нужно будет открывать магазин, я не располагаю большим запасом времени.

Жандарм кивнул с пониманием, отступил на два шага в сторону, чтобы разговору не мешала всё ещё скептически настроенная Арита, и раскрутил свиток. На листе был довольно бледный и некачественный отпечаток портрета Риданы, не далее как вчера выполненного Бобом.

– Вам знакома эта леди? Как давно вы её видели? Куда она направлялась после посещения вашей лавки?

– Магазина! – крикнула недовольная тётушка Тиш. – Ювелирного магазина, милейший! Это вам не лавка на рынке!

– А я вам не милейший, – сердито отреагировал служивый и снова обратился к Марианне: – Что вы можете сообщить следствию?

– Только то, что уже сказала маркизу Эссону, – пожала плечами девушка. – Эта особа обратилась за помощью, мои мастера избавили её от помолвочного браслета. Больше мы её не видели.

– А по какому праву вы сочли возможным расторгать помолвку высокородного эльфа? На каком основании действовали?

– На основании заявления клиентки, она говорила, что нашла браслет, он ей якобы не принадлежал.

Жандарм покивал, словно и не сомневался в ответе, но всё-таки задал очередной неудобный вопрос:

– А нет ли у вас или у ваших гномов руководителя?

– Руководителя чего? – удивлённо переспросила Марианна. – Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду заказчика похищения Риданы Алуэ!

– Разве она похищена? – испуганно пролепетала хозяйка мастерской.

– Да как вы смеете? – снова выплыла на первый план Арита. – Как вы смеете обвинять добропорядочных граждан в таких злодеяниях? Убирайтесь сейчас же! Следующая беседа будет в присутствии защитника. У нас есть знакомый и очень влиятельный адвокат.

– О нет, – смутился жандарм, – я ни в коем случае не хотел огорчить леди Ютт своими расспросами. Мой долг выполнить процедуру, вот, собственно, и всё.

– Не волнуйся, тётушка Тиш, – обняла свою заступницу Марианна. – Нас ни в чём не обвиняют, – она открыто посмотрела на служителя порядка и твёрдо заявила: – Никого заинтересованного в исчезновении леди Алуэ мы не знаем. О самой девушке не слышали, увидели её здесь впервые и даже не знали имени. Его нам сообщил маркиз Эссон только вчера, увидев рисунок Боба.

– А зачем гном её рисовал?

– Эльф попросил! – возмутилась Арита. – Что тут непонятного?

– Так и есть, – подтвердила Марианна, – господин Эссон интересовался девушкой, которая принесла браслет. Сначала мы описали её на словах, этого оказалось мало, вот Боб и предложил свои услуги.

Жандарм открыл рот, собираясь задавать следующий вопрос, но в этот момент из мастерской выскочил его напарник – белокурый молодой человек с крупным носом и капельками пота на лбу. Фуражку он нёс в руке, отчаянно ею размахивая:

– Чтобы я ещё когда связался с гномами! Это просто стихия! Камнепад! Сель! – он сочувственно посмотрел на Марианну. – Не представляю, как вы с ними справляетесь! Идём, Финес! – эти слова уже предназначались сослуживцу.

Собеседник Марианны наскоро ей поклонился, потом кивнул Арите и поспешил догонять напарника, мелькающего между кустами роз.

– Постой, Луи! Куда ты несёшься?

– Да всё понятно! Эта троица ни при чём. Надо искать невесту эльфа в других местах.

Марианна и тётушка Тиш переглянулись и вздохнули с облегчением.

***

Дальше день протекал в обычном темпе: магазин посещали знакомые и незнакомые клиенты, кто-то покупал украшения, кто-то уходил с намерением подумать и заглянуть в другой раз, вскоре после обеда пришёл посыльный от мэра забрать заказанное и оплаченное вперёд ожерелье для его племянницы. Увидев два изделия вместо одного, слуга погрузился в размышления, не представляя, какое украшение выбрать: с изумрудами или рубинами.

– Возьмите оба, – улыбнулась Марианна, – пусть господин мэр сам примет решение. От вас мне требуется только расписка.

Простоватый на вид парень обрадованно закивал, уж очень его испугала перспектива выбора из двух красивых вещиц одной. Он без всяких сомнений подмахнул бумагу с обязательством вернуть лишнее украшение и убыл с двумя обитыми бархатом футлярами, которые нёс на вытянутых руках.

Вскоре после него в магазин заглянула незнакомка, оказавшаяся владелицей агентства «Жена на час».

– Анна, – представилась она, протягивая руку. – Ваша тётя обратилась ко мне за помощью.

– Да-да, я в курсе. Что-то требуется?

– Вы готовы заключить договор? Я могу предоставлять свои услуги раз в неделю или два раза в месяц. Как вам удобнее.

– Всё на усмотрение тётушки Тиш, – развела руками Марианна. – У нас разделение, я занимаюсь бизнесом, она – домашним хозяйством.

– Хорошо, – кивнула девушка, – Арита так и сказала, я всего лишь хотела убедиться. Ведь оплачивать мою работу будете вы?

– Можете не сомневаться, оплачу в полном объёме.

– Хорошо. Приятно было познакомиться, – снова протянула руку Анна.

– Взаимно.

После того как хозяйка компании «Жена на час» – худенькая, русоволосая, одетая в синие брюки из очень плотного, незнакомого Марианне материала девушка – покинула магазин, стали слышны странные звуки. Грохот и крики доносились из мастерской.

Марианна наспех заперла магазин и помчалась на шум. Что там происходит? Боб и Доб решили наконец поубивать друг друга?

Взлетев на крыльцо и перешагнув порог мастерской, девушка наткнулась на широкую спину довольно высокого человека. Он резко оглянулся и вперил в Марианну злой взгляд карих, почти чёрных глаз:

– Ты хозяйка?

– Простите... с кем имею честь...

– Честь у неё! – захрипел незнакомец. – А ну говори, как мне выковырять этих двоих из раковины?

Только теперь Марианна заметила, что барьер между инструментальным отделением и хранилищем поднят. Эту чугунную стену с механизмом открытия и закрытия установил ещё отец Марианны. Пользовались барьером редко, вполне хватало охранных артефактов и сейфов хранилища, где по давно принятым правилам прятались все ценные материалы. Почему вдруг Боб и Доб решили поднять барьер, было непонятно.

– Что вам нужно от моих мастеров? – спросила девушка, на всякий случай пятясь к дверям.

– Куда они дели мою дочь? Если убили и сняли помолвочный браслет с мёртвого тела, я даже к жандармам обращаться не стану. Собственными руками задушу обоих!

– Пожалуйста, успокойтесь, ээ-ээ... господин Алуэ... – теперь Марианна увидела сходство смуглого мужчины с взлохмаченными иссиня-чёрными волосами, внушительной фигурой и безумным взглядом с проходимкой, просившей избавить её от якобы чужого украшения.

– Знаешь?! – рявкнул Алуэ. – Знаешь, кто я!

– Ваша дочь цела и невредима. Она обратилась в мастерскую за помощью. На тот момент мы не знали её имени, как и настоящей причины, по которой она избавилась от браслета.

– Иначе зачем бы нам объявление в газету подавать? – глухо послышалось из-за барьера.

Кажется, это был Боб. Или Доб. Трудно понять по голосу.

Несчастный отец пропавшей девушки подскочил к стене и снова принялся дубасить кулаками по металлу:

– А ну, иди сюда, карлик бородатый! Я тебе покажу объявление! Зачем послушали девчонку? Разве не видели, что она хитрит?

– Поверьте, господин Алуэ! – Марианна снова приблизилась к рассерженному мужчине. – Ридана была очень убедительна! Никто из нас не заподозрил, что она говорит неправду.

– Ага! – брызнув слюной, повернулся к ней Алуэ. – А детектор искренности на что? Почему ты не воспользовалась им тогда?

– Тогда его не было у меня. Я приобрела артефакт позже. Если не верите, поинтересуйтесь у Девеника Свон, он подтвердит.

– Плевать на Девеника! Плевать на тебя и твоих недоросликов! Мне нужна Ридана! У неё вот-вот должно состояться сочетание с потомком достойного эльфийского рода. Мы столько лет ждали...

Не последней фразе голос его сорвался, и Марианне стало очевидно, что Алуэ взвинчен вовсе не из-за исчезновения дочери – его огорчила сорванная свадьба.

– Сожалею, – качнула головой девушка, – но ничем не в силах помочь.

Чем тут поможешь. Лет десять, если не больше, этот смуглый взлохмаченный человек мечтал породниться с благородными эльфами, а дочь в самый ответственный момент вильнула лисьим хвостом и спряталась от нежеланной свадьбы.

– Сожалеет она, – срывающимся голосом откликнулся Алуэ, – выпороть бы вас всех на конюшне! Да… – он в сердцах махнул рукой и убрался, больше не взглянув ни на хозяйку мастерской, ни на барьер, за которым прятались перепуганные гномы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю