412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Ваганова » Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена (СИ) » Текст книги (страница 10)
Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июня 2026, 12:30

Текст книги "Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена (СИ)"


Автор книги: Ирина Ваганова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Глава 20

Тётушка Тиш ужасно переутомилась с непривычки. У неё гудели ноги, шумело в ушах, заплетался язык.

– Не представляю, как ты день изо дня стоишь за прилавком, – осипшим голосом жаловалась она, сидя в комнате племянницы. – Да я лучше три обеда сготовлю и дважды весь дом вычищу!

Марианна подошла к ней, наклонилась и поцеловала в рыжие волосы.

– Это всё из-за наплыва клиентов, после бала спрос на наши украшения необыкновенно вырос. Не волнуйся, тётушка, тебе не придётся торговать, я сама займусь прямыми обязанностями.

– Как? – встрепенулась Арита. – Эльф больше не зовёт на свидания? Что-то случилось?

– Не волнуйся, пожалуйста, – леди Ютт распрямилась и отошла в сторону, ей не хотелось пугать тётю, вот и решила умолчать о нападении банды Жуля Крота. – Что могло случиться? Прогулка выдалась чудесная, но впредь я не буду принимать приглашения.

– Маркиз обидел тебя? – родственница подалась вперёд, крепко вцепившись пальцами в подлокотники кресла. – Он вёл себя недопустимо? Распускал руки?

– Нет, конечно! – смеясь, обернулась Марианна. – Дэйвел сама деликатность и бездна очарования! Просто мы не пара.

– Я не понимаю! – вернулась в прежнее положение и пожала плечами тётя. – Что за уничижительная позиция? Ты молода, красива, богата, тебя уважают в городе, любой аристократ Рейвенхилла за честь почтёт сделать тебе предложение. Не качай головой! Я знаю, твой отец успел отказать пяти или даже семи семействам! Господин Ютт уверен, что его дочь достойна принца!

– Дело не во мне, тётушка. Я не страдаю комплексами, просто не спешу замуж.

– А в ком тогда дело?

– В господине Дэйвеле Эссоне.

Сказав это, Марианна скрылась за ширмой и начала снимать костюм. Арита встала, подошла ближе и артистично воздела вверх руки:

– Чем же он тебе не подходит? Родовит, эффектен, элегантен, почтителен...

– Слишком настойчив! – раздалось из-за ширмы.

– Мужчина должен добиваться! Его удел – доказывать свою любовь и всячески завоёвывать ответные чувства. Иначе это маменькин сынок или недоумок, – она помолчала, прислушиваясь к шорохам снимаемой одежды, потом бодро топнула ногой и строго заявила, совершенно позабыв о своей необычайной усталости: – Я требую! Слышишь? Я требую дать парню шанс!

Из-за ширмы показалось улыбающееся лицо и голое плечо с блестящими рыжими прядями, рассыпавшимися по нему:

– Гонишь меня? Хочешь, чтобы я бросила мастерскую и уехала жить в столицу?

Такого поворота тётушка Тиш не ожидала. Марианна снова спряталась, Арита же стояла, хлопая ресницами и что-то нечленораздельно мыча. Вздохнула, помотала головой и, наконец, заявила:

– Поступай, как знаешь! Кто нынче слушает тётку? Пойду приготовлю ужин.

– Я не голодна! – крикнула ей вслед племянница.

– Гномов покормлю, они весь день трудились, точно рабы на галерах, и сама поем. А тебе я не указ.

– Тётушка! – с запозданием крикнула Марианна. – Не обижайся! Правда, есть не хочу, Дэйвел устроил шикарный пикник!

Шаги в коридоре стихли, Арита не ответила. Леди Ютт вышла из-за ширмы в лёгком шёлковом халате и печальным взглядом обвела свою комнату. У неё совершенно не осталось моральных и физических сил ни на что. Даже думать не хотелось. Всё завтра! Завтра она обстоятельно потолкует и помирится с тётей, объявит Бобу и Добу о дополнительной премии, сама смастерит новые украшения. Уже, кстати, появились идеи. Медальоны и серьги в виде скачущей серебристой лошадки наверняка понравятся любителям этих благородных животных.

Отключилась сразу, как только коснулась головой подушки, зато проснулась с первыми лучами солнца. До завтрака и тем более до открытия магазина было далеко, а валяться не хотелось. Леди решительно поднялась, совершила несколько гимнастических упражнений, разгоняя лимфу, сбегала в умывальню и уселась за рабочий стол.

Прежде всего нужно было подготовить оправу. Марианна замешала гипс, раскатала две лепёшки – чуть побольше и крошечную, нарисовала на одной и на другой контур скачущей лошади, после чего скальпелем выдавила и немного расширила бороздку для разогретого металла. С помощью артефакта ускорения процессов девушка обеспечила быстрое затвердение формы и принялась укладывать в борозды разогретую до нужной температуры проволоку из бериллиевой бронзы. Вынула заготовки, положила остывать, занялась следующими. В результате получились металлические контуры скачущих лошадок: семь больших для кулона и четырнадцать поменьше для серёжек. Теперь нужно было отшлифовать, чтобы оправа украшений выглядела блестящей и дорогой.

Мастерица увлеклась работой и не заметила, как пролетело время. Встрепенулась, только услышав голос Ариты:

– Аннушка! Аннушка, ты делом занята? А я думала, что спишь без задних ног! Пришла будить. От завтрака не откажешься, надеюсь?

– Светлого дня, тётушка Тиш! – встала ей навстречу Марианна. – С удовольствием съем твои изумительные блинчики. С малиновым джемом?

– Унюхала, проказница! – с довольным видом разулыбалась тётя. – Идём скорее, вот-вот надо будет магазин открывать.

Блинчики были очень вкусными, кофе крепким и бодрящим. Начинался новый самый обычный день, думать о вчерашних неприятностях не хотелось.

***

Утро промелькнуло в трудах. Леди Ютт едва успела обслужить до перерыва всех желающих. Проводив улыбками влюблённых, выбравших для себя парные кольца, запустила действие охранных артефактов и заперла двери магазина. Хотела, конечно, прогуляться до любимой кондитерской, но не вовремя вспомнила о предупреждении эльфа не высовываться из дома без сопровождения. Вздохнула и с огорчённым видом пожала плечами. Что ж, придётся обойтись без променада, просто пообедать у себя.

Прежде решила заглянуть в мастерскую. Боб и Доб пока не остановили работу, сидели, сгорбившись, каждый в своём углу и активно переругивались. А кто надеялся, что братья будут целыми днями молчать? Ну, хоть не занимаются критиканством, и то хорошо. В последние дни производительность ювелирного цеха значительно выросла, без этого прилавки стали бы стремительно пустеть.

Леди прекрасно понимала, что нужно похвалить гномов, но решила не отвлекать их, а благодарить и награждать в свободное от работы время. Тихонечко вышла наружу и чуть не столкнулась с Дэйвелом.

– Приглашаю в «Латтерию» выпить кофе, Аннушка, – маркиз подался вперёд и легонько коснулся губами щеки замершей от неожиданности девушки.

Она обрадовалась и готова была согласиться, но промолчала, увидев позади эльфа скромно мнущегося мужчину, очень похожего на клерка. Тот, перехватив взгляд леди, с почтением поклонился и переложил из одной подмышки в другую тонкую канцелярскую папку.

– Ты не один? – спросила Марианна, рассматривая невысокого упитанного незнакомца с добродушным лицом, глазами-щёлочками, приторной улыбкой и выдающимся носом.

– Ах да! – будто вспомнив о чём-то само-собой разумеющемся, ответил Дэйвел. – Знакомься. Это твой поверенный. Господин Нотус Орис.

– Мой? – удивилась девушка. – С какой стати ты приводишь ко мне чужого человека, да ещё и называешь его моим поверенным? Зачем мне поверенный?

– Светлого дня, леди Ютт, – шагнул вперёд и снова поклонился толстячок, – не извольте тревожиться, все свои действия я буду сверять с вашими желаниями. Никакой личной инициативы.

– Погодите! – Марианна оттолкнула протянутую руку эльфа, он пытался взять леди под локоть и сопроводить к выходу на улицу. – Погодите! Ничего не понимаю. Откуда такая странная идея? Я прекрасно справляюсь сама. Мне не нужны помощники, тем более без рекомендаций...

– О! – засуетился Нотус Орис. – У меня с этим полный порядок! Я работал с каждым вторым бизнесменом на Книжной улице. Пожалуйте посмотреть их положительные отзывы.

Он раскрыл папку и продемонстрировал пачку исписанных листов.

– Погодите, с этим позже, – отстранил его Дэйвел и внимательно посмотрел на леди. – Аннушка, неужели ты думаешь, что я привёл к тебе кого попало, не справившись о его репутации?

Марианна покачала головой:

– Я вообще не ожидала, что ты начнёшь кого-то водить. Зачем?

– Когда ты соберёшься переезжать в Брейвиль, нужно будет...

– Переезжать? – возмутилась леди Ютт. – С какой стати? Я не собираюсь никуда переезжать.

Господин Орис оказался деятельным человеком, он не мог вот так просто стоять и наблюдать за разборками парочки.

– Леди! Подумайте! Зачем вам такая нагрузка? Маркиз рассказал, что вы мастерите чудесную бижутерию, можно ведь продать мастерскую и магазин достойному человеку и посвятить себя творчеству!

Марианна чуть воздухом не подавилась от возмущения и не сразу нашлась с ответом, ей на подмогу выскочили гномы – как были в широких клеёнчатых фартуках, со сдвинутыми на лоб увеличительными лупами и очень злыми лицами.

– Как это продать мастерскую? А мы? – завопили они хором.

Эльф обречённо закатил глаза, протяжно выдул воздух и заговорил с чувством и расстановкой:

– Вот не хотел же здесь обсуждать... – он сильно наклонился, уставившись на попятившихся гномов. – Не стоит волноваться, парни! Договор составим так, что новый хозяин будет обязан оставить вас на прежних должностях и платить не меньше Марианны. Поймите, девушке надо строить свою судьбу. Не может она возиться с вами до старости.

Боб и Доб с пристыженным видом забормотали:

– Так-то оно, конечно...

– Мы ж просто привыкли...

– Дело хозяйское, мы понимаем...

– Решай, Марианночка, препятствовать не будем.

Оба нырнули за раскрытую дверь, и уже через минуту из мастерской раздался рабочий шум.

После бегства гномов леди Ютт сникла. Она послушно двинулась за Дэйвелом, тот мягко тянул её мимо розовых кустов и нежно шептал что-то бессмысленное. Навязанный им поверенный тащился следом и тоже без перерыва говорил. Хоть Марианна и не пыталась вникать, постепенно в её голове выстраивалась картинка прекрасного будущего.

Её ждала беспечная жизнь в столице: любящий муж, спустя год-другой дети. Выезды, балы в домах первых аристократов и, разумеется, во дворце самого императора. Многочисленные выставки работ маркизы Марианны Эссон, а со временем и собственная галерея.

Эльфийские посулы выглядели сказкой, иллюзией, мечтой, но отмахнуться от них не получалось. Она молчала и шла, куда её вели. Погода позволяла расположиться в уличном кафе. Дэйвел зашёл внутрь заказать что-нибудь, господин Орис разложил свои бумаги на пока ещё свободном столе, леди Ютт рассеянно просматривала их, машинально кивала. В конце концов, позволила поверенному приступить к поискам покупателя на её бизнес. Вышла из ступора, только когда пухляш с серьёзным именем Нотус Орис, заметив эльфа в дверях, поднялся, убрал рекомендации в папку, зажал её подмышкой, раскланялся и с улыбочкой объявил:

– Оставлю вас наедине, тут, как говорится, третий лишний.

– Постойте! – воскликнула Марианна. – Я владею только половиной бизнеса, остальным управляю по доверенности.

– Хм... – поверенный сердито зыркнул на расставлявшего угощение эльфа. – Не владел этой информацией. Что ж, посмотрю, что можно сделать.

Он снова поклонился и стремительно, что было странно для его комплекции, засеменил прочь по улице. Леди Ютт не сразу отреагировала на предложение попробовать новинку кондитерской, почти не слушала Дэйвела, размышляя: неужели она только что допустила возможность круто изменить свою судьбу?

Глава 21

Идти по улице под руку с красивым мужчиной, ловить завистливые взгляды встречных женщин и девушек было приятно. Эти впечатления заставили забыть про шок от неожиданного предложения продавать бизнес. Дэйвел не упоминал об этом, видимо, решил дать девушке время привыкнуть, он подшучивал над вчерашним происшествием, восхищался необыкновенной выдержкой и хладнокровием, с которым леди Ютт перенесла смертельную угрозу.

– Поверь, Аннушка, если бы ты вырывалась, визжала, просто дёргалась в руках мерзкого типа, попасть монетой ему точно в глаз было бы куда сложнее.

– Мне показалось, что ты приколдовывал.

– Слегка. Почувствовала?

– Конечно.

– Вот ещё удивительный для меня момент. Эльфийскую магию редко кто из людей способен ощущать.

Леди Ютт передёрнула плечами, не представляя, чем объяснить свои способности.

– Ты ведь был уверен, что не промахнёшься?

– Разумеется! – воскликнул Дэйвел. – И всё же куда сложнее метать оружие в мельтешащую мишень, чем в неподвижную. Вряд ли бы я решился из опасения навредить любимой девушке.

– Спасибо, что избавил меня от плена, – улыбнулась ему Марианна, – и прогулка была чудесной! Я очень давно не каталась верхом...

– Повторим? Когда?

– О нет... к новым свиданиям не готова. Ты слишком напираешь, Дэй.

Эльф кивнул с пониманием, но не стал обещать, что впредь будет вести себя скромнее. Напротив, принялся во всех красках описывать, какая увлекательная жизнь ждёт леди Ютт в столице. Остановить этот поток было нереально. Марианна слушала и даже немного увлеклась чудесными перспективами.

Расстались в цветнике у дома номер девятнадцать. Маркиз умчался, сославшись на срочные дела, леди направилась в магазин – у крыльца её уже поджидала немолодая пара. Супруги – давние знакомые родителей Марианны – собирались праздновать тридцатилетие своего союза и загодя заказали Бобу двое часов: изящные в виде инкрустированного бриллиантами медальона для госпожи Пуфф и золотые карманные с портретом супруги на крышечке для господина Пуфф.

Заказ был готов, о чем леди Ютт радостно сообщила особенно важным и милым клиентам. День продолжился, непрерывный поток покупателей заставил Марианну задуматься о найме помощницы. Долго существовать в таком темпе она просто не сможет! Всё чаще в голове мелькали мысли о предлагаемых Дэйвелом переменах. Быть может, стоит продать свою долю бизнеса надёжному человеку, и контролировать его как доверенное лицо владельца другой части? Или будет достаточно нанять управляющего с хорошей зарплатой? Чем сильнее наваливалась усталость, тем заманчивее выглядела возможность посвятить себя творчеству и заботам о будущей семье.

Окончания рабочего дня ждала не только она. Едва Марианна успела освежиться, переодеться в домашнее платье и поужинать, как к ней в комнату завалились гномы. Доносившиеся из коридора голоса заставили леди отложить книгу – она пыталась читать, но то и дело проваливалась в глубокую задумчивость о дальнейшей своей судьбе.

– Я буду говорить, – бубнили под дверью, – ты вечно путаешься, Доб.

– Я путаюсь? Это тебя уносит в дебри, не имеющие никакого значения!

– Надо обосновать свою просьбу, а не кричать о ней, как зазывала на рынке.

– Вот увидишь, хозяйка не станет слушать твои нудные рассуждения...

Леди Ютт успела встать и подойти к двери, когда раздался стук.

– Что вам угодно, господа Эгреты? – спросила она с улыбкой, приглашая братьев в гостиную.

– Марианночка, – воскликнули они одновременно и переглянулись.

– Не переживайте, – успокоила их девушка, – выслушаю обоих. Сначала Боб.

Гном с превосходством посмотрел на брата и поёрзал в кресле, где успел устроиться.

– Госпожа, мы привыкли работать «У Марианны», возможные перемены нас настораживают. Новый хозяин, скорее всего, пожелает взять других мастеров...

– Да, никто не станет терпеть наши склоки, – встрял Доб. – Такой доброй, как наша госпожа, нигде не сыщешь!

Леди с ответом не спешила, размышляла. Успокоить мастеров, сказав, что решение ещё не принято и она намерена отказаться от продажи бизнеса? Или, быть может, заверить, что умелые руки, знаменитый вкус и навыки гномов любой хозяин оценит высоко, разве что жадный глупец их прогонит, а с таким Марианна и сама не захочет иметь дел. Или…

– Это кто же вздумал на веки опутать мою племянницу гномьей бородой? – грозно спросила заходящая в гостиную Арита. – Не совестно? – она сурово сдвинула брови к переносице, приняв настолько сердитый вид, насколько была способна.

– Мы ж это… мы того… – залепетал Доб.

– Всего лишь волнуемся за мастерскую, – пояснил Боб.

– Ага! Привыкли, что с вами возятся как с малыми детьми! – продолжала негодовать тётушка Тиш. – Не подумали, что девушке пора выходить замуж? Хотите испортить ей жизнь, заставив отказаться от выгодной партии?

Пристыженные гномы сползли с кресел и, кланяясь, покинули комнату. Марианна так ничего им и не ответила. Все слова после заявления тёти застряли в горле. Кто прав? Кого слушать? Как жаль, что родители далеко. Сейчас как никогда Марианне требовалась материнская поддержка и отцовский совет.

***

Выпроводив мастеров, тётушка Тиш подошла к племяннице и обняла её, ласково перебирая распущенные по плечам рыжие локоны.

– Как ты, детка? Очень устала? Предлагаю торговать по очереди. Завтра я встану за прилавок, а ты...

– Кто-то говорил, что больше ни за что на это не согласится, – поддела её Марианна. – Мол, совершенно измучилась, лучше три раза в доме приберёшься...

– Так это сгоряча! – принялась убеждать племянницу Арита. – Каждый день невозможно, а впересменку вполне одолею... Вот сегодня отдохнула, и уже не страшно.

– Спасибо, тётушка! – искренне поблагодарила её Марианна. – Мне, правда, нужно время, чтобы спокойно всё обдумать.

Она отстранилась, прошлась по комнате и замерла около окна. Арита взяла в руки отложенную племянницей книгу, прочла название, задумчиво покачала головой, вернула книгу на тумбочку и решила возобновить разговор:

– Что случилось, почему всполошились гномы?

– Как всегда подслушали то, что не предназначалось для их больших ушей.

– А точнее? Неужели не просветишь единственного родного человека? Аннушка! Говори же! Ну?

– Мне предложили найти покупателя на бизнес.

– Кто предложил? Этот остроухий?

– Маркиз не оставляет надежды переселить меня в Брейвиль.

– А-а-а... – Арита тоже стала рассматривать розовеющие облака над кронами деревьев и предположила: – Боб и Доб перепугались, ведь человека с ангельским терпением, как у тебя, в Рейвенхилле не существует. Если не обоих, то одного из них точно выкинут на улицу после первой же склоки.

– Я не знаю, что мне делать, тётушка! – Марианна повернулась, в глазах её поблёскивали слезинки.

– Детка, ну что ты? – запричитала Арита. – Плакать вздумала! Аннушка, да за такого жениха другая бы горло соперницам перегрызла, а ты хочешь отказаться от него из-за двух невыносимых гномов! Ещё и огорчаешься, вместо того чтобы гордиться вниманием столичного аристократа.

– Дело не в них. Просто всё происходит стремительно, я не готова...

– Попроси маркиза подождать. Пусть вернётся домой, даст тебе возможность разобраться в своих чувствах и сам немного поразмыслит. Не стоит вот так с наскоку действовать, ведь семья не игрушка, тут нужен трезвый подход.

– Ах, если бы Дэйвел воспринимал твои советы! Он ведь считает своё мнение выше всех остальных. Представь, собирается приглашать сюда родителей, чтобы познакомить их со мной.

– О-о-о... это серьёзно, – Арита потёрла пальцами виски, с минуту помолчала, а потом решительно тряхнула головой. – Всё к лучшему, детка! Совсем не лишнее понаблюдать за родственниками твоего эльфа. Как относятся друг к другу, как воспримут тебя... Сомнения, если они есть, либо развеются, либо укрепятся. В любом случае будет проще принять судьбоносное решение.

– Ты как всегда даёшь мудрый совет, – со вздохом ответила Марианна. – Только мне страшно, тётушка. Эссоны отправляли Дэйвела жениться на леди Алуэ. Вряд ли предполагали, что вместо Риданы он приведёт в семью кого-то другого.

– Бестолковая девчонка сама виновата! Нечего было бегать от жениха, теперь он вправе жениться на ком хочет.

– Боюсь, отец Дэйвела другого мнения. У него есть обязательства перед Моршем Алуэ.

– Кстати! Нужно бы разобраться с этим Моршем! Любопытно, чем же он сумел подцепить влиятельного эльфа.

– Ой, тётя, – поморщилась Марианна, – мне и без этого забот хватает. Желания копаться в чужом вонючем барахле не имею ни малейшего желания.

– Ну... – задумавшись, прошептала Арита. – Когда от этого барахла собственное счастье зависит, вполне можно сунуть туда нос.

Леди Ютт не обратила внимания на слова тётушки, ничего не ответила, а сославшись на утомление, пожелала ей спокойной ночи и принялась готовиться ко сну. Арита же загадочно прищурилась и поспешила удалиться с необычайно деловым видом.

Утром владелица ювелирного бизнеса непозволительно долго нежилась в постели. Решила, раз уж тётушка Тиш подарила ей внеплановый выходной, посвятить его полноценному отдыху. Когда, наконец, встала и позавтракала заботливо оставленными для неё сметанниками с остывшим какао, направилась в уголок для рукоделья, чтобы доделать бижутерию со скачущими лошадками. Изрядно провозилась, но результатом осталась довольна, семь комплектов – скакун на витой, не очень длинной цепочке и маленькие лошадки с гвоздиками для мочки – смотрелись необычно и весело. Даже настроение у мастерицы поднялось от удачно выполненной работы. Зачаровала все наборы на оптимизм и понесла в торговый зал – хотелось сразу же выложить образец на прилавок.

Разве неудивительно, что первый комплект купили, как только хозяйка его принесла, Арита даже не успела выставить образец в витрину. Солидный господин, выбиравший колье для супруги, развеселился точно мальчишка:

– Какие чудесные лошадки! Моя дочурка будет в восторге от них. Сколько стоит комплект?

Леди Ютт не успела и рта раскрыть, тётя опередила, назвав сильно завышенную цену. Ещё и добавила, что бижутерия зачарована и непременно придётся ребёнку по душе. Покупатель сразу же выложил нужную сумму, объяснив, что переживал за дочь: когда девочка увидит подарок матери, захочет что-то для себя, а приобретать для малышки настоящие драгоценности он считает недопустимым. Очаровательные безделушки его просто выручили – оригинально, миленько и не обидно потерять, если что.

Марианна с улыбкой выслушала поток рассуждений, а когда господин вышел, с укором посмотрела на Ариту:

– Тётушка! Он и так приобрёл дорогущее колье! Зачем было драть ещё и за бижутерию?

– Не обеднел! – махнула рукой тётя. – Ты совершенно не ценишь свой труд и фантазию. Так и уважать тебя не будут, видя, как сбываешь произведения искусства за медяшки.

– Хорошо, уговорила, – пожала плечами леди Ютт, наблюдая, как Арита раскладывает новинки, – но я тебя прошу, если увидишь, что покупательница не в состоянии заплатить, делай скидку.

Тётя кивнула и тут же посмотрела на входную дверь.

– Что вы хотели, молодой человек? Колечко для красивой девушки?

– Не-ет, я не за покупками.

Голос показался леди знакомым, она тут же обернулась и охнула. В торговый зал протиснулся румяный парень, нанятый Дэйвелом в услужение. Он нырнул усыпанной конопушками рукой за пазуху простецкой рубахи, вытащил конверт с гербом Эссонов и, неуклюже кланяясь, протянул его Марианне.

– Это от маркиза? – насторожилась она.

– От кого ж ещё! – улыбнулся Вейсел. – Читайте, не бойтесь. Господин велел передать, что пришлёт карету через два часа.

Он снова изогнулся, будто его в спину чем-то острым ткнули, и выскочил из магазина. Арита не могла сдержать любопытства:

– Ну? Ну что там, Аннушка? Читай скорее!

К её огромному разочарованию, леди Ютт не успела вскрыть конверт, явились очередные покупатели, при них продолжать беседу было неловко. Марианна послала тёте воздушный поцелуй и скрылась за зеркальной дверью, ведущей в жилые комнаты. Читать не торопилась, уж очень часто стучало сердце, а дыхание перехватывало. Недолго в обморок свалиться прямо на лестнице.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю