412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илана Васина » (Не)желанная истинная северного дракона (СИ) » Текст книги (страница 4)
(Не)желанная истинная северного дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 26 марта 2026, 18:30

Текст книги "(Не)желанная истинная северного дракона (СИ)"


Автор книги: Илана Васина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

– Спас?! Он похитил нанию тиарха. Это официальное объявление войны.

Я мотнула головой, не в силах понять его логику. По коже пробежали мурашки. Он говорил так, словно я для него была редким трофеем, который посмели забрать из его сокровищницы.

– Он спас меня, Бьёрн! Отнёсся ко мне с почтением, которого я не видела в твоём замке. Накормил меня, согрел и вернул сюда по первой же просьбе. Сам! Он рисковал собой, подставляясь под ваши баллисты, только чтобы доставить меня к воротам! И это ты считаешь объявлением войны?!

Бьёрн резко остановился прямо передо мной. Его глаза полыхнули опасным огнём.

– Он одурманил тебя своими сказками об «огненных детях»! Ты защищаешь вора, чужачка. Вора и лжеца!

Его ярость была ощутимой, она давила на грудную клетку, мешая дышать. Я чувствовала, как последние силы покидают меня. Ноги стали ватными, а замок, в который я так стремилась попасть, вдруг показался мне самым холодным местом в мире.

Сил спорить больше не осталось. Я медленно, спиной вперёд, осела по каменной стене, пока не коснулась пола.

– Мия! – в голосе Бьёрна прорезался страх.

Он мгновенно оказался рядом, опускаясь на одно колено. Его руки на долю секунды замерли в опасной близости от моего лица, прежде чем он крепко ухватил меня за плечи.

– Что с тобой?

Он потянулся, чтобы подхватить меня, но я слабо оттолкнула его руки.

– Я просто устала, тиарх… – прошептала я, прислонившись затылком к холодному камню. – Ты клеймишь Свейна, называешь его ужасным… Но он первым делом дал мне поесть и позволил отдохнуть. И смотрел на меня как на дар Аругара, а не как на проблему.

Я подняла на него взгляд, борясь с предательской влагой, которая застилала глаза.

– А ты даже не спросил, как я себя чувствую. Допрашиваешь, будто поймал беглую преступницу. Я вернулась сюда добровольно, – воскликнула с чувством. – Хотя сейчас уже сомневаюсь, что поступила правильно.

Бьёрн замер. В комнате повисла тяжёлая, густая тишина. Я видела в его взгляде борьбу. Наконец, глухо рыкнув, он поднялся на ноги и, не сводя с меня потемневшего взгляда, рявкнул в сторону двери:

– Стража!

Дверь распахнулась мгновенно. Два воина застыли на пороге, не смея поднять глаз на тиарха.

– Принесите горячего отвара. Мяса, хлеба и овощей. Сейчас же! И распорядитесь, чтобы в купальне нагрели воду. Бегом! – его голос хлестал, как ледяной ветер.

Когда слуги скрылись, он снова повернулся ко мне. Я всё ещё сидела на полу, чувствуя себя раздавленной. Бьёрн молча подхватил меня на руки. Я попыталась оттолкнуть его, но он лишь крепче прижал меня к своей горячей груди.

Снежный тиарх был обжигающе жарким, когда не злился и не терял контроль. Я невольно прижалась к нему сильнее, потому что зубы выбивали дробь от холода, и почувствовала, как мышцы на его руках напряглись до каменной твёрдости.

– Я хочу в северную башню, – пробормотала, утыкаясь лбом в его камзол. – Мне там понравилось.

– Нет, – отрезал он, не замедляя шага. – Отныне ты спишь в моей постели.

– Нет, нет, нет… Так не пойдёт! Я не согласна, – замотала головой и принялась активнее трепыхаться. – Спать с тобой не входило в наш договор…

– Не спорь, – прохрипел он, и я почувствовала, как бешено бьётся его сердце. – Просто не спорь, чужачка.

Он помолчал немного и добавил с усмешкой:

– Тебе нечего бояться. Меня привлекают… совсем другие девы.

Видимо, для пущей убедительности он отвёл от меня взгляд, как только опустил меня на огромную кровать, застеленную пушистыми шкурами полярных волков. Сам же уселся на кресло неподалёку и демонстративно зашуршал бумагами.

Откинувшись на подушки, я вцепилась руками в покрывало. И попыталась понять, почему мне так сильно хотелось швырнуть в тиарха чем-то тяжёлым. За его снисходительный тон? Или за то, что встретил так неприветливо?

Наверняка причина в последнем. Ведь если я не в его вкусе – мне же лучше! У нас чисто деловые отношения. Я ищу ему мертвий, он заботится об Олии. Пусть думает обо мне что хочет – плевать мне на его мнение! Другие девы его привлекают, видите ли...

Пф!

Вскоре пришлось признать себе, что его слова задели сильнее, чем хотелось бы. Он будто специально подчеркнул, что я – лишь полезный инструмент, лишённый женской привлекательности.

Вот зачем он сделал это?

Я нашла только одно объяснение.

Потому что бесчувственный!

Вскоре служанки принесли поднос. Я ела механически, почти не ощущая вкуса. Бьёрн сидел в кресле с бумагами, но временами я чувствовала на себе его взгляды.

Закончив с едой, с трудом поднялась, чтобы привести себя в порядок в уборной. К тому моменту служанки натаскали горячей воды в купель, и я не смогла отказать себе в удовольствии понежиться в тёплой воде, хотя отсутствие задвижки меня поначалу испугало.

В итоге, рассудила так: раз я тиарху не нравлюсь, значит, он меня не тронет. Я упрямо цеплялась за эту мысль, потому что других гарантий у меня не было.

Когда вышла обратно, согретая, чистая, комната была погружена в уютный полумрак, освещаемый лишь камином. Я подошла к кровати и потянулась к узлу платка, который скрывал мои волосы. Не спать же мне в нём? Ткань соскользнула на плечи, и копна красных волос рассыпалась по плечам ярким, медным пламенем.

Бьёрн, который до этого сидел неподвижно, вдруг резко поднялся. Посмотрел на мои волосы с такой неприязнью, будто они были его личным врагом, и направился к выходу. Вроде понимала разумом его реакцию, но всё же впечатление от взгляда тиарха было таким горьким, что защипало в носу.

– Тебе настолько неприятно видеть меня? – тихо спросила я, сжимая в руках кусок ткани.

Но тиарх ничего не ответил.

Молча вышел и закрыл за собой дверь.

Ну вот и хорошо.

Я с горечью усмехнулась. Похоже, мной был только что найден действенный способ выгнать тиарха из собственной спальни. Что же. Значит, буду каждый вечер распускать свои волосы.

Перед тем как улечься, я заметила на подушке бумаги, сложенные вдвое. Их не было, когда я ушла в купальню.

Значит, их оставил Бьёрн… Мне?

Я развернула первый лист и поднесла к очагу, чтобы легче было читать.

Глава 17

«Дорогая Мия, надеюсь, это письмо дойдёт до тебя. Его должна была писать Милайда, но у неё стало совсем плохо с глазами, поэтому я пишу за неё».

У меня навернулись слёзы.

Весточка оказалась от сестры. Разве могла я надеяться на такое счастье?

«…Человек, который пришёл от тебя, заплатил ей большие деньги за моё лечение. Милайда не хотела их брать, потому что у меня ведь есть опекун. Потом она всё-таки взяла и закопала их в тайном месте. На всякий случай.

Мы с ней теперь очень переживаем. Гадаем, куда ты пропала?

Приходил дарн Грегор, хмурый и злой. Он сказал, что ты сбежала с другим мужчиной и что он уже заявил об этом в Совет Старейшин.

Но я-то знаю, что ты не могла сбежать! Ты бы не оставила меня одну.

Не знаю, что и думать теперь. Я всё надеюсь, дарн Грегор что-то неправильно объяснил или я не так его поняла. Волнуюсь ужасно – ну, ты меня знаешь. Мне только повод дай поволноваться – это у нас семейное.

Если ты за меня тоже тревожишься, то не стоит, со мной всё хорошо. Лекарство от целителя всё ещё действует.

Меня торопят, поэтому скажу тебе только одно.

Я тебя люблю очень-очень. И пока дышу, жду твоего возвращения.

Твоя сестра,

Олия».

Я вытерла слёзы и погладила рубин на колечке. Тусклый. Значит, у Олии всё хорошо.

А потом на меня накатила злость.

Грегор не только продал меня, но и наговорил кучу гадостей горожанам. А я-то думала, как он будет выкручиваться? Как объяснит людям, что пошёл гулять с невестой, а вернулся без неё?

Ну, погоди, дорогой!

Вот найду мертвий, вернусь в Нок-талар – и выведу тебя на чистую воду!

Потом я развернула другой лист, который оказался распиской целителя о получении золотых монет. Я сложила оба листа и отнесла их на стол.

Немного подумав, положила письмо Олии под подушку, накрыла его ладонью и представила, что прикасаюсь к её пальцам.

Наверно, лучше бы я этого не делала. Вроде бы всё хорошо... относительно, а такая тоска напала, что на глаза слёзы навернулись.

Вот бы поскорее найти мертвий! И ещё – надо разобраться, почему красноволосые могут обходиться без мертвия, а люди из племени Бьёрна – не могут. Я чувствовала, что в этом ответе кроется нечто важное. Ключевое.

Бьёрн

В покоях царил густой холод – камин уже погас. Я вошёл бесшумно, не зажигая светильников. Тьма была мне союзником. Я не хотел видеть то, что заставляло мой лёд трещать по швам.

Мия лежала на самом краю огромной кровати, свернувшись маленьким, напряжённым комочком. Она казалась прозрачной в слабом лунном свете, пробивавшемся сквозь иней на окнах. Я лёг на свою половину, чувствуя, как кровать просела под моим весом. Закинул руки за голову, глядя в потолок, и приказал себе уснуть.

Мне почти удалось – и тут…

Она всхлипнула. Тихо. Следом раздался ещё один звук – судорожный, надрывный вздох, от которого у меня в груди что-то болезненно дёрнулось.

Она плакала во сне.

Жалобно, как раненый зверёк, загнанный в угол.

Я стиснул зубы, борясь с желанием отвернуться. Всхлип повторился, переходя в тихое, отчаянное поскуливание.

Не выдержал.

Медленно протянул руку и коснулся её плеча сквозь тонкую ткань сорочки. Кожа под моими пальцами оказалась ледяной. Я провёл ладонью по бархатной коже, потянул на неё шкуры и отвернулся. Рваный вдох Мии сменился глубоким выдохом, и она затихла, точно успокоенная коротким проявлением чужого тепла.

Я закрыл глаза. Но сна больше не было.

Слушая её ровное дыхание, так и не смог заснуть.

Рассвет застал меня в восточной галерее – огромном полукруглом зале с высокими витражными стёклами. Первые лучи солнца дробились в застывших узорах на стекле, рассыпая по полу тысячи ледяных искр.

– Мой тиарх не спит в такой час? – голос Изольды прозвучал мягко, с той характерной певучей ноткой, которую она всегда приберегала для «особых» случаев.

Я не обернулся, услышав шелест тяжёлого платья и чувствуя запах её духов – пряных, слишком тяжёлых для этого морозного утра.

Она подошла близко, встав так, чтобы я видел её профиль. Изольда картинно поёжилась, демонстрируя изящные плечи, и посмотрела на меня из-под густых, подрагивающих ресниц. В этом взгляде была и покорность, и страсть.

– Мой тиарх, – она понизила голос, делая шаг ко мне. – Я не смела бы тревожить тебя, но замок полнится ядовитым шёпотом. Мне больно слышать, что говорят о тебе служанки на кухне… и воины в казарме.

Я перевёл на неё холодный взгляд.

– И о чём же они шепчутся, Изольда?

Она прикусила губу, словно в нерешительности, и её рука как бы случайно коснулась моего предплечья. Тонкие пальцы с безупречным маникюром задержались на ткани моего камзола.

– Говорят… что ту красноволосую деву принёс вчера красный драгарх. Ты клялся племени, что она из Нок-талара, что она не связана с проклятыми красноволосыми. Но вчера все видели обратное.

Она сделала паузу.

– Служанки шепчутся, что ты пригрел у себя змею из их рода. А воины… – её глаза блеснули тревогой, – воины говорят, что их тиарх обезумел от недостатка мертвия, раз делит постель с врагом.

Она посмотрела на меня с мольбой:

– Я так волнуюсь за тебя. Твоя власть… она ведь держится на доверии.

Я посмотрел на её руку, лежащую на моём локте. Изольда тут же чуть склонила голову, обнажая шею, и её ресницы затрепетали ещё сильнее.

Она ждала.

Я медленно, бесстрастно, снял её ладонь со своей руки.

– Твоё волнение очень трогательно. Но ты слишком много времени проводишь, прислушиваясь к сплетням кухарок.

Она открыла рот, чтобы возразить, но я не дал ей вставить ни слова.

– Если служанки обсуждают мою личную жизнь, значит, у них слишком мало работы. Пусть к вечеру подготовят пир в честь моей нании, а ты им поможешь. С сегодняшнего дня ты отправляешься работать на кухню.

Лицо Изольды вытянулось. Краска возмущения мгновенно залила её щёки, а чарующий блеск в глазах сменился искренним ужасом.

– Но… мой тиарх! Я… я же помощница кладовщицы. Мои руки не созданы для грубой работы… Разве тебе понравятся мои прикосновения, если мои пальцы огрубеют? Потом… позже…

Она явно намекала, что Мия – временное явление в моей жизни, и это меня разозлило ещё сильнее.

– Иди, Изольда. Надеюсь, к вечеру твои руки устанут от работы сильнее, чем язык – от сплетен.

Когда она, захлёбываясь от ярости и возмущения, выбежала из галереи, я наконец вздохнул полной грудью.

Глава 18

Я проснулась, когда рассвело, и первой мыслью была не еда, а мертвий. Он звал меня из-под земли, как далёкий, едва слышный гул колокола.

Поскорее найти металл и вернуться к Олии, – вот что пульсировало в моей голове, когда я принялась выбираться из-под шкуры на огромной кровати Бьёрна.

Вчерашний провал на поляне не давал мне покоя. Я ведь чуяла металл! Мертвий был где-то рядом, чуть ли не под моими ногами, пока я не оступилась и не рухнула в ту проклятую яму. Удача оставила меня в самый важный момент.

– Что тебе снилось ночью? – знакомый голос заставил меня вздрогнуть.

Бьёрн сидел на корточках у камина, ворошил поленья, и холодный утренний свет обрисовывал мощные бугры мышц под тканью рубашки на его спине. Он не оборачивался, но мне казалось, что он чувствует каждое моё движение.

– Почему ты думаешь, что мне что-то снилось? – удивилась я.

Он помолчал немного, а потом кивком указал на стол.

– Поторопись, чужачка. Поешь – и отправимся на поиск.

Я прямо в сорочке спрыгнула на холодный пол и, схватив платье, побежала в уборную, радуясь, что тиарх не оборачивается. Это давало мне иллюзию некоторого уважения с его стороны.

Когда вернулась в комнату одетая, его взгляд скользнул по моей фигуре. Красные волосы по-прежнему были в немилости. Я видела это по тому, как дёргалась жилка у него на виске, когда взгляд падал на мои растрёпанные пряди.

Пришлось поспешно расчесать волосы гребнем и сверху повязать платок. Не стоило провоцировать тиарха. А то устроит снежную бурю, застудит меня, и поиск мертвия затянется надолго.

– Кстати, о поиске, – сразу перешла к делу. – Вчера я не закончила на той поляне. Нам надо вернуться. Хочу понять, почему я ощутила там мертвий.

– Вижу, та поляна стала тебе дорога.

Я быстро моргнула, потому что не поняла его двусмысленной интонации.

То ли с утра соображаю плохо, то ли тиарх слишком загадочный.

– Там что-то есть, Бьёрн, – повторила упрямо. – Нужно вернуться. Прямо сейчас. Если я найду мертвий…

– Если ты найдёшь мертвий, я завтра же отнесу тебя в Нок-талар, – он подошёл к кровати, нависая надо мной тёмной тенью. – И мы забудем друг друга, как страшный сон.

– Зачем ждать до завтра? – я с вызовом встретила его взгляд. – Если найду там мертвий, я бы предпочла сегодня отправиться домой…

Но тиарх мотнул головой.

– Вечером нас будет ждать пир в честь моей нании. Людям покажется странным, если пир в твою честь пройдёт без тебя.

– К чему весь этот маскарад? – вскочила с кровати. – Я просто ищу тебе мертвий. Он нужен тебе, чтобы не спятить, а мне…

Я осеклась. Мне он был нужен, чтобы выкупить жизнь сестры и убраться отсюда навсегда.

Бьёрн прищурился. Он молча указал на еду, поджидающую меня на столе. Стоило мне поесть и одеться, как он подхватил меня поперёк талии – и через секунду мы уже рассекали ледяной воздух. На том самом месте, среди обломков серых скал, я почти задохнулась, когда ощутила знакомый зов.

Здесь!

Я бросилась к расщелине, скрытой за выступом. Вход оказался частично завлен камнями. Лихорадочно разгребала острые камни, не чувствуя, как гранитные сколы сдирают кожу на пальцах.

– Ты что-то чувствуешь? – Бьёрн опустился рядом

– Там… – я указала в узкий проход, откуда тянуло холодом. – Бьёрн, там мертвий. Это точно!

Рванулась внутрь, но его пальцы железным обручем сомкнулись на моём плече.

– Хватит. Солнце уже высоко. Мы вернёмся завтра с людьми и молотами. Нам нужны инструменты и время, которого у нас сейчас нет.

Мне хотелось кричать, вцепиться в эти камни, выгрызть этот мертвий зубами прямо сейчас – кольцо на пальце зудело, напоминая о сестре. Но Бьёрн был непреклонен. Он снова взмыл в небо вместе со мной, унося прочь от моей находки.

Весь остаток дня прошел как в тумане. Бьёрн запер меня в покоях, приставив к дверям стражу, а служанки, не слушая моих протестов, переодевали меня в тяжелый шелк, затягивали шнуровку, повязывали кружевной платок на волосы. На шею прицепили кулон. К их приходу мне кое-как удалось снять кулон, подаренный Свейном, переложить его в полотяной мешочек и спрятать в карман. Когда солнце окончательно скрылось за хребтом, меня вывели в свет.

Пиршественный зал тиархона задыхался от дыма факелов и запаха жареного мяса.

Красивая блондинка по имени Изольда металась между столами, разливая вино. Каждый раз, проходя мимо меня, она задевала мой стул краем платья, и её глаза, полные ядовитой желчи, при этом не отрывались от меня. Судя по взглядам, это была женщина Бьёрна.

Вот же ведьма ревнивая…

От таких взглядов запросто несварение желудка может случиться.

Может, сказать ей, что мне не нужен её мужчина? Или намекнуть, что завтра к вечеру меня уже здесь не будет?

Нет. Нельзя.

Единственное, что гарантирует мне хоть какую-то безопасность в замке, – это статус нании тиарха.

Реймар, старый воин со шрамом через всю щёку, сидел напротив нас, вцепившись в кубок. Казалось, он только и делал, что пил. Видимо, у него было плохое настроение из-за Торвальда, которого Бьёрн изгнал, когда тот окончательно обезумел от нехватки мертвия.

– Славный пир, тиарх, – прохрипел Реймар, и в зале стало тише. – Вот только горько пить, зная, что честные воины гниют в пустошах, пока в твоём доме греется… это.

Он презрительно кивнул в мою сторону. Я замерла, чувствуя, как десятки мужских взглядов вонзаются в меня, как стрелы.

– У тебя есть претензии к моей нании, Реймар? – голос Бьёрна прозвучал низким, предупреждающим рыком.

– Нания? – старик издевательски принюхался, подаваясь вперёд. – Разве это нания? Где твой запах на ней, тиарх? Настоящая нания дышит своим мужчиной, она пропитана его сутью так, что другие драгархи чуют издалека. А эта…

Реймар обвёл взглядом притихших воинов и громко усмехнулся.

– Это чужачка, которую ты пригрел на груди, но так и не смог приручить. Скажи нам, тиарх, ты стал так слаб, что человеческая дева смеётся над тобой на твоём же ложе?

Изольда у входа замерла, на её губах заиграла торжествующая, злая улыбка. По залу пошёл шёпот. Я почувствовала, как сгустился воздух в помещении, заставляя сердце биться быстрее.

Бьёрн медленно отставил кубок. Костяшки побелели и хрустнули. Ему было брошено оскорбление. Его мужской силе и власти над своей территорией.

– Не моя, значит?

В следующую секунду мир перевернулся.

Бьёрн резко рванул меня на себя. Его пальцы вплелись в мои волосы, натягивая пряди, заставляя запрокинуть голову. Я не успела даже вскрикнуть.

Его губы накрыли мои – жёстко, властно, со вкусом ярости.

Бьёрн вжимал меня в своё тело так, что я чувствовала каждое звено его доспеха. Он выпивал моё дыхание, заявляя права перед всем залом.

Я дёрнулась, но Бьёрн не отпускал, продолжая этот жадный, невозможный поцелуй.

Перед глазами поплыли золотые круги. С телом происходило что-то неладное... Оно вдруг ослабело и стало невесомым. Наверно, от нехватки воздуха.

Бьёрн резко отстранился. Его дыхание было тяжёлым,как и моё, наверно… А зрачки – огромными, почти стёршими радужку. Он смотрел на меня так изумлённо, будто впервые увидел. Коснулся моих губ, и я ощутила, что его рука мелко дрожит.

В зале стало так тихо, что было слышно, как трещит нагар на ближайшем факеле.

Мне хотелось кричать.

От ужаса, злости и возмущения!

Но в последнюю секунду разум взял верх.

Тиарх устроил зрелище для моей же защиты. Неприятно. Неожиданно. Но в этом месте свои дикие нравы. И всё же... Как же мне надоело ощущать себя щепкой, носимой волнами!

Я надеялась, что теперь все от меня отстанут. Ведь поцелуй у тиарха получился самым что ни на есть убедительным. Но... Будто мне мало досталось испытаний на сегодня, следующие слова Бьёрна заставили меня жарко покраснеть.

– Что скажешь, Реймар? Теперь на моей нании достаточно запаха, чтобы его учуял твой постаревший нос?

Глава 19

Бьёрн

Когда рванул чужачку к себе, мной двигал лишь холодный расчёт и ярость.

Но её губы отозвались такой сладостью, к которой я не был готов. Её вкус обезоружил, выбил почву из-под ног. Каждый её судорожный вздох, каждый ответный трепет губ прошивал мою выдержку насквозь, точно калёная стрела – сочленения доспеха. Внутри меня заворочался зверь – голодный, злой, ошалевший от этого случайного контакта.

Он не просто желал защитить её от насмешек пьяных воинов. Он хотел запереть её в самой глубокой пещере, чтобы никто и никогда не смел даже смотреть в сторону того, что принадлежит ему.

Я отпрянул первым, чувствуя, как предательски дрожат кончики пальцев.

Её губы были припухшими, взгляд – затуманенным, а лицо пылало таким ярким румянцем, что я на секунду забыл, как дышать. Смотрел на неё и видел деву, которая одним прикосновением едва не лишила меня рассудка перед всем тиархоном.

– Что скажешь, Реймар? – мой голос прозвучал холодно, но внутри всё дрожало от невыносимого, дикого влечения. – Теперь на моей нании достаточно запаха, чтобы его учуял твой постаревший нос?

Старик что-то пробормотал, отводя глаза, но мне уже было плевать. Я чувствовал на себе ядовитый взгляд Изольды, слышал шепотки, но всё это не могло погасить пожар в своём теле. Внутри всё полыхало. Кровь превратилась в жидкое пламя, которое выжигало вены, требуя лишь одного – подчинить, заявить на неё право.

С трудом выдержал за столом срок, положенный обычаем, затем схватил её за локоть и, почти не разбирая дороги, увлёк прочь из зала. Мне нужно было немедленно оказаться за закрытой дверью, подальше от чужих глаз, пока мой дракон не сорвался с цепи окончательно.

Дверь захлопнулась с оглушительным грохотом, отсекая нас от остального мира.

Мия отпрянула к окну, прижимая ладонь к искусанным губам. Её грудь часто вздымалась под тяжелым шёлком платья, а в глазах плескалась паника.

– Зачем ты это сделал? – её голос сорвался на шепот. – Перед всеми… Зачем унизил меня, Бьёрн?

Унизил?

От её слов пожар внутри разгорелся лишь ярче.

– Внимание тиарха – это честь для любой девы, – отрезал я, проходя вглубь комнаты. – А в твоём случае – это единственный способ избавиться от проблем.

Каждый шаг давался с трудом – зверь внутри ворочался, царапая ребра когтями, желая снова почувствовать её кожу.

– Что за дикие нравы! Так нельзя обращаться с девами! – она обхватила себя руками, будто ей стало зябко. – Прошу, оставь меня. Мне нужно… мне нужно позвать служанок, чтобы переодеться. Я не смогу сама распутать эту проклятую шнуровку на спине.

Я остановился.

Горькая усмешка сама собой искривила губы.

– По обычаю драгарх сам раздевает свою нанию. Без слуг и лишних глаз. Если я позову служанок – это будет признанием, что Реймар был прав.

Подошёл вплотную, и Мия испуганно прижалась к стене. Она пахла травяным настоем, но сквозь это пробивался её собственный, дразнящий аромат.

– Я сам тебя раздену, – глухо произнёс. – Повернись.

Мия

Он стоял так близко, что жар, исходящий от его тела, казался ощутимым физически. Бьёрн смотрел на меня с каким-то странным, пугающим голодом. В его зрачках блеснуло золото.

Мне хотелось закричать, чтобы он ушел, но я понимала: в этом замке действуют свои законы. Они кажутся мне странными, даже пугающими, но я выживу, только следуя местным правилам.

– Хорошо, – выдохнула я, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Медленно подняла руки и одним резким движением сорвала с головы кружевной платок. Ткань упала на пол. Мои красные волосы, которые он так ненавидел, тяжёлым каскадом рассыпались по плечам, закрывая шнуровку платья. Я видела, как дёрнулась жилка на его виске.

Повернулась к нему спиной, открывая беззащитную шею.

Пальцы Бьёрна коснулись завязок. Его руки, привыкшие к мечу, оказались неожиданно осторожными. Он действовал так медленно, что у меня сбилось дыхание. Шнурок за шнурком.

Когда платье начало сползать вниз, обнажая плечи, его ладони на мгновение задержались на моей коже. Горячие, шершавые пальцы скользнули вдоль позвоночника, оставляя за собой след из огненных искр. Сердце заколотилось о ребра так сильно, что, казалось, он слышит этот ритм.

Бьёрн резко отдёрнул руки, будто обжёгся.

– Ложись спать, – бросил он, не глядя на меня.

Развернулся и быстрым шагом вышел на террасу. В следующее мгновение ночную тишину разорвал мощный хлопок крыльев. Огромная тень заслонила луну, и тиарх растворился в небе, улетая прочь от этого безумия.

Я осталась одна. Дрожащими руками стянула платье, оставшись в одной сорочке, и рухнула на кровать, кутаясь в меховое одеяло.

– Завтра, – шептала я в подушку. – Завтра я найду мертвий и этот кошмар закончится. Надо просто потерпеть ещё немного.

Стоило мне согреться под одеялом, стоило сердцу чуть-чуть утихнуть, как вдруг левую руку пронзила такая дикая, невыносимая боль, что я едва не закричала. Запястье будто прижгли раскаленным клеймом. Я схватилась за руку, скуля от неожиданности.

На коже наливался багрянцем странный, ломаный узор. Он походил на переплетение молний.

– Что за скверна... – я всхлипнула, растирая запястье, но боль только усиливалась.

Мне стало страшно.

Знак пульсировал в такт сердцу, и реальность вокруг меня внезапно начала меняться.

Боль не уходила, она превратилась в нечто иное – в пугающую сверхчувствительность. Тишина комнаты вдруг взорвалась десятки звуков. Я слышала треск поленьев, слышала, как за каменной стеной шуршит мышь, как тяжело ворочается стража в коридоре.

Воздух стал густым, тяжелым и... цветным. Я видела, как от камина тянутся золотистые нити тепла, а от окна веет голубоватым холодом. Запахи обрушились на меня лавиной: я явственно чувствовала аромат хвои одинокой сосны и едкую гарь старого кострища под стенами замка. Но самым главным, самым центральным был запах, пропитавший всё пространство вокруг.

Он шел от шкур на кровати. Это был запах снежной бури и разогретого металла. Запах, который теперь казался единственным ориентиром в этом сошедшем с ума мире. Запах... Бьёрна?

Голова закружилась. Тени по углам начали шевелиться, обретая объем, а узор на запястье обжигал так, будто под кожу загнали живую молнию. Зрение стало острее – я видела каждую ворсинку на одеяле, каждую трещинку в камне стены, и всё это было пронизано пугающей, чужой силой.

Единственное объяснение, которое приходило мне в голову, – меня только что прокляли. Поставили клеймо Тьмы. В Нок-таларе не было ведьм, но о них ходили пугающие слухи. Говорили, они насылают болезни на целые сёла, не щадя никого, даже маленьких детей... И как мне теперь снимать проклятье?

– Это Изольда! Точно она...

Я задыхалась в панике, уверенная, что ревнивая блондинка наложила на меня порчу прямо за столом. Возможно, даже подсыпала что-то в напитки.

Боль изматывала, заставляя сворачиваться калачиком. В поисках утешения я сунула руку под подушку, чтобы нащупать письмо от Олии.

Но письма не было.

Я вскочила, лихорадочно перерывая шкуры и простыни, сбрасывая подушки на пол. Тонкий пергамент, исписанный ровным почерком сестры, исчез.

– Нет, нет, нет... – я обшаривала каждый сантиметр кровати, пока пальцы не наткнулись на только что перепрятанный мешочек с каплей-кулоном от Свейна. Камень был на месте. Но письмо...

Я обессиленно повалилась обратно на матрас, прижимая пылающее запястье к груди. Письмо пропало. Рука горела огнем.

Я засыпала в темноте, давясь слезами и поскуливая от тупой боли в руке. Единственное, что знала твердо: завтра я выгрызу этот мертвий из скалы, чего бы мне это ни стоило.

*****************

Дорогие мои, самые замечательные читатели! ❤️✨

Поздравляю вас с наступающим Новым Годом и светлым Рождеством! Пусть эти праздники станут для вас по-настоящему волшебными. Счастливых праздников и до скорой встречи в новом году! 🎄❄️

Желаю вам, чтобы в ваших домах было так же уютно и тепло, как в самой доброй сказке, а реальность радовала приятными сюрпризами не меньше, чем крутые повороты в любимых книгах!

Я бесконечно ценю вашу поддержку и любовь к моим героям. Чтобы вы не скучали, пока я ухожу на несколько дней отпраздновать Новый год в кругу семьи, я приготовила для вас небольшой сюрприз!

*****************

Глава 20

Когда я проснулась, по комнате гулял сквозняк. Я села, кутаясь в меховое одеяло. Тело ломило, а левое запястье под шкурами пульсировало тягучей болью.

Бьёрн, уже полностью собранный, стоял у террасы, изучая на стене карту на деревянной доске. Широкие плечи, обтянутые кожей доспеха, мощный разворот спины – его присутствие заполняло собой всё пространство. Когда я зашевелилась под шкурами, он не обернулся, но я увидела, как напряглись мышцы на его шее, а пальцы, скользившие по дереву, на мгновение замерли.

– Поешь, – коротко бросил он, всё так же не оборачиваясь.

Он кивком указал на стол, где дымился взвар, а сам продолжил водить пальцем по границам земель на карте. Я поспешно скользнула в уборную.

Когда вышла – уже умытая и собранная – Бьёрн стоял перед старым кинжалом, висящим на стене. Я заставила себя сесть за стол, стараясь сфокусироваться на еде, но моё внимание по-прежнему притягивал хозяин замка. Сейчас его взгляд был прикован к оружию.

Моё новое, острое зрение зацепилось за дефект кинжала. Конец лезвия был неровно отломан, обнажая зазубренный срез потемневшего металла.

Тиарх, не отрывая взгляда от изувеченного оружия, задумчиво прикоснулся к своей груди в области сердца. Движение было непроизвольным, обыденным, но у меня вдруг перехватило дыхание. Что скрывалось за этим жестом и почему ему понадобилось вешать обломанное оружие на стену?

Бьёрн, словно ощутил мой взгляд.

Повернулся.

Только сейчас, в утреннем свете, я разглядела, что его глаза – особого василькового оттенка с золотистыми точками. Иногда они вспыхивали ярче, и тогда казалось, будто на дневном небе загорались звёзды. Это было так красиво и необычно, что я не сразу нашла в себе силы отвести взгляд.

Смутившись, я поспешно уткнулась в свою тарелку и заговорила – чтобы разрушить его пугающую магию:

– Спасибо, что согласился помочь, Бьёрн. Благодаря твоей щедрости, моя сестра получит лечение. Знаешь, Олия чудесная. Маленькая совсем – её запястье можно обхватить двумя пальцами. Но она сильная. Самый настоящий боец. Просто её война – это каждый следующий вдох.… А у тебя есть брат или сестра?

– Нет.

Сказал – как отрезал.

Я сделала глоток обжигающего взвара и, набравшись смелости, добавила:

– Не знала, говорить тебе или нет, но всё-таки скажу. Письмо Олии исчезло к моему возвращению с пиршества. Я всю постель перерыла, но не нашла его. Будь осторожен, раз твои люди позволяют себе заходить в покои тиарха и забирать чужое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю