355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илана Васина » Я (не) ваша Лия! (СИ) » Текст книги (страница 6)
Я (не) ваша Лия! (СИ)
  • Текст добавлен: 27 марта 2022, 22:01

Текст книги "Я (не) ваша Лия! (СИ)"


Автор книги: Илана Васина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

Вскоре сир Крамер, нехорошо поглядывая в мою сторону, достает из ситы веревку и привязывает меня за талию к своему поясу, как козу на шесток, несмотря на мои неистовые протесты. Хотя, разве на высоте в несколько сот метров, стоя на краю пропасти, запротестуешь по-настоящему?! Чревато, знаете ли…

Как ни странно, оказавшись на привязи, страхи слабеют, и я начинаю семенить шустрее. То ли веревка намагичена на послушание, то ли капитан мне так уже опротивел вместе с нескончаемым зудом, что сигануть с ним в пропасть – уже не кажется мне столь ужасным исходом.

Как бы то ни было, покорив вершину очередной горы, мы, все трое замираем перед вдруг открывшимся нам потрясающим, необыкновенно зрелищным видом. На минуту я даже забываю о своих проблемах. Такой красоты я давно не видела! Уже целых… никогда!

Белоснежный дворец на склоне горы напротив тянется ввысь многочисленными башенками, узкими оконцами и аркбутанами, напоминая готику средневековья. Он окутан полупрозрачной розовой дымкой то ли тумана, то ли низко осевших облаков. Заботливо одет в руковотворные пласты возделанной земли, на которой колосятся желтые зерновые, высятся декоративно подстриженные кусты и растет прочая флора, напоминая чисто выполотые овощные грядки. Эти фигурные поля вкупе со дворцом смотрятся столь красиво и органично, будто нарисованы маститым художником Ренессанса.

Наш седовласый предводитель неожиданно снова тянет меня вперед, и я, уткнувшись взглядом под неловко переступающие ноги, с недовольством прерываю сеанс приобщения к прекрасному.

– Что же ты медлишь? Горшки драить неохота? – подначивает он, даже не шифруя злорадство.

– Ну, что ты, сир! – слащаво улыбаюсь. – Если тебе самому никак, я всегда рада помочь!

Снова скрежет зубов и резкий рывок за веревку. От неожиданности я теряю равновесие и шмякаюсь на колени. Не удержавшись, двигаюсь по инерции дальше, и с колен заваливаюсь на ладони. Проехавшись по каменистой тропке, кожа на запястьях неприятно саднит. По детской привычке легонько дую на ссадины, и боль моментально слетает с рук вместе с потоком воздуха. Неловко поднимаюсь. Как-то слишком стремительно я из вольного продавца превратилась в рабыню Изауру! Карьера, если подумать, просто сногсшибательная! Пора бы прикусить язычок, пока не освоюсь получше!

Отныне я прикладываю колоссальные усилия, чтобы молчать, не нарываться, а также быстрее шевелить уставшими ногами. Учитывая мои старания, наша маленькая процессия довольно быстро продвигается к окончательной цели нашего пути.

Когда мы вплотную подходим к распахнутым воротам дворца, называемого Белым Храмом, к капитану на локоть, шумно хлопая огромными крыльями, опускается розовая чайка – то бишь персональный креак! Наконец-то долетел до нас горемычный, со скоростью раненой черепахи! Я бы ему поаплодировала, если бы не оцепенела, скованная волнением за Ардо.

Тубус с шеи птицы переходит в руки мужчины и питомец тут же улетает прочь. Сир Крамер достает бумагу, разворачивает, торопливо читает, и в его глазах загорается торжествующий огонь. В расширенных зрачках вижу борьбу между порывом сразу сообщить мне неприятную новость и желанием помучить меня неизвестностью. Очевидно, второй вариант кажется ему более жестоким, поэтому капитан, не произнеся ни слова, убирает бумагу в тубус и продолжает движение в Храм, утягивая меня за собой к главному входу.

Мимо нас снуют девушки, одетые в одинаково серые или коричневые платья, с повязанными поверх черными передниками. Все деловито спешат: у кого в руках корзины с овощами или фруктами, у кого птицы кудахчут под мышкой или скрипят пустые ведра в крепко сжатых кулачках. Некоторые кивают мне и даже с тревогой оборачиваются вслед. Иные, беспокойно глядя на веревку, хмурятся и отводят глаза. Вижу одну хрупкую девушку, сильно выделяющуюся в ярком, охровом платье. Та единственная проходит мимо, даже не подняв рассеянного взгляда с гладкой, палево-белой брусчатки. Ну, а в целом мое появление очень даже тянет на фурор! Укрощение строптивой всем в назидание.

В этом мире я сознательно еще ни разу не прибегала к экстрасенсорике. Во-первых, дело это энергозатратное и довольно выматывающее. В состоянии жуткого истощения терять последние крупицы сил совершенно не хочется. А, во-вторых, входя в транс, я становлюсь довольно уязвимой, почти переставая замечать происходящие вокруг меня события. Не особо приятно подставлять под удар свою ахиллесову пяточку, а уж в незнакомом и опасном месте тем более!

Я все еще нахожусь на грани измождения, мир вокруг меня все так же неустойчив, но тревога за Ардо вот уже много часов разъедает меня изнутри, не давая ни грамма покоя, ни душевного, ни физического – так что неведения я больше не выдержу. Ни минуты!

Покрепче взявшись за веревку обоими руками – на манеру слепой, оглядываюсь по сторонам. К счастью, идем мы по ровной дороге, никаких ям или дыр на пути не предвидится. На всеобщем обозрении, конечно, впадать в транс малоприятно, но ничего. Не сахарная, не растаю!

Иду за капитаном, сощурив глаза и уставившись в его затылок. Привычно отметаю окружающую реальность, ввинчиваюсь в чувства и мысли идущего передо мной человека. О чем ты думаешь? Чего ты хочешь? Ну-ка, раскройся, сладкий, расскажи мамочке!

Сначала влетаю в облачную мешанину самых разномастных эмоций. Гнев. Досада. Мстительная радость. Торжество. Цепляюсь за каждое ощущение, как за маячок, с которого то и дело соскальзываю в невнятное крошево чувств. И снова отчаянно ловлю очередную эмоцию. С трудом, хватаюсь за ярко выраженное ехидство. Углубляюсь в следующий слой. Бессвязные слова, формирующие обрывки фраз… И, наконец, легким ветерком до меня долетают мысли:

– Она так желала его побега… Заставила меня под диктовку… Меня, своего капитана… Пусть насладится последствиями… Ардо Кроу – глупец и предатель… Подстрекать к мятежу против левийского правительства… Просветленная Лия Клерр – невеста государственного преступника… Как ей, гордячке, такой поворот? Огорошить… Проучить… Пусть знает, к чему ведет своеволие… Но зачем, ко всем бесам, она понадобилась черным стражам? Верховный?!

Нога спотыкается о какую-то преграду. Недолгое ощущение полета, и в ладошки-коленки болюче врезается что-то невероятно твердое. Оглушенная, ослепленная трансом и внезапной болью, растерянно оглядываюсь по сторонам.

Я распласталась на пестрой, мозаичной плитке. Взгляд мой тут же натыкается на две пары мокасин, стоящих почти перед носом. Знакомую капитанскую обувку вкупе со специфичным запашком я игнорирую, а вот по незнакомой, испещренной затейливыми узорами, ползу взглядом вверх, до предела задирая голову.

Передо мной стоит облаченный в серебристо-белую кандуру мужчина. Сколько ему лет – неразрешимая загадка. Гладкая белая кожа сияет молодостью. Правильные, в целом, черты лица не портит даже крючковатый нос. Помнится, некий гуру физиогномики утверждал, что такая форма носа свидетельствует об исключительной проницательности, подозрительности и даже коварстве. Такого на мякине не проведешь. Янтарно-карие глаза властно блестят и протыкают меня насквозь, как шампур куропатку. Лицо чисто выбрито, но стригся он, похоже, давненько – его голову украшают сейчас длинные, белые волосы. И не понять: то ли это седина, то ли он с детства наполовину альбинос. Он настолько хорош собой, что я невольно тянусь увидеть его уши – не эльф ли? Нет. Уши как уши. Обычный мужик. Если, конечно, уместно так называть верховного мага.

Маг учтиво тянет мне руку, предлагая помощь. Вкладываю свои пальцы в его холодную, твердую ладонь, неуклюже на нее опираясь, встаю. От его прикосновения зуд разом стихает, и я впервые за прошедший день вздыхаю с облегчением. Внезапно раздается холодный, металлический голос:

– Почему просветленная привязана к тебе веревкой, капитан?

– Прошу дозволения доложить об этом наедине, магистр. Разговор слишком серьезный. Не для чужих ушей.

– Ее уши не лишние здесь. Как и рот.

Капитан плотно сжимает губы, и я готовлюсь к знакомым скрежещущим звукам, но он берет себя в руки. Очевидно, скрежет зубами перед вышестоящими – признак дурного тона. Сир Крамер демонстративно поворачивается ко мне задом, а к магу передом, и снизив голос вдвое, почти до интимного шепота, начинает ябедничать. Впрочем, даже при такой диспозиции я отлично все слышу.

– Дева взбунтовалась против твоего решения, магистр. Потребовала написать грамоту от твоего имени, позволяющую ее жениху перейти через границу во Фрию, хотя ей прекрасно известно: это против наших традиций. Угрожала, что уйдет вместе с ним во Фрию, если откажусь писать.

– Ты утверждаешь, дева взбунтовалась против моего решения. Однако Лия Клерр здесь, в Белом Храме. Именно этого я и хотел. Насчет грамоты, разумеется, вышло недоразумение. Служительница не должна просить о таких вещах, поскольку о ее важнейших нуждах капитан обязан догадаться сам. Вынужден извиниться за действия капитана! – это уже сказано с самыми искренними интонациями в мою сторону. – Надеюсь, переход нашего брата во Фрию прошел благополучно!

Не веря своим ушам, слушаю, как маг чихвостит капитана. Хоть убей, не могу удержаться от такого же яркого, мстительного злорадства, которое только что считала у своего хейтера. Позволяю себе покайфовать ровно пару секунд… или чуть больше, а потом заявляю заступнику:

– Благодарю за участие, сир. Но капитан сказал чистую правду. Я вела себя неподобающе, поддавшись волнению за жениха. В знак своего раскаяния прошу разрешения отправиться в лазарет мыть горшки и стирать грязное белье!

Маг смотрит на меня столь же восхищенно, сколь яростно кромсает глазищами капитан. А что? Не только ты, сир Крамер, владеешь боевой тактикой! К тому же, чую, мне предстоит хорошенько попотеть, дабы заработать себе серебряный браслетик!

– Я ценю твою готовность к самопожертвованию, однако для Лии Клерр у меня есть миссия поважнее грязных горшков, – он берет меня под локоток, чтобы увести подальше от истекающего злобой капитана, но янтарный взгляд с досадой натыкается на веревку. Раздраженно щелкает пальцами перед узлом на моей талии. Веревка, икнув от испуга, послушно слетает на пол, и мы, наконец, беспрепятственно двигаемся в противоположную часть огромного, золотисто-белого зала.

От его очередных прикосновений к руке становится легко и спокойно. Будто нет ничего важнее на свете, чем мы и наш особый, задушевный разговор. Моя непоколебимая привычка к самоанализу, ставшая уже второй натурой, натужно хрипит: «Спасайся, кто может! Нас жестко колдуют!» – и в конвульсиях затихает. Зато маг берет слово:

– Вероятно, ты еще не слышала печальные новости. Наши самые яркие храмовые звезды, эффективнее прочих извлекающие энергиус, похищены. Даира, Мика, Килани, Гирт – все девы исчезли без следа. Те бездар… что остались, едва справляются с возросшими нагрузками. Хотя, буду предельно откровенным. Они не справляются. Слава Единому, Варика настояла, чтобы ты отправилась на служение к мирянам. Если бы не это… Твое исчезновение оказалось бы невосполнимой потерей для всей Левии. Особенно, сейчас, на пороге войны, когда нам так необходим энергиуса для боевых магов!

– Неужели нет никакой возможности узнать, куда подевались остальные девы? Может, с помощью магии?

– Куда они делись – неизвестно. Сильный магический затер уничтожил все следы. А вот кто стоит за их исчезновением и птенцу крикши понятно. Уже одной их пропажи достаточно, чтобы развернуть войну с Фрией.

Его слова про Фрию – как нельзя кстати. О чем-то я хотела с ним поговорить… На груди пульсирует подсказка. О чем-то, связанным с Фрией… Рассеянно скольжу пальцами по ключицам и натыкаюсь на тесемку, а вскоре и на округлый кусочек металла. Кручу-верчу его в руках, вспоминая. Это же кольцо, подарок Ардо. Я хотела поговорить о нем! О моем фрийце!

– Сир, я отдам все силы, чтобы извлекать столь необходимый энергиус. Но мне было бы легче фокусироваться на своей задаче, если бы я точно знала, что мой жених в безопасности.

Маг удивленно таращится на меня. Переводит взгляд с лица на кольцо. И обратно.

– Разумеется. Мы все выясним. А пока приглашаю разделить со мной вечернюю трапезу… Сразу после того, как ты примешь ванну и переоденешься с дороги, разумеется. Мы подготовили для тебя лучшую комнату в южной башне.

Хлопок в ладоши – и из-за невидимой неискушенному глазу белой дверцы выскакивают две служительницы в коричневых платьях и мгновенно подбегают к нам. Прежде, чем выскользнуть вслед за ними в ту же дверь, я оглядываюсь и замечаю мелькнувшую рядом с магом тень девушки в охровом платье.

Глава 12

После приятного омовения, слегка смазанного неловкостью от чужого присутствия, переоблачения в чистое, божественно пахнущее платье следует ужин наедине с магистром. Наедине – это, если не считать суетящихся вокруг нас служанок – очевидно, такая роль отводится здесь девушкам в коричневых платьях.

Маг так тщательно облизывает меня своим вниманием и учтивостью, что я невольно чувствую себя дичью на его тарелке. В Лии Клерр, а точнее, в ее даре у этого господина существует крайне настоятельная, прям-таки шкурная потребность.

– Нет ли известий о моем женихе? – ощутив себя безнаказанной из-за столь любезного обхождения, я вконец наглею.

– Еще нет, – хмурится мужчина и потирает большой палец безымянным. Интересно, он так нервничает или колдует? – Возможно, я смогу что-нибудь прочитать по кольцу, которое оставил тебе жених. Позволишь?

Он протягивает мне открытую ладонь и в ожидании застывает. Ага, разбежался!

– Благодарю, сир. Боюсь, в столь суровые для Левии времена, это небывалая роскошь – расходовать твой драгоценный дар на работу, с которой справится простейший креак.

– Тебе нужна моя помощь. Я настаиваю, – он улыбается открытой, обезоруживающей улыбкой, как анаконда, убеждающая мышь, что в ее удобной пасти тепло и сладко спится.

– Я обещала жениху ни на секунду не расставаться с этим кольцом. А свое слово я привыкла держать.

– Разумеется, – пасть анаконды разочарованно захлопывается. – В таком случае, остается надеяться, что креак принесет хоть какие-то вести об Ардо.

Нет. На креака надеяться не собираюсь. Но спасибо за дельную мысль! Когда я останусь одна, помедитирую лучше над колечком сама. Авось считаю что-нибудь без твоей помощи!

Оставшаяся часть ужина тянется мучительно медленно, капля за каплей стекая к своему завершению. Поглощение еды сопровождается непринужденным монологом мага. Отправляю в рот ложку овощного рагу. Брат Гийом прибыл на днях из Бернау, где осваивал технику изготовления особо прочных кольчуг. Глоток воды и кусочек тушеного мяса. Официально объявлен поиск новых звезд Храма. Со всех ближайших городов к нам стекаются юные девы, желающие попробовать себя в извлечении энергиуса. Снова овощи и кусочек хлеба. На завтра планируется вылазка магов-старейшин на священную гору Элькасор. Есть надежда, что на сей раз они вернутся-таки с добычей: свежими драконьими яйцами.

Я мало говорю да и слушаю не очень-то внимательно. Слишком много незнакомых имен и чужеродных тем лишь раздражают мой бесконечно усталый, перегруженный впечатлениями мозг, скользя по поверхности и не оставляя особой смысловой нагрузки. Хочу поскорее остаться одна, наедине со своим кольцом. Притворяться, вежливо щебетать пустые любезности становится все сложнее.

Несколько лет назад мы собирались с семьей в поездку на море. Каждому позволялось взять с собой по одной сумке. Помню, как отчаянно я тогда впихивала в дорожную сумку свои вещи. В результате моих усилий она стала походить на тугой, донельзя набитый бочонок, в который больше не засунуть ни ручки, ни карандашика – иначе лопнет, разойдется по швам от натуги. Мой мозг сейчас превратился в ту самую, битком набитую сумку. Гадаю, насколько хватит моей выдержки, если маг продолжит вводить в меня инфо данные. К счастью, эта пытка длится не так уж долго.

Когда наши тарелки пустеют, мы церемониально раскланиваемся, пожелав друг другу доброго сна, и я опять отправляюсь в свои просторные и прохладные покои.

Первым делом отсылаю девушек, златовласку Ванду и русокосую Мелиссу, отчего-то решивших ночевать на полу рядом с моей кроватью. Им, мол, и денно, и нощно приказано исполнять мои распоряжения. Что же, мое первое распоряжение – до утра я отдыхаю в одиночестве.

Свесив носы, они выходят. Судя по долетающей до ушей возне, устраиваются прямо на полу за дверью. Слишком уж ответственно они воспринимают свою шпионскую миссию! Нельзя же так себя не беречь! После их ухода, предусмотрительно обшариваю комнату на момент магических ловушек или приборов слежения. Окажись я на месте Мага, всенепременно установила бы слежку за единственной служительницей, имеющей доступ к магическим ресурсам страны. Так и сон добрее, и отдыхается слаще.

Натыкаюсь на слишком подозрительное зеркало. Оно нелогично развернуто в сторону кровати, и выглядит непропорционально крупным по отношению к стоящему под ним секретеру. Смотрюсь в него и неизменно ощущаю на коже внимательный взгляд янтарных глаз. На всякий пожарный «случайно» роняю зеркало на пол, и призываю девушек унести осколки. Они с оханьем-аханьем убираются и снова ютятся на пороге за дверью.

Я же, усевшись на кровати, с трудом развязываю тесьму и снимаю с шеи кольцо. Бережно поглаживаю гравировку. Абсолютно не разбираюсь в украшениях, но мне кажется, это серебро, порядком потемневшее от времени. Только сейчас различаю изображенный на печатке жезл. Или это шипастый скипетр? Или палица? Подушечками пальцев касаюсь завитков. Мне кажется, разгадав смысл изображения, я хоть чуть-чуть приближусь к пропавшему без вести Ардо. Где ты сейчас? Смахнув слезу с щеки, вслушиваюсь в украшение.

Кольцо сейчас звонко молчит – словно не я, а оно меня считывает, вникает в мое отношение к хозяину. Наконец, черкнув мне «зачет» за пройденный тест, приоткрывает замкнутые до сих пор створки в себя. Теперь ко мне тоненькой струйкой сочится информация в форме картинок.

Вижу ежедневную, кропотливую отточку навыков боя. Бой на мечах, кинжалах, топорах, рукопашный. Верховая езда. Охота. Книги. Стрельба из лука. Плаванье. Галеры. Лица вокруг. Смуглокожая красавица-брюнетка. Светлобородый мужчина. Мать и отец. «В твоей крови течет левийская кровь отца, ты воспитан в Левии, но ты истинный фриец по духу» «Твой дед Фредерик ожидает тебя во Фрии. Хочет самолично убедиться в наследнике, прежде, чем отойдет от дел» Семейный ужин. Чинное движение слуг. Утонченная, изысканная обстановка, достойная короля. Еда на серебряных подносах. Цветы. Вазы. Гобелены. Не вяжется. Кровь, пот и серебряные подносы никак не сходятся в единую картинку… В этом странном мире много чего не сходится!

Ласково глажу печатку. Спасибо, что рисуешь мне его прошлое. Сможешь ли ты показать настоящее? Неожиданно в голове всплывает отчетливая картинка. Драка на ножах. В ночи, в отдаленном свете костров. Из-за девушки, лежащей тут же, в грязи. Девушка? Чужая девушка рядом с моим женихом совершенно, категорически неуместна! Из-за нахлынувших чувств чуть не теряю контакт с кольцом. Возможно, неразумная блестяшка заплутала во времени и опять показывает мне прошлое.

Глубоко вздохнув, всматриваюсь дальше. Ардо лежит в полумраке небольшой комнаты. Распластался бессильно на деревянной лавке, прикрытый лишь грязной тряпкой. В такой темени много не разглядишь. Эти красные пятна на ткани – ведь не кровь? Ардо, где бы ты ни был, пусть твой бог исцелит тебя!

– Где он? Как ему помочь? – шепчу колечку одними губами. Но оно молчит. Уловить, мол, вибрации хозяина на расстоянии я могу. А вот, как ему помочь – думай сама!

Привязываю кольцо обратно на шею. Не знаю, что мне делать. Уверена лишь в одном: я отчаянно нуждаюсь в друзьях и сторонниках!

Сандер попрощался со мной, едва мы вошли на территорию Храма. Махнул рукой, глухо обронил: «Прощай!» с таким трагическим видом, будто увидимся мы теперь не скоро – хорошо, если в этой жизни.

Скомканно расстались, почти по-фрийски. Я так мечтала поговорить с ним наедине: расспросить подробнее, поблагодарить за доброту, но спасибо капитану, кроме «до встречи!» ничего сказать не успела.

Что мне теперь делать? К кому обращаться? Свечи на секретере медленно плавятся от жара и гаснут одна за другой, погружая комнату в беспроглядный мрак.

Слепящая темнота неведения. Оглушающая тишина одиночества. Лишь ровным дыханием черных крыльев меня осеняет чье-то присутствие – родное, близкое, так мне необходимое. Наконец, узнаю его, своего потерянного друга! Ты не забыл меня! Слышу его громкое шипение:

– Гдее ты, Лииия?

Просыпаюсь от случайных шорохов. Шепот ног по каменному полу. Шелест ткани. Приглушенные восклицания. Приоткрыв глаза, замечаю мелькающие перед глазами строгие коричневые платья. Слышу тонкие девичьи голоса:

– Прости, сира! Нам велено тебя разбудить.

– Тебя ждут к завтраку.

– Сам сир магистр и его гость.

– Молчи, дуреха! Сире не обязательно забивать голову мелочами! Взгляни, мы приготовили тебе чудесное платье.

– Сире непременно понравится! – заверяет Мелисса.

Фокусирую взгляд в сторону шелеста и вижу прекрасное платье необычного бардового оттенка. То ли кораллово-бардовый, то ли гранатовый…

Встаю, босиком по холодному полу семеню к лохани и умываюсь приготовленной для меня студеной водой. Откуда ее только находят такую, пробирающую до самых косточек? На Аляску портал открыли – к ледникам и вечной мерзлоте?

Надеваю протянутые мне нижние сорочки, напоминающие теплый шелк, поверх натягиваю плотное платье. Оно чуть-чуть великовато, но я обещаю себе это исправить. Буду есть за двоих, пока платье не станет впору! Интересно, что означает его цвет? Впрочем, что бы он не означал, судя по изысканности гардероба, меня только что повысили в звании.

Хватаюсь за гребень для волос – похоже, именно он выполнит сегодня роль расчески. Распущенные на ночь волосы порядком друг в друге заблудились. Что совсем неудивительно, ведь моя густая рыжая копна достигает талии. Взятый было гребень почтительно изымается из моих рук. Меня усаживают на стул и позволяют расслабиться, пока Ванда бережно возится с волосами, а Мелисса суетливо хлопочет в комнате, прибираясь и болтая:

– Говорят, во дворце лордов прическа плетется одним взмахом магического гребня. Жаль, что на наших служителях магию экономят. Было бы так чудесно, если бы вместо этого старейшины предпочли сэкономить твое драгоценное время, сира!

– Это не твоего ума дело рассуждать о решениях старейшин, – ворчит за моей спиной засопевшая парикмахерша, от волнения чуть сильнее, чем надо дергая за прядь. – Мы, служительницы, призваны искать волшебство в своих сердцах, в упорном труде и послушании, а не в магии. Развлекаться магическими артефактами – удел поверхностных, избалованных мирян.

– Простите. Заболталась я чего-то, – испуганно бормочет Мелисса.

– Одно из величайших женских умений – вовремя прикусить язык, – добавляет Ванда. Чтобы уж окончательно добить свою подругу.

На этом разговоры смолкают. Видимо, после столь суровой отповеди большая часть здесь присутсвующих непроизвольно ринулись оттачивать величайшее женское умение. Я бы поболтала с Мелиссой, расспросила о том о сем, но в присутствии чопорной Ванды, пожалуй, не рискну.

По моим ощущениям, не проходит и четверти часа, как прическа готова. Я бы определенно не смогла сплести на голове столь сложный узор, который вчера целых пол часа расплетала. А блистать собственноручно состряпанным одиноким колоском, – пределом моих парикмахерских способностей, – пожалуй, лучше не стоит.

Зеркала нет. Верю девушкам на слово, что выгляжу я «бесподобно» и «обворожительно». Хотя на такие звучные определения я нисколечко не претендую. «Опрятно» и «аккуратно» меня бы вполне устроило!

Кружусь по винтовым лестницам, семеню по длинным храмовым переходам, следуя за Мелиссой в торжественно-обеденную залу, где мы вчера трапезничали с магом. Сегодня он ждет меня не один, увлеченно о чем-то беседуя перед цветным витражным окном с мужчиной в черном камзоле. Когда я захожу в зал, его собеседник разворачивается и демонстрирует на груди золотое тиснение в форме львиной морды.

Повезло мне, что просканировала вчера голову капитана. И вдвойне подфартило, что Мелисса обмолвилась о гостях за завтраком. Все это помогло оказаться здесь во всеоружии, не тушуясь и не робея слишком заметно.

– Мы как раз говорим о тебе, Лия! – жизнерадостно сообщает маг, сложив руки за спину. – Позволь представить тебе сира Креза, старшего стража, так вовремя решившего почтить нас своим визитом!

В здешнем этикете я не сильна, поэтому просто киваю, приветливо улыбнувшись. Лучше показаться суховатой, чем переборщить, скажем, неуместным реверансом или по-деловому протянуть руку для рукопожатия. К счастью, никакого удивления со стороны мужчин не вижу – значит, соответствую их нормам. Мы рассаживаемся за стол, и я, изящно взявшись за ложку правой рукой, левой цепко хватаю тигра за хвост:

– Что привело тебя в наши края, уважаемый сир?

– Работа. Как всегда работа. Сложная, но нужная, разумеется.

Лицо его довольно красиво, хоть и грубовато. Нос слишком крупный, рот чересчур широкий, но твердая линия подбородка, высокий лоб и густая, каштановая шевелюра с лихвой это искупают. Легко представляю его и в трактире с кружкой пива в руках, и с бокалом вина в светской компании в окружении как мужчин, так и женщин. Про себя им даже восхищаюсь. Подобный забулдыжный вид – очень подходящая маска для любого ищейки. Такого не боишься, поневоле расслабляешься и сам себя, в итоге, преподносишь на блюдечке.

– Постараюсь быть вам полезной, насколько это будет в моих силах! И кстати, чем я могу помочь? – спрашиваю с любезным, дежурным интересом, уминая при этом какую-то неплохую на вкус кашу.

– Слухи витают, – он неопределенно машет рукой в сторону гор, – что недалеко от места разлома видели служителей Храма. Мы с ними разминулись ненадолго совсем. Это совпадение простое, быть может. Но и ребенку понятно: любые совпадения проверяться должны.

– Разумеется. Я только что вернулась и с радостью отвечу на все ваши вопросы. Сразу могу сказать: никаких подозрительных личностей я в деревнях не видала.

– Личностей подозрительных не обязательно описывать. Мне интересно послушать, что вы в той деревне видели вообще?

– В которой? – интересуюсь небрежно. – За пять снов мы много деревень обошли.

– В той, что магию погоды использует.

Теперь надеюсь отчаянно, что деревень с погодной магией мы встречали не больше одной. На всякий случай мешкаю, изображая растерянность и даже оставляю на минутку тарелку с кашей без внимания.

– Помню, что магия погоды была. Но где именно не припоминаю. Дело в том, сир, что в моменты служения я фокусируюсь на внутреннем гораздо больше, чем на внешнем. Как бы нас ни ругали, как бы ни отвергали миряне, мы должны оставаться неизменно вежливыми и благостно настроенными. А это, и ребенку понятно, требует определенного фокуса.

– Требует, ну конечно. Именно, что фокуса, – иронично бормочет он, нервно барабаня пальцами по столу.

Верховный маг до сих пор молчал, внимательно прислушивался, но теперь решил, что пора оскорбиться:

– Есть ли еще вопросы, которые ты желаешь задать служительнице? Или ты предпочитаешь и дальше отыгрываться на ней за свои неудачи?

– Отыгрываться не стану, зачем же? Все, что хотел я, уже узнал. За скромный, полезный телу завтрак, – на этих словах он едва заметно, брезгливо морщится, – благодарю. Однако, новые вопросы могут возникнуть вновь. Поэтому прошу тебя не отъезжать из Храма, – добавляет он, уставившись мне в глаза.

– Служители лишь выполняют задачи, возложенные на них Единым. Если будет на то его воля, я останусь в Храме.

Судя по довольно-торжествующему взгляду мага, своим дерзким ответом я только что заработала себе немало пунктов. Да и перед стражем лучше предстать фанатичной, преданной делу служительницей, чем испуганной, подозрительно блеющей овечкой.

После ухода гостя, снова опускаюсь на стул, намереваясь взяться за вторую порцию каши. Стянувшемуся желудку много не надо, к тому же, от пережитого волнения совершенно нет аппетита, но бряцать на каждом шагу своими косточками мне изрядно надоело. Пока доедаю кашу, размышляю о вопросах насущных. От меня сейчас ожидается активная выкачка энергиуса – в этом и кроется основная ценность Лии Клер для храмового окружения. Захочу ли я этим заниматься?

Энергиус – основа для любой магии, в том числе боевой. Делать оружие – не по мне. Вот если бы знать, что добытый мною ресурс пустят на изготовление цветочного ароматизатора, изготовление причесок или на уход за урожаем – это бы целиком поменяло всю картинку.

В то же время меня все больше волнует вопрос: смогу ли я добывать энергиус чисто технически? Ведь говорят, не каждый на такое способен… Обладаю ли я этим даром – большой для меня вопрос, с которым охота поскорее разобраться!

– Надеюсь, ты не против приступить к своим непосредственным обязанностям? – интересуется магистр, нетерпеливо потирая руки и сверля мое лицо янтарными дрелями.

– Не против, – отвечаю я, отодвигая тарелку и поднимаясь со стула. Мой нетерпеливый босс хлопает в ладоши. Из потайной дверки к нам поспешно выбегает Мелисса, украдкой зевая в ладошку. Не выспалась, бедняжка после ночного караула!

Она ведет меня вниз по извилистым, мраморным коридорам и длинным лестницам, пока мы не оказываемся в продолговатом, подвальном помещении.

Если весь Храм – это образец долгих, готических линий, красочных витражей, пестрых мозаик и золотисто-белых тонов, то подвал состоит из неотесанного каменного пола, серых, скальных стен и громадной дыры в полу. Рядом с бездной, прямо в воздухе левитирует светящийся шар размером с мяч – от него и исходит яркое сияние, озаряющее помещение дневным светом.

Смотрю на Мелиссу. Окинув светило жадным, быстрым взглядом, она понуро разворачивается в сторону выхода.

– Обожди, – прошу ее. – Ты когда-нибудь хотела извлекать энергиус?

– Сира, должно быть, шутит. У меня нет к этому ни малейшей способности. Я, как и все проходила проверку магов.

– Иногда способности проявляются не сразу, Мелисса. Попробуй еще разок. Вдруг на этот раз получится?

Девушка покусывает тонкие губы и сжимает маленькие кулачки. И хочется, и колется. Решится или нет?

– Но разве мы не должны позвать верховного мага? Разве можно без него… Без спроса…

– Мы же не делаем ничего плохого, Мелисса. К чему отвлекать мага от важных дел? Сейчас, когда на носу война с Фрией, каждый человек, способный извлекать энергиус, бесценен. Если получится, – маг первый пожмет тебе… тебя поздравит. Если не получится, то мы никому об этом не скажем. Просто попробуй.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю