355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Борисенко » Вариант "Ангола" » Текст книги (страница 6)
Вариант "Ангола"
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:34

Текст книги "Вариант "Ангола""


Автор книги: Игорь Борисенко


Соавторы: Денис Лапицкий
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)

Весь день лодки шли курсом на Сан-Франциско. Скорость была невысока: держали 8 узлов. Такой ход, как пояснил мне Смышляков, назывался "экономическим": на этом режиме лодки могли пройти максимальное расстояние.

А вечером Гусаров вновь приказал собрать весь экипаж.


* * *

В отсеке буквально негде было повернуться – люди сидели даже на полу, а те, кому не досталось места «в первых рядах», стояли сзади: плотно, плечом к плечу, что, впрочем, было совсем неудивительно – все-таки разместить в небольшом отсеке полсотни с лишним человек было очень непросто.

Моряки негромко переговаривались, что-то обсуждая, в задних рядах слышались смешки – похоже, кто-то вполголоса травил анекдоты. Словом, обычная картина. Правда, многие недоумевали: мол, было же одно совещание, зачем же снова? И, само собой, мы с Вейхштейном почти постоянно ловили на себе взгляды матросов. Настороженные взгляды.

Вейхштейн был спокоен – во всяком случае, внешне, а вот я сидел как на иголках. В отличие от матросов, которые еще не подозревали, что они услышат сегодня от капитана, я знал все, и мне было не по себе. Скорее бы уж начинали, что ли…

Словно отвечая на мое невысказанное желание, Гусаров наконец заговорил.

– Ну что, все здесь?

– Все, – откликнулся боцман. – По головам лично пересчитал.

– Хорошо, – Гусаров кивнул. – Итак, товарищи краснофлотцы, настало время огласить наше задание.

Моряки переглянулись – о чем это он?

Капитан помолчал.

– Я понимаю – вы никак не возьмете в толк, о какой задании я говорю, ведь наше задание вроде бы уже было обрисовано довольно ясно. Так?

– Так, – нестройным хором подтвердили матросы.

– И в то же время вы наверняка задаетесь вопросом: что за груз мы приняли в Петропавловске, что мы перегружали на американской базе, и почему идем с неполным боекомплектом. Не заметить этого вы просто не могли – иначе бы я вас к чертовой матери выгнал из своего экипажа.

Матросы заулыбались – уж конечно, все они заметили, пусть капитан не сомневается!

– Дело в том, что план задания, о котором я говорил вам на прошлом совещании, не соответствует действительности, – уронил мгновенно посерьезневший Гусаров. – Лодка "Л-15" пойдет по оговоренному маршруту. Но нам поручено особое задание. Особое во всем – и в своей сложности, и в своей важности.

А вот теперь матросы целиком и полностью обратились в слух. В глазах у всех читался немой вопрос: "Что же на самом деле?". В отсеке стояла полная тишина – если не считать ровного гула двигателя и плеска воды за обшивкой.

– На самом деле нам предстоит отправиться совсем в другом направлении, – сказал капитан. – Через несколько дней наши лодки разделятся: лодка "Л-15" отправится по своему маршруту, а мы возьмем курс на юго-юго-восток.

– Это куда, в Японию, что ли? – раздался голос из задних рядов.

– Похоже, у товарища Троицкого нелады с географией, – усмехнулся Гусаров, и по рядам матросов пробежал смешок. Кто-то даже отвесил незадачливому "географу" дружеский подзатыльник – "эх ты, шляпа!"

Военком Смышляков вскинул руку, и смешки мгновенно смолкли – политрука уважали, кроме прочего и потому, что на всей лодке он был самым старшим по возрасту. Только боцман Новиков был, как и военком, 1905 года рождения.

– Наш маршрут иной, – сказал Гусаров. – Мы пройдем мимо западного побережья Южной Америки, затем мимо мыса Горн, после чего направимся к побережью Экваториальной Африки, в Анголу.

Матросы откликнулись недоверчивым гулом. Многие высказались – общий смысл сводился к тому, что осенью пройти мимо мыса Горн чрезвычайно сложно, да и такое дальнее путешествие без захода в дружественные порты заслуживает многих определений, самым мягким из которых является "авантюра".

Гусаров, одним жестом прекративший волнение, пояснил, что в помощь лодке выделено судно обеспечения – пароход "Микоян", который снабдит "Л-16" топливом и продовольствием: "и без союзников обойдемся". Ну а потом в общих чертах передал смысл совещания на базе – правда, с единственным отличием: если на базе он задавал вопросы полковнику Андрееву, то теперь ему пришлось "держать речь". И, похоже, ему это было не совсем по душе.

– Разрешить вопрос, товарищ капитан? – со своего места поднялся невысокий плотно сбитый моряк. Его я уже знал – это был старший комендор, то есть главный артиллерист, с забавной фамилией Поцелуйко. Так получалось, что во время погрузки мы с ним работали в паре, таская вместе ящики.

– Слушаю?

– А зачем мы плывем в Африку?

– Хороший вопрос, – кивнул Гусаров. – Как всегда, в яблочко, Федор Иванович. Учитесь, товарищи…

Товарищи заулыбались. Что ни говори, а разрядить обстановку Гусаров умел.

– Думаю, на этот вопрос лучше меня ответят товарищ Вейхштейн и товарищ Вершинин, – сказал капитан.

Вейхштейн толкнул меня локтем в бок – мол, давай.

Я встал, раскрыл рот, и вдруг с ужасом понял, что все, что я хотел сказать, вылетело из головы.

– Такое дело, товарищи краснофлотцы… никакие мы не представители Комитета Обороны. Я геолог из Московского… впрочем, неважно это… Вот…

– Товарищ Вершинин хочет сказать, что сейчас в Анголе работает сверхсекретный советский объект. Он создан еще до войны, – короткими рублеными фразами вдруг заговорил Вейхштейн, которому стало ясно, что от меня толку немного. – Сейчас полноценная работа объекта невозможна. Поэтому перед нами поставлена задача: эвакуировать персонал и вывезти особо ценный груз, жизненно необходимый стране. Действия в Анголе возложены на меня и товарища Вершинина. А доставку нас в Анголу, эвакуацию персонала и вывоз груза командование поручило экипажу, который пользуется заслуженно высокой репутацией: экипажу "Л-16" под командованием капитана Гусарова. Вашему экипажу, товарищи краснофлотцы. Мы с товарищем Вершининым уверены, что командование не ошиблось в своем выборе, и с вашей помощью мы сумеем выполнить задание партии и правительства.

Он резко сел, потянув меня за рукав. Честное слово – если бы сейчас все моряки гаркнули "Служу Советскому Союзу!", я бы не удивился.

А моряки молчали – только это молчание было лучше восторженного рева. Они обдумывали услышанное, они – возможно, с удивлением для самих себя – понимали, что поставленное перед ними сверхсложное задание на самом деле является еще и знаком высочайшего доверия. И, возможно, многие сейчас преисполнялись гордости, "примеряя" к себе древнюю фразу: "если не я, то кто же?"

Расходились моряки задумчивыми.

Гусаров перед выходом пожал нам руки, чего я, признаться, не ожидал, а Смышляков даже задержался:

– Хорошо сказано, товарищ Вейхштейн, очень хорошо. Всех до сердца проняло, уж поверьте.

Он вышел.

Мы с Вейхштейном остались в отсеке вдвоем.

– Политрук прав – до сердца проняло, – сказал я.

– Да ладно, – Вейхштейн почему-то был насупленным. – И что толку?

– То есть?

– То есть надолго ли хватит этого запала? Или он пропадет сразу, как только мы во вражеские воды войдем, когда будем от каждого самолета и эсминца шарахаться? Да и в Анголе нас, думаю, не пряниками встречать будут… Слова это, одни слова. Чем нам поможет, речь-то?

– Ты так говоришь, как будто сам в свои слова не веришь.

Вейхштейн странно посмотрел на меня.

– В том-то и дело, Саша, что не верю. В том-то и дело.

И вышел из отсека.

Владимир ВЕЙХШТЕЙН,

Конец сентября – начало октября 1942 г.

Борт лодки «Л-16» – Датч-Харбор

Не могу себя назвать любителем морских путешествий. Вроде относился к воде без отвращения, любил в речке купаться, да и на Черном море нравилось – но то было совсем другое. Здесь же мрачные серые волны с белыми барашками тупо бьют в борт лодки, и нет от них спасения. Смышляков сказал мне, что лодки особенно чувствительны к качке, что на других кораблях, настоящих, а не подводных, все не так страшно. Может быть, только от этого не легче.

С другой стороны, не я ли виноват в том, что случилось? Первая наша встреча… гм, меня с Тихим океаном, прошла очень уж неправильно. Тяжело болея с похмелья, попасть "на волну" – хуже не придумаешь. Это как с женщиной: вроде она симпатична, умна, интересна, но ты при знакомстве был пьян, сказал не то, грубо облапал – и она с тобой уже не разговаривает, обходит стороной. Вот так и у нас с морем.

Переход с Камчатки до Датч-Харбора слился в один непрерывный кошмар. Я большую часть времени лежал на койке, борясь со рвотными позывами, почти ничего не ел и не пил. Изредка выбирался наверх, постоять с краешку на мостике, промокнуть от постоянных брызг, так, что иногда папиросу докурить не удавалось – отмокала и тухла. Стоять повыше, со всеми – стыдно, потому как в любой момент может стошнить. Помучался, зло оглядел однообразное море с торчащими на горизонте в дымке островами – и обратно в келью, чахнуть.

Вершинин этого почти и не замечал. Пропадал в отсеках, любовался пейзажами или болтал с матросами. Однако как бы плохо мне не было, я заметил, что на лодке довольно интересные отношения. Вроде живем в социалистическом государстве, на двадцать пятом году советской власти, а тут, в узком железном мирке, у матросов и старшин свой мир, а у командиров – свой. Нет, в глаза не бросается, но на третий-четвертый день уже заметно. Вершинин вот человек без звания и формы, и то его сторонятся. Хотя тяга к общению и дружелюбие дают результаты: здоровяк по фамилии Данилов уже чуть ли не другом ему стал. Хотя рядовой краснофлотец, даже не старшина.

Сашка, конечно, молодец. Делал вид, что все в порядке и разговоров на тему моего состояния избегал, а сам, в то же время, бульона похлебать принесет, или яблоко погрызть. Больше я ничем почти и не питался. Зеленым стал, наверное, как лягушка…

Таким образом, перипетии нашего перехода до Датч-Харбора практически прошли мимо меня. И только твердая земля, на которой я вновь очутился после почти недельного расставания, вдруг оказала на меня чудесное целительное воздействие.

На американскую базу мы прибыли 1 октября. Всех сводили помыться в американские душевые, которые одновременно поразили и разочаровали. С одной стороны, даже в солдатских казармах все отделано красивой плиткой, выдают душистое мыло, воды горячей лей, сколько хочешь – но нет ни тебе парной, ни даже сауны. Многих это сильно расстроило. Потом матросам выдали немного долларов (командир их нарочно получал перед отходом) и отпустили в местные магазины. Правда, особенно покупать там было нечего, да и денег не бог весть сколько. Самыми популярными покупками были маленькие плоские бутылочки виски, сигареты "Кэмел" и "Честерфилд", ножи из хорошей стали в красивых ножнах из кожзаменителя.

Я, как только сошел на берег, вдруг почувствовал прилив сил. Словно болезнь не решилась спуститься за мной по трапу, и осталась на лодке. Захотелось вздохнуть полной грудью, расправить плечи пошире, да крикнуть что-то такое молодецкое… Кричать я, конечно, не стал. Смешно, но Вершинин наоборот, пожаловался мне, что его, дескать, качает. Он даже подумал сначала, не землетрясение ли – говорят, бывают здесь небольшие толчки. Значит, на лодке с ним все в порядке было, а тут не по себе? Я дружески ему посоветовал бросать геологию и срочно в матросы вербоваться, ибо ясное дело – человек он не сухопутный. Качает… ну да, качает – как будто после долгой поездки на поезде. Я помню, похоже чувствовал себя, когда мы из Москвы в Томск несколько дней добирались. Однако все это не идет совершенно ни в какое сравнение, как погано я себя чувствовал все предыдущие дни.

Фельдшер Григоренко попросил Гусарова устроить мне жилье на берегу, чтобы я мог очухаться. Командир, как всегда, неодобрительно на меня косясь, все же пообещал переговорить с американцами. Они с Комаровым отправились на встречу с командованием базы, там все и решили. Поселили меня в каком-то опрятном маленьком домике с несколькими комнатушками. Как я понял, там должны были жить командиры с кораблей, которые в гавани стоят, но сейчас их в Датч-Харборе было мало, и домик пустовал. С одной стороны, стыдно было вот так сдаваться и отделяться от остальной команды, с другой стороны, я не мог с собой ничего сделать. Хотелось хоть немного пожить на суше.

За это, правда, пришлось расплачиваться. По собственной дурости я признался, что понимаю по-английски, и ко мне один за другим приходили постоянно жующие жвачку американцы. Сигарет надарили – целый мешок, но и разговорами замучили. Спрашивали, что характерно, одно и то же. Кто построил нашу лодку, где мы спрятали иностранных инструкторов, как поживает товарищ Сталин. В конце концов я был счастлив любому поводу уйти от этих назойливых визитеров. Вечером на банкет, днем на лодку – Гусаров вдруг заявил, что наш груз мы положили неправильно и надо все переложить по-новому. Дескать, все это влияет на дифферент, ухудшает маневренность в подводном положении и ходовые качества. Врал, наверное, чтобы над нами поиздеваться, хотя лицо было, ничего не скажешь, непроницаемое. Пришлось перекладывать, да еще при этом стараться, чтобы никто не проведал о характере груза. Сначала спланировали операцию, а потом, под покровом ранних октябрьских сумерек, быстренько провели ее. Кажется, получилось довольно удачно.

В качестве культурной программы нас возили по острову: смотреть местные поселения и устроить "загородный пикник". Так как почти все были заняты, поехали только мы с Вершининым, комиссар Смышляков, да инженер Глушко, который все обязанности ловко переложил на своего второго номера, Крылова, и несколько человек с "Л-15", которых я не знал. Честно говоря, кто не поехал – не много потерял. Все довольно уныло на этих островах, домишки стоят заурядные, причем похожи на наши, сибирские. Вершинину же наоборот, похоже, экскурсия сильно понравилась. Он постоянно говорил с Яковом Михайловым, который был у нас за гида. Интересная личность: русский, сын эмигранта, и при этом офицер американского ВМФ. По-русски говорил неплохо, но все равно, чувствовалось по выговору, что он уже американец, а не наш. Иногда слова долго выбирает, иногда произносит их так странно, что просто диву даешься.

С ним еще был связан небольшой конфуз, про который мне Смышляков рассказал. В походе старшим был назначен Гусаров, и Михайлов, который, кроме прочего, был офицером связи US NAVY, собирался выйти из Датч-Харбора на нашей лодке. С большим трудом удалось добиться его перевода на "Л-15", причем тут косвенно помогли мы с Сашкой. Гусаров сказал, что "пассажирские места" у него заняты, а у Комарова – нет.

На последнюю ночь перед выходом я вернулся на лодку. Пора было заново привыкать к тесной каюте, и начать это лучше было, пока лодка стояла в порту, а не штормовала в открытом море.

На следующее утро мы ушли. Это было пятое октября 1942 года.


* * *

На сей раз лодки задержались в гавани, чтобы провести удифферентовку (что бы это ни значило), а через полчаса начался собственно второй этап перехода. Почти сразу мы попали в пролив Акутан, где лодки сильно било волнами, образующимися у берега из-за приливно-отливных течений. Из пролива вышли только через семь часов: острова остались позади и с тех пор вокруг не было ничего, кроме океанских волн. До вечера нас вел за собой американский фрегат, полвосьмого он просемафорил «Желаю счастливого плавания!» и отправился назад, в Датч-Харбор.

Лодки шли одна за другой: наша первой, в километре позади ее "подружка". На корме у каждой развевался советский военно-морской флаг. Видимость была хорошей, несмотря на пасмурную погоду, на море стояла крупная зыбь… Я не переставал удивлялся самому себе, потому что все мои болезни как рукой сняло! Мысленно я несколько раз похвалил себя за то, что в гостях у американцев строго ограничил себя в выпивке. Так, рюмку-другую, за братство по оружию, чисто символически. Зато теперь я мог, наконец, почувствовать себя человеком даже здесь, на этой посудине, которую раскачивала каждая мало-мальская волна.

Это для меня, по сути, и стало настоящим началом путешествия. Теперь я по нескольку раз в день, пользуясь своей командирской привилегией, выползал покурить, благо, что курева было запасено, наверное, на все путешествие. Я стоял на мостике вместе со всеми, обозревая горизонты (так положено – если ты на мостике, работай сигнальщиком, то есть гляди по сторонам во все глаза). Правда, наверху при малейшей волне тоже плескало будь здоров. Как оказалось, один из минусов лодки типа "Ленинец" – слишком низкая рубка.

Но Вершинин бывал наверху все равно чаще меня, хотя курить ему не надо было. Весь просолился, стал настоящим морским волком! Потом он устроил мне настоящую экскурсию, протащив по всем отсекам подлодки, и рассказав, где чем занимаются. Не сказать, чтобы мне это было сильно интересно, но надо же было как-то убивать время!

В самом заднем – вернее в кормовом, как тут говорят – отсеке, располагались здоровенные минные трубы, переделанные в дополнительные топливные цистерны. Внизу стояли молчащие электродвигатели, над ними вентиляторы охлаждения. Следующим был самый шумный и вонючий отсек, потому что там тряслись и ревели дизели. Вернее, что я говорю – шли мы экономическим ходом, то есть работал постоянно только один мотор, а второй стоял. Как оказалось, дизели – штуки весьма капризные, и мотористы постоянно с ними возились: что-то разбирали, смазывали, подгоняли, меняли. Чумазые, как черти, орут, ругаются… но поломок серьезных, таких, чтобы прекращать движение, у нас не было очень долго. Значит, черти были кроме прочего еще и весьма знающие!

Из жуткого дизельного отсека мы убрались поскорее, причем я по дороге запнулся о трубу масляного насоса, и чуть было не убился. Опять Сашка спас, поймал под руку. Зато прямо за царством рева и грязи находился камбуз, владения Фащанова, кудесника пищевой обработки, как его называл Данилов. Две комнатушки, отгороженные от коридора, в котором прямо тут же стоят койки и лежат свободные от вахты матросы. Запахи можно было учуять, только если вплотную прижать нос к закрытой двери, иначе пахло только маслом и соляркой. Да, теперь я мог насладиться запахом борща и тушенки, а не сдерживать тошноту, как несколько дней назад! Какое это все же счастье…

Узнав, что на обед, кроме борща и ежедневной порции вина (100 грамм вместо положенных по норме 200, иначе пришлось бы выбрасывать ящики с автоматами и грузить на их место фляги с вином) будет картофельное пюре и какой-то особый американский компот, мы пошли дальше. В центральном посту задерживаться не следовало, ибо там Гусаров, который щурит глаза и провожает подозрительным взглядом: шастают тут всякие! У штурвалов сосредоточенные рулевые, справа, у штурманского столика с картами, колдует лейтенант Моисеев. С моей точки зрения, у него сейчас работы немного. Через открытый океан курс прокладывать, должно быть, не очень трудно. Хотя, кто его знает… Течения, острова или еще чего – мало ли всякого?

За центральным постом уже хорошо знакомый коридор, которым я проходил по сто раз на дню, даже когда болел. В этом отсеке наша с Сашкой каюта, сразу за командирской, по левой стороне. С другой стороны радиорубка, столики крошечной кают-компании, в самом конце коридора – гальюн и душевая. За тяжелой дверью отсек, где на торпедных стеллажах лежат наши ящики, и тут же койки матросов. Здесь я тоже бывал не раз, а вот дальше, в самый нос, еще не заходил. Это вотчина торпедистов. Целых шесть аппаратов, расположенные в два ряда, занимают большую часть пространства. Правда, только два из них заряжены, остальные превращены в хранилища: внутри лежат герметичные контейнеры с пищей.

Пища – главная после топлива и запчастей вещь в дальнем походе. Она везде, где бы мы не проходили: даже рядом с дизелями стояли ящики с тушенкой и сгущенкой. В других отсеках по стенам, с труб гроздьями свисают колбасы, связки лука и чеснока, тут и там рассованы мешки с крупой, коробки с концентратами, банки с консервированными фруктами, винные бутылки… Идти трудно, но зато появляется уверенность, что от голода не умрем.

Прием пищи на лодке привязан к смене вахт. Так как они сменяются каждые четыре часа, то и кушать, когда не спишь, приходится с такой же частотой. Завтрак в 8.00, обед в 12.00, в 16.00 так называемый "чай" (хотя налить могут и какао, и компоту – Вершинин давится, но пьет), в 20.00 ужин. С утра обычно кормят только хлебом с маслом, или там плитку шоколада выдадут на несколько человек. В обед суп из концентратов или борщ, второе из мяса или рыбы с разными гарнирами, вино, компот. В четыре часа иногда повторяют меню завтрака, иногда дают маринованную селедку, а на ужин только второе блюдо, фрукты из банок и какое-нибудь питье. Не очень разнообразно, но достаточно питательно. С самого начала похода было понятно, что более-менее разнообразное питание закончится довольно быстро после выхода из Датч-Харбора. Без холодильников скоропортящиеся продукты либо быстро съел, либо выбросил. Поэтому свежее мясо мы кушали два дня, свежие яблоки – полторы недели, апельсиновый сок, которого щедро выдали американцы, хватило примерно на столько же, а остатки пришлось вовсе слить за борт. Немного дольше мы кушали яйца (остался только яичный порошок), потом прикончили колбасу, какая не успела протухнуть, сварили борщ из остатков капусты, через три недели доели последнюю картошку, и остались на одних консервах. Говорили, что у Фащанова на неведомый черный день где-то была припрятана здоровенная банка квашеной капусты, но он тайны, как его не спрашивали, не раскрывал, и варил супы из пакетов. Довольно вкусно, если ты их скушаешь раз или другой, но когда изо дня в день, то вскоре сильно надоедает.

Жизнь на лодке вообще быстро превратилось в упорное повторение одного и того же. Вчера, сегодня, завтра сливались: казалось, что ты застрял во времени, и раз за разом проживаешь один и тот же день. Может, другие так не думали, потому как у них всегда были какие-то занятия. Торпедисты ухаживали за аппаратами и торпедами (правда, у них хозяйство сильно осиротело по сравнению с обычным случаем – все же четыре торпеды протирать легче, чем восемь), рулевые после вахты падали как подкошенные отдыхать, про мотористов и говорить нечего: они, наверное, были самыми занятыми. Комиссар Смышляков постоянно кочевал из отсека в отсек, работая психологом и одновременно присматривая за обстановкой. Все-таки одни и те же люди в тесном кругу, изо дня в день… Всякое может случиться: кто-то повздорит, кто-то расклеится… Пожалуй, только минеры были на положении вроде нас. Они, в отличие от торпедистов, осиротели совершенно, потому как мин у нас не было вовсе, и минные устройства демонтировали как таковые. Говорят, хотели всех минеров высадить на берег, но передумали из соображений секретности.

Гусаров быстро понял, что к чему, и скучать лейтенанту Самарину и двум его бойцам не дал. Краснофлотца Харитонова определил в моторное, старшину Кузнецова поставил главным над артиллерийским боезапасом и орудиями: чтобы вовремя почищено все было, смазано, готово к стрельбе. Глядя на это, я предложил командиру определить какие-нибудь обязанности и нам с Вершининым, чтобы мы не чувствовали себя совершенно ненужными и всем мешающими.

– А что вы умеете делать, товарищ капитан? – насмешливо спросил Гусаров.

– Врать не стану, – признался я, – на большее, чем чернорабочий или грузчик, не потяну. Как я понимаю, преподаватель английского языка здесь вам не нужен, правильно?

– И что ж предлагаете делать? Поставить капитана НКВД на кухню, картошку чистить и селедку потрошить? Не положено так. Могу вас сделать членами аварийной партии – пойдете? Во время тревоги прибываете на центральный пост и выполняете команды Глушко.

– Согласен. Сашка… В смысле, товарищ Вершинин тоже, наверное, согласится.

– Ну смотрите… В случае повреждений аварийная партия работает в очень сложных условиях – по колено в холодной солярочной воде, например. И так как вы сможете только подсобные работы выполнять, вами даже рядовой краснофлотец командовать станет.

– Пойдет.

Как мне показалось, после этого разговора Гусаров чуточку сменил свое отношение ко мне, перестал смотреть с откровенной враждебностью и подозрительностью. Наверное, я был на правильном пути, а для полной победы решил сделать еще один хитрый ход.

Дело в том, что во время нашего пребывания в Датч-Харборе почти всем – и командирам, и матросам надарили кучу американских сигарет, а Гусарову почти ничего не досталось. Он ведь с американцами не братался, да и занят был постоянно. Угостить сигаретой его мог бы разве что Смышляков – да только политрук не курил, да и вообще к куреву относился неодобрительно. Остальные командиры на мостике отсутствовали, если там находился Гусаров. Вот и получилось, что капитан продолжал изредка выкуривать какие-то мятые папироски из пачки без опознавательных знаков.

На четвертый день похода я поднялся на мостик немного раньше командира, а когда он выбрался и первым делом осмотрел горизонт в бинокль, ловко оттер сигнальщика Биченева и встал справа от Гусарова.

– Погода меняется, или мне кажется? – спросил я, стараясь выглядеть беззаботным.

– Ясное дело, меняется, – пробурчал Гусаров. – На юг идем. Скоро сороковая параллель, после нее еще теплее станет. Океан, опять же, не зря Тихим называют – он в средних широтах часто спокойный.

Момент был подходящий. Командир опустил бинокль, но не успел полезть в карман за папиросой; у меня же все было наготове. Я сунул ему под нос только что открытую пачку "Честерфилда".

– Закуривайте, товарищ капитан-лейтенант.

Он взглянул мне прямо в глаза: это был критический момент. Сейчас как скажет: кури свои сигареты сам, энкаведешник, а я тебя знать не желаю. Правда, как после этого нам вместе плыть два месяца? Это ж едва ли не прямое объявление войны. Останется или сидеть у себя в каюте, чтобы на глаза не попадаться, или за борт сигать.

Однако Гусаров был человек разумный и понимающий. К тому же, столько времени уже прошло с тех пор, как полковник Андреев, образно говоря, вытирал об него ноги. Быстро почесав указательным пальцем крыло носа, командир ловко вынул из пачки сигарету. Я дал ему прикурить от своей, и предложил:

– Я смотрю, вы все папироски смолите, Дмитрий Федорович… Прямо скажем, хоть американцы капиталисты и мироеды, табак у них гораздо лучше нашего.

– Это как сказать, – прошамкал Гусаров краем губ. – Слабоват он и больно душистый. Наш-то крепче, забористее…

– То есть, вам не нравится? – растерялся я.

– Да почему… Курить можно, – Гусаров отвернулся и мотнул головой. Я все понял! Не мог же он ругать советское при живом энкаведешнике. Может, я ему нарочно сигареты сую, чтобы спровоцировать? Вот ситуация, черт возьми… Нужно было спасать положение.

– Я думаю, все дело в том, товарищ капитан-лейтенант, что у них войны нет на территории страны, да и табачные плантации побогаче. Так любой дурак лучше сигареты сделает. Вот мы фашистов победим, и станем такие сигареты делать – никто на этот "Честерфилд" смотреть не станет! А пока можно и "второй фронт" покурить.

– Ну да, ну да, – кивнул Гусаров. Курил он жадно и быстро. Если торопится – это плохо. Я ведь хотел его на разговор вызвать.

– Так может, "Кэмел" лучше попробуете, или "Лаки Страйк"? Они, кажется, крепче табаком. С собой у меня нет, правда, но я вам могу несколько пачек дать. Мне столько надарили – за жизнь не выкуришь, да еще Вершинин отдавал, какие ему совали.

– Что это значит? – насмешливо спросил Гусаров. – Имею в виду эту вашу щедрость?

– Шаг к примирению, – сказал я начистоту. – Отношения у нас с самого начала не заладились – я считаю это недоразумением. Если мы с вами выполняем одно и то же важное задание, должны как следует взаимодействовать и помогать друг другу.

– Важное задание… Глупость это какая-то! Авантюра, бессмысленная трата времени, вернее, просто бросили лодку на гибель.

Гусаров повернулся ко мне и стал с жаром доказывать:

– Я ведь это все говорю не потому, что боюсь или протестую против решения начальства. Мне обидно, понимаете? Послезавтра мы нырнем, и бросим Комарова, отправимся гулять по тропическим морям и африкам. Черт-те куда плыть, где ни баз, ни союзников – ничего. Сломаемся, или на риф напоремся – пропадем ни за грош. А Комаров через полгода фашистов бить станет, пользу Родине немалую принесет! На Северном флоте девятнадцать лодок только за год войны у немцев сто кораблей и судов потопили. Понимаешь цифру, капитан? СТО! А они потери несут, у них ремонтная база слабая. Им помощь нужна и каждая новая лодка на счету. Вот мы туда не попадем, а война ведь еще не год, и, наверное, не два будет идти. Это значит, десять вражеских кораблей, которые мы бы потопить могли, продолжат плавать и вред нашей стране приносить.

– Тут вы неправы, товарищ Гусаров! – захваченный страстью, с которой говорил командир лодки, я тоже повысил голос и стал размахивать зажатым между пальцами потухшим окурком. – У нас задание гораздо важнее, чем десять фашистских кораблей! Если мы привезем на родину алмазов, за которыми нас послали, это будет гораздо ценнее утопления вражеских посудин. Надо у Вершинина спросить, сколько они стоят. Я думаю, больше, чем пароходы.

– Эка загнул. Ведь их еще привезти надо! Не утонуть самому по дороге туда и обратно…

– А в бою как? Тоже ведь могут враги в первом походе потопить, разве не так?

На это Гусаров не нашел что ответить. Видимо, в своих мыслях он начисто отметал возможность гибели "Л-16" в первом же боевом походе от немецких глубинных бомб.

– Ладно, – буркнул он наконец после паузы, и выбросил за борт окурок. – Что об этом спорить…

– Тоже верно, – поддакнул я. – Так что, сигареты возьмете?

– Ну… давай.

– Вам каких, разных дать? "Честерфилда" у меня, конечно, больше всего, но пачки по три-четыре могу и других дать.

– Без разницы. Ты, товарищ Вейхштейн… как тебя по батюшке?

– Владимир Давидович.

– Ты, Владимир Давидович, меня извини – надо идти, вопросы нашего "потопления" прорабатывать. А то час "Ч" уже не за горами.


* * *

Надо сказать, что для отделения нашей лодки от «Л-15» был придуман хитрый план. На переходе существовала постоянная опасность подвергнуться атаке врага: по сообщениям разведки, переданным нам в Датч-Харборе перед отплытием, из Хакодате в неизвестном направлении вышла немецкая подлодка. Как знать, может быть, для охоты за нами? Также всегда стоило ожидать подлости от самураев. Их лодки вели в Тихом океане войну против союзного судоходства, могли заодно и в нас стрельнуть, «за Халхин-Гол», так сказать.

Конечно, эти опасности на нашем переходе особо не сказались. Идти в любом случае нужно было в надводном положении, ибо в подводном скорость ничтожная, и аккумуляторных батарей хватает на 60 часов – всего на 150 миль. Сигнальщики смотрели в оба. На мостике постоянно находилось не менее трех человек с биноклями. Уже два раза объявляли тревогу, но оба раза оказывалось, что она ложная. Сначала увидали перископ, но не успели сыграть тревогу – "перископ" взлетел, оказавшись чайкой. Второй раз вдалеке по правому борту увидали след торпеды, а на самом деле оказалось – кит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю