Текст книги "Дворянство Том 1 (СИ)"
Автор книги: Игорь Николаев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)
Общеизвестным было, что Алеинсэ с большой неохотой разбавляют густой ихор Повелителей Волн жидкой красной водичкой материковых людей. То есть практикуют близкородственные браки, намного ближе, чем допускает Церковь Пантократора. Так оберегалось имущество и чистота крови одной из самых старых семей Ойкумены. Но все имеет свою цену, и за столетия такой практики избранность Алеинсэ начала явственно отражаться на их лицах. Да и не только лицах. Шепотом поговаривали, что в благородных домах Острова уже едва ли не половина младенцев рождаются мертвыми или умирают в первые дни жизни, в то время как на континенте смерть забирала не больше трети безродных новорожденных и лишь каждого пятого в богатых семьях.
Однако Оттовио тяжкий удел обошел стороной, видимо сказалась более здоровая кровь от побочной ветви Готдуа. Четырнадцатилетний парень был непривычно смугл, но при этом его волосы отливали редким оттенком золотого и темно-рыжего, а брови казались почти белыми. Лицо было чистым, взгляд серых глаз выдавал природный ум, впрочем, не отточенный изощренными упражнениями. Нос казался немного широковат, но в пределах нормы.
Несчастна будет его жена, подумал герцог. Если в этот сосуд еще влить каплю мужественности (чем занимается кровавый, но знающий свое дело ублюдок Шотан), то первые красавицы Мильвесса начнут безжалостно травить друг друга в борьбе за милостивое внимание правителя, и не только ради выгоды.
Но для этого предстоит еще много поработать.
У вас на Большой земле такое странное двойное поименование, – пожаловался юный император.
– Так повелось с давних пор, мой господин, – со светской непринужденностью объяснил Вартенслебен. – В Старой Империи изначально не имелось разрядной системы дворянства. Были простолюдины, люди чести и маги, на этом разделение общества заканчивалось. Со временем же, однако, все усложнялось, причем в разных королевствах складывалось по-разному. Императоры стремились ввести единый устав, однако не решились упразднить сложившиеся традиции. В результате я одновременно герцог, надор и гастальд. А любезный граф Шотан тоже гастальд, но уже фо-ишпан. Ловаг – малоземельный воинствующий дворянин, но при этом «ловари» также называют и баронессу, в память о временах Бедствия, когда жены и дочери, оставшиеся без мужей и отцов, сами защищали свои владения, как настоящие воины.
– Сложно, – повторил Оттовио с тоскливой безнадежностью.
– Да, это так, – против ожиданий не стал спорить герцог. – Но Вам придется постичь эти тонкости, мой повелитель. Их, и многое иное.
Оттовио вскинулся, было, на слове «придется», но промолчал, слушая дальше. Он уже привык, что речи герцога оказываются полезны и разумны.
– Великие державы собираются мечами воинов. Но удерживают и сохраняют их силой пера и счетных таблиц. Мой господин, Вы стоите на плечах титанов, которые объединили Ойкумену, но то, что было собрано, всегда может быть разрушено. Вам предстоит править державой в трудные времена, и следует ждать их во всеоружии.
Вартенслебен перевел дух, внимательно следя за реакцией юного собеседника. Оттовио слушал, хоть и выражал всем видом неприятие концепции императора-счетовода.
– Впрочем, Ваш новый наставник расскажет об этом лучше меня, – скромно улыбнулся герцог.
– Ладно, – фыркнул с нескрываемым раздражением Оттовио. – Где этот … учитель?..
Вартенслебен не стал прибегать к колокольчику и громко хлопнул в ладоши. Негромкий звук разнесся по анфиладе комнат дворца, отражаясь от резных панелей, хрусталя и драгоценной мебели из давно исчезнувшего черного дуба. Будто продолжение эха звонко цокнули каблуки, и в библиотеку ступила высокая фигура. Поначалу Оттовио не обратил на нее внимание, он тоскливо озирал уходящие под потолок шкафы, а также стойки для хранения записей старого образца, из многометровых лент папируса. Император впадал в ужас от одной мысли, что все это придется хотя бы листать, а еще, не дайте боги, заучивать. Насколько интереснее было учиться оружейной премудрости у боевитого графа… Затем Оттовио не разглядел вошедшего, потому что тот стоял в проеме двери, за которой открывалась застекленная галерея и светило дневное солнце, а в библиотеке не было окон, лишь гроздья магических ламп под потолком – солнечный свет вреден для старых инкунабул и папируса.
– Ваше Императорское Величество.
Услышав мягкий женский голос, Оттовио застыл с непроизвольно раскрывшимся ртом.
– Позвольте представить Вам мою старшую дочь, – церемонно поклонился герцог. – Биэль аусф Вартенслебен. Она столь искушена в разных науках, что заслужила от восхищенных подданных прозвище Затворница.
– Для меня великая честь быть представленной Его Величеству, – с этими словами Биэль Вартенслебен шагнула под свет ламп, и Оттовио с трудом подобрал челюсть.
Маркизу нельзя было назвать красивой, она уже миновала пору юности, Кое-кто даже назвал бы ее стареющей. Но в Биэль удивительным образом чувствовалась порода. Сплав здоровья – телесного и душевного, величественного достоинства, а также гордости, не переходящей в спесивую гордыню. Ее осанке мог бы позавидовать вышколенный охранник государева тела. Темное платье удивляло нарочитой простотой и высоким, под горло воротником на серебряных пуговицах вместо глубоких декольте в облаках кружев. Из украшений женщина носила лишь серьги красного золота и тонкий нарукавный браслет с гербом Вартенслебенов. Лицо, пожалуй, можно было назвать бледноватым и чрезмерно широким, а веки несколько припухшими, но это скрадывалось мягким светом ламп и большими, непроницаемо темными глазами.
В общем, восьмой сын, прямо скажем, не избалованный женским вниманием, воочию узрел квинтэссенцию понятия «высокий стиль».
Оттовио сглотнул и подобрался, выпрямившись, насколько мог. Сглотнул еще раз, пытаясь увлажнить сразу пересохшее горло, понимая, что если он сейчас попробует что-нибудь сказать, выйдет лишь жалкое, недостойное Императора блеяние и сипение. Биэль улыбнулась, и то была удивительно мягкая, доброжелательная улыбка, в нее хотелось завернуться, как в теплое одеяло, утонуть в ней, как… как в материнской любви, которая дает все, ничего не требуя взамен. Оттовио сразу понял, что ему не нужно стесняться своего несовершенства, что эта женщина его не осмеет за спиной и даже не подумает скверную мысль.
– Я… – он кашлянул, прочищая горло. – Я рад приветствовать… – он запнулся на мгновение, вспоминая недавние слова герцога. – Вас… Светлейшая и могущественная государыня.
– О, Вы учтивы и знакомы со старыми обычаями, – Биэль подошла ближе и выполнила безукоризненный реверанс. – Я прошу Вас оказать мне честь и показать сокровища этой библиотеки. Я мечтала увидеть их с той поры, как выучилась читать.
– Да, безусловно, безусловно, – торопливо согласился Оттовио и протянул руку. – Позвольте показать… Вот это… это…
– Свитки Партидов, – хорошо скрываемый огонь жадного любопытства замерцал в глазах женщины. – Давным-давно важные записи делались на листах папируса, которые затем склеивали, так получались ленты длиной до десяти саженей.
– О, да-да, – быстро согласился Оттовио. – Вот, давайте глянем…
– Кстати, что любопытно, – Биэль позволила торопливому юнцу увлечь себя к рядам стоек с огромными рулонами в лакированных футлярах. – Во времена Старой Империи писцам не полагалось сидеть. Все записи делались стоя, поэтому их, увы, так сложно разобрать… Иногда просто невозможно.
Женщина вздохнула с непритворным сожалением, а Император с трудом удержался от обещания, заставить всех писцов Мильвесса разбирать старые буквицы днем и ночью. Биэль как бы незаметно, очень естественно перевела разговор с папируса на тему Партидов и Диабала, то есть законодательства Ойкумены и его двойственной природы, совмещения норм Старой и современной Империи. Вартенслебен незаметно улыбнулся и столь же незаметно вышел, намереваясь сообщить неожиданным союзникам, что проблема увлечения юного императора науками проблемой больше не является.
* * *
– Что ж…
Юло неожиданно улыбнулась, без прежнего высокомерного превосходства или жалости, с пониманием и даже толикой одобрения.
– Может получиться. Но! – она строго подняла два пальца – Никаких детей! Ни тени возможного скандала! Нам нужна скорая помолвка, и это не обсуждается. Династию следует прибить к трону покрепче, а наследники – лучшие гвозди. Поэтому траур продлится ни днем дольше, чем требуют приличия. Затем помолвка, опять же короткая, насколько выйдет. И дети. Много детей без остановки.
Курцио выдержал образ невозмутимого интригана до конца, как совершенный актер, но в душе ликовал. Последние фразы Юло свидетельствовали о том, что план ее заинтересовал и островной эмиссар получил одобрение на пробу пера.
– Это вряд ли, – качнул головой Курцио. – Если Оттовио хотя бы шевельнет пальцем не в том направлении, останется без руки. В переносном смысле, разумеется. Не та семья, не та женщина.
– А, – понимающе кивнула собеседница. – Прелесть недоступного идеала. Желание заслужить внимание и одобрение единственно возможным способом, то есть через прилежную учебу.
– И настоящая аристократка, которая научит парня хотя бы не заикаться в присутствии женщин соответствующего круга.
– Рискованно. Но… – Юло выдержала паузу, очень долгу, нарочито зловещую, то ли еще раз высчитывая перспективы, то ли просто удерживая Курцио на крючке ради удовольствия и назидания. – Пробуйте. Распиши подробно все соображения на пергаменте, я передам их Совету. Обдумаем, что из этого может получиться.
Глава 8
Глава 8
Уходили быстро, под стук наспех сделанного, но рабочего костыля Марьядека. Отдохнувшие и накормленные лошадки ступали бодро. Пожалуй, из компании, разросшейся до десяти человек, Елена чувствовала себя хуже всех и прикладывала эпические усилия, чтобы не отставать. Каждый шаг отдавался в низу живота уколом острой боли, которая затем уходила куда-то влево, так что лекарка мрачно развлекалась предположениями: это преддверие воспаления аппендицита или проблема с поджелудочной железой? Настолько тяжелые регулы случились в первый раз, поневоле закрадывались мысли о том, что возможно здоровье начало тихо заканчиваться. Не сказать, чтобы местная жизнь била женщину слишком жестоко, особенно в сравнении с кое-какими пациентами из городского криминала, глядя на которых Елена временами задавалась вопросом «а его вообще можно убить?» Но и досталось ей все же немало, начиная со сломанной руки, которая после бегства из столицы предсказывала погоду как идеальный барометр.
Так, в страдании, а также горькой жалости к себе, Елена отмеряла шаг за шагом, стараясь не спотыкаться и двигаться в общем ритме.
Пейзаж кругом не менялся, все та же «Шотландия» с холмами, только в унылых серо-желтых цветах бесснежной зимы. Или очень поздней осени, как посмотреть. За спиной таяли, уходя в белесую дымку, горы, а впереди тянулась бесконечная лента умеренно извилистой дороги. Движение было по меркам сезона оживленное, ежечасно встречалась телега или пешие. Одиночек почти не попадалось, в основном шли группами явные беженцы или переселенцы – мрачные, уставшие люди, тянущие скудную поклажу с выражением угрюмой обреченности или наоборот, решимости на лицах. По сравнению с большинством встречных маленький караван смотрелся богатым и хорошо вооруженным, так что на них косились настороженно и с облегчением вздыхали, когда группы расходились. Почти не было купцов, а если таковые и встречались, то все как на подбор – с пустыми телегами, охраной и пугливыми лицами людей, которые распродали все подчистую и теперь трясутся над мошной в ожидании момента, когда монеты окажутся, наконец, в крепком сундуке.
Гаваль негромко напевал что-то ритмичное, хорошо задающее темп движения. Пантин шел вместе со всеми, теперь женщина, наконец, рассмотрела его спокойно и внимательно, однако ничего нового не узнала. Одет воин-маг был как обычный странник, только без плаща и шляпы, что казалось удивительно не по сезону. За плечами нес корзину с веревочными лямками, похожую на штурмовой рюкзак. Но главное – Пантин не имел оружия, только крошечный – с клинком не длиннее пальца – ножик на поясе. Если бы не глаза, мучительно напоминавшие адские буркалы злейшего врага Елены, он ничем не отличался от обычного, только дурного на голову, путника, который не боится ни простыть на ветру, ни застудить почки на холодной земле.
Из по-настоящему интересных событий стоило упомянуть разве что встречу с «гусиным поездом». Здоровенная стая сотни в две откормленных, жирнющих птиц шла своим ходом к месту последнего упокоения, а интересно было то, что на лапах у каждой болтались кожаные башмачки с тесемками. Марьядек объяснил, что, дескать, по-настоящему деликатесные, «свиные» гуси водятся буквально в десятке мест на всю Ойкумену и вне их почему-то категорически не размножаются. Поэтому для продажи стада приходится гнать иногда по три месяца, обстоятельно, с перерывами и дополнительным откармливанием по месту прибытия. А чтобы птицы дошли в целости, зачастую их даже обувают. Судя по охране в целых пять вооруженных морд уголовного вида, разведение особенных гусей было весьма доходным занятием.
– Может и мне в гуси переписаться? – горько хмыкнул Гаваль, импровизируя на музыкальной дощечке печальную мелодию. – Им даже башмаки дают…
К вечеру впереди показалось селение побольше, типичный «поселок городского типа». Такие, как правило, вырастали там, где пересекалась пара не слишком значимых, но более-менее оживленных дорог плюс имелся еще какой-то собственный промысел, заманивающий купцов хотя бы в пределах графства. Этот городок с тремя десятками домов кормился за счет бочкарей и других ложкорезов, причем явно кормился неплохо. При виде дымов из труб компания воспрянула духом, рассчитывая на ночлег под крышей и еду из настоящей печки.
В таких небольших селениях постоялый двор мог быть, а мог и отсутствовать, в последнем случае ночлег можно было найти в «питейной избе», а также домах побольше, чьи хозяева за умеренную плату сдавали сараи, клетушки, зачастую и собственную постель. Поэтому «великолепная десятка», как про себя назвала ее лекарка, не мешкая отправилась в центр городка, к церкви Единого, провожаемая любопытствующим и взглядами.
Гаваль делился грандиозными планами культуртрегерства, намереваясь сразить пейзан и горожан сладкозвучным пением. Дескать, потренировавшись на бездуховной и железноухой аудитории, теперь он готов зачаровать хоть ангела небесного. Кадфаль одобрял смелое намерение, памятуя о долге. Гамилла скупо улыбалась с большой ноткой иронического сомнения, но держала скепсис при себе. Кажется, этот день был последним из оплаченных Гавалем, но дальнейшие планы арбалетчицы оставались туманными. Горец упорно и деловито стучал костылем, он явно устал, до холодного пота на лбу и посеревшего лица, но сдаваться не собирался. Елена сделала зарубку в памяти – не забыть проверить повязку и состояние раны.
Пахло стружкой, дешевым лаком, смолой и дегтем. Улицы были умеренно чистыми, почти без грязи, а также обязательных для нормальной деревни луж по щиколотку. Деревянно-глинобитные домики в один, реже два этажа (если считать большие чердаки за самостоятельный уровень) стояли почти ровно и не утопали в земле так, что крыша начиналась на уровне глаз пешехода.
В общем, городишко бочек и ложек Елене даже понравился бы, не мучай ее страдания тела.
Центр городища уже был занят, причем сразу двумя группами. Первая казалась безобидной, то были странствующие циркачи, притом явно усеченного состава. Пантократор знает, что они тут надеялись обрести, как правило, с наступлением холодов прекращалась не только сельскохозяйственная, но и культурная жизнь. Бродячие музыканты и прочие люди творческих ремесел заканчивали «чес» по завершению осенних ярмарок и старались зимовать при господских дворах или в городах побольше. Там кормились, выступая по кабакам и разным кварталам, чтобы программа не приедалась. Но у этих, наверное, случилась какая-то беда, не позволившая свернуть гастроли вовремя. В труппе имелись клоун, акробатка, два стареньких фургона, влекомые не менее старыми, печальными мулами… и все. Городская общественность интереса к цирку на конной тяге не проявляла, то ли программа ужалась до полного непотребства, то ли здесь все выступления уже прошли, так что платежеспособный спрос на зрелища себя исчерпал.
Впрочем, циркачи не представляли для беглецов ни интереса, ни опасности. Вторая группа оказалась куда неприятнее, это был неполный десяток вооруженных людей под хоругвью, где на красном фоне желтела восьмиконечная звезда. Эту комбинацию Елена знала, звезда символизировала Империю в целом, точнее единство власти Императора на восемь сторон света, и означала, что ее носители выполняют государево дело. Судя по отсутствию личных прапоров, благородных людей в отряде не имелось, но бойцы казались хорошо вооруженными, чуть ли не на уровне сержантов. Видимо наемники на императорской службе. К сожалению, хоругвь странники заметили слишком поздно, так что отворачивать и обходить городок оказалось уже запоздало.
Раньян скомандовал остановиться и подал Грималю незаметный со стороны знак. Слуга тут же ссадил Артиго с коня и замотал ребенка в самый поношенный и нечищеный плед. Искупители, как обычно, незаметно и слаженно переместились ближе к Елене, страхуя от превратностей жизни, Елена, в свою очередь, приняла уже отработанный вид сутулой и невзрачной дылды, которая тупо смотрит себе под ноги, безразличная к окружающему миру.
Раньян, внешне безоружный и доброжелательный, направился к вооруженным людям, которые в данный момент полностью заняли единственный постоялый двор с конюшней и прибивали прямо к стене церкви какую-то грамоту. Елена сначала подумала, что он дурак, затем подумала еще и решила, что в этом есть смысл. Довольно большое сборище, которое при виде государевых людей спешит побыстрее свалить, вызывает подозрение и логичный вопрос: чего же они так опасаются?
Бретер затеял беседу с главарем, который держался настороженно, во всяком случае поначалу. Слово за слово и, хотя разговор был не слышен, стало ясно, что обойдется миром. На прощание командир и бретер едва ли не руки друг другу пожали, обменявшись учтивыми поклонами. Раньян изо всех сил стараясь идти небрежно, с нарочитой неспешностью, вернулся к своим, взял под уздцы лошадь и тихо, почти не шевеля губами, скомандовал:
– Идем.
Гаваль, разумеется, не понимающий важность момента, открыл было рот, намереваясь противиться, однако посмотрел в глаза бретера и мгновенно замолк. Гамилла положила руку ему на плечо и направила по новому курсу, молча, без эмоций, принимая новую вводную как само собой разумеющееся. Определенно, татуированная арбалетчица все больше нравилась Елене. Чувствовалась в госпоже стрел спокойная уверенность человека, что не ищет приключений, но ежели разминуться с ним не удалось, действует хладнокровно и разумно. Захотелось узнать про Гамиллу больше, ведь такая выдержка куется лишь в кузнице богатого опыта.
Марьядек тоже все понял правильно, кажется даже с облегчением, вероятно ему встреча с имперскими слугами была так же не с руки, как и Раньяну. В общем, небольшой караван двинулся через городскую площадь (слишком громкое название для утоптанного до состояния асфальта пятачка земли). Государевы люди окончательно утратили интерес к бродячей компании, а самый голосистый взял деревянную доску, похожую на штамп для пряников, и, взобравшись на седло с ногами, начал зачитывать с деревяшки объявление. Все происходящее носило печать унылой казенщины, которая опостылела самим исполнителям, как пресные лепешки в дальнем походе.
Елена услышала первые слова и ощутила, что в желудке поселилась холодная и живая лягушка. Голосистый боец обещал награду за Артиго «Годуа-Пильвае».
Это не было новостью или чем-то невероятным, таких глашатаев путники уже встречали, но сейчас чувствовалась куда более тщательная организация процесса. Короткая речь, явно составленная по какой-то методичке, простым и понятным языком разъясняла суть проблемы: коварные негодяи похитили возлюбленного троюродного брата Его Императорского Величества с целью злодейски умучить по свойству аморальных и порочных натур. Так что нашедшего ждет королевская награда. К речи прилагалось довольно точное описание Артиго и Раньяна, но – слава Пантократору – другие спутники противнику были неведомы. Все сказанное дублировалось в прибитой грамоте, отпечатанной на манер гравюры с деревянного шаблона, текст сопровождался рисунками возлюбленного брата и злодейского похитителя, изображенных опять же довольно близко к реальности. Резчик постарался.
Елена механически передвигала ноги, чувствуя холодок в затылке, как ученик, знающий от силы половину экзаменационных вопросов и вынужденный полагаться только на удачу вытянутого билета. Пронесет – не пронесет. Лишь сейчас лекарка поняла, как не вовремя и глупо они пришли в городок. Положим, Артиго в коконе грязных одежек не узнать, а вот Раньян слишком приметен. Достаточно одного лишь внимательного взгляда… Но, видимо, общая халатность имперских слуг и бородатость Раньяна уберегли от несчастья. Военным было глубоко наплевать на город, его жителей, встречных путников и, похоже, на свою работу в целом, а бретер с впалыми щеками и не стриженой щетиной крепко переменился со дня бегства из Мильвесса. Их не узнавали.
Когда городок остался за спиной, Елена шумно выдохнула. Что любопытно, за ней ощутимо выдохнул и Марьядек, заставив думать, что не только лишь браконьерством отметился сей муж в этих краях. Гаваль стал ныть и жаловаться на каменносердых попутчиков, которые не дали заработать все деньги этого города. Гамилла коротко рявкнула, простыми словами разъяснив менестрелю, что там, где появляется любой флаг и люди с оружием, легко спеть даром, а то и приплатить аудитории за проявленное внимание. Гаваль задумался и умолк. Елена преисполнилась к арбалетчице еще большим уважением, а заодно прикинула – а этой женщине какой интерес блюсти инкогнито? Положительно, компания организовалась как на подбор, все темные личности с очень подозрительным прошлым и сомнительным настоящим.
Слишком далеко от города все же уходить не стали, уже подкрадывался вечер с по-зимнему ранним закатом и поднимался скверный ветер. Остановились на ближайшей развилке, привычно организуя лагерь, пока светло. С топливом сразу возникли проблемы – местность была обжита, жиденький лес рубить наверняка запрещено, торговцев горючим сланцем поблизости не наблюдалось. Путники далеко разбрелись в поисках валежника, а Елена, взяв нож, подступилась к Раньяну со словами:
– Садись.
На молчаливый вопрос она ответила, негромко, лишь для его ушей:
– Мы дурни. Надо было раньше сообразить, ты слишком приметный. Давно следовало подстричь. Обрежу волосы, потом тюрбан сделаю. Никто не узнает. Только смотри вниз.
– Раньян немного подумал и возразил, но слабенько, скорее, для порядка, явно осознавая степень действительной глупости:
– Буду похож на бандита. С такой то щетиной…
– Главное, чтобы не на бретера, – исчерпывающе закрыла вопрос цирюльница, и процесс начался.
Пока собирались ветки, и шла стрижка, мимо проследовали два скрипучих фургона бродячих циркачей – обычные телеги с рогожными крышами на полукруглых дугах. Над замыкающей повозкой торчала жестяная труба дорожной печки. Кажется, микро-труппа сама намеревалась здесь остановиться – наверное им тоже было неуютно в обществе солдат – но, завидев конкурентов, решила не связываться и фургоны поскрипели дальше. Елена поймала себя на том, что лишь проводила случайных встречных безразличным взглядом. В прежней жизни ей стало бы очень – до слез – жаль циркачей, которые наверняка крепко нуждались, не имея шансов хоть чуть-чуть поправить бедственное положение в холодный сезон. Однако в настоящем времени было чем заняться помимо сожаления о чужой судьбе, поскольку на кону не иллюзорно стояла ее собственная. Елена поджала губы и заработала ножом быстрее.
Остриженные волосы сожгли ради какого-то старого поверья. Освобожденный от длинных – до плеч – прядей без единого седого волоска, мечник действительно показался совершенно иным человеком. Менее суровым и куда более молодым. Длинная шевелюра прибавляла ему лет пять-семь, а то и все десять, а короткая, соответственно, убавляла.
– Вот и славно, – подытожила Елена, отступая на шаг и любуясь на дело рук своих.
Всеобщее мнение выразила Гамилла, дипломатично сказав:
– Что ж… и такие люди тоже бывают.
Раньян оценить качество работы не мог в силу отсутствия зеркала, а для того, чтобы смотреться в миску с водой было уже слишком пасмурно. Поэтому бретер ощупал голову, проводя тактильное обследование, тяжело вздохнул и промолчал, смирившись с неизбежным.
– Пойдем, – вымолвил Пантин, оказавшийся, как обычно, совсем рядом, тихо и незаметно.
Багровая комета хоть и живописно подсвечивала небо, смотрелась все же не так впечатляюще, как в горах, где кровавые отсветы играли на снежных пиках. Красноватая луна поднималась все выше, и Елена, хоть не верила ни в одного из местных божеств, поежилась. Больно уж зловеще все это выглядело, тут хочешь, не хочешь, а чуточку поверишь в дурные знамения, рождение безголовых телят, конец света и прочие страшилки. Впрочем, концепции Страшного суда в церкви Пантократора вроде бы нет… Надо узнать. Любая религия, так или иначе, обещает какой-нибудь финал для всего.
Женщина и предполагаемый маг прошлись дальше по дороге, больше похожей на тропинку, оставив за спиной негромкий шум лагеря. Кадфаль и Марьядек энергично, хотя и беззлобно спорили, как расходовать скудное топливо. Вечер был уже поздний, но в Ойкумене благодаря огромной луне редко случалась кромешная тьма, а свет кометы вообще сделал подступающую ночь белой, как в Питере, только темнее и мрачнее.
– Ты знаешь, кто я, – Елена решила, что не к лицу ей изображать скромную и благонравную девицу, которая не может заговорить первой. Кроме того женщину переполняли вопросы.
– Да, – лаконично сказал Пантин.
– А кто ты?
– Воин-маг, – последовал столь же краткий ответ. – Но ты это уже знаешь.
Елена вздохнула, пытаясь понять, что бы такого спросить дальше. Она предполагала, что Раньян подыщет какого-нибудь особенного наставника, но это… Женщина открыла рот, немо закрыла, словно выброшенная на берег рыба. Ей было нечем дышать, вязкий комок подступил к горлу, перекрывая дыхание. Она споткнулась, пошатываясь. Боль в животе стала нестерпимой, распространяясь ниже и шире, как струйки жидкого свинца. Елена скривила губы и сжала челюсти, пережидая спазм, но Пантин, скупо улыбнувшись, коснулся ее плеча двумя пальцами.
И боли не стало.
– Ого! – сказала женщина, просто, чтобы как-то выразить эмоции. Только что ей казалось – еще чуть-чуть и проще будет сдохнуть, чем так жить. Только что… а сейчас мучительного недомогания как не бывало. Слабость осталась, а боль ушла. Очевидно, так и выглядело настоящее колдовство.
– Это чудо?
– Нет, – очень серьезно ответил Пантин. – Это фокус. К сожалению не долгий. Но, по крайней мере, сегодня поспишь мирно.
– А его повторить можно… будет? – голос Елены дрогнул, выдав отчаянную надежду.
– Да. Однако не скоро, – казалось, Пантину по-настоящему грустно из-за этого.
– Ты можешь научить меня волшебству?
– Нет. Тебя нельзя обучить магическим практикам.
– Но почему?
– Не дано, – сказал, как отрезал Пантин, однако затем смилостивился и уточнил. – Магии в мире осталось очень мало. Обучиться волшбе могут лишь люди одаренные по рождению, предрасположенные к сему искусству. Ты к ним не относишься. Все равно, что учить живописи слепца.
Ох, знал бы ты… подумала Елена, однако решила пока не делиться кое-какими подробностями своей жизни в Ойкумене. Успеется.
– Хорошо… А сколько вас таких? – продолжила она.
– Очень мало. Когда-то было больше.
– Что случилось?
Пантин вздохнул, посмотрел в мутное небо с редкими облачками, которые темнели как чернильные кляксы. То ли он ждал от лекарки большего, то ли просто впал в меланхолию.
– Насколько я понимаю, ты уже познакомилась… с ней?
– Она пыталась меня убить. Один раз точно. Насчет второго не уверена, но думаю, тоже была она. Со мной не справилась, но убила… близких мне людей. Они умерли плохо.
– И ты хочешь отомстить?
– Я хочу выжить. Боюсь, третьей встречи мне не пережить. И да, отомстить. А еще узнать, кто за всем прячется. Ее кто-то направляет, она обмолвилась насчет того, что ей, в конце концов, позволят сделать со мной что-то особенное.
Беседа развивалась как-то сумбурно, но и обстановка располагала. Мысли путались и перескакивали с одного на другое.
– Если вы можете… такое, зачем вам клинки? – спросила она. – Зачем колдуну драться мечом?
– Многие задавались этим вопросом, – Пантин пригладил бородку. – Многие… Ответ на самом деле непрост. Для этого надо понимать, что такое магия и как она действует… точнее действовала. Это долгий рассказ, поэтому я скажу так. Волшебник способен на многое… был. Однако не всегда, не везде. Случалось так, что нужно поработать и клинком. Поэтому находились те, кто стремился овладеть обоими искусствами.
– Черте… мой наставник говорил, что это тяжело, и адептов поражало безумие.
– Он был прав. Овладеть в равной степени мастерством клинка и волшебством невероятно сложно. Для этого требовалась умственная дисциплина, как у святого подвижника. Десятилетия истязающих упражнений. И, как бы это сказать…договор с силами, что неизмеримо выше человека.
«Продать душу сатане» – крутилось в голове у Елены, но женщина промолчала, обратившись в слух.
– Если этим пренебречь, душа человека… искажается. Его поражает безумие, однако не такое, как у обычных несчастных, которых сажают на цепи в лечебницах. Оно больше похоже на тьму, которая травит рассудок по капле. Пробуждает самое темное, самое ничтожное и нелюдское, что скрыто на дне разума. И если помрачение коснулось человека, обратить его вспять невозможно.
– Та… женщина… – Елена дернула головой, зябко поежилась, вспоминая дьявольский огонь в глазах черной ведьмы. – Она казалось безумной, но действовала здраво.
– Развитие этой беды можно задержать. Можно даже обратить его на пользу себе. Но средства… скажу так, лекарство под стать недугу, а может и похуже.
– А…
Пантин жестом остановил ее.
– Этого достаточно. Если ты имеешь хоть каплю разума, то поймешь, о чем я. Если нет, то слова тем более лишены смысла. Ты будешь слушать дальше?
– Да!
– Когда прежний мир закончился, искусство соединения несовместимого было утеряно. Всех, кто с той поры старался идти двумя путями сразу, ждал один конец. И очень быстрый. Кроме нее.








