Текст книги "Расчёт по-королевски (ЛП)"
Автор книги: Хизер Лайонс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
Глава 7
Эльза
Мы в тупике – я и этот человек. Я с опаской осматривала его, а он меня, как два оленя, попавших в пересечение фар, чуть не столкнувшихся в этом узком коридоре.
О боже, он слишком красив. Слишком во всех отношениях, правда! Его глаза слишком гипнотизировали – живой, яркий янтарь, огранённый в красное дерево и испещрённый веснушками, которые тоже были чересчур привлекательными. Его волосы –слишком кудрявые, красивого коричневого цвета, как кофейные бобы, от которых я балдею по утрам. Несмотря на мягкую щетину, пробившуюся к вечеру, его кожа была слишком безупречна. Одежда невероятно хороша, и его стильные ботинки из кожи были подобраны с отменным вкусом.
С точки зрения комплекции, он тоже был слишком.
Я ломала голову, чтобы соотнести лицо передо мной с именем. Ах! Вот оно. Это сонаследник ещё одной маленькой страны в Европейском Союзе. Наследный Великий Герцог Эйболенда Принц Кристиан.
Было бы грубо с моей стороны осуждать Кристиана, особенно ни разу не слыша его голоса и не зная ничего, кроме того, что писали о нём в желтой прессе, но, я не желала иметь ничего общего с этим человеком. Что было забавно, учитывая что, будучи моложе, я втайне жаждала встречи с ним: он был мне ровесником и почти земляком, ведь его страна была не так уж далеко от моей. Я наивно полагала, что он мог быть мне чем-то вроде родственной души, раз он знал, какую ответственность возлагали корона и королевство (или княжество, или Великое герцогство) на молодого наследника. Прежде, чем мы оказались в одной комнате – не говоря уже о том, что в одной стране – его мать сослала его в школу-интернат в какую-то далёкую страну (вроде, в Англию?). А я была отправлена в Швейцарию, и я оставила мысли о принце Кристиане и всё, что узнала о нём из прессы, в прошлом. Все предположения о том, что мы были родственными душами, были ничем иным, как бредом. Этот принц не был мне родственной душой. Он и я... мы были лишь товарищами по своей малой значимости в большом мире, наполненном более сильными и влиятельными странами.
Лучше бы вовсе не говорить с ним – или ещё с кем-либо из присутствующих здесь принцев – по крайней мере, по своей воле. КРБ славится свиданиями на одну ночь, случающимися между наследниками.
На долю секунды его страстные глаза впились в меня, наглым образом разглядывая, так, будто он никогда раньше не видел женщин. От негодования у меня волосы на затылке встали дыбом, но потом он моргнул, и тот взгляд исчез.
Но прежде, чем, как можно скорее, удалиться, он продемонстрировал то, что технически можно было назвать улыбкой. Она была настолько поразительной, что я не смогла бы её полностью описать, с ослепляющими, слишком белыми, зубами. У меня даже возникло сомнение, что они были своими.
– Мои извинения, – сказал он мне на английском с чересчур выраженным британским акцентом, в котором не осталось ни намека на наше скандинавское наследие. От этого мне захотелось скрежетать зубами, и в то же время вздохнуть от облегчения, потому что его голос и акцент были слишком сексуальными и идеально сочетались с его внешним видом. А потом, когда я подумала, что не смогу больше этого вынести, он поклонился мне настолько идеально – чётко, от талии, с рукой, прижатой к груди, как будто он всю жизнь тренировал именно это движение, чтобы дамы так и падали в обморок.
– Я...
Нет. Нельзя ему позволять так мило говорить со мной. Или так смотреть на меня. Он что думает, я одна из тех, кто прогуливается по этим коридорам в поисках жеребца? Или, только-только приехав, я отправилась на охоту, чтобы отвлечь свои мысли от КРБ?
Я подняла руку и резко махнула – невероятно, но он тут же замолк. Господь всемогущий! У него и манеры были слишком идеальные. Может он уже прекратит?
Я не могла поверить, что была здесь всего час или около того, и мне уже приходится ставить мужчин на место. Это защитные механизмы, которые, я даже не поняла, когда включила.
– Послушайте. Не поймите меня неправильно, но независимо от того, что вы, должно быть, подумали, меня не так уж легко заполучить. Сохраните свои манеры и предложения для кого-то другого, – моя спина выпрямилась и стала твёрдой, как стержень. Подобную реакцию, чтобы вернуть себе контроль, воспитала во мне моя мать. – Я здесь не для этого.
И неважно, во что верили, или, на чём там ещё настаивали мои родители.
Эти слова и то, что я их произнесла, стали для меня облегчением, хоть я и знала, что плыву против течения. А что, если – ну а вдруг – мне удастся наедине с ними показать себя такой непривлекательной, что эти принцы заупрямятся и откажутся даже от одной мысли нацеливаться на наследную принцессу Ваттенголдии.
От пыла в моих словах, челюсть Кристиана отпала, а его глаза значительно расширились. Его щеки вспыхнули, словно я шибко наградила его пощёчиной за дерзость. Что, возможно, мне следовало сделать. Правда, его смущение было, ну слишком, обезоруживающим.
Мне уже давно пора выбраться из этого тесного коридора.
Его слова прозвучали, словно замешательство в замедленной съёмке:
– Простите?
– Я здесь для... – пробормотала я. Он знал, зачем я была здесь. По той же причине и он здесь находился. Но я резко продолжила:
– Работы и ничего кроме неё. Понятно?
Он продолжал смотреть на меня, как будто не мог поверить, что я, так умело, оборвала его на людях. И, возможно, так и было, хоть даже я признаю, что сложно представить, как кто-то мог отвергнуть такого прекрасного принца. Но я не была кем-то. И я на все сто процентов уверена в том, что ни в коем случае не предложила самую высокую цену, даже за такого безупречного принца, как этот.
Закончив на этом, я откланялась в вежливом реверансе. Просто потому что хоть я и отвергла чары принца, у меня были манеры. И после этого, я заставила себя протиснуться мимо него в узком коридоре, чтобы удалиться в свою спальню.
Когда моё плечо задело его руку, меня окружил его запах. Слабый аромат, ну да, пусть идёт к черту! Он даже пах слишком приятно.
Как только он пропал из моего поля зрения, я ускорилась. Но потом я нашла себе укромный уголок, где попыталась успокоить свой бешеный пульс.
Весь ужас предстоящей недели уже запустил в меня свои когти.
Глава 8
Кристиан
Что это было?
Все, о чем я думал пять минут назад, это уйти, неважно куда, лишь бы там не было графиков, матерей и отцов, отчаянно пытавшихся сбыть своих драгоценных наследников в соседние королевства. И желательно в место, где подавали алкогольные напитки. Раз я застрял на этом холме на всю следующую неделю, то полагал, что теперь, за неимением любимого паба, мне больше подошла бы моя комната и небольшой бар c алкоголем, на котором настояла моя мать.
Как вдруг появилась Наследная Принцесса Ваттенголдии Эльза.
На мгновение я, словно, ... не остолбенел, нет – потому что, иначе показался бы полным придурком – но может почти. В Херст-касле передо мной стояла скандинавская валькирия, она была полна огня и праведности, и нечеловечески прекрасна. Это было объяснимо, ведь она, скорее всего, была плодом моего воображения. Только она ещё и выдала свой ... отказ от предложения, которое я даже не произнёс...
Вот же... ЧЁРТ! Она подумала, что я хотел сделать ей предложение?!
– Ваше Высочество?!
Паркер стоял прямо передо мной, в руках он держал стопку папок и разглядывал меня так, будто беспокоился за то, что прямо в коридоре у меня случился сердечный приступ. Который, кстати, был вероятен, учитывая произошедшее. Женщины просто так не кричат на незнакомцев, отказываясь от предложения, которое даже не было сказано. Даже на КРБ.
Ведь так?
– Крис?
Мне пришлось заставить свои ноги сдвинуться с места.
– Да... Да, – я тряхнул головой – уйма пересекающихся хитросплетений заблокировала поток рациональных мыслей. Потом я врезался прямо в кисточки, свисавшие с одной из люстр. Жесть, блин, совсем не в себе.
– С вами всё в порядке?
Просто пришла одна валькирия, оторвала мне яйца, повесила их себе на плечо и ускакала прочь. Так что, нет. Я не в порядке.
Но мужчины так не говорят.
– Всё хорошо.
Почему меня так трясёт? Глупее быть не может. Она не валькирия. Она типичная, грёбаная гарпия.
И, возможно – ну, кто знает – она оставила мои яйца где-нибудь в этом коридоре. Я осторожно осмотрелся вокруг.
– Вы уве...
– Всё хорошо.
Он протянул руку и повёл меня к тому убогому месту, в котором я жил с матерью и братом.
– Можно поинтересоваться, почему вы здесь, а не в своей комнате? – и тише, словно рядом и не было никого, он ехидно пробурчал, – чтобы собраться с духом и вновь спуститься в сад?
Он что, сдурел?
– Господи, нет.
Потому что я уж точно не планировал находиться рядом с матерью. Нет. Не дождётесь. До того кошмара в саду, я, целых два часа, отведённых под встречи, просидел вместе с Волчицей, от которой разило мёртвыми розами, пропитанными самыми противными духами в мире, и, которая всё это время подсовывала мне записки о присутствовавших девушках. Хуже, блин, чем в аду, из-за чего теперь я был абсолютно уверен, что в одной из прошлых жизней был конкретным негодяем, раз заслужил такую судьбу.
– Тогда, вам определённо нужен коктейль.
– Кто сказал "коктейль"?
Он обвёл рукой вокруг нас.
– Фрэнк Синатра.
– Синатра был больше человеком 50-х и 60-х годов, чем 30-х и 40-х, когда это место, – я передразнил его, обводя руками вокруг, – переживало свой расцвет.
Паркер рассмеялся себе под нос:
– И всё же вы прочитали то, что я прислал вам.
– Я всегда читаю то, что ты присылаешь мне.
Его брови резко подскочили вверх в неверии, поэтому я добавил:
– А ещё мне кажется, что Синатра назвал бы это "выпивкой".
На это его смех стал громче:
– Отлично. Пойдем, найдём тебе выпивку, Крис. Теперь ты счастлив?
Уголки моих губ вздёрнулись вверх.
– Я буду вполне счастлив, если немного выпью, спасибо.
Я также был рад тому, чтобы он сам немного расслабился. Несмотря на долгие годы дружбы, с его приходом на должность моего личного секретаря между нами вкралось чересчур много формальностей. Когда я предложил ему работу, то посчитал это блестящей идеей – я мог доверять одному из моих лучших товарищей и, казалось, будет классно, если он всегда будет рядом. Но потом он настоял на сохранении дистанции между нами, как будто мы больше не были друзьями, а являлись лишь принцем и помощником.
Но сейчас Паркер говорил так же, как в те лучшие годы нашей дружбы.
Вернувшись в нашу двухуровневую комнату, в которой я жил со своей семьей, Паркер налил нам по стакану коньяка. Лично у меня настойки вызывают отвращение, но, как Её Королевское Высочество часто напоминала нам с Лукасом: "Коньяк это то, что до меня пил мой отец, а до него – его отец. Наша семья всегда пила коньяк".
Вот бы она узнала, как хорош виски. Или, черт возьми, стаут. Я был готов на всё ради хорошего, крепкого стаута прямо сейчас. Но я всё равно потягивал теплую мочу, усаживаясь на переносную кровать, которую принесли для меня. Будь я проклят, если я слабое звено в ряду любителей коньяка.
– Что тебе известно об Эльзе Васа?
Паркер только что откинулся на спинку одного из кресел, закрыв глаза от жала приторно-сладкой настойки, но от моего вопроса его позвоночник выпрямился.
– О ваттенголдской принцессе?
Слава Богу, что я спросил Паркера, а не Лукаса, потому что, тогда мне пришлось бы выслушать долгий и нудный монолог.
– Да, по всей видимости, это Принцесса Ваттенголдии, если нет другой Эльзы, заявленной на КРБ. Что ты о ней знаешь?
Он подтащил ближе к себе свою громоздкую кожаную сумку и через несколько секунд выудил из неё тонкую папку. Во время разбора полётов, до прибытия на Саммит мне посчастливилось узнать, что существует множество одинаковых папок, которые содержат досье на всех присутствовавших монархов и членов их семей.
Он призвал нас с Лукасом прочитать эти файлы во время перелёта. Но мой брат наотрез отверг предложение. А я, пролистав половину папок в алфавитном порядке, уснул. Это был самый простой способ избежать непрекращающихся и отвратительных разговоров с Волчицей о том, как бы быстрей заманить в ловушку девушек, которых она заприметила (просто скажу, что её план включал соблазнение – то, что ни за что не сработало бы с родителями). По причине сна, я не успел добраться до буквы В, так что валькирия, вместе со своим родом, по-прежнему вызывала уйму вопросов в моём сознании.
Всё-таки Паркер был прав. Я читал не всё, что он мне давал.
Он передал мне файл, подписанный как "Ваттенголдия".
– Эльза Виктория Эвелин София Мари правящего дома Ваттенголдии, династии Васа...
– Даже моё имя не такое длинное, – я не смог удержаться от комментария.
На что Паркер и бровью не повёл, но продолжал:
– Является старшей дочерью Его Королевского Высочества Густава и Её Светлости Софии. Её детство прошло в элитной школе-интернате Ле Рози в Швейцарии, где она получила безупречные оценки. Выпускница Оксфордского университета. Двадцать восемь лет. Свободно говорит на пяти языках. Во время учёбы в Оксфорде её научные изыскания были сосредоточены на европейской истории...
Я поставил свой стакан на пол и наклонился вперёд.
– Да, да, это я уже знаю. – Хотя, вообще-то не знал. Тем не менее, то, что валькирия любила историю, не имело значения. Все монархи любят историю: изучая прошлое своих славных семейств, они питали своё эго.
– Я имел в виду, что ты знаешь о ней?
– Я тебе как раз рассказывал, – он сжал губы от недовольства.
– Она сказала, что не выйдет за меня. Или... не знаю. Не станет со мной спать.
Паркер вздрогнул в своём кресле, от чего коньяк выплеснулся через край стакана.
– Ты ей предложил? Наследной принцессе?!
Боже праведный! Мне действительно пора было научиться аккуратнее заводить разговор на подобные темы. Я бросил ему лежавшую неподалёку футболку Лукаса, чтобы он вытерся. Кстати, а где мой брат? Наверное, ему тоже хотелось бы скрыться с нами ото всех.
– Ничего из вышеперечисленного.
– Но...
– В смысле, я, вне всяких сомнений, не делал ей никаких предложений, даже гнусных.
Он долго рассматривал меня, прежде чем бросить назад футболку.
– По-видимому, ты начал пить раньше, чем я думал.
Я запихал майку под подушку на кровати Лукаса. Никто из нас не хотел подниматься по тесной крутой деревянной лестнице нашего дуплекса, чтобы проходить мимо кровати матери. Да, плохо, что нам всем приходилось жить в одном месте.
– Мы столкнулись с ней в коридоре. Прежде, чем я успел вообще что-то ей сказать, она протявкала, что не выйдет за меня замуж. И что не станет заниматься со мной сексом или... я не знаю. Она сказала что-то про предложение руки и приставание.
Это вызвало у Паркера искренний и весьма продолжительный смех.
– Рад, что рассмешил тебя.
– Это точно. Насмешил до слёз.
Я сказал ему, куда он может засунуть свой смех, что его ещё сильнее рассмешило.
– А если об этом все узнают, Паркер?
Но это не помогло его успокоить.
Я попробовал ещё раз.
– Что, если об этом узнает Великая Герцогиня?
На этот раз сработало.
– Не был бы так уверен в том, что она не организует помолвку, как только я выражу интерес к кому-либо, особенно к этой девушке, так как её сестра стоит на первом месте в списке Волчицы, который я называю, – сквозь меня прокатилась лавина непроизвольных содроганий, – "на ком жениться". Ты знаешь, что она сделает это, вне всяких сомнений.
Паркер вмиг протрезвел. Конечно же, он это знал. Ничто не удивляло его в поведении Волчицы, потому как будучи моим старым другом, он с детства наслушался историй о её нраве.
– С чего бы Наследной Принцессе Ваттенголдии знать, что ты заинтересован в союзе с ней? – он налил нам ещё по стакану поганого коньяка. – Что произошло в коридоре?
– Ничего. Полагаю, мы посмотрели друг на друга.
Брови Паркера поднимались всё выше.
Вот, блин!
– Не посмотрели друг на друга, – быстро поправился я.
Уголки рта этого мерзавца дёрнулись.
– В смысле, мы оба были в коридоре. Мы почти столкнулись. Ну, или я напоролся на неё. Здесь сплошь невероятно узкие коридоры, – я скрестил руки, но потом понял, что от этого выглядел так, будто я защищался, и заставил себя расслабиться.
– Наши глаза тяготели друг к другу, как обычно бывает с вежливыми людьми, когда больше не на кого перевести взгляд. На расстоянии, конечно, – я не стал рассказывать ему, что она была достаточно близко, и я практически опьянел от её духов – аромат ванили, который был в десять триллионов раз чудеснее запаха мёртвых роз Волчицы.
Паркер водил пальцем по ободку стакана.
– Ты сделал предложение о замужестве взглядом? – он присвистнул. – Должно быть, это был дьявольский взгляд, Крис.
Идиот.
– Говорю тебе, это не было взглядом, ну, или, по крайней мере, это был не такой взгляд, в котором можно было бы разглядеть клятву в любви и верности. Это был взгляд почтения. Точнее, беглый взгляд, – я щёлкнул пальцами. – Признание её существования.
– Леди слишком много возражает, по-моему.
Друг он мне или нет, я молча сделал ему предупреждение.
– Мои извинения. Теперь, когда мы определились с тем, что это был за взгляд, сказав это слово дюжину раз на каждого, может быть, я должен продолжить рассказ о том, что знаю о принцессе?
Я провёл рукой по лицу.
– Продолжай.
– Ходят слухи, что Её Королевское Высочество – человек прямолинейный. Эта черта расположила к ней жителей Ваттенголдии. Несмотря на обожание принца Густава, принцессу Эльзу воспринимают как глоток свежего воздуха для страны, которую большая часть Европы игнорирует и считает устарелой. Она серьезно относится к своей благотворительной деятельности, охране окружающей среды, а также нацелена на то, чтобы Ваттенголдия обрела почву под ногами и расцвела, в условиях современной экономики, сохранив уважение и к своему культурному прошлому, – Паркер потёр переносицу. – А знаешь, у вас двоих, видимо, гораздо больше общего, чем вы думаете.
По крайней мере, манеры точно.
– Как так?
Он медленно попивал из стакана.
– В условиях поиска подходящей пары – здесь, всю эту неделю – я предполагаю, что своим отказом Её Королевское Высочество указала на свою незаинтересованность в том, чтобы её рассматривали как участницу КРБ, так?
Моё эго не позволит мне так живо пережить подобное унижение.
– Не столь любезно, но, да, суть была такова.
– Возможно, тебе стоит подружиться с ней. Вы могли бы стать прибежищем друг для друга в этом борделе.
Я аж поперхнулся – буквально подавился – этим идиотским коньяком.
Пока Паркер похлопывал меня по спине, я нехотя допустил, что эта идея, какой бы мерзкой ни была, не так уж плоха. Но, как бы я к ней не относился, у меня была гордость, и она уверяла меня, что не может выйти ничего хорошего из дружбы с женщиной, зацикленной на своей – как она это назвала – работе? Кроме того, валькирия была той принцессой, ради дружбы с которой Волчица продала бы душу своего мужа – она была "мостом" к её сестре. А, пошло всё к черту!
Когда я смог говорить, я сказал Паркеру:
– С ней лучше совсем не пересекаться.
Он не одобрил. Совсем плохо.
– Где, вообще, носит Лукаса? – Я послал брату короткое смс, сообщив, что мы с Паркером принимаем на грудь, и если он хочет здесь выжить, то лучше бы ему тоже выпить.
Глава 9
Эльза
Только Его Светлость мог рассматривать нас троих, проживающих в одном из самых известных исторических особняков США, как участников похода. После бегства от принца Кристиана, я слышала, как многие из тех, кто считал только европейские постройки архитектурными шедеврами, охали и ахали от смешения стилей в замке. При этом замок был довольно тесным для того количества людей, что были в него упакованы на всю неделю. Члены королевских семей, которые привыкли к удобным и большим пространствам, были уложены поверх друг друга, как сардины. Размещение было случайным, чтобы ни одна семья не оказалась в лучших условиях, во избежание обид. Рассчитывать на уединение особо не приходилось. Никто из монархов – даже самые именитые и влиятельные – не имели собственной комнаты. Совместное проживание с отцом не было пределом наших с Изабель мечтаний, даже когда он щедро уступил кровать нам, а сам спал на небольшой складной кровати. Хорошо, что мама не поехала с нами, она была дома, чтобы проследить за реконструкцией дворца.
Кто действительно мог сравнить своё проживание с походом, так это прихваченные монархами помощники, которых поселили в бараках. Это ещё раз доказывало, что МС вышел из ума. Они хотели, чтобы верноподданные спали на неудобных койках, в общежитии, пользуясь походным душем и туалетом? Непростительно!
Я сообщила Шарлотт об этом безумии, и она тут же написала, как рада тому, что осталась в Ваттенголдии. А также напомнила, чтобы я сообщала ей, как минимум раз десять в день, обо всех событиях.
Ещё я написала ей, что встретила наследника Эйболенда.
Она мгновенно ответила. «Он такой же красавчик в жизни, как и в журналах?»
Я подумала, что лучше рассказать ей, как это было нелепо.
«Он был мил?»
Я даже и не знала что ответить. «Мы не разговаривали». Что было правдой лишь наполовину, ведь я говорила, а он слушал. И после, я постоянно размышляла, а вдруг мои слова звучали как бред сумасшедшего, которым меня сделал КРБ в первый день.
Изабель еле слышно рассказывала отцу что-то о том, как мило было поехать в Калифорнию, как раздался стук в дверь. Это был Биттнер, уже одетый в новый костюм, хоть он и будет ужинать лишь под одним из больших навесов на склоне холма.
– Ваше Высочество, вы просили известить вас за двадцать минут до ужина.
Отец буркнул, пока Изабель поправляла ему галстук:
– Вы знаете, с кем мы будем ужинать?
Меня удивило, что он обратился к нам обеим. На ужин в семейном стиле вряд ли стоило рассчитывать. Пора от них отвыкать.
– Лихтенштейн и Норвегия, – предложил Биттнер.
***
Спустя десять минут мы спускались по ступенькам к бассейну. Столы, накрытые белоснежными скатертями, свечи и свежие цветы украшали патио, окружённое римскими колоннами, которые вели к фасаду греко-римского храма. Солнце ослепительно сияло в небе, отражаясь в бирюзовой воде бассейна, и я безмятежно размышляла над тем, как название этого места – если верить гиду, то Ла Куэста Энкантада или Зачарованный холм – как нельзя лучше подходит для вида, открывшегося передо мной.
Отец взял мою руку:
– А здесь не так уж и плохо?
Тихая музыка времён начала-середины двадцатого века наполняла пространство вокруг нас, и я не хотела признавать, что он прав. А он был прав. В эту секунду, в этом месте, в воздухе было слишком много магии, чтобы быть поглощённой своим негодованием.
К счастью, сам ужин прошёл без стресса. О КРБ говорили не так уж и много, так как день открытия Десятилетнего Саммита был посвящён встрече старых друзей и представлению новых коллег. По крайней мере, я надеялась на это, пока мой отец, большую часть своего времени, обсуждал за столом со своими коллегами-правителями семейные дела и вопросы политики.
Во время подачи основного блюда я заметила принца за столом по другую сторону бассейна. Он был вместе со своей матерью, Великой Герцогиней Эйболенда – элегантной женщиной, чья уравновешенность и умение мастерски восхищать своими выступлениями толпу, часто доводили мою мать до припадков ревности. С ним рядом сидел мужчина, который, как я полагала из-за сходства черт, был его братом. Они обедали в компании Швеции и Люксембурга, и, в то время как всё внимание его матери было приковано к Великому Герцогу, сидевшему рядом с ней, Кристиан и его брат вели себя гораздо более сдержанно с наследниками и правопреемниками.
Я старалась не пялиться, но, Господи, он же был самым видным мужчиной в зале, в котором было полным-полно красивых мужчин. И мне не нравилось, что я сама пришла к такому выводу, ведь красота – это ничто, и в человеке много других черт, которыми можно было бы восхищаться.
– Что привлекло твоё внимание?
Я перевела взгляд от загадочного принца обратно на сестру.
– Просто смотрю, кто здесь есть.
Изабель понимающе кивнула. Она тоже многозначительно осматривала присутствующих. Среди них могли быть наши (не)везучие женихи? Ещё теснее смешались между собой мерзкий бизнес, любопытство и грусть.
Никого из наследников Норвегии и Лихтенштайна не было, все они были благополучно женаты, а их дети слишком малы, чтобы попасть на КРБ. Ходили слухи, что родственник монарха из Лихтенштейна был в доме, но у него якобы случилось расстройство желудка во время перелёта. Какое облегчение, что за столом с монархами были лишь мы с Изабель. Пустая болтовня – всё, что от нас требовалось, и меня это устраивало.
Правда, меня бесило, что моё внимание неоднократно возвращалось к будущему Великому Герцогу Эйболенда. Всякий раз, как я ловила его строгое выражение лица, в ушах звенели скверные слова, вылетевшие тогда из моего рта.
Он ведь мне вообще ничего не предлагал. Отвлечённый на свой телефон и застрявший в том же узком коридоре, он просто не успел заметить меня, пока не стало поздно.
Красноречивая. Умная. Сообразительная. Этими словами обычно описывали меня, но, спустя пару часов после прибытия, я позволила КРБ вычеркнуть их из перечня моих лучших качеств.
Нельзя это так оставлять. Я должна была извиниться перед ним.