Текст книги "Бесполезная жена герцога южных земель (СИ)"
Автор книги: Хэйли Джейкобс
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)
15
– Неплохо, – честно даю оценку я плану Эвана. – Но…
Мужчина тихо вздыхает, уже готовясь к отказу.
– Не лучше ли, прежде чем начинать строительство самого отеля, сначала проложить дорогу от находящейся неподалеку деревеньки? Так же проще будет поддерживать сообщение с городом и строительные материалы тоже станет доставлять куда быстрее?
– Здесь проблема. Жители деревни против строительства. Вряд ли они согласятся с подобным…
М-м-м. Вот как?
– Но им это выгодно в первую очередь. Рабочие места на территории отеля, да туристы, которым наверняка надоест сидеть в четырех стенах, и они захотят, как следует изведать местный колорит, а тут простор разгуляться: кафе с южными деликатесами, рынок, продажа сувениров, музеи, экскурсии и тому подобное…
Глаза мужчины становятся шире с каждым моим словом. Погодите, он действительно не думал, что строительство курорта открывает и такие перспективы?
– Ближайшие поселения найдут, чем завлечь и потрясти имперцев, заодно и заработок будет, я думаю, более чем достойный, учитывая, что холодов здесь не бывает, сезон круглый год.
– Вы правы… – удивленно бормочет создатель идеи первого спа-курорта в этом мире. – Действительно, смена времен года практически не ощущается, и в целом, погода в этих землях весьма благоприятная для того, чтобы на протяжении всего года привлекать климатом население из других уголков империи, где дуют суровые ветра и лето длится всего пару месяцев.
Божечки, паренек о подобном явно не размышлял! Если построится первый здесь отель, с хорошим сервисом и предложением различных услуг по поправке здоровья и поддержанию красоты, чего только можно не придумать, вдобавок развивая отрасль и экономику. Это же сокровищница!
Минеральные воды на продажу из скважин с сами южных гор – стоимость одного графина как у хорошего вина, допустим. Косметика на основе лечебной грязи и целебных растений, произрастающих только в герцогстве Грейстон – а почему бы нет? Активный отдых на природе – покори гору и почувствуй себя хозяином мира, тоже неплохо звучит.
И это, заметьте, я еще не знаю, чем тут местные ремесленники занимаются. Может, тут по-особенному выделывают кожу? Или изготавливают уникальное кружево? С хорошим маркетингом наладить производство и пустить дело в оборот занятие поправимое.
Этот мир далек от подобных инноваций. Люди думают проще, не заглядывая в будущее и несколько страшась перспектив, ибо ожидают провала. Но для меня, повидавшей на своем веку на родной голубой планете каких только ухищрений и бизнес-идей, порой таких абсурдных, но приносящих грамотным пиарщикам столько денег, что риск только добавляет куража, и вовсе не пугает. Тем более, что думающий наперед человек понимаем, что тут, на неизведанном и диком Юге, куда палку ни воткни, все прорастет.
Гляжу на висящие на стене часы. Ух, что-то засиделись мы. Да и чай уже давно кончился.
– Мне нравится ваш энтузиазм и эта смелая идея, – говорю искренне, не скупясь на похвалу.
Молодой человек ее заслужил, если его окружают такие же трусы и консерваторы, как тот граф, с которым он беседовал до разговора со мной, то вообще из ряда вон, как у него могла возникнуть настолько хорошая и перспективная идея создать спа-отель, курорт или лечебный пансионат, название не суть важно.
– Однако нужны доработки, которые лучше решать на стадии планирования, до того, как начнется проектирование и строительство. Во-первых, вам следует заручиться согласием жителей близлежащих поселений в радиусе пяти километров. Хотя бы, остальные, увидев выгоду, сами станут не прочь присоединиться. Обрисуйте им перспективы, пообещайте рабочие места – сотрудники нужны будут, и много – будьте честны и искренни, и отметьте, что неудобств соседство с отелем и стройкой избежать не удастся, но вы будете пытаться делать все, чтобы польза превысила возможный вред.
– Второе…я полагаю, что разрешение от властей Эван, вы не получили? Что ж, без этого тоже нельзя. Вам нужно идти к герцогу, но лучше сделать это после разговора с местными, когда заручитесь их согласием, – уверенно объясняю я энтузиасту простые для себя истины.
Эван все больше и больше выглядит просветленным и вместе с тем взволнованному, но, отмечаю краем глаза, в хорошем смысле, на пол пути точно сдаваться не намерен. Неплохой из него выйдет партнер, стоит только немного подучить…
– Правитель Юга, поверьте, заинтересован в его развитии. Налоговые субсидии, гранты, помощь в поиске толковых кадров и строительство дороги…от и до, и даже после сдачи и привода объекта в эксплуатацию вам нужна поддержка властей. Так что лучше с герцогом дружить, и словами, как ваш тот знакомый, – машу рукой на свое место, на котором сидел граф. – Лучше бы не разбрасываться.
– Ну и, наконец, когда вы разработаете проект, смету расходов на, хотя бы пару кварталов вперед, план работ, представите все плюсы и обозначите выгодность вложиться в ваше предприятие как положено, я, как инвестор, задумаюсь, стоите ли вы, Эван, и ваша идея, над которой вы так побегали и заморочились, моих денег.
Можно бесконечно много раз кормить голодающего, но это не делает ему нисколько добра. Проще дать удочку и научить, как правильно закидывать ее в воду. Если мужчина пока горит одной лишь идеей и не выветрившимся до конца юношеским максимализмом, рано возлагать на него несбыточные надежды. Его мечта сшита со множеством дыр, в которые, будь кто другой на моем месте, поверивший словам Эвана, легко бы улетел.
Но так дела не делаются. Так что, пусть уж наш голодающий сначала немного побегает и постарается, даст мне какие-то гарантии того, что он готов потом, кровью и слезами ковать собственное богатство, и только тогда я смогу доверить ему часть своего.
А еще он должен понять, что слушаться меня, женщину, ему нисколько не против мужского достоинства, не претит, и только во благо. Как ни крути, а здесь гендерная принадлежность решает многое. Но получится ли вести дела с женоненавистником и мужланом? Нет, конечно. Я не дойная корова, чтобы слепо давать деньги, а потом, в угоду мужской гордости, молчать и оказаться у разбитого корыта.
Но чутье подсказывает, парень неплохой – как не огранённый алмаз – стоит дать ему знания и удочку, и он выловит для меня отличный улов. Сама я, теми временем и силами скакать по округе и надрываться, не обладаю, да и не очень хочу. Такая вот неправильная попаданка!
– Где вас искать? После того, как я закончу с приготовлениями, кого и где спросить, чтобы представить проект? – торопится узнать Эван, когда я поднимаюсь со своего места. Ах, да, мы же даже и не познакомились толком.
Улыбаюсь. Это правильный вопрос после моих нравоучений. Когда ученик сделает домашнюю работу, учитель должен ее проверить. Но где искать учителя? Как получить оценку? – вот что спрашивает мужчина в моем понимании.
– Спросите герцогиню Грейстон. Уверена, где ее искать, вам известно.
Я скалюсь, и мы с Генри покидаем ресторацию под аккомпонимент шокированного взора, следующего нам в спины.
– Ева, жути твоя эта улыбочка наводит. Можешь так больше не делать? – интересуется с ехидцей подросток, когда мы с ним под руку выходим на шумную улицу, косясь на моем неземной красоты личико.
Пожимаю плечами.
– Ты серьезно готова вложиться в его сомнительное дело?
Киваю и объясняю, догадываясь, в чем именно корень сомнений Генри:
– Узколобо ты мыслишь. Все грандиозные результаты человеческой деятельности начинались с идеи. Простая мысль, мечта, проскользнувшая было в сознании словно комета, которую удается поймать за хвост. Величественные дворцы, храмы, уникальные артефакты, сложные математические формулы и дизайн платья императрицы на прошлогоднем юбилее императора – все начинается с одной только мысли «а что, если…». Если бы мы не мечтали, наверное, до сих пор жили бы в пещерах и охотились с камнями и палками на мамонтов.
Сдуваю со лба упавшую челку и улыбаюсь прищурившемуся на меня младшему брату супруга.
– Мне кажется, послушав тебя сегодня, я достиг какого-то просветления. Как будто открылась какая-то часть сознания, что всегда дремала. И, судя по нему, – подросток показывает взглядом в сторону, последовав за которым, я обнаруживаю спешно убегающего прочь по улице в противоположную от застывших нас, Эвана, сжимающего подмышкой свои листы с разработками, что он показывал мне в ресторане. – Этот тоже преисполнился в своем познании.
Я смеюсь так, что едва не хрюкаю. «….мне этот мир абсолютно понятен, и я здесь ищу только одного – покоя, умиротворения и вот этой гармонии, от слияния с бесконечно вечным…» – старые строки одного смешного видео с Земли вдруг всплыли в уме.
– Я только не понял, – чешет макушку Генри, недоумевая. – Мамонты – это кто?
16
От необходимости врать спасает появление герцога.
– Глен! Ты быстро, – удивляется Генри, увидев подошедшего брата.
Мой супруг неловко пожимает плечами, но ничего не объясняет. Ну и ладно, судя по его взгляду и приподнятым уголкам губ могу сказать, что видимо, встреча с ответственными за строительство школы лицами прошла успешно.
– Вы еще не обедали? Может, тогда…
– Мы с Евой уже поели. Тебя долго не было, – перебивает герцога Генри и сочувственно улыбается.
– Тогда, – Глен смотрит на меня как-то странно. – Заглянем к портному?
– О, мы там тоже уже были. Ева заказала себе новые наряды. И по другим магазинчикам тоже прошлись.
Генри машет в сторону одного из выделенных нас сопровождать рыцарей, который держит в руках купленную подростком поклажу – принадлежности для рисования – и мои пакеты с чаем.
– …Понятно.
Мне кажется, или муж выглядит разочарованным? Нет, наверное, он просто голоден. Да! Ведь уже почти кончился обед, а он задержался на своих переговорах, вряд ли там его кормили. Голодный мужчина – злой мужчина. Путь к сердцу его лежит через желудок!
– Сегодня у них фирменное блюдо – стейк томагавк с клюквенным соусом, – я киваю на ресторан, где мы с Генри пообедали. – Глен, мы можем тебя подождать, сходи, пообедай.
Герцог не выглядит довольным вопреки моим ожиданиям. Как будто даже разозлился. Ну вот, а ведь я звучала мило и, как показалось, весьма обходительно, даже улыбнулась. Что за дела?!
– Я не голоден, благодарю, – выдавливает герцог и совсем уж как-то удрученно интересуется. – Ева, есть ли еще место, куда бы тебе хотелось сходить?
Я прикусываю губу и задумываюсь. Жалко уезжать. Когда еще подвернется такая возможность?
– Книжная лавка! Мы ведь мимо проходили, но были слишком голодны и…
– Отлично! – воодушевляется Глен. – Тогда идем.
Генри за спиной брата закатывает глаза. Смотрю на подростка и молча поднимаю бровь, невербально вопрошая причину, но он снова закатывает глаза, теперь уже на меня, и качает головой, топая следом за Гленом.
Что один, что второй…как же непросто бывает с этими братьями семейства Грейстон.
Долго переставлять ноги не приходится, пересекаем слабо оживленную улицу и проходим немного вниз по тротуару, оказываясь перед витриной, обставленной книгами.
Герцог открывает дверь и пропускает меня вперед, приглашая жестом первой пройти внутрь. Каких только книг здесь нет. Стеллажи и полки переполнены и удивительно, как они только не треснули под весом томов разного размера.
В лавке никого. Нет других покупателей и нет хозяина. Осторожно, чтобы не задеть случайно горы книг, возвышающиеся на всех плоских поверхностях, прохожусь вдоль полок. Провожу пальцем по корешкам любовных романов, не знаю, стоит ли сейчас их покупать, учитывая компанию, в которой я нахожусь. Может, вернутся сюда еще раз без Глена?
Над плечом кто-то прокашливается, вздрагиваю от неожиданности, застигнутая врасплох.
– Бери все, что нравится. Я плачу. Подарок.
Герцог прямо встречает мой удивленный взгляд.
Ну, если он так говорит… то я стесняться не буду! Сияю довольной улыбкой, отчего у Глена дергаются уголки губ, и принимаюсь выбирать. Этого у меня нет, и вот этого тоже. О, а эту читала. Вот эту, и еще эту…
На голоса из глубины книжной лавки выходит пожилой худосочный мужчина в очках с такими толстыми линзами, что его глаза кажутся неестественно большими, как у аниме-персонажа.
– Вот это все, посчитайте пожалуйста! – двигаю гору книг с нескромно одетыми качками на обложках на прилавок.
Класс, видимо, литература тут почаще обновляется, чем в библиотеке герцогского поместья, те я давно уже прочла, как и парочку бестселлеров из столицы, заказанных Эмили.
Продавец называет сумму, и муж даже бровью не ведет, спокойно достает кошель и расплачивается.
– Я понесу, тяжело ведь, – герцог забирает мою покупку и выходит на улицу. Иду за ним следом.
– Еще куда-нибудь, Ева? Может, зайдем в ювелирный магазин? Кажется, это колье ты уже надевала ранее…
Хмурюсь и поднимаю руку, касаясь увесистого цветка, выполненного из изумрудов и украшенного бриллиантами. Ну, подумаешь, уже надевала, что такого? Это же не одноразовая вещица, чтобы у нее имелся срок годности.
Муж настойчиво предлагает мне потратить его деньги. Но лишнего я принимать не желаю, к тому же, сорить напрасно золотом не стоит, тем более на такие бесполезные вещи, как украшения, которых у меня и так полно, спасибо прошлой Еве. Не такая уж я и меркантильная, как могло бы кому-то показаться.
– Благодарю, но хватит и книг. Лучше нам вернуться. Тем более, Глен, ты же ведь еще ничего не ел. Поехали домой.
– …Да, – как-то робко соглашается муженек.
Неспеша наша компания движется туда, где осталась припаркованной карета.
– Глен, ты что, покраснел? – Генри заглядывает в лицо брата и наглым образом смеется.
Кошусь на герцога. Действительно, на щеках расцвели два алых пятна. Уши тоже покраснели. А раньше ведь ничего не было.
Ну, довольно жарко сегодня, солнышко припекает. Благо, у меня шляпка на голове, а вот бедный герцог действительно не заботится о себе, подставляясь прямым лучам солнца. Да и книги мои – та еще тяжесть. Можно же рыцарю отдать, чего он взялся их сам таскать? Ладно, его сиятельству виднее, пусть делает как ему угодно.
Забираюсь в карету, горничная Клер следом, а подросток садится последним, споро доставая свой альбом и карандаш. Наши покупки Глен кладет на свободное сиденье, краснота заметно сошла с его лица. Значит, виновато было вовсе не солнце.
Кучер трогает лошадей, экипаж в сопровождении всадников рыцарей и герцога верхом двигается обратно в резиденцию Грейстон. Но поездка домой омрачается неожиданным событием.
Когда экипаж выезжает из города на полевую проходящую через пролесок дорогу, снаружи слышится подозрительный шум. Людские голоса и топот лошадиных копыт становятся громче.
– Что за… – Генри бросает рисование и выглядывает в окно. Его карандаш летит куда-то под сиденье, карета резко тормозит.
– Что там такое?
Я подаюсь вперед, но рука юноши не дает мне выглянуть наружу.
– Ева…На нас напали.
Генри оборачивается ко мне лицом, глаза расширены от шока и страха. Клер, моя горничная, заметно напрягается рядом.
– Кто мог… – не договариваю, услышав лязг мечей и крики.
Отталкиваю подростка в сторону, и выглядываю из кареты. Глен и шесть сопровождающих нас сегодня рыцарей герцогства вступили в бой, обнажив клинки, против неизвестных мужчин в темных одеждах, закрывающих лица повязанными до самых глаз платками и капюшонами. Нападающих по крайней мере в два раза больше.
– Не выходите из кареты! – кричит Глен, коротко взглянув на меня и возвращается к поединку, протыкая мечом своего оппонента в живот.
Это все происходит по-настоящему, – проскальзывает в голове мысль, когда я наблюдаю, как раненный ассасин повержено падает на колени, прижимая к быстро расползающемуся пятну крови на одежде руку, зажимая тщетно рану.
Чувствую, как стремительно бледнеет мое лицо. В ушах звенит, а перед глазами темнеет, Генри тянет меня за рукав, возвращая обратно в карету на покинутое сиденье. Впервые я стала свидетельницей столь жестокой сцены. Это не фильм, не постановка. Все реальность.
– Ева! – подросток трясет меня за плечи. Моргаю и прихожу в чувство, встречая испуганный взгляд Генри.
Нельзя! Не время отключаться и давать слабину.
– Давайте на пол. Живо! – приказываю Клер и Генри и пригибаюсь вниз сама, сползая с места на покрытое ковролином дно экипажа.
Лязг стали снаружи становится громче и интенсивнее. Иногда слышатся крики и звуки вспарываемой мечом плоти и ткани. Бой не прекращается. Время тянется бесконечно медленно. Сколько уже прошло не могу даже предположить? Минуты? Часы?
Я протягиваю руку в сторону и сжимаю дрожащие пальцы Генри. Ему страшно. Мне тоже. Клер рядышком дрожит. Ее ладошку я тоже хватаю другой рукой и обнадеживающе сжимаю, стараясь немного успокоиться сама.
Все будет хорошо. Все будет хорошо. Повторяю про себя эти три слова снова и снова.
Мы в ловушке. Из кареты только на рожон лезть, рисковать зазря. Выхода нет, остается только ждать, кто победит. Если наши защитники падут, следующими на очереди окажемся и мы трое. Вряд ли нападающие станут щадить угловатого подростка и двух слабых и безоружных женщин.
Кто эти люди? Зачем им на нас нападать? Что такого им сделали, что безо всяких объяснений они вознамерились убить герцога и его приближенных?
Внезапно звуки снаружи утихают. Да так, что не слышно вообще ничего, кроме звуков дыхания Генри, Клер и моего. Спина быстро покрывается ледяным потом. Все…закончилось? Но каков исход?
Смотрю вверх, как опускается вниз со скрипом ручка, кто-то собирается открыть снаружи дверь. Машинально пытаюсь загородить собой Генри, если получится, может, он сможет выбраться с другой стороны экипажа и сбежать…
Но все мои расчеты и страхи канут прочь, когда с другой стороны предстает фигура герцога, моего супруга. Выдыхаю. И неловко пытаюсь подняться на ослабевших ногах с пола.
Одежда Глена в крови, лицо в капельках запекшейся крови, явно чужой, поскольку ран на голове не наблюдается. Взгляд у мужа мрачный, суровый, но осматривает он нас с облегчением в глазах. Да мы не пострадали, только порядком струсили! А вот за себя бы, супружник, побеспокоился.
Пробегаюсь по нему глазами с головы до ног, отмечая, что, к счастью, муженька не ранен. В мыслях возникает сцена того, как герцог вспарывает нападающему в черном живот. М-да, этот мужчина не из робкого десятка и так просто не подставится.
– Кто это был? – спрашивает, поднимаясь и сразу же плюхаясь на сиденье Генри у брата. Да, именно, меня это тоже интересует.
Присаживаюсь на мягкую обивку и выдыхаю, бежать куда-то я с такими ногами точно бы не смогла. Слабачка, аж стыдно. Может, поучится самообороне и оружием обзавестись? Юг оказался опаснее, чем я могла себе представить.
– Радикалы из приверженцев борьбы за независимость, – сообщает Глен, снимая с рук мокрые от крови перчатки.
Наблюдаю за его движениями не моргая, словно загипнотизированная.
– Из наших все живы. Альфред и Джайан…
Служанка Клер резко вскидывает голову, заслышав последнее имя.
– Ранены.
Моя горничная кусает губу и переводит взгляд в пол, о чем-то волнуясь.
– Можешь проверить брата, ступай, – говорит Глен, и девушка, благодарно склонив голову, покидает карету, распахнув другую дверцу, чтобы не протискиваться мимо своего господина наружу.
Не знала, что у нее есть брат среди рыцарей.
Красные от крови когда-то белоснежные перчатки летят на землю. Прослеживаю их судьбу и приклеиваюсь взглядом к рукам герцога. Красивые и длинные пальцы, все целые, как и бледная кожа рук, без шрамов и внешних повреждений.
Руки и ладони совершенно обычные части тела, в них нет никакой сакральной тайны, но впервые вот так вот увидеть всегда спрятанные мужчиной участки кожи кажется каким-то очень интимным событием. Наверное, по этой причине я не могу оторваться от них до тех пор, пока Глен неловко не убирает руки за спину, прочь от моего изучающего взгляда.
Поднимаю голову, сталкиваясь глазами с мужем.
Его уши опять краснеют.
– Сильно… испугалась? – интересуется его сиятельство, делая странную паузу между словами.
Открываю рот, но ответить не успеваю.
– Еще бы! Я думал, что все, прощай жизнь! – жалуется громко Генри, расстегивая верхние пуговицы рубашки. – Дай пройти, не могу больше в карете находиться! Задыхаюсь!
Глен не двигается с места, загораживая проем двери кареты, отказываясь выпустить юношу наружу.
– Лучше не выходить. Вам обоим. Зрелище не из приятных.
Генри пытается было возмутиться, но замолкает, когда ворвавшийся с ветром в экипаж запах крови касается носа.
Его старший брат устало трет голой от перчатки рукой лицо, размазывая багровые пятна.
– Нам придется некоторое время подождать, двое рыцарей отправились вперед по дороге до поместья за подкреплением. Если они не вернутся в течении получаса, мы вернемся назад в город. Продолжать путь может быть опасно.
Я копаюсь в дамской сумочке и, обнаружив искомое, протягиваю герцогу. Мужчина неловко замирает, но тянется вперед, осторожно, не касаясь пальцами, забирая из моей руки платок. Одно движение, и я бы легко могла взять его за руку.
– У тебя…лицо, – показываю на свои щеки, когда замечаю в темных глазах Глена недоумение. – В пятнах.
Уголки губ Глена напрягаются, он вытирает светлой тканью щеку и отнимает окрасившийся в багрянец платок от лица, удивленно обнаруживая на нем кровь.








