
Текст книги "Направить в гестапо"
Автор книги: Хассель Свен
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
Доктор Бекман тоже заметил появление Билерта. Сразу же нервозно засуетился, неловко завозил ногами и уронил на пол половину своих бумаг. Появление главы отдела IV/2A всегда было недобрым предзнаменованием. Этот человек был опасен, и невозможно было предвидеть, когда и где он нанесет удар. А мог ли кто-то встать и заявить с полной уверенностью: «Мне нечего бояться»? Доктор Бекман – определенно нет.
Четыре года назад он был замешан в одном деле – но разве кто-то может теперь вытащить на божий свет его подробности? Он тогда еще не был уверен, что все шито-крыто – но ведь не начнет же Билерт копаться в таком далеком прошлом? К тому же, кроме него, все уже мертвы. В конце концов всех его сообщников – даже фрау Розен – повесили. О том деле никто, кроме него, не мог ничего знать. Однако Пауль Билерт непредсказуем. Четыре года назад он, всего-навсего криминальсекретер, был совершенно незначительной личностью. Кто мог предвидеть, что он поднимется так высоко за столь краткое время? Конечно, у этого человека хватило здравого смысла подружиться с Гейдрихом. Он был потрясен, узнав об этом.
Доктор Бекман достал платок и дрожащей рукой утер пот со лба. На обратном пути рука невольно замерла и коснулась горла. Он словно зачарованный уставился в глаза Билерта. По спине пробежал мороз. Что делает здесь этот человек? Зачем появился? Они не судят никого из важных лиц, дела все простые, шаблонные. Так почему он в зале? Кто его интересует?
Встряхнувшись, доктор Бекман вышел из каменящего оцепенения, убрал платок и попытался расправить ссутуленные плечи. Кто в конце концов этот маленький, грубый, необразованный человек? Никто. Просто-напросто никто. Крыса, вылезшая из канализации и до сих пор пахнущая дурно. Это прусский законный суд, а он, доктор Бекман, прокурор. И бывший университетский преподаватель. Респектабельный гражданин, стоящий гораздо выше Билерта в социальной и интеллектуальной иерархии.
Поддавшись внезапному порыву, Бекман решил взять быка за рога. Усилием воли растянув губы в том, что ему казалось улыбкой, хотя любой другой мог принять это за надменную ухмылку, он кивнул Билерту. Билерт ответил ему холодным взглядом, глаза его блестели, губы были сжаты, из ноздрей вился сигаретный дымок. Доктор Бекман медленно похолодел. С застывшими в бессмысленной надменной ухмылке губами повернулся к судейскому столу. Он чувствовал, как суровые глаза сверлят его шею.
Внезапно доктор Бекман осознал, что суд ждет его слова. Он резко встал и вызывающе выкрикнул, решив продемонстрировать свой патриотизм так, чтобы в нем не оставалось и тени сомнения:
– Прошу суд приговорить подсудимого к смертной казни через обезглавливание по статьям сто девяносто семь б и девяносто один б военного уголовного кодекса!
Затем сел и принялся усердно рыться в своих бумагах. Бог весть, что он искал там – возможно, самообладания. Ему хотелось только показать Билерту свою приверженность делу.
Председатель поднялся и вышел с судьями в совещательную комнату. Они удобно расселись вокруг стола, где кто-то из предусмотрительных прихвостней оставил графин с красным вином. Председатель отодвинул его в сторону и потребовал пива. Другой судья захотел сосисок, их тут же поджарили на рашпере и подали на подносе со столовыми приборами, тарелками и горчицей.
– Ну, что ж… – Председатель откусил большой кусок горячей сосиски и охладил ее пивом. – Я считаю, что нам следует удовлетворить просьбу прокурора и покончить с этим делом.
– Целиком и полностью согласен, – сказал кригсгерихтсрат Бургхольц, утирая пиво с подбородка.
Наступила минута относительной тишины, пока все трое были сосредоточены на сосисках. Младший из них, кригсгерихтсрат Ринг, сделал робкую попытку возвысить голос в защиту лейтенанта Ольсена.
– Признаюсь, у меня есть сомнения насчет обезглавливания, – негромко заговорил он. – Оно представляется слишком жестоким, и вряд ли эстетично умерщвлять человека таким образом. Кроме того, нужно принять во внимание тот факт, что он прежде никогда не выказывал признаков трусости. Учитывая его награды и все прочее, не могли бы мы проявить некоторую снисходительность и приговорить его к расстрелу?
Председатель поднял пивную кружку и, сощурясь, уставился в ее глубину.
– Пожалуй, нет, – сказал он. – Надо иметь в виду, что трусость, – не единственная вина этого человека. Он, кроме того, злоумышлял против фюрера и отпускал по его адресу сомнительные шутки.
Бургхольц откашлялся и принял равнодушный вид.
– А что… Э… что это все-таки за сомнительные шутки? – спросил он. Взял вилку и провел борозды в лужице горчицы. – Видимо, не такие уж скверные?
– Это дело вкуса, – ответил серьезным тоном председатель. Оглянулся на дверь, раскрыл папку, выбрал там один лист и с таинственным видом протянул его коллегам.
Ринг засмеялся первым. Улыбнулся, потом захихикал, потом запрокинул голову и громко захохотал. Бургхольц поначалу пытался реагировать более подобающе, свел брови и опустил вниз уголки губ, но когда Ринг подался вперед и указал на один из перлов, тоже так рассмеялся, что его живот бился о край стола. Даже председатель, прикрывшись рукой, озорно улыбнулся. Ринг в неистовстве заколотил себя по бедрам. Бургхольц опрокинул полную кружку пива. По щекам его покатились слезы.
– Неужели пролитие пива так уж смешно, господа? – укоряюще произнес председатель и забрал крамольный лист. Двое остальных придали лицам более подобающее членам суда выражение.
– Нет, нет, конечно, – пробормотал, сморкаясь, Бургхольц.
– Этот документ, – продолжал председатель, – представляет собой в высшей степени опасную пропаганду и вопиющее нарушение морали. На мой взгляд, наш прямой долг принять просьбу прокурора относительно смертной казни через обезглавливание. Этого человека нужно примерно наказать в назидание другим. Мы должны руководствоваться высшими интересами государства, а не эмоциями.
И, взяв ручку, написал внизу документа слово «обезглавливание», затем поставил размашистую судейскую подпись. Передал ручку и документ коллегам. Бургхольц, не раздумывая, подписал его. Ринг заколебался, он барабанил пальцами по столу, хмурился, вздыхал и наконец с большой неохотой вывел свою фамилию. Выписывал каждую букву, словно под пыткой. Председатель смотрел на него с растущей неприязнью. Этот Ринг с каждым днем все больше досаждал ему. Придется подумать, как устроить его перевод на более опасный театр военных действий. Может быть, на Восточный фронт.
Подписав документ, судьи расслабились в креслах, выпили еще пива и поели сосисок. Бургхольц открыл рот и негромко, протяжно рыгнул. При этом с легким удивлением поднял взгляд на коллег, словно пытаясь определить, кто из них нарушил приличия.
Председатель позвал судебного секретаря, продиктовал ему вердикт и приговор со всей подобающей торжественностью. После этого трое судей поднялись и с гордым видом вышли через дверь в судебный зал, секретарь следовал за ними на почтительном расстоянии. Все сидевшие в зале тут же поднялись. Только Пауль Билерт продолжал сидеть, привалясь к стене, и дымить сигаретой.
Председатель посмотрел на него и нахмурился. Наглость этого человека была совершенно невероятной. Но гестаповцы в эти дни были охвачены сознанием собственной значительности. Пришло время их торжества, и они, помешанные на своей власти, вовсю пользовались этим, предавшись неистовству террора. Их время скоро пройдет, подумал, усаживаясь, председатель. Русские и американцы сильнее, чем кто-либо предполагал, и уже недалек тот час, когда власть гестаповцев улетучится, когда они сами окажутся в положении своих нынешних жертв. В один прекрасный день, думал председатель, водя рукой взад-вперед по столу, словно растирал хлебную крошку, в один прекрасный день он будет иметь удовольствие приговорить Пауля Билерта к смерти через обезглавливание. Что он сам может тогда лишиться судейского места, ему не приходило в голову. Да и кто может винить в чем-то судью? Судья не издает законов, он только их исполняет.
Он снова взглянул на Билерта; теперь губы гестаповца были растянуты в саркастической усмешке. Беспокойно нахмурясь, председатель отвернулся. И очень быстро заговорил, слова полились бурным потоком:
– Именем фюрера Адольфа Гитлера и немецкого народа я оглашаю вердикт суда по делу подсудимого, лейтенанта Бернта Виктора Ольсена из Двадцать седьмого танкового полка. – Он сделал паузу и глубоко вдохнул. Тусклые глаза Билерта были по-прежнему устремлены на него, и на миг у председателя возникло под ложечкой ощущение тошноты, словно – нелепая мысль! – словно он оглашал приговор самому себе. – По рассмотрении дела суд нашел, что подсудимый виновен по всем пунктам обвинительного акта и, кроме того, в трусости и дезертирстве. Поэтому он лишается всех наград и приговаривается к смертной казни через обезглавливание. Все его имущество будет конфисковано государством, судебные издержки будут отнесены на счет подсудимого. Фамилия его отныне будет вычеркнута из всех списков. Тело будет погребено в безымянной могиле. Хайль Гитлер!
Председатель торжественно обратился к приговоренному, стоявшему навытяжку перед ним:
– Хочет ли подсудимый что нибудь сказать? – Он повторил этот вопрос трижды, но ответа не последовало, тогда он пожал плечами и пробормотал предусмотренный законом предварительный отказ в рассмотрении всех жалоб, какие могут возникнуть.
– Все. – Он кивнул фельдфебелю, стоявшему сбоку Ольсена. – Уведите осужденного.
Когда лейтенанта Ольсена вели по туннелю, им повстречался очередной шедший на суд заключенный. Двадцать три минуты спустя председатель огласил четвертый смертный приговор за день и покинул зал. Сменил судейскую мантию на жемчужно-серый мундир и отправился домой, где его ждал обед из томатного супа и вареной трески. Четыре смертных приговора. На улице моросил нескончаемый дождь, он вынес четыре смертных приговора и отправился домой есть томатный суп и треску. Обычный день в суде. Четыре смертных приговора. Моросящий дождь. Томатный суп и треска. Председатель застегнул мундир и быстро пошел к ждущей машине.
Обер-ефрейтор Штевер поджидал лейтенанта Ольсена в тюремном корпусе. Массивная дверь с лязгом закрылась за ними. Штевер, кряхтя, запер замки.
– Так, ну и что? – спросил он, когда выпрямился, и они пошли по коридору. – Еще одно дело для палача? Сегодня это уже третье, и один только что отправился в суд. Очевидно, будет четвертым. Ничего особенного. В прошлом месяце однажды за день было вынесено шестнадцать смертных приговоров… – Взглянул на Ольсена и усмехнулся. – Не принимай близко к сердцу, лейтенант. Такое случалось с людьми и получше тебя – да и всем нам придется умереть рано или поздно, так или иначе. Ты не первый и не последний примешь такую смерть. К тому же, если верить падре, отправишься в лучший мир, где тебя встретит Иисус.
– Ну и как же? – Ольсен обернулся к нему. – Верить падре или нет?
– Ты знаешь об этом больше моего. – Штевер с неловкостью пожал плечами. – Я особенно об этом не задумывался. Видимо, придется, когда настанет время. Но что касается Иисуса и всего прочего – что ж, думаю, это вполне возможно. – Он почесал в затылке и нахмурился. – Нельзя сказать, что не веришь в это, понимаешь ли; вдруг оно окажется правдой? А старый падре искренне верит. – Штевер придал лицу подобающее выражение и заговорил голосом священнослужителя: – «Мм… молитесь, и Господь услышит вас. Мм… Господь примет вас…» Вечно мычит перед каждой фразой. В тюрьме его прозвали «Мм… Мюллер». Неприятный, грязный тип, имей в виду, постоянно сморкается в сутану – но, думаю, он знает, что делает.
– Надеюсь, – спокойно сказал Ольсен, – потому что собираюсь молиться вместе с ним.
– Надо же! – Штевер приподнял бровь. – Я тебя не осуждаю. Рисковать не имеет смысла, верно?
– Дело не в риске. – Ольсен покачал головой и улыбнулся. – Я верю в бога.
– Надо же! – снова произнес Штевер. – Кто ты, если не секрет? Католик?
– Протестант.
– Что ж… – Они подошли к камере Ольсена, и Штевер распахнул дверь, – для меня, в общем-то, все едино. Как только я вхожу в церковь, мне кажется, что там все – просто мямлющие идиоты. Нисколько на меня не действует – понимаешь, что я имею в виду? Правда, это не значит, что когда придет мой черед, я не буду относиться к этому несколько по-другому.
– Очень может быть, – согласился Ольсен с легкой улыбкой.
Он подошел к окну и стал смотреть через прутья решетки на серую изморось.
– Послушай, – утешающе заговорил Штевер, – до конца дня можешь быть спокоен. Там еще ничего не готово. Нужен этот старый хрыч из Берлина, по-моему, он еще не приехал. Все равно ему нужно будет сперва осмотреть тебя, обдумать, как он станет… – Штевер не договорил и взмахнул над головой воображаемым топором. – Понимаешь, о чем я? Как-никак, работа эта квалифицированная. Не каждому по плечу. Конечно, если нужно кончить дело одним ударом. А потом, к тебе должен придти падре. Хотя это будет не Мюллер, он католик. Другой. Фамилии его не знаю, но придет непременно. Кроме того, положен перекус. Тебя вкусно накормят, устроят приличные проводы… – Он подмигнул. – Не встречаться же со святым Петром с урчанием в животе, верно?
Он поднял руку в прощальном жесте и закрыл дверь камеры.
Лейтенант Ольсен начал рассеянно ходить по камере. Пять шагов в одну сторону, пять в другую. Принялся ходить по диагоналям. По периметру. Квадратами, кругами, геометрическими узорами по всему полу.
Время тянулось медленно. Дождь все еще моросил, когда гарнизонные часы пробили шесть. Ольсен подготовился к тому, что в любую минуту может появиться палач.
Всю ночь он прислушивался к бою гарнизонных часов. Час, четверть часа, половина, три четверти, час; четверть часа, половина, три четверти, час…
В отчаянии Ольсен начал биться головой о стену. Бессмысленно прислушиваться к часам, бессмысленно думать, бессмысленно все. Жизнь его кончена. Пусть приходят когда угодно, чем скорей, тем лучше. Духовно он уже умер.
Наступило утро, и жизнь тюрьмы вошла в обычную колею. Мимо его камеры промаршировала группа юных рекрутов, певших во весь голос; лейтенант смотрел на проходивших и старался вспомнить, был ли он сам когда-нибудь юным. Он знал, что да, юными в свое время бывают все, но припомнить этого не мог. Должно быть, до войны. Стал считать в уме. Родился он в семнадцатом году, сейчас сорок третий. Ему двадцать шесть. Вроде бы не бог весть какая старость, однако чувствовал он себя глубоким стариком.
Ольсена вывели из камеры на прогулку. Обращались теперь с ним иначе. На груди у него был красный значок приговоренного к смерти, и с другими приговоренными – их было четырнадцать – он бесконечно ходил по кругу. Красные значки были у всех, только одни пересекала зеленая полоса (это означало, что человека ждет виселица), другие – белая, означавшая расстрел. Кое у кого был черный кружок посередине. Означал он обезглавливание.
Пока приговоренные ходили по кругу, Штевер стоял у двери, насвистывая. Мелодия напоминала танцевальную музыку, которую он слышал в Циллертале. Принялся отстукивать ритм пальцем по прикладу. «Du hast Gluck bei den Frauen, bel ami…» (Ты удачлив с женщинами, друг…)
Вскоре Штевер осознал, что его мелодия утратила сходство с танцевальной. Он поглядел на приговоренных и внезапно стал насвистывать совершенно другое. «Liebe Kameraden, heute sind wir rot, morgen sind wir tot». («Дорогие друзья, сегодня мы румяны, завтра мертвы».)
Заключенные перешли на быстрый шаг. Одной колонной, кругами по двору, с дистанцией в три шага друг от друга, с руками на затылке. Чтобы не имели возможности общаться перед смертью.
Внезапно Штевер проявил интерес к происходящему. Плотно прижал приклад автомата к плечу и заорал во весь голос:
– Пошевеливайтесь, ленивые ублюдки! Выше ноги, поживей, поживей!
Проходивших мимо него он подбадривал, тыча автоматом в ребра. Заключенные стали поднимать ноги выше и побежали. Кое-кто невольно приблизился к находившимся впереди.
– Соблюдать дистанцию! – завопил Штевер, занеся автомат над головой. – Это что, по-вашему, встреча старых друзей?
Автомат обрушился на ближайшую голову. Приговоренные ускорили шаг и соблюдали дистанцию. Штевер начал отбивать ногой ритм.
– Не в ногу! Не в ногу! – пронзительно кричал он. – Слушайте ритм, черт возьми! Нечего носиться во весь опор, как бешеные собаки, так вам не войти снова в форму – а ведь кто знает? Кого-то могут помиловать в последнюю минуту, тогда вам нужно быть в форме, чтобы выжить в штрафной роте – там вас возьмут в оборот! Раз-два-три, раз-два-три – держать этот темп! Не расслабляться.
Несколько заключенных повернули головы к нему, в глазах у них замерцала последняя отчаянная надежда. Дразнит их Штевер, или он что-то слышал? Живой силы очень не хватает, возможно, страна уже не в состоянии позволять себе казни. Из казненных за государственные преступления можно было бы сформировать две-три дивизии…
– Смотреть прямо перед собой, не тешьте себя надеждами! – крикнул Штевер. – Германия может обойтись без…
Он смятенно умолк, потому что появился Штальшмидт и встал рядом с ним.
– Чего кричишь? Болтаешь с заключенными? Кто-нибудь из них говорит?
Он стал смотреть на пробегавших мимо, потом вскинул руку и указал пальцем.
– Вот этот! Он говорил! Я видел, как шевелились губы! Ко мне его!
Стоявший на страже с винтовкой обер-ефрейтор Браун бросился в круг бегущих и схватил за ворот оберст-лейтенанта с белой линией на красном значке. Штальшмидт несколько раз огрел его хлыстом но затылку и толкнул обратно.
– Свиньи! – заорал Штевер. – Шевелитесь, поднимайте ноги, соблюдайте дистанцию! Что это, по-вашему – музыкальная игра?
– Обер-ефрейтор, – покачал головой Штальшмидт, – у тебя нет никакого понятия о деле. Понаблюдай за мной, может быть, чему-то научишься.
Он с важным видом вошел в середину круга, щелкнул хлыстом, несколько раз открыл и закрыл рот, словно опробуя механизм. Наконец неистовый натужный крик огласил двор:
– Заключенные-е-е! Сто-о-ой! Строиться по двое!
Заключенные поспешили выполнить его приказ. Штальшмидт несколько раз присел. Хорошо быть штабс-фельдфебелем. Он не согласился бы стать больше никем, даже генералом. Через его руки прошли люди всех званий, кроме штабс-фельдфебелей. Поэтому он дедуктивным методом пришел к логическому выводу, что штабс-фельдфебели избавлены от наказаний, уготованных более заурядным смертным. Даже если б та история с поддельным пропуском снова всплыла… нет нет, это невозможно. Билерт наверняка занят более важными делами.
Штальшмидт опять раскрыл рот и закричал. Заключенные двинулись двойной колонной, повернув головы налево. Маршировали они так почти десять минут, потом один из них упал в обморок. Остальные маршировали еще пять минут тем же путем, переступая через обмякшее тело.
– Обер-ефрейтор, – сказал небрежным тоном Штальшмидт перед тем, как уйти, – если этот человек не придет в себя к тому времени, когда окончится прогулка, надеюсь, ты что-то предпримешь.
– Слушаюсь.
Штальшмидт ушел, бросив на попечение Штевера лежавшего без сознания заключенного. Правда, этот человек через пять минут пришел в себя, встал, прислонился к стене, и его стало рвать кровью. Штевер злобно смотрел на него. Почему он не может принимать наказание, как другие? Почему свалился в последнюю минуту? Ему казалось, что на сей раз Штальшмидт хватил через край. Этот человек числился за гестапо, а гестаповцы щепетильны в том, что касается их заключенных. Они не против того, чтобы ты слегка поразвлекся, но если б кто-то из их людей умер до казни, возникли бы серьезные неприятности. Герр Билерт очень строг в таких делах. Штевер слышал, что однажды за такое происшествие он посадил весь персонал любекской гарнизонной тюрьмы. А Штальшмидт уже подпортил себе репутацию историей с поддельным пропуском.
Штевер смотрел, как заключенный изрыгает кровь четвертый или пятый раз, и думал, что, может, есть смысл нанести визит герру Билерту. Сообщить кой-какие факты о Штальшмидте. В конце концов ни в одном из них нет вины Штевера, и будет чудовищной несправедливостью, если какая-то ответственность падет на него. Он всего навсего обер-ефрейтор, а обер-ефрейторы лишь выполняют приказы.
В следующее воскресенье лейтенант Ольсен услышал во дворе стук молотков, и часа три спустя к нему заглянул Штевер. Подошел к окну и принялся добросовестно опробовать прутья решетки.
– Просто проверяю, – сказал он. – На тот случай, если подумываешь перепилить их и удрать.
– Чем перепилить?
– Кто знает? – угрюмо ответил Штевер. – Заключенные горазды на разные хитрости.
– Был хоть один случай, чтобы кто-то бежал подобным образом?
– Пока что нет, но всегда бывает первый раз, так ведь? И я не хочу, чтобы он был в моем блоке. Пусть в других делают, что хотят, только не в моем. Кури. – Он достал две сигареты, зажег обе и протянул одну Штеверу. – Держи ее пониже, чтобы не увидел какой-нибудь любопытный тип. Я готов рисковать жизнью ради любого бедняги, которому предстоит это долгое путешествие, но не вижу смысла набиваться на неприятности – понимаешь? А они будут, если кто-то увидит тебя курящим. С заключенными нам сближаться нельзя, это приказ.
Лейтенант Ольсен лег на койку и выкурил контрабандную сигарету. Штевер взглянул через окно во двор.
– Слышишь этот шум? Знаешь, что там делают? Не смотрел, а? Конечно, отсюда много не увидишь, но, думаю, вполне можно догадаться.
– Мм-мм, – покачал головой Ольсен.
Штевер усмехнулся. Быстро, четко рубанул себя ребром ладони по затылку.
– Готовят эшафот. Возводит его команда саперов – не только ради тебя, само собой. К обезглавливанию приговорено десять человек. Всех казнят в один день. Так всегда делают. Ждут, пока не соберется целая группа, экономят деньги. Палача нужно вызывать из Берлина. Вместе с подручными. Считают, что не имеет смысла делать это чаще раза в месяц. – Штевер снова повернулся к окну. – Сегодня еще и гробы привезли; не бог весть что, но неплохие. Очень неплохие. На этот счет можно не беспокоиться. Корзины тоже.
– Корзины? – удивленно переспросил Ольсен.
– Да – для голов.
Наступило недолго молчание, потом лейтенант жутко улыбнулся. Лицо его побледнело, губы казались багряными.
– Возводят, значит, да? Наконец-то.
– Только из этого не следует, что за тобой придут сегодня, – шутливо сказал Штевер. – Помню, однажды его возвели, и он два месяца стоял без дела. Только из-за того, что гестапо не соглашалось с судьями. Судьи хотели освободить человека, а гестаповцы требовали крови. Конечно, в конце концов они своего добились. Как всегда. Помню, это был оберст. Полуседой. Он сидел в этой же камере. Обычно мы сажаем в нее таких, как ты.
– Как я?
– Ну… понимаешь, – Штевер виновато улыбнулся. – Тех, чья участь уже решена заранее.
– То есть, когда к вам поступает заключенный, вы уже знаете, какой будет вердикт? Еще до суда?
Штевер обвел взглядом камеру, оглянулся, снова посмотрел в окно и с доверительным видом подошел поближе к Ольсену.
– Я не должен тебе говорить, официально сам не должен знать этого. Но вряд ли ты долго здесь пробудешь, так что… – Он подмигнул. – Сохранишь в тайне. Когда заключенного привозят из гестапо, мы получаем его документы. И внизу с левой стороны стоит маленькая пометка. Судья получает копию с точно такой же. И все эти пометки имеют свое значение, понимаешь? У тебя она означала… – Штевер снова ударил себя по шее ребром ладони. – Гестапо уже решило, что ему нужно, поэтому мы знали твою участь еще до суда.
– А если суд примет иное решение?
Штевер покачал головой.
– Такого ни разу не было. И пытаться не стоит. Судьи все равно ничего не добьются.
– Да, видимо, – с горечью согласился Ольсен.
– Заметь, – сказал Штевер, – этих документов мы не храним. Как только дело закрыто, все бумаги тут же сжигаются. Даже копирка. Даже машинописные ленты. Уничтожается все. И, насколько меня касается, я совершенно ничего не знаю. Понимаешь, – он кивнул с глубокомысленным видом, – если придет время, когда тюрьма попадет в руки противника – а, судя по всему, рано или поздно так и окажется, – я уже решил, что буду говорить. Мы со Стервятником обсуждали это несколько раз – я всего-навсего обер-ефрейтор, я ничего не знаю, я только выполнял приказы. Разумеется, так оно и есть, – сказал он тоном праведника. – Пусть кто-нибудь скажет, что нет…
Он сел на койку рядом с лейтенантом и толкнул его в бок.
– Какая разница, на чьей ты стороне? Лишь бы хорошо платили и не приходилось изо всех сил вкалывать. Работа у меня тут легкая, и уверен, противник охотно оставит меня здесь, когда придет сюда – у них не будет хватать своих людей, чтобы укомплектовать тюрьму персоналом, им потребуются такие, как я, само собой. А пока мне хорошо платят, чего беспокоиться? Пока что денег хватает, чтобы потрахаться, когда только захочу. – Он подмигнул снова. – Видел бы ты, какая у меня сейчас малышка! Не только с понятием, но и заводная на это дело. Готова всю ночь. И ублажать будет всеми способами, какими только душа пожелает. В «Камасутре» такого не сыщешь!
Он облизнул губы и покосился на заключенного, не разжег ли у него аппетит, но Ольсен, казалось, даже не слушал. Штевер встал и нахмурился. Он не любил впустую тратить слова.
– Ладно же, раз не ценишь моего разговора, пойду в другое место, а тебя оставлю беседовать с самим собой. – И, подходя к двери, добавил: – Тебе скоро надоест собственное общество.
Ответа не последовало. Штевер вышел, создавая как можно больше шума, хлопнул дверью, залязгал ключами. Потом заглянул в глазок, но Ольсен сидел в той же позе, с тем же выражением на лице. Казалось, он даже не заметил ухода Штевера.
В понедельник утром майор фон Ротенхаузен нанес официальный визит, чтобы зачитать осужденным приговоры. Его пробирала нервная дрожь, он заводил одну ступню за другую и сжимал бедра, словно ему не терпелось облегчиться. По обе стороны от него стояли Штевер и Грайнерт с автоматами наготове. В глубине существа майора фон Ротенхаузена таился ужас перед вспышками ярости у заключенных, и он был не из тех людей, которые держатся смело перед возможной опасностью.
Незадолго до полудня в глазке камеры № 9 появился большой рыбий глаз и долго, расчетливо смотрел на ее обитателя. Оставался он там почти десять минут, потом беззвучно исчез.
Через час явился Штевер с обходом и остановился поболтать.
– Палач здесь, – бодро известил он Ольсена. – Уже осмотрел тебя. Хочешь взглянуть на его топоры? Он привез три топора, сейчас они в одной из камер в этом коридоре. Громадные, острые, опасная бритва но сравнению с ними кажется детской игрушкой. Держит он топоры в специальных кожаных ножнах. Стервятник уже вытаскивал их, забавлялся ими. Он помешан на ножах и топорах. На всем остром. Просто мечтает полоснуть кого-то по шее.
– Падре еще не появлялся, – сказал Ольсен. – До этого они сделать ничего не могут.
– Не волнуйся, появится. Даже эти пруссаки не столь уж жестокие. Не отправят человека на смерть без того, чтобы дать ему сперва помолиться.
– Но когда он придет, как думаешь? – не отставал Ольсен.
– Скоро. Он всегда поначалу звонит, спрашивает, есть ли в нем нужда, и через пару часов приходит сюда. Не знаю, звонил он уже или нет. Может быть, нет. Возможно, благословляет части, отправляющиеся на фронт. Что-нибудь в этом духе. – Штевер задумчиво рассмеялся. – Забавно, правда? У священников и мозольных операторов сейчас столько работы, что они не справляются. До войны их знать никто не хотел. Теперь, кажется, люди не могут жить без них.
– И умереть без них, – негромко произнес Ольсен.
В тот вечер здание огласил долгий жалобный вопль страдающей человеческой души. Заключенные, дрожа, проснулись в камерах. Охранники либо бранились, либо крестились, в зависимости от характера и веры. Вопль поднялся, понизился, перешел в стон, затем вновь набрал силу и превратился в протяжный крик невыносимой сердечной муки. Через несколько секунд у камеры, из которой он несся, появился Штальшмидт. Послышались звуки ударов. Крик прекратился, и на тюрьму опустилась беспокойная тишина.
Священник появился утром в половине десятого. Это был невысокий, сутулый человек со скошенным подбородком и козлиной бороденкой, с кроткими голубыми глазами, плавающими в озерцах избыточной жидкости, с постоянно дрожащей на кончике носа каплей. Он забыл свою Библию и пользовался той, что была в камере. Но принес букетик искусственных цветов, завернутый в папиросную бумагу, и фигурку Христа с несколько помятым терновым венцом.
В коридоре за дверью камеры стояли Штальшмидт и Штевер. Штальшмидт неотрывно смотрел в глазок и, упиваясь, подмечал каждую подробность сцены. Негромко комментировал происходящее Штеверу, нехотя уступил ему свое место на несколько секунд, потом грубо оттолкнул его локтем и возобновил жадное наблюдение.
– Уже почти всё – сидят рядом на койке, держась за руки. Очень трогательно. Очень мило. Вот старый козел начинает плакать – пошло дело! Выплакивает глаза…
– Почему? – удивленно спросил Штевер. – Не его же казнят.
Штальшмидт, не зная, что ответить, пожал плечами.
– Видимо, потому что он священник, – сказал наконец штабс-фельдфебель. – Слуга Божий, понимаешь? Наверно, считает своим долгом проявить какие-то чувства, подготавливая человека к иной жизни.
Штевер сдвинул каску на затылок и почесал голову.
– Да… да, очевидно, вы правы.
Они отошли от камеры. Штальшмидт указал на нее через плечо большим пальцем.
– В таком вот положении, – сказал он, – мы с тобой уж точно не окажемся. Никакой паршивый священник не будет над нами мямлить, рассказывать сказочки о Боге и ангелах. Мы умеем держать язык за зубами, а голову на плечах. – Взглянул на Штевера. – Правда? – многозначительно спросил он.
На лице Штевера появилась слабая глупая улыбка. Он все еще носился с мыслью пойти в гестапо и тем самым упрочить свое положение. Невольно взглянул на толстую красную шею Штальшмидта и подумал, разрубит ли ее привезенный из Берлина острый, как бритва, топор с одного разу.
– На что уставился? – с подозрительностью в тоне спросил Штальшмидт.
– Ни на что, – пролепетал Штевер. – Я просто… просто взглянул на вашу… на вашу шею.
– На мою шею? – Штальшмидт машинально поднял руку к горлу. – Ну и что моя шея?
– Она очень крепкая, – пробормотал Штевер.
– Еще бы! Это шея штабс-фельдфебеля. А шеи штабс-фельдфебелей, мой дорогой Штевер, нелегко расстаются с телами. Не то, что у других, всяких лейтенантов, гауптманов и обер-ефрейторов.
Ноги Штевера зашаркали по каменному полу.
– Топоры у палача очень острые, – пробормотал он.