Текст книги "Узел времён"
Автор книги: Грэм Хэнкок
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц)
Глава 18
Несмотря на все страхи, Рии вскоре стало хорошо. Подбадриваемая Бриндлом, она начала есть грибы, только сейчас поняв, насколько проголодалась, продолжая раскачиваться в такт странному ритму ударов. Мысли разлетались в разные стороны, следуя печальной мелодии песни кости, потом начали кружиться в водоворотах цветных потоков, водопадах из разноцветных точек, вспыхивающих звездочек и вращающихся светящихся спиралей.
Но Бриндл был вне этого. Он ничего не говорил и не думал, хотя и не заснул. Такое впечатление, что он был где-то в другом месте. Возможно, молодой вождь действительно прошел сквозь завесу и оказался в мире духов. Действительно, для этого не требовалась мощь его огромного узловатого тела, которое осталось на месте и просто медленно и глубоко дышало.
А как грибы повлияли на нее? Рия осмотрела себя. Она не превратилась в демона с тигриными зубами и не сошла с ума. Видимо, предания Клана в этом плане – полная чушь. Если честно, она всего лишь чувствовала себя несколько… своеобразно.
И дело не только в этих узорах и вспыхивающих звездочках, не в том, что она чувствовала, что ощущает вкус звуков и звуки цветов. Все остальное тоже стало странным.
Например, руки. Почему они начали светиться? Почему от них идет пар, как от боков разгоряченного оленя в холодный день? Она поводила левой рукой из стороны в сторону, рассмеявшись при виде светящегося следа, тянущегося за рукой. Посмотрела на кисть. На ней было шесть пальцев. Еще чуднее. Согнула и разогнула пальцы. Каждый палец окружал пульсирующий светящийся ореол.
– Вау, – сказала Рия, не обращаясь ни к кому конкретно. – Как здорово!
Уронила руку и начала подниматься. В конце концов неуклюже встала с земли. Нога хотя и болела, но Рия точно знала, что сломанной она уже не была. Девушка взяла еще одну горсть грибов, сунула в рот, накинула на плечи пару козьих шкур, взяла в руку каменный светильник и, прихрамывая, пошла сквозь Уродцев.
Большинство лежали на спинах с таким же спокойным и отсутствующим выражением лица, как и Бриндл. Возможно, дело было в свете светильника, заправленного жиром, а может, в покрывающей их грязи, но некоторые казались ей зелеными. Совершенно зелеными.Как трава. Очертания их лиц тоже поменялись, и не в лучшую сторону, так что Рия предпочла не разглядывать их. Да, страшновато, но и интересно.
Девушка решила поближе рассмотреть стену пещеры, шагах в пятидесяти от нее. Она по какой-то неясной причине привлекла ее внимание, словно притягивая к себе. Но для этого надо было обходить лежащих и сидящих Уродцев. И вдруг Рия заметила, что один из них смотрит на нее. Он сидел, скрестив ноги, и держал в руках светильник так, что свет падал на его лицо снизу, отчего его ноздри были похожи на дыру в черепе мертвеца. Брови были нахмурены, за выступающими надбровными дугами поблескивали глаза, смотревшие на нее настороженно и враждебно.
Блин, подумала Рия, проходя мимо него. С чего бы это? Она уже почти поверила, что все Уродцы – мягкие и доброжелательные существа, но от этого было совсем другое ощущение. Она обернулась. Незнакомый Уродец все так же смотрел на нее. Рия подумала было вернуться назад к Бриндлу, в безопасность и комфорт, но отказалась. Ни за что! Она не даст запугать себя!
Участок стены, привлекший ее внимание, оказался с нее ростом, а ширина как раз достигала размаха ее рук. Он был белым, как кость, гладким и влажным. От его поверхности отразился желтый свет светильника. Было что-то… что-то притягательное в этом дрожащем отражении, что-то призывное.
Рия глянула через плечо, но теперь враждебно наблюдавший за ней воин потерялся в темноте. «Вряд ли он до сих пор следит за мной», – подумала Рия и тут же забыла про него. Бриндл не позволит причинить ей вред, а сейчас ей надо целиком сосредоточиться на этой стене. Выставив вперед светильник, она подошла ближе. Ее взгляд метался по гладкому куску камня, и она пыталась уследить за движением света на стене.
Но этот свет, мерцающие блики – это внезапно стало для нее совершенно очевидным – не были простым отражением пламени. С внезапной ясностью Рия поняла, что каменная стена стала прозрачной, видимо, под действием какого-то странного колдовства. Как прозрачный пруд в ясный летний день, когда можно поглядеть… в другой мир.
Судя по всему, этот мир был весьма похож на ее собственный, с горами, лесами и реками, исчезающими вдали, за горизонтом… Но были и отличия в его странной и зловещей красоте.
Рия подошла еще ближе. Неужели она видит сквозь скалу все то, что движется в этом ином мире? Чьи это были фигуры? У нее возникло неприятное ощущение, что за ней следят. Нахмурилась и прищурилась. Вот это. Что это было?
На мгновение видение заволокло пеленой, но потом она рассеялась, и Рия увидела, что в небе другого мира возникли две точки, движущиеся в ее сторону. Девушка вдруг осознала, что стоит, уткнувшись носом в стену пещеры, и внимательно смотрит прямо перед собой. Две точки стали крупнее, и она начала различать их форму. Крылья, перья, когти, клювы. Две хищные птицы, которые быстро приближались. Смогут ли они пролететь сквозь скалу? Смогут ли пересечь границу миров?
Рия взяла себя в руки. Сердце отчаянно колотилось, но она не позволила себе испугаться и убежать.
Теперь она разглядела, что это – две белые совы. Призрачные белые совы, духи ночи. Они подлетели ближе, вплотную к другой стороне каменной стены, и зависли прямо перед ней. Медленные и мощные взмахи крыльев были убаюкивающими… гипнотическими. Она увидела, что их огромные, наполненные умом темные глаза пристально глядят на нее.
Они хотят с ней говорить?
Может, точно так же, как Бриндл с ней разговаривал?
– Хорошо, я знаю, как это делается, – сказала Рия.
Поставила светильник, разложила козлиные шкуры, которые принесла с собой, и аккуратно села, вытянув вперед травмированную ногу. Все это время она, не переставая, глядела на поверхность скалы. Две белые совы тоже глядели на нее сквозь мокрый блестящий камень.
– Хочешь ли ты пройти? – зазвенел голос в ее голове. И тут же, будто в результате какого-то колдовства, совы исчезли, а в стене со скрежетом открылась зигзагообразная трещина. Она становилась все шире и превратилась в широкий проход.
В проходе появился гном и поманил девушку.
Глава 19
Гринспун схватил свой мобильный и поспешно отошел на безопасное расстояние, взбешенно глядя на Леони. Провел пальцем по экрану, читая набранный ею номер. Смысла что-то скрывать не было.
– Я звонила дважды. В справочную и в медцентр Лос-Анджелесского университета.
Гринспун поспешно нажал на кнопки и приложил мобильный к уху.
– Да, здравствуйте. Я доктор Сайлэс Гринспун, психиатрическая больница Маунтин Ридж. Мой пациент только что звонил по этому номеру, и мне хотелось бы знать, кому она звонила…
Пауза.
– Что вы имеете в виду?
Пауза, еще длиннее.
– Понимаю… да… да… но это нелепо… наш заведующий обязательно свяжется с вашим ректором по этому поводу. Прощайте!
Он нажал кнопку отбоя.
– Я должен знать, кому именно вы звонили в медцентр ЛАУК, – требовательно сказал Гринспун.
– Это мое личное дело, – парировала Леони. – У меня есть права. Можете поговорить с моим адвокатом.
– Вы пациент, и вы помещенысюда. Неужели вы этого не понимаете? Никаких личных дел. У вас нет никаких прав. И никакого адвоката. Вы не имеете права звонить кому-либо без нашего дозволения…
– Надо было думать об этом прежде, чем дать мне попользоваться телефоном, ты, задница.
– Я не давалтебе мой телефон! – выпалил Гринспун. – Ты его у меня украла!
– Точно. Плевать.
Мозг Леони напряженно работал. Теперь они знают, что она позвонила и, возможно, позвала кого-то на помощь. Они не станут рисковать и дальше держать ее здесь, в Маунтин Ридж. Перевезут в другое место. Возможно, даже в другой штат. Возможно, попытаются совсем от нее избавиться, если ее родители хотели именно этого. Как насчет еще одной «передозировки»? На этот раз – смертельной. В конце концов, она и так под наблюдением, на случай новой попытки самоубийства. И тогда не будет никакого риска, что приемная дочь очень богатого человека опять чего-нибудь сболтнет.
Гринспун побагровел.
– Я не буду без конца спрашивать, мисс Уоттс. Говорите, кому вы звонили, или следующие двадцать четыре часа вы проведете в смирительной рубашке.
Леони никогда не отличалась долготерпением и сейчас потеряла его окончательно. Вопиющая несправедливость ситуации, в которой она оказалась, отталкивающий вид Гринспуна, этот человек уже стоял ей поперек горла, череда унижений, которыми была наполнена вся ее предыдущая жизнь, – все это заставило ее взорваться. Не раздумывая, она вскочила с койки, босиком подбежала к Гринспуну, изо всех сил толкнула его в грудь обеими руками и выбежала в коридор.
Длинный пустой больничный коридор, покрашенный белым и залитый светом люминесцентных ламп. Окон нет, естественного освещения нет, лишь двери и двери, Уходящие вдаль. Хоть через какую-то из них можно сбежать отсюда? Или все они ведут в другие палаты?
Леони на долю секунды задумалась, а потом метнулась вправо, направившись туда, где, как ей казалось, она увидела знак пожарного выхода. Он светился красным метрах в шестидесяти от нее, в конце коридора. Услышала, как позади бежит Гринспун и что-то кричит. Потом завыла сирена.
Спереди слева распахнулась дверь, и оттуда выбежали мужчина и женщина в зеленых больничных костюмах. Мужчина невысокий, с лицом азиата. Леони врезалась в него, когда он попытался преградить ей дорогу, и сбила с ног. Женщина попыталась поставить ей подножку, но неловко, промахнулась и упала поверх мужчины. Оглянувшись на бегу, Леони увидела, как Гринспун споткнулся о них и тоже грохнулся на пол. Если бы не вся серьезность ситуации, то это было бы очень смешно.
– Пациент сбежал! – кричал Гринспун. – Остановите ее! Остановите ее!
Леони уже пробежала полдороги до пожарного выхода, но там вдруг стало очень много людей. Они выбегали из боковых дверей и хватали ее за руки. Она пыталась увернуться от них, но ее охватила паника.
Не получится. Без шансов.
Еще одна опасность. Молодой парень в белом халате, в очках с тонкой оправой и решительным взглядом. Он захватил ее в борцовский зажим, но Леони удалось укусить его за ухо, которое хрустнуло, как лист сырой капусты.
А-а-а!
Парень заорал от боли и отпустил ее.
Выплюнув кровь, Леони побежала дальше, перепрыгнула через поставленную ей подножку и ринулась дальше, виляя то вправо, то влево. Дыхание уже стало судорожным и прерывистым, сердце колотилось как бешеное, но осталось всего метров шесть…
Может, у меня и получится.
…и тут она поняла, что у нее действительно ничего не выйдет.
Она действительно прибежала к пожарному выходу, но на ее пути стояли Дейдра, Мелисса и еще трое дюжих медсестер. Задыхаясь, Леони остановилась и поглядела на них.
– Не стоит с нами драться, девочка, – угрожающе предупредила Дейдра.
Леони понимала, что та права, но сейчас была не в состоянии прислушиваться к доводам рассудка. Когда они схватили ее и попытались повалить на пол, она начала отбиваться, кусаясь, царапаясь, брыкаясь и выдирая у медсестер целые пряди волос. И тут кто-то сильно врезал ей по голове, так, что у нее перед глазами звездочки пошли. Леони почувствовала, что кто-то двинул ей локтем по почкам. Им наконец удалось повалить ее на пол лицом вниз, и одна из медсестер заломила ей руки за спину. Ноги тоже прижали к полу – такое впечатление, что целой тонной сала. Краем глаза Леони увидела, как Мелисса наполняет большой шприц.
– Что это?! – вскричала Леони, готовая разрыдаться.
Наклонившись, Мелисса воткнула ей иглу в бедро и вдавила поршень.
– Четыреста миллиграмм кетамина, внутримышечно, вот что, детка! Все, что под рукой оказалось. Это, я тебе скажу, реальнотебя успокоит.
Вскоре после того, как Мелисса ввела лекарство, еще до того, как оно полностью подействовало, в коридоре собралась толпа народу. Леони слышала голос Гринспуна, жалобный, и грубый, уверенный голос Сэнсома.
– Меня это не волнует, – сказал Сэнсом.
– Но она могла с кем-то поговорить.
– Даже если так, и что? Что они могут сделать? Девочка здесь на законном основании. Ее поместили сюда ее родители. Нас никто не тронет.
Леони была едва в сознании и уже не чувствовала рук и ног. Медсестры взвалили ее на каталку и покатили обратно в палату. Там привязали к койке. Выходя, выключили свет и закрыли дверь на три замка.
Девушка осталась в полнейшей темноте и безмолвии.
Глава 20
Гном снова поманил ее, но Рия замешкалась. Ей не очень-то понравился внешний вид этого маленького создания. На нем были цветастые штаны по колено, одна штанина красная, другая – желтая, зеленый жилет, а ростом он был с ребенка, хотя лицо его было морщинистым и неприятным. В правой руке у него была длинная гибкая палочка из какого-то светящегося материала.
Он еще раз поманил ее, с явным нетерпением.
– Давай быстрее, – раздался в голове Рии мыслеголос гнома. – Я пришел, чтобы проводить тебя.
Он слегка коснулся палочкой ее плеча. Рия сразу же успокоилась и почувствовала, как какая-то незримая сила медленно, но настойчиво тянет ее в проход в стене. Но этого просто быть не могло, поскольку, хотя ощущения и были очень сильными, Рия видела, что ее тело, сидящее на козьих шкурах, никуда не двигается.
И тут она поняла, что еще никогда в жизни не видела себя целиком. Даже свои глаза! Это было совсем не то, что смотреть на отражение в воде. Она словно отделилась от тела и видела себя со стороны.
Рия слышала о таком, когда у костра рассказывали легенды о Рисовальщиках. Как и всем остальным в Клане, ей рассказывали, что их загадочные предки нашли способ выходить из тела, путешествовать в мире духов и возвращаться оттуда живыми. А также поведали, что теперь этот путь давным-давно забыт и закрыт для людей. А теперь, волею обстоятельств, Рия прикоснулась к тайне, которая была неизвестна даже самым уважаемым старейшинам Клана. Путь в мир духов вовсе не закрыт. Вход в него можно отыскать в любое время, просто поесть запретных грибов, названных Бриндлом «Маленькими Учителями».
Гном последний раз поманил ее, а затем развернулся и исчез за стеной пещеры.
– Поторапливайся! – раздался в голове Рии его мыслеголос. Ее потянуло еще дальше от ее тела, в зигзагообразный пролом. Она не могла сопротивляться, как дым не может противиться порывам сильного ветра.
Впереди была тьма. Но Рия двигалась вперед. Где же этот гном? Разлом в стене пещеры за ее спиной с грохотом закрылся, окончательно отгородив ее от ее тела.
Вокруг была кромешная тьма. Рию куда-то несло, и она не видела вокруг ни одного ориентира.
Вообще, движется ли она или остается на месте?
Сначала она не могла понять этого, но потом вокруг стало потихоньку светлеть, будто где-то медленно поднималось солнце, и вокруг начало прорисовываться хоть что-то. Короткая вспышка там, светящаяся сеть здесь, искрящиеся зигзаги и вихри ярких точек. Становилось все светлее, и Рия начала ориентироваться.
Девушку несло по огромному тоннелю, на его стенах возникали и исчезали светящиеся узоры. И все, что ее окружало, было странным. Камень был отчасти водой, отчасти – голубым небом. Тоннель медленно и величаво вращался вокруг нее. Иногда, будто сквозь туман или облако, она различала за стенами пещеры другие земли.
Наконец тьма отступила. Было светло, как днем, но свет был странным, каким-то неземным. Стены тоннеля становились все тоньше и прозрачнее и наконец исчезли. Внезапно Рия резко остановилась, и раздался звук, похожий на удар грома. Она оказалась посреди освещенного двумя солнцами луга.
Два солнца! Какого хрена?!
Она хотела спросить об этом гнома, но тот куда-то исчез.
Другим чудом было ее тело. Рия была абсолютно уверена, что ее тело осталось по другую сторону стены пещеры, но сейчас она снова ощутила свое нормальное и столь привычное ей тело, абсолютно такое же, как и ее настоящее, но травмированная нога ни капли не болела, а еще на ней была одежда из тонкой ткани, такой, какой она никогда в жизни не видела.
Огромная загадка, как все это вообще возможно, но Рия решила оставить эти размышления на потом.
Сейчас она оказалась в новом месте и желала получше осмотреться.
Ковер из зеленых цветов, уходящий вверх по склону холма и во все стороны до самого горизонта. Судя по всему, она в огромной низине. Вокруг больше ничего не было, ни деревьев, ни реки, ни отдельного холмика. Цветы источали густо пахнущий нектар, орошавший ее ноги.
Она никогда в жизни не видела таких цветов. Ярко-зеленые, как перья зимородка, совершенно потрясающие, в таком количестве. И качались, подобно волнам моря, потревоженного порывом ветра, хотя никакого ветра здесь не наблюдалось. Луг выглядел точно как блестящее и бескрайнее море, отражающее яркие солнечные лучи.
А еще эти два солнца в небе. Насколько это важно? Прежде, когда Рия думала о мире духов, что случалось не слишком часто, она представляла себе сумрачный мир, наполненный призраками и чудовищами. И не могла даже в мыслях допустить, что ее родители навечно ушли в этот мрак. Но крохотные грибы привели ее в этот мир, и все здесь оказалось совсем по-другому. Рия начала уже надеяться, что, как и говорил Бриндл, она сможет встретить в этом чудесном месте папу и маму, живых.
Оценить расстояние было трудно из-за отсутствия каких-либо ориентиров и мерного колыхания цветов под ногами. Но Рию это не беспокоило. Все вокруг было слишком интересным, чтобы терять время на пустые страхи.
Рия не смогла бы сказать, сколько и как долго она шла. В нормальном мире солнце двигалось по небу по определенному пути и с определенной скоростью, отмеряя утро, день, вечер и ночь. Но здесь, в мире духов, было два солнца, и, казалось, они все время стояли на одном месте. И если они и двигались, то настолько медленно, что это было невозможно понять.
Лучи двух солнц, поначалу терпимые и даже вполне приятные, стали обжигающими. Воздух был сухим и горячим и совершенно неподвижным. Рия призадумалась. Куда же идти в мире духов, если захотелось пить? Пить хотелось сильно, хотелось окунуться лицом в горный ручей, но тут, похоже, воды нигде нет. Наклонившись, Рия провела ладонью по зеленым цветам и поднесла палец к губам. Несмотря на приятный запах, цветочный нектар оказался горько-соленым и подозрительно чужеродным.
В голову пришла неожиданная мысль. Если она как можно скорее не выберется из этой котловины и не найдет укрытие или воду, а лучше всего – и то, и другое, то ее дела очень плохи. Рия уже начала задумываться, возможно ли в мире духов умеретьот жажды, как вдруг почувствовала, как нечто маленькое больно укусило ее в лодыжку. Примерно настолько же больно, как прошлым летом, когда ее укусил хорек. Но только это был не хорек. Мелкая тварь, похожая на помесь крысы с тараканом, забралась на ее стопу и впилась ей в лодыжку всеми своими клыками. Рия тряхнула ногой, пытаясь от нее избавиться, потеряла равновесие и плюхнулась на задницу. Горький цветочный нектар брызгами полетел в разные стороны.
Тварь не отцепилась, продолжая держаться за нее зубами. Вот дрянь, кровь пьет! Рия схватила существо указательным и большим пальцами позади головы и резко дернула. Тварь взвизгнула и стала царапаться лапками, похожими на крысиные, а потом начала угрожающе жужжать крыльями. Рия дернула сильнее. Приглядевшись, рассмотрела устройство челюстей твари, немного переместила пальцы и изо всех сил сдавила ей голову. Челюсти раскрылись, и зазубренные бритвенно-острые зубы отпустили ногу. Рия еще раз перехватила тварь у шеи, схватила ее второй рукой и резким движением со щелчком оторвала зубастую голову от чешуйчатого тела. Кинула голову и тело в разные стороны. Они продолжали конвульсивно дергаться и извиваться, будто пытаясь вновь соединиться.
Затем Рия осмотрела лодыжку. Укус оказался глубоким, шла кровь. Хорошо хоть, эта крыса-жук одна, иначе это могло стать большой проблемой. Поднявшись на ноги, она обеспокоенно огляделась и поняла, что надо спешить. Рии всегда казалось, что духи бестелесны, и то, что в мире духов, оказывается, было возможно получить физические повреждения, ее не радовало. Если она чувствует жажду, если ее здесь могут покусать, что же еще здесь может произойти?
Пораненное место начало жечь. Вдруг укус был ядовитым? Рия наконец-то добралась до верхнего края котловины, заполненной зелеными цветами. Цветы росли и дальше, всюду, куда глаза глядят. Но еще вдалеке виднелась гряда огромных гор, точь-в-точь таких, какие она видела этим утром во время их длинного перехода. В паре сотен шагов виднелась лента реки, пересекающая обширную равнину. Но еще ближе, едва ли не на расстоянии вытянутой руки, перед ней стояли два совершенно непонятных животных. Они внимательно разглядывали Рию фасетчатыми черными глазами. Размером с зубра, шестиногие, с короткими, как у жуков, надкрыльями на спинах. Судя по гирляндам цветов, свисающих из их ртов, они тут паслись, но сейчас, испугавшись Рии, поспешно поскакали прочь, в сторону купы из десятка деревьев, росших у излучины реки.
Прихрамывая, Рия пошла следом.
Что-то не так с этими деревьями, подумала она. Решила было обойти их стороной, но потом взяла себя в руки.
Смешно. Это же просто деревья. А под ними – тень, такая желанная. Сильно болела нога, еще сильнее хотелось пить и лечь в тени, отдохнуть от изнуряющего жара двух солнц. Казалось, что инстинкты, приобретенные за годы охоты и собирательства, покинули Рию. Но что-то внутри ее, несмотря на все, что произошло, продолжало говорить ей, что впереди опасность.
Тень деревьев мягко коснулась ее.
Какая отрада.
Пройдя мимо первого дерева, Рия подметила, что у него странные листья, они были так похожи на птичьи перья. Зайдя дальше и наслаждаясь прохладой, она двинулась вперед. До реки была еще сотня шагов. Над ее головой скрипели ветки и шелестела листва.
И тут она услышала чей-то крик на незнакомом языке. Это была не мыслеречь, а обычный голос. Обернувшись, Рия с удивлением увидела молодую девушку, на взгляд – ровесницу, которая немыслимым образом появилась у нее за спиной, ниоткуда. Красивую, одетую в такую же, как у нее, одежду, со светлыми золотистыми волосами. Она куда-то показывала и бурно жестикулировала. Судя по всему, кричала именно она.
– Чей ты дух? – спросила в ответ Рия.
Закатив глаза, девушка снова что-то крикнула, а потом подняла руку и выставила вверх палец.
На что она показывает?
Может, на деревья?
Рия посмотрела через плечо.
Блин!Это не деревья.