Текст книги "Странный тайник"
Автор книги: Грэхэм Маркс
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Им предстоит похитить девочку! При одной мысли об этом сердце Деза тревожно сжималось. Он сидел в кресле для пассажиров, наблюдая, как Якоб переводит «Реванш» поближе к дому Трис. Дез надеялся, что тайлурианин разбирается в управлении кораблем лучше, чем в планах, как заговорить с девчонкой на улице. Он все еще злился на Якоба. Инфракрасное излучение превращало непроглядную ночь чуть ли не вдень, но все, мимо чего они проезжали, всё равно отражалось на фантастическом черно-белом экране. Дез чувствовал себя не в своей тарелке. Чудно все но: он может преспокойно разглядывать город, сам оставаясь невидимым.
– Где дом Беатрисы? – спросил он.
– Прямо перед нами, – указал Якоб. Он сменил свои развевающиеся одежды на джинсы и майку, хотя кожа по по-прежнему оставалась темной, – Вон, видишь, с плетущими кустами у ворот. Покажи его, Бесс. Изображение на экране укрупнилось, приблизив металлические ворота с кованой аркой. Половина четвертого. – Дез показал Якобу свои часы. Нет смысла больше ждать, скоро рассветет. – Якоб взял с приборной доски очки с микрокамерой и покрутил одну из дужек. Линзы посветлели, и Якоб надел очки.
– Они передают и звук и изображение?
– Стереофонические, – уточнил Якоб, открывая дверь джипа, – Увидимся позже. Дез наблюдал, как он бежит к забору и быстро перелезает через него. На экране появился сад. Из колонки донеслось глухое рычание. Якоб, видимо, тоже услышал его – оглянулся. Дез услышал, как он сказал:
– Сторожевое животное.
– Сторожевая собака, – поправил Дез, увидев большого добермана. Собака скалила зубы, готовясь броситься на Якоба, – Злющий! – По спине у мальчика пробежал холодок. С одним из представителей этой породы Дезу пришлось столкнуться. Доберман напал на его пса Руфуса, когда он выгуливал его в городском парке. Руфусу пришлось наложить на шею десять швов. Как-то он там один в собачьем приюте? Поди, все еще ждет, когда его заберут домой. Дезу стало бесконечно грустно: для них обоих жизнь никогда уже не будет прежней. Он скучал по собаке, и у него было ужасное чувство, что ему не суждено больше увидеть своего любимица. Страшный рык повторился, вернув Деза к действительности. На одном из экранов появилась огромная морда, с губ капала слюна. С замиранием сердца Дез наблюдал, как животное медленно приближается к Якобу: шаг уверенный, глаза неотрывно глядят на чужака. Дез впился взглядом в экран, ему казалось, будто пес смотрит прямо на него. От страшного напряжения свело мышцы. И вдруг в колонке раздалось рычание тихое и дружелюбное. Дез опешил: доберман остановился, недоуменно повел ушами и наклонил голову набок.
– Якоб поговорил с ним, – пояснила Бесс.
– Он и по-собачьи знает?
– Немного, – ответила Бесс.
Очевидно, Якоб знал именно те слова, ибо пасть закрылась, пес миролюбиво помотал головой и сел. Дез ткнул пальцем в экран, на котором было видно, что Якоб уже подходит к дому.
– Бесс, как он собирается забраться внутрь?
– Увидишь. Дез прилип к экрану. Якоб не спеша обошел длинное одноэтажное здание, обследуя окна и двери. По дороге ему опять встретился доберман, и он потрепал его по холке. Бедняге не поздоровится, подумал Дез, когда утром его хозяева обнаружат пропажу дочери. Буркнув себе под нос, что легче всего войти через большую дверь, Якоб вернулся во двор и вскоре уже стоял на коленях, изучая замок. На экране крупным планом появились его руки, в одной он держал что-то вроде отвертки, которая сама по себе стала приобретать форму ключа. Послышался тихий щелчок, и дверь распахнулась. Якоб вошел в сверкавшую чистотой кухню, потом двинулся по коридору в большую гостиную. На полу лежал толстый узорный ковер, а на стенах висели картины. Обходя комнату, Якоб оказался перед зеркалом и, посмотрев на Деза, сидящего в джипе, улыбнулся и помахал рукой. Показалось, что включился звук, громкоговорители в фургоне тихо засвистели.
– Что происходит? – спросил Дез.
– Он увеличил чувствительность, – пояснила Бесс, – чтобы услышать, если в доме кто-нибудь проснется. Наблюдать за тем, как кто-то вторгается в чужой дом тихо крадется по нему, было жутковато. Отважиться па такое в обычной жизни, решил Дез, способны разве что ночные воры, для которых проникнуть в дом, не оставив следа, – дело профессиональной гордости. Якоб двинулся дальше. Ног тайлурианин подошел к двери напротив входа, и Дез услышал, что за ней кто-то тихо похрапывает. Не похоже, чтобы это была Трис, подумал он. Видимо, Якоб пришел к тому же выводу, потому что в следующую минуту он уже направлялся к другой двери. Прислушавшись, он медленно повернул ручку и осторожно открыл дверь. В джипе раздался страшный шум, Дез даже испугался, что сейчас переполошится весь дом, но быстро понял: это все еще работали на полную мощность микрофоны. В кровати, разметавшись, спал мальчик. Должно быть, старший брат Трис. Якоб затворил дверь, дойдя до гостиной, свернул за угол и замер на месте – под ногами скрипнула половица. Остаток пути он проделал на цыпочках. У двери, вкривь и вкось заклеенной вкладышами от жвачек и рукописными призывами типа «Держись подальше!», «Пошел отсюда!» и «Не входить!», Якоб остановился. Судя по той малости, что Дез знал о Трис, можно было предположить, что это ее комната. Якоб открыл дверь и проскользнул внутрь. Комната оказалась настоящим царством оборочек и кружавчиков, даже в темноте Дез мог различить, что все было розовым – занавески, покрывало, раскиданная повсюду одежда. Якоб, покрутив головой туда-сюда, наконец взглянул на спящую Трис. Она лежала на спине, заложив руки за голову и слегка приоткрыв рот. В ушах поблескивали все те же сережки, но волосы теперь не были завязаны сзади и разметались по подушке.
– Симпатичная девочка, – сказала Бесс.
– Симпатичная, – подтвердил Дез, – но такая же приветливая, как и ее мерзкая собака! Никогда не знаешь, что у этих девчонок на уме.
– Дай время, узнаешь, – засмеялась Бесс, но вдруг осеклась, – Она просыпается! Активность головного мозга повысилась! Я должна предупредить Якоба! Но было слишком поздно. Дезу оставалось только наблюдать, как глаза Трис моргнули и открылись, закрылись и опять открылись. И тут она закричала.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Крик, резкий и пронзительный, казалось, заполонил псе пространство от дома до джипа, – так визжит стекло, когда по нему проводят алмазным резаком. Дез заткнул уши пальцами.
– Уф! – закричал он, – Уменьши громкость, Бесс! Она перебудит всех в округе!
– Мы – звуконепроницаемые.
– Но я же – нет! Звук в джипе стал тише, и Дез опять взглянул на экран. На нем видна была рука Якоба, протянутая к Трис. Крик замер на ее губах, она опять легла и уставилась на Якоба. Ее рот закрылся, глаза сомкнулись.
– Как он это сделал?
– Обыкновенный гипноимпульс, – объяснила Бесс. – Быстро и эффективно. – Она опять включила звук, и Дез услышал голоса. Ее родители проснулись! – воскликнул он. Затаив дыхание Дез следил, как Якоб метнулся к двустворчатому шкафу, и почувствовал, что пригибается имеете с ним, когда тайлурианин нырнул в шкаф и прикрыл за собой дверцы. В сумраке Дез видел джунгли одежды, в которых прятался Якоб. Боже, сколько же у нее шмотья! Его собственный шкаф в сравнении с этим казался почти пустым, хотя ни Дез, ни его друзья не нуждались ни в чем, кроме джинсов и пары футболок, – не считая жуткой школьной формы. Дверь в спальню с шумом отворилась, и кто-то окликнул Трис. Родители уже вошли в комнату. Дез не мог понять, что они говорят, но было ясно, что мать взволнована, а отец ее успокаивает. Затем послышался шепот, iHMiii поцелуй, и дверь комнаты закрылась.
– Опасность миновала, – констатировала Бесс.
– Пронесло, – кивнул Дез. – Но как он будет ее выносить, если в доме не спят? – Дверцы шкафа на экране медленно приоткрылись, Якоб вышел и приблизился к крепко спящей на кровати Трис. Потом он собрал одежду, пару туфель и положил все в пластиковый пакет.
– Я иду к входной двери, – шепнул он. – Будьте готовы. Обернув девочку покрывалом, Якоб поднял се и направился к двери. Не уловив ничего подозрительного, вышел в коридор. Неожиданно с экраном, соединенным с микрокамерами Якоба, начало твориться что-то странное. Картинка стала пропадать, и звук тоже.
– Нелокализованная неисправность, – с тревогой объявила Бесс.
– Дез! – внезапно загремел в динамиках голос Якоба, – Мне нужна твоя помощь. Она просыпается, а у меня нет времени что-то предпринять.
– Чем я могу помочь? – Дез дернулся на своем сиденье и поглядел в сторону дома.
– Выходи и встречай меня на тот случай, если она проснется, – сказал Якоб.
– Это неудачная идея, – сказала Бесс, – О чем он думает?
– Выпусти меня, Бесс! – взмолился Дез, пытаясь открыть дверь.
– Ладно, иди, – сдалась наконец Бесс, – но возьми связное устройство. Панель приборной доски раскрылась, и Дез увидел маленькую коробочку, похожую на ту, которую носил Якоб. Положив черную коробочку в карман, Дез услышал щелчок дверного замка. Он вышел наружу.
– Будь осторожен, – напомнила Бесс. Ночь встретила его приятной прохладой. Миновав заросли деревьев и кустарника, он приблизился к дому Трис. Входная дверь открылась, и на крыльце появился Якоб с девочкой на руках.
Дез помахал ему рукой. Но тут случилось нечто неожиданное: Дез словно от удара упал как подкошенный, Не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Он слышал удаляющийся голос Якоба. Его же кто – то грубо схватил и потащил. Дез разглядел только обутые в ботинки ноги. Над ним раздавалось натужное дыхание. Его мысли закружились вихрем. Что происходит? Куда и кто так бесцеремонно его тащит – словно мешок с барахлом? Значит, вээды разнюхали, где они находятся?! Ни почему же Якоб, знавший об опасности, попросил его выйти из убежища? И вот теперь он шагнул прямо и ловко расставленную ловушку. Воздух вокруг него стал раскаленным, а в уши будто шикнули иглу. Дезу хотелось кричать, но голос не слушался его. Бороться бессмысленно: тело обмякло, руки стали вялые и висят, словно вчерашний салат. Да, конец его близок. Его захватили вээд-раачи, и то, что оставалось от его жизни, утекало, будто песок в песочных часах. Вскоре руки, державшие его, разжались, и он упал.
– Что за чертовщина? – с тревогой спросил Якоб, осторожно положив спящую Трис на одно из кресел.
– Это ты мне расскажешь, – ответила Бесс, – но после того, как мы уберемся отсюда.
– Ты записывала?
– Ну конечно же я записывала! – Бесс закрыла «Реванш» и подняла корабль вверх, в темное небо. «Реванш» невидимо повис над тихим пригородом Лагоса. Удостоверившись, что Трис по-прежнему спит, Якоб прошел в переднюю часть «Реванша» и сел перед экранами, чтобы просмотреть изображение, снятое каждой из четырех передних камер. Камера № 1 была направлена на входную дверь дома Трис. Она зафиксировала, как Якоб вышел и заметил Деза. Жестом приказав ему немедленно возвращаться обратно, он несколько секунд шарил у себя за спиной, ища лазерный пистолет. Якоб покачал головой, увидев себя, ныряющего за большой куст, чтобы уберечь Трис от опасности.
– Я был бессилен, – пробормотал он. Запись кончилась, и Бесс запустила камеру № 2. На экране появился Дез, он бежал к дому и, увидев Якоба, замахал рукой. В следующее мгновение Дез, как марионетка, у которой обрезали нити, рухнул на землю, и его подхватили, сбросив маскировку, две фигуры в униформах и шлемах с забралом. Якоб видел, как в нескольких шагах от убегавших вээдов взорвалась крошечная соно-фотонная бомба, которой выстрелила Бесс. Ослепительный свет на мгновение «заморозил» картинку. Завтра у всех кошек и собак в округе будут болеть головы, подумал Якоб, ведь соно-фотонная бомба поражает еще и мощным ультразвуковым ударом. Однако вээды, по всей видимости, были снабжены защитой – они продолжали бег как ни в чем не бывало. Камера № 2 следила за ними до тех пор, пока они не исчезли в открытом шоке своего замаскированного корабля. Камера № 3 сняла Деза крупным планом и зафиксировала биение его сердца и дыхание – и то и другое, с облегчением заметил Якоб, было в порядке. Камера № 4 нашла люк, к которому направлялись вээды, и увеличила его в тот момент, когда рядом с ним появились похитители.
– Вээды знали, где мы! – воскликнул Якоб. – Очевидно, они запеленговали мою переговорную частоту. Расскажи мне, что произошло, пока я находился в доме.
– Лучше я все тебе покажу, – сказала Бесс. На экране замелькали картинки, и вдруг передача изображения со стороны Якоба прервалась, а потом он попросил Деза выйти к нему на помощь.
– Они воспользовались звуковым каналом! – в сердцах воскликнул Якоб, – Должно быть, подслушали и синтезировали мой голос. Очень умно, ничего не скажешь. У меня не было времени произвести сопоставление. Это не твоя вина, все произошло слишком быстро.
– Почему они взяли его? Почему просто не убили?
– Не знаю, – сказал Якоб, поднимаясь на ноги и массируя рукой шею. – Видимо, что-то изменилось.
– Он у нас.
– А где девочка?
– Мы думаем, она у их агента. Обстоятельства не позволили нам захватить обоих, контратака началась слишком быстро.
– Получите всю информацию, не причиняя мальчику вреда, и ищите девочку. Новый приказ с Анаврина: нам нужны все трое!
– Не слишком ли дерзко спросить: зачем?
– Разумеется, дерзко, но вы должны знать. Верховный повелитель Гарел намерен наказать тайлуриан за изобретение этого страшного оружия. Он хочет иметь все три составные неповрежденными, чтобы мы сами смогли изготовить оружие… и использовать его.
– Последний вопрос: уверены ли вы, что у них нет копий?
– Насколько нам известно, дубликатов они не делали, а потому держите всех членов экспедиции в состоянии повышенной готовности. В случае неудачи, учтите, полетят головы.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Казалось, все произошло за долю секунды. Вот он бежит к дому Трис, а вот он уже на земле, тело парализовано, и только мозг продолжает работать. Дез лежал на холодном металлическом полу, и его мысли метались точно обрывки бумаги, подхваченные ураганом. Он не мог сосредоточиться ни на одной из них. В голове шумело, как в кипящем котле. По мере того как стихала боль в ушах, к Дезу возвращалась способность моргать и даже двигать глазами. Должно быть, эффект от того, чем вээды на него воздействовали, постепенно ослабевал. Поскольку ни поднять голову, ни опереться на руки Дез все еще не мог, ему оставалось разглядывать то, что находилось прямо перед ним. Приблизительно в метре от него была стена. Темно-зеленая, как и пол, соединенный с ней грубым сварным швом. Как в танке, подумал Дез, вокруг – сплошное железо с торчащими в нем болтами. Это напомнило ему экскурсию в Королевский военный музей, куда однажды водили их класс. Не важно, к какому веку относились предметы, – их всегда делали с одной целью – убивать. Корабль вээдов здорово отличался от «Реванша» с его неярким светом и мягкими креслами. Тайлуриане создавали его не для войны, хотя он и мог превосходно защитить себя. Корабль вээдов ныл самой настоящей боевой машиной. Скосив глаза, будто силясь разглядеть свое правое ухо, Дез увидел выступающую из стены панель управления – кнопки и маленький дисплей, испещренный непонятными каракулями. Письмена вээдов, заключил Дез, такие же корявые, как тайлурианские. От напряжения в глазах зарябило, Дез закрыл их и тут же скорее почувствовал, чем услышал громыхание приближающихся шагов. Пол завибрировал, когда чьи-то ноги шагнули к нему. Кто-то перевернул его и грубо поднял. Голова его откинулась назад, как у новорожденною, и наконец Дез смог увидеть одного из своих похитителей. Он (Дез предположил, что это – он) был одет в униформу того же зеленого цвета, что пол и стены. Материал походил на плотный нейлон, горловина стянута пластиковыми застежками. На голове у вээда было нечто вроде лыжного шлема с темным зеркальным забралом. Дез не мог видеть лица вээда, и это почему-то сильно его беспокоило. Уж не чудовища ли они? Может, них по три глаза? Или большие языки, с которых течет слюна? Дез поймал себя на том, что пытается разглядеть под забралом, как она капает, – странное iпягис, когда нужно волноваться о более серьезных вещах, например, о том, как не погибнуть и сеть ли в туалет?
Деза втащили, как ему показалось, в другую комнату. Сказать точнее, что это было, он не мог: голова его раскачивалась из стороны в сторону. Кто-то рявкнул за его спиной, вероятно отдавая приказание, и Деза втолкнули в кресло, руки в перчатках придерживали его за плечи, не давая упасть. Голова качнулась вперед, и он уставился на собственные ноги.
– Ты – Джек Дэнби, – раздался приглушенный голос. Рука в перчатке взяла его за подбородок и приподняла голову. Дез увидел свое отражение в забрале стоящего перед ним вээда. Ну и видок у него! На Деза пялился из зеркального забрала какой-то идиот с отвисшими щеками и раскрытым ртом. Вээд убрал руку, и голова Деза снова упала, но тут уже знакомый голос что-то произнес. Несколько секунд спустя он ощутил покалывание в шее и вокруг рта; чувствительность возвращалась к нему.
– Теперь говори! – приказал вээд.
– Я не мхогху, – едва выдавил Дез. Язык с трудом умещался во рту.
– Джек Дэнби, ты знаешь трехмерные координаты тайлурианского разведывательного корабля? Дез отрицательно покачал головой. Вээд говорил на безупречном английском, но, в отличие от Якоба, в голосе его сквозила неприкрытая враждебность.
– Сколько их здесь, в земном пространстве? – спросил он.
– Не знаю. Что такое «земное пространство»?
– Девочка у них?
– Какая девочка?
– Как зовут третьего?
– Какого третьего? Кто-то слева от Деза произнес что-то непонятное, и допрашивающий его тип кивнул.
– Итак, не лги, тебе известно, сколько их в земном пространстве, – раз. – Вээд загнул палец, – Ты знаешь, о какой девочке я говорю, но не знаешь, у них ли она, – это два, – загнулся другой палец, – И ты не знаешь имени третьего. Дез осторожно повернул голову влево, чтобы рассмотреть того, кто отдавал приказания. Фигура в униформе склонилась над какими-то приборами. Идет пробный допрос, – предупредил вээд, стоявший перед ним. – Лгать нам бесполезно.
– Почему вы не убили меня?
– Изменились планы. Мы получили новый приказ – ты отправишься на Анаврин вместе с остальными, когда мы их захватим. Ждать осталось недолго.
– Но вы убили моих родителей! – завопил Дез, подавшись вперед и ощутив, как в его плечи впились пальцы вээда и прижали его к спинке кресла.
– Раньше. А сейчас, – сказал вээд, собираясь уходить – ты нужен нам живым!
– Я ненавижу вас! – закричал Дез.
– Я очень мало понимаю все, что касается вас, людей, и, честно говоря, меня это не особенно интересует, – Вээд поднял обе руки и прикоснулся к шлему. Послышался тихий щелчок, забрало выдвинулось вперед, как крышка CD-плейера. И он снял шлем. Дез остолбенел. У вээдов голубая кожа! На голове у его тюремщика торчало что-то наподобие петушиного гребня, маленькие, с плотными веками глаза были красного цвета, зрачки – узкая вертикальная полоска. Длинный нос кончался плоскими ноздрями, под которыми находился безгубый рот.
продолжил вээд, – Дез с изумлением наблюдал, как раскрывался его рот, обнажая два ряда острых зубов и извивающийся язык. Раздвоенный! Темно-красный. Большой. – Я не люблю неприятности, а ты мне их причинил немало. – Вээд сунул шлем под мышку. – Скоро все кончится. Что бы ни сказал тебе твой тайлурианин, он проиграет.
– Что вы хотите со мной сделать? – спросил Дез, чувствуя, как в нем нарастает гнев, – Я хочу пить и есть. Вээд фыркнул, язык его высунулся между зубов.
– Тебя будут охранять и снабдят едой и питьем, – объявил вээд.
– А потом? – Дез согнул руки и вытянул ноги: он опять мог двигаться, хотя его по-прежнему крепко прижимали к креслу. Пластины на гребешке вээда внезапно встали дыбом, рот раскрылся.
– Ты – самонадеянный ребенок и неуважительно относишься к начальству. Там, откуда я родом, тебя бы ЖЕСТОКО наказали за подобное поведение.
– К счастью, мы там, откуда родом я, – с вызовом ми вил Дез, – а здесь наказывают как раз тех, кто плохо обращается с детьми!
– Уберите его! – приказал вээд, поворачиваясь на каблуках и выходя из комнаты, – У меня другие дела, его время придет позже. Два вээда, подхватив Деза, поставили его на ноги.
– Мне не нужна ваша помощь. – Дез передернул плечами, стряхивая с себя их руки. Однако колени его подогнулись, и он плюхнулся в кресло, – Не прикасайтесь ко мне! – прикрикнул он снова на своих стражей и, сцепив зубы, медленно поднялся на ноги. Ему необходимо это сделать, ему нужно доказать, что он не просто напуганный ребенок. От ярости страх перед неизвестным отступил, к нему вернулось самообладание.
– Пошли, – сказал он.