Текст книги "Обвинение в убийстве"
Автор книги: Грегг Гервиц
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
Ричард попытался встать, но упал на стул. Ник фыркал, лежа на стойке.
– Нужно выпить. Еще выпить.
– Хочешь побить рекорд?
– А ты что, собираешься меня арестовать?
– Если я решу это сделать, непременно зачитаю тебе твои права.
– Смешно, – Ричард громко рассмеялся. – А ты парень что надо. Ты мне нравишься. Не особенно разговорчив, но парень ты хороший. Ну, для полицейского. – Он тяжело навалился на стойку, рукав его рубашки намок от пролитого спиртного. – Я тебе открою еще один секрет. Я ухожу с работы. Переезжаю через улицу, к федералам, но – хочешь верь, хочешь нет – федеральные приговоры еще более драконовские. Башку бы себе разбил от радости.
– Зачем же ты это делаешь? Если так сильно ненавидишь?
Ник поднял голову; он выглядел на удивление трезвым:
– Мы боимся, что больше никто не станет это делать.
Ричард побарабанил пальцами по стойке:
– Мы непопулярны. Раньше у нас были легендарные, великие государственные защитники. А сейчас государственный защитник – это просто трясущаяся мямля. Мальчик для битья.
– И слабак, – подхватил Ник. – Мы слабаки.
– Мне вот кажется, что парни вроде вас правят бал, – сказал Тим.
– Шутишь? – Ричард крутанулся на стуле и икнул. – Ты смотрел новости? Все это мщение… оно находит широкую общественную поддержку.
– А почему мы должны верить в систему? Почему не попробовать взять дело в свои руки?
Ричард сжал руку Тима, и его голос зазвучал мягко и надтреснуто:
– Потому что в этом такая безнадежность.
Он нагнулся, и его вырвало на собственные ботинки.
Девушка рядом с ним взглянула на свои забрызганные туфли и завизжала. От лужи поднимался тухлый запашок. Ричард усмехнулся; его подбородок был испачкан блевотиной.
Барменша материлась как сапожник, накачанный секьюрити что-то лаял в рацию. Вышибала снаружи пробился сквозь толпу и схватил Ричарда.
– Эй, ублюдок, я говорил тебе: еще раз нажрешься в моем клубе, и тебе конец.
Другой парень оттащил от стойки Ника.
– Спокойно, – вмешался Тим. Вышибала треснул Ричарда об стойку. Тим резко выбросил руку вперед, схватил вышибалу за толстую шею и большим пальцем надавил на солнечное сплетение. Тот издал какой-то сдавленный звук и застыл.
– Это была не просьба, – сказал Тим.
Он подождал, пока вышибала выпустит Ричарда. Другой парень отпустил Ника и сделал широкий шаг, глядя на Тима: искал угол для удара. Несколько человек смотрели на них.
Тим убрал руки и поднял их в успокаивающем жесте. Вышибала быстро отступил назад.
Тим сказал:
– Я не люблю драться. В любом случае вы надерете мне задницу. Поэтому давайте решим все просто и спокойно? Эти ребята заплатят за выпивку… – Он кивнул Нику, который вытащил из кармана несколько банкнот и бросил их на стойку. – Я уведу их отсюда, и вы больше никогда о нас не услышите. Хорошо?
Вышибала бросил на него сердитый взгляд.
– Хорошо.
Тим подхватил Ричарда и потащил его к двери. Ник быстро следовал за ними.
– Скотина, – запинаясь, бормотал Ричард, потирая плечо. – Почему ты его не арестовал?
Он порылся в кармане в поисках своего парковочного талона, но Тим оттащил его к обочине и окликнул проезжавшее такси. Он загрузил Ричарда внутрь и отошел, позволив Нику проскользнуть за ним.
Ричард открыл рот, чтобы что-то сказать, но Тим постучал по стеклу, и таксист нажал на газ. Тим подошел к швейцару и отдал свой талон. Вышибала уже вернулся на пост у входа, потирая красный след на шее.
– Ты в порядке? – спросил его Тим.
– Лучше свали отсюда, козел. И быстро.
Они напряженно молчали, ожидая, пока подгонят машину Тима.
30
Тим сидел на лесенке на игровой площадке у школы Джинни. Его ноги упирались в алюминиевую перекладину, рука сжимала лежащую на коленях бутылку водки. Качели покачивались от ночного ветерка. Воздух пах корой и асфальтом.
Последний раз он был здесь в воскресенье, в свой выходной. Джинни оторвала его от стрижки лужайки и заставила отвести ее сюда, чтобы еще раз изучить два турника, которых она боялась. Джинни обходила турники, осматривая их со всех сторон, как лошадей, которых надлежало оседлать. Когда он спросил ее, хочет ли она попробовать, она покачала головой, и они пошли домой, держась за руки.
Тим вдруг обнаружил, что идет, глядя на землю у себя под ногами. Потом он оказался на крыльце своего дома и понял, что звонит в дверь.
Послышалось какое-то движение, дверь открыл Мак. Маку потребовалась секунда, чтобы узнать его и убрать руку с «Беретты», заткнутой за пояс пижамных брюк.
– Мне надо в комнату Джинни.
– Послушай, Рэк, я не уверен, что это…
– Видишь пистолет в своей руке?
Мак кивнул.
– Лучше отойди в сторону, или я заберу его у тебя и заткну его в твою поганую пасть.
У Мака искривился рот, и он то ли глотнул, то ли судорожно вздохнул:
– Ладно.
Тим распахнул дверь, и Мак сделал шаг назад. Дрей шла по коридору, завязывая банный халат.
– Что ты…
Он опустил голову, проходя мимо нее, и, оказавшись в комнате Джинни, закрыл за собой дверь.
Тим слышал, как Мак и Дрей разговаривают на другом конце коридора, но он был слишком пьян, чтобы звуки сложились в слова. Он обвел мутным взглядом комнату, гору плюшевых зверей в углу, плиссированный зонтик, венчающий розовую лампу, которая бессмысленно светилась в темноте. Свернувшись на кровати Джинни, он понял, что все еще держит в руке бутылку водки. Последнее, что он помнил перед тем, как уснуть, было то, как он аккуратно поставил бутылку на пол, чтобы не разлить.
Когда Тим проснулся, ему понадобилось несколько секунд, чтобы понять, где он находится. Он лежал, свернувшись в позе зародыша на маленькой кроватке. На другом конце комнаты лицом к нему сидела Дрей. Слабый серый свет раннего утра, изрезанный полосками жалюзи, падал на ее лицо.
Он посмотрел на незапертую дверь, потом на Дрей.
– Прости. Я пойду.
– Не уходи, – сказала она. – Пока.
От ее взгляда ему стало не по себе, и он начал изучать желтые и розовые цветы на обоях.
– Вчера ночью ты плакал.
Он зажал рот руками, потом выдавил:
– Прости.
– Не смей извиняться за это.
– Я не знаю, что делать, как уменьшить боль. Должно быть что-то, какая-то отдушина. Если этого нет, если ни суд, ни закон ничего не могут, что нам остается?
– Скорбеть, глупый. – Она подождала, пока он поднимет глаза. – Тим. Мы не жертвы. Мы родственники жертвы.
Он вникал в это несколько минут, потом тихо сказал:
– Это чертовски глубокое понимание проблемы.
Дрей медленно вздохнула, как будто готовилась войти в воду:
– Сегодня я в первый раз пошла в продуктовый магазин. Делала покупки не на троих, даже не на двоих. Я не пошла в ряд с конфетами, потому что Джинни, ну знаешь… Я купила меньше продуктов, только для себя, подошла к кассе, и у меня получилось тридцать с чем-то долларов. Так мало, что я чуть не разрыдалась… – Ее голос дрогнул. – Я не хочу делать покупки для одной себя.
Он почувствовал, как по телу разлилось облегчение:
– Андреа, я… – Он вдруг резко сел. – Подожди минуту. Ты не ходила в магазин в день перестрелки в «Марциа Доме»?
– Я не могла даже с дивана подняться. А в чем дело?
– Аист сказал, что именно в тот день он залез к нам и поставил жучок в мои часы. Я их оставил дома.
– Не может быть. Я была здесь целый день. Они, должно быть, следили за тобой дольше. Ты знал, что они манипулируют тобой с самого начала…
– Я должен поговорить с Дюмоном. Ему можно доверять.
– Откуда ты знаешь?
– Просто знаю. Шкурой чувствую.
Дрей продолжала сидеть, прислонившись к стене и глядя на него влажными глазами.
– Иди сюда, – сказал он.
Она поднялась, хрустнув коленками, подошла к кровати Джинни и легла, положив голову ему на грудь. Он протянул руку и за затылок притянул ее к себе. Она прижалась к нему, как животное, как ребенок. Они молчали, дыша в едином ритме.
– Я чувствую себя так, словно мы только что нашли друг друга, – сказал Тим.
Телефон в переднем кармане его джинсов завибрировал. Дрей отодвинулась от него; ее колени и локти упирались в матрас, а подбородок лежал у него на животе.
Он открыл телефон:
– Да.
В голосе Митчелла звучал вызов:
– Объект на десять-двадцать.
– Хорошо. – Тим закрыл телефон, наслаждаясь последними мгновениями отдыха, чувствуя, как в нем поднимается желание.
Она подняла брови. Он кивнул. Она отстранилась от него и встала, поправляя юбку.
Он отчаянно хотел прижаться губами к ее рту, но боялся, что не сможет остановиться. Он должен был быть на другом конце города, и ненавидел себя за это.
Когда он проходил мимо нее, они потянулись друг к другу и сплелись в тесном объятии.
Это было все, что он мог себе позволить.
31
Тим высмотрел Митчелла за рулем машины, припаркованной за полквартала от дома Баурика. На ее крыше красовалась надпись «Пицца Домино», но логотипов на дверце не было. Небольшой, но серьезный недочет. Тим открыл дверь и скользнул внутрь. В салоне пахло дешевым винилом, воздух был спертым.
– Он приехал на золотистом «эскаладе», номера 0557, новые. Оставался внутри до 06:24, потом появился в рабочей униформе с каской, зажатой под мышкой, и сел на автобус.
– Номер автобуса?
– Он сел на 2-й, потом пересел на 10-й. Я пытался тебя достать, но не дозвонился, поэтому поехал за ним до пересадки и дальше в центр города.
– Куда он направился?
– Тебе это понравится. К новому обелиску в память о погибших. Баурик и еще несколько уродов, отрабатывающих часы общественной работы, обдувают там металл струей песка. Какой-то гений счел, что можно перевоспитать преступников и одновременно построить эту штуковину. Ирония или что-то вроде того. Из-за больной руки он не особо может управляться с пескоструйным аппаратом, но его гоняют с поручениями, так что все равно он крутится там. Они даже делают перерыв на молитвы. Как будто общественные работы освобождают от ответственности за перестрелку в школе!
На заднем сиденье валялась поношенная оливковая куртка Митчелла, из ее кармана выглядывали перчатки и черная вязаная шапка. Тим схватил шапку, скатал и сунул в задний карман. Потом из связки, перетянутой резинкой, вытащил пару гибких наручников.
Гибкие наручники действовали как крепкие веревки. Как только они затягивались вокруг запястий, освободиться от них было невозможно – от усилий они только туже затягивались. Тиму нравилось держать несколько пар под рукой, на всякий случай.
– У него с собой был ланч? Бумажный пакет, коробка для ланча, что-то вроде этого?
– Нет.
– Ладно. Значит, ланчем их, скорее всего, кормят, но он может вернуться между двенадцатью и часом – если нет, то думаю, вернется между четырьмя и шестью. Я проскользну внутрь. Будь на месте и жди его. Если он будет не один, посигналь мне дважды. Ты не должен ни в коем случае покидать этот пост. Где Роберт?
– Здесь его нет.
– Я хочу, чтобы его не было на месте действий. Ясно?
Митчелл двумя руками пригладил усы:
– Да. Я сниму надпись с машины. Не хочу больше сидеть тут.
Тим кивнул и вышел. Он прошел по раздолбанному тротуару, опустив локоть так, чтобы касаться пистолета под футболкой. Обошел квартал и миновал два задних двора. Снова протиснулся в окно ванной и сел за стол. Чековая книжка Баурика лежала на столе. Тим пролистал ее. В середине каждого месяца он клал в банк пятьсот долларов. Вереница записей по чекам привлекла внимание Тима: двести долларов каждую неделю, в фонд Лизи Бауман. Тим напряг память. Дочь тренера, застреленная во время нападения на школу.
Парень по мере сил возмещал ущерб, работая на строительстве памятника и перечисляя деньги в фонд.
Родители двенадцати детей, получивших пули, наверное, были бы тронуты, если бы узнали об этом.
Тим подвинул стул к затененной западной стене, положил пистолет на колени и сидел наедине со своими мыслями. Время ланча подошло и миновало, а Баурика все не было. После обеда тени в комнате легли иначе, и Тим передвинул стул, чтобы оставаться в темноте.
Баурик не появился ни в пять, ни в шесть, ни в восемь.
Тим вспомнил Ричарда – государственного защитника, который сквозь трещины и дыры системы видел ее нерушимую основу. Приступ горя, который Тим испытал вчера вечером, убил в нем какую-то часть его самого, а печаль притупила гнев и убежденность в собственной правоте. Если у него и была какая-то цель, он потерял ее из виду. Он подумал об убийце детей, которого ждал у него дома. Об одиннадцати погибших школьниках и одной погибшей маленькой девочке. О закрытом гробу на похоронах Джинни.
Он думал о том, что Лейн и Баурик – так же, как и сам Тим, – стремились к какому-то абстрактному идеалу, считая, что это и есть справедливость. И каждый из них потерпел неудачу.
В девять часов Тим услышал, как ключ царапает замочную скважину. Он вытащил из заднего кармана шапку и натянул ее на голову. Она закрывала все, кроме рта. Баурик зашел в комнату, захлопнул дверь и, не заметив Тима, бросил каску на полку и стянул рубашку. Его спина была покрыта прыщами.
Он как раз опускал руки, когда заметил, что стула нет на месте. Он закрыл глаза и постоял несколько секунд. Потом спокойно повернулся и увидел сидящего в темноте Тима.
Увидел «Смит-энд-Вессон», нацеленный ему в голову. Его руки поднялись, потом упали вниз.
– Ну давай. Пристрели меня.
Вблизи он оказался таким худым, что напоминал подростка. На его верхней губе росли неровные полоски усов. Тим не рассчитывал, что Баурик будет выглядеть настолько младше своих лет.
По щекам Баурика катились слезы. Тим все так же крепко держал пистолет, но не мог нажать на курок.
– Ты кто? Отец ребенка, которого застрелили? Дядя? Священник? – Волосы Баурика, длинные, свернувшиеся в завитки, спадали на глаза. – Черт, если бы я был на твоем месте, я бы меня застрелил. Валяй.
Тим мысленно пробежался по юридическим аргументам, абстракциям на тему о правосудии и этическим воззрениям, но не нашел в них опоры. Потом заглянул в себя в поисках гнева, но не обнаружил и его.
– Ну же, давай, – Баурик говорил спокойно, но слезы продолжали течь у него по щекам.
– Ты так этого хочешь? – спросил Тим.
– Ты не знаешь, черт возьми, что такое ждать этого! Все время ждать!
– Скрипку я оставил в машине.
– Ты же сам спросил. – Он откинул голову назад и глубоко вздохнул. – Все не так просто, как ты думаешь. Я не знаю, кто ты, но те ребята были сволочами. Правили школой, а мы были их рабами. Тренер предпочитал этого не замечать, потому что не хотел проиграть соревнования.
– Поэтому ты помог двум ублюдкам прострелить его дочери глаз. Вот это я понимаю, правосудие!
Баурик пронзительно рассмеялся. Его голос прерывался, слезы все еще текли по лицу.
– Нет обратного пути, но я пытался что-то поправить. Пытался оплатить свои счета перед тем, как встречу, – он кивнул на пистолет Тима и с силой провел рукой по щеке. – Давай узнаем, удалось ли мне это сделать.
Тим сжал губы и выровнял прицел, но палец, лежащий на курке, все еще ему не подчинялся. Баурик дрожал всем телом. Тим сунул пистолет за пояс и встал, чтобы уйти.
Обе двери ввалились внутрь одновременно. Натянув на лица шапки, Роберт и Митчелл вломились в комнату. Фонарики, пристегнутые к их правым предплечьям, посылали тонкие лучи света, параллельные стволам их пистолетов сорок пятого калибра.
– Все в порядке? – спросил один из них. Он ободряюще кивнул Тиму, в то время как другой сделал неуверенный шаг в сторону Баурика и навел на него пистолет.
Тим вспыхнул от ярости:
– Какого черта вы здесь делаете?
– Ты долго пробыл здесь. Мы подумали, может, что не так. – Тим узнал грубый голос Роберта. Значит, в Баурика целился Митчелл. То, что здесь появился Митчелл, было непростительным нарушением дисциплины; то, что здесь оказался Роберт, было еще хуже. Возможно, Комитет все время играл у него за спиной по своим собственным правилам.
– Ничего не случилось.
– Хорошо. Тогда давай прикончим его и свалим.
Баурик отступил к столу и вздернул голову в ожидании выстрела. Его тонкие руки были скрещены на груди, ладонями он обхватил плечи.
– Нет, – сказал Тим.
– Что?!
Пистолет сдвинулся и теперь был направлен куда-то между Бауриком и Тимом.
– Мы это сделаем, нравится тебе это или нет.
Тим даже не успел подумать, как его рука опустилась и выхватила из-за пояса пистолет. Он нацелился прямо в лоб Митчеллу и увидел, что пистолет Митчелла тоже смотрит ему в лицо. Роберт перевел прицел на Тима, потом обратно на Баурика, сбитый с толку непривычной ситуацией:
– Давайте, черт возьми, успокоимся. Давайте успокоимся.
Глаза Баурика были закрыты, голова все еще откинута назад. Тим, двигаясь медленно и осторожно, встал между Митчеллом и Бауриком. Он ощущал страх Баурика и не сводил глаз с предплечья Митчелла, читая его намерения.
– Отойди. Я не шучу, мать твою. Отодвинься, черт возьми! – Митчелл дернул рукой вправо и выстрелил. Пуля отбила кусок шкафа. Баурик бормотал что-то за спиной Тима, Роберт вопил, но сейчас значение имели только глаза Тима и Митчелла.
Тим стоял абсолютно неподвижно, направив пистолет Митчеллу в голову.
– Если ты сделаешь еще хоть одно движение, я тебя пристрелю. Поверь мне, лучше не обмениваться со мной выстрелами с такого близкого расстояния.
Несколько секунд они смотрели друг на друга. Наконец Митчелл опустил пистолет, сунул его в кобуру и вылетел из дома, прогрохотав ботинками по полу. Тим взглянул на Роберта и дернул головой в сторону двери. Роберт глубоко вздохнул, убрал пистолет в кобуру и выбежал за братом.
Тим сунул пистолет за пояс. Баурик сполз на пол, белый, как полотно.
– Ты должен уйти. Прямо сейчас. Не жди, пока они вернутся. – Тим подошел к искореженной двери, криво висевшей в раме, протиснулся в нее и вылез на загаженный задний двор.
Он уже почти дошел до забора, когда услышал, как Баурик несется за ним.
– Я только что… Я только что позвонил приятелю, он меня подхватит через пять минут. – Глаза Баурика нервно обежали двор. – Вы подождете со мной, пока он не придет?
Тим кивнул.
32
Тим уже въехал в Мурпарк, когда заметил сзади мигалку. Он прижался к обочине. Это была машина службы шерифа. На случай, если он не знал этого судебного исполнителя, Тим включил верхний свет и держал обе руки на руле.
Пристав направил свет прожектора прямо в зеркало заднего вида; Тим прищурился. Темная фигура приблизилась к машине.
– Права и документы на машину. – Дрей нагнулась, положив руки на опущенное стекло, и вдруг заметила, какое у него выражение лица. – В чем дело?
– Мне нужно с тобой поговорить.
– Я так и поняла. Я решила перехватить тебя, пока ты не принесся домой и не наткнулся на Мака.
– Ты одна?
– Да. Почему бы тебе не поехать за мной? Давай свернем с дороги.
Тим двинулся за ее машиной. Они съехали на грязную дорогу. Гравий скрипел у них под колесами. Тим выбрался из машины и подошел к Дрей, сидевшей на капоте своей машины. Он и забыл, как ей идет форма. Внизу в темноте маячил одинокий гараж. Сквозь тускло освещенное окно Тим видел силуэт Кинделла. Он был и удивлен, и не удивлен, что они заехали сюда.
– У него вчера ночью прорвало трубу. Уж не знаю, как это могло случиться. Самое печальное, что это жилье нигде не зарегистрировано, так что и пожаловаться некому. – Она повернулась к нему. – Что происходит? Ты ужасно выглядишь.
– Я не смог его казнить. В последний момент я просто не смог…
– Кто это был?
– Террилл Баурик.
Она удивленно свистнула:
– Вы, ребята, по мелочам не разбрасываетесь. Идете по списку первостатейных подонков.
– Когда я прервал операцию, Митчелл наставил мне в лицо пистолет.
– И что ты сделал?
– Посмотрел на него. Он ушел. В ярости, но ушел.
– Почему ты не смог?
– Увидел, что Баурика мучают угрызения совести. Я увидел его, а не просто какого-то человека, который совершил преступление. – Хотя ночь была прохладной, он почувствовал, как у него на шее выступил пот. – И он сильно напомнил мне меня.
Дрей издала глубокий горловой звук:
– Когда я застрелила того подростка, первая мысль, которая пришла мне в голову, была не о жизни, или смерти, или правосудии. А о том, что это самый красивый мальчишка, которого я видела в своей жизни. И я его застрелила. Вот и все. И то, что я выполнила правила, которым доверяла, позволило мне перестать винить себя.
Она указала на тень Кинделла в окне:
– Я поняла, что ты поступил правильно, не застрелив Кинделла той ночью. Я слегка отстранилась от смерти Джинни, и картинка прояснилась. То есть… – Она помолчала. – Закон не индивидуален. Он не ставит цель возместить утрату – на самом деле он отделен от утраты. Он существует не для того, чтобы защищать людей, а для того, чтобы защищать себя. – Она кивнула, довольная тем, как мысли оформились в слова. – Закон эгоистичен и таким останется.
Тим кивнул раз, затем другой:
– Ясность пришла, когда я увидел Баурика через прицел пистолета. Я не знаю, где я был последние две недели.
Дрей выдохнула сквозь стиснутые зубы:
– Я быстро завожусь, а ты всегда спокоен. Всегда уравновешен. Но если оставить тебя одного, тебя могут уговорить на что угодно. Ты надеешься, что Комитет тебе что-то даст? Что?
Он напряженно думал, но ответил не так, как хотел:
– Справедливость. Мое собственное правосудие.
– Вы думаете, что можете владеть правосудием, но это невозможно. Это не товар. Не бывает «моего» правосудия. Есть только Правосудие с большой буквы.
– Залезть в дом к Кинделлу и раздолбать его трубу – это Правосудие с большой буквы?
– Черт, конечно нет. Это просто вандализм. – В ее зеленых глазах вспыхнул озорной огонек. – Я сказала, что обрела ясность. Я не говорила, что обрела мудрость.
Они посидели несколько минут. Дул легкий ночной ветерок, над головами шелестели эвкалипты.
– Я больше не могу этим заниматься. Я имею в виду Комитет.
– Потому что все выходит из-под контроля?
– Нет. Потому что это неправильно. Они с самого начала меня обманывали. Я ухожу и я беру с собой документы по делу Кинделла.
– А если они их тебе не отдадут?
– Я в любом случае ухожу.
– Тогда мы никогда не узнаем, что случилось с Джинни.
– Найдем другой способ узнать об этом.
Тим вынул из кармана пистолет, выдвинул барабан и крутанул его так, что пули одна за другой выпали ему в ладонь. Он отдал их Дрей, потом протянул ей пистолет.
Тим сел в машину. Когда лучи его фар осветили Дрей, она все еще сидела на капоте, вглядываясь в темноту каньона.
Входная дверь в доме Рейнера была открыта; из нее вырывался пучок света. Подъехав ближе, Тим увидел, что ворота при въезде распахнуты, а крайний столб пропахал арку в бетоне. Тим оставил машину на другой стороне улицы, добежал до ворот и скользнул внутрь.
Из дома доносились стоны. Тим быстро приблизился к парадной двери, успев вспомнить, что у него нет оружия. В холле у лестницы лежал Рейнер. На лице у него была кровь. Когда Тим взбежал на крыльцо, он в испуге дернулся, но потом узнал его. Кровавая дорожка тянулась из конференц-зала – по-видимому, Рейнер полз в холл. До телефона у подножия лестницы он так и не дотянулся.
Тим остановился перед дверным проемом и сделал вопросительный жест.
Голос Рейнера был сбивчивым и слабым:
– Они уже ушли.
Он поднял мокрый от крови рукав халата, из которого высовывался край пижамы, и дрожащей рукой указал в дальний конец холла.
Тим увидел тело Аненберг, лежащее лицом вниз возле двери в библиотеку. Неудобная поза – одна рука согнута в локте, правая нога зажата так, что бедра неуклюже приподнялись, – говорила о том, что она застыла в том положении, в котором упала. Ее кремовая сорочка была в крови.
Тим осторожно вошел и захлопнул дверь локтем, чтобы не смазать отпечатки, которые могли остаться на ручке двери. Он глубоко вдохнул и почуял легкий запах взрывчатки.
Потом подошел к Аненберг и проверил пульс, хотя уже знал ответ. Упавший на лицо локон закрывал ее глаза. Тиму хотелось, чтобы она откинула его ладонью, встала с сонным видом и пошутила насчет испуганного выражения его лица, его рубашки или логики. Но она просто лежала, неподвижная и холодная. Он убрал волосы с ее лица и мягко провел пальцами по фарфоровой щеке.
– Черт возьми, Дженна.
Сквозь раскрытую дверь он заглянул в конференц-зал. И увидел, что портрет сына Рейнера валяется на полу. Обрывок бумаги покачивался в бумагорезке.
Рейнер прохрипел:
– Звони 911.
Вызывая «скорую», Тим отдернул халат Рейнера. Вокруг глубокой раны в боку подрагивали клочки ткани.
Когда Рейнер заговорил, Тим увидел, что его передние зубы сломаны. Ему в рот засовывали пистолет.
– Они вытащили нас из кровати… хотели заставить меня открыть сейф. Я отказался. – Он поднял руку, потом уронил ее. – После того как меня подстрелили, Дженна пыталась драться… Роберт вышел из себя… ударил ее по шее ребром ладони… Дженна, Господи Боже… бедная, гордая Дженна… – Он тянул за разорванный край халата судорожно сжимающимися пальцами. Рейнер умирал, и они оба знали это.
Голова Тима гудела, ему не хотелось верить в происходящее.
– Что они взяли?
– Папки с делами, по которым был вынесен вердикт о невиновности. Томас Черный Медведь… Мик Доббинс… Ритм Джоунс. И папку Баурика. – Голос Рейнера срывался, становился тише.
Тим почувствовал, как на него навалилось облегчение: папку Кинделла не взяли.
– Я пытался остановить их… Если они будут убивать без разбора… это разрушит то, что мы… мою доктрину…
– Там были еще какие-нибудь папки? Те, которые вы собирали для второй фазы?
– Нет. Не было.
Четыре украденные папки. Недели, может быть, даже месяцы напряженного труда. Здесь были собраны все детали полицейского расследования. Адреса, отношения, привычки. Бесконечное количество зацепок, которые помогли бы найти обвиняемых.
– Я позвоню в полицию.
– Ни в коем случае. Вы… не можете. Расследование… Пресса… Это уничтожит мою идею… мое имя… мое наследие…
Высокомерие и гордость даже на пороге смерти управляли всеми его помыслами. Тим не мог понять, почему испытывает к Рейнеру еще большее презрение, чем даже к Митчеллу или Роберту. Может быть, потому, что Рейнер чем-то напоминал его отца.
– Роберт и Митчелл не станут называть имена… – Рейнер с огромным усилием повернул голову и смотрел Тиму в глаза. – Если мы оставим их в покое, они оставят в покое нас…
– Они начнут убивать невинных людей.
– Мы не знаем точно, что они невиновны. – В глазах Рейнера светилась дикая смесь паники и отчаяния. – Пункт о самороспуске… мистер Рэкли… вы не забыли? Комитет… распущен.
– В пункте о самороспуске говорится, что мы должны спрятать концы в воду.
– Я профессор социальной психологии… известный правозащитник… Не сводите на нет дело всей моей жизни. Не разрушайте то, что я пытался достичь. – Он наклонился вперед, скорчившись от боли. – Эти два… маньяка… не наша проблема… То, что они собираются делать, не является частью того, чем были мы… Пресса все испоганит… – Рейнер прижал руку к боку в бесплодной попытке остановить кровотечение. – Пожалуйста, не смешивайте мое имя с грязью…
– Роберт и Митчелл будут убивать людей, которым мы вынесли вердикт о невиновности. Мы часть этого. Мы несем ответственность за это.
Лицо Рейнера побелело. Он хотел возразить, но сумел лишь с шипением выдохнуть воздух.
– Я должен защитить этих людей. Это важнее, чем ваша репутация.
Рейнер откинул голову назад и рассмеялся; у Тима по спине пробежали мурашки.
– Вы говорите это умирающему человеку. Вы идиот, мистер Рэкли. Вы никогда не узнаете, что случилось с вашей дочерью… Вы даже не представляете себе…
Тим резко остановился. Его сердце бешено билось.
– Вы знаете, что случилось с Джинни?
– Конечно. Я знаю все… – Он задыхался, произнося слова с резкими выдохами. – У него был сообщник… Я знаю, кто… Я выяснил…
Лужа крови под Рейнером росла.
– Давайте… шепните мое имя копам, прессе… но вы никогда не узнаете… – В его глазах появилось выражение упрямства, и Тим почувствовал внезапное расположение к тому из Мастерсонов, который выбил ему зубы пистолетом.
– Скажите мне, кто убил мою дочь.
На лице Рейнера появилась гримаса. Он протянул дрожащую руку и схватил Тима за брюки.
Тим стоял над ним, глядя, как он умирает.
Казалось, тело Рейнера сжалось, скорчилось, хотя он даже не пошевелился. Он поднял глаза на Тима, и лицо его стало спокойным.
– Я любил своего мальчика, Рэкли.
Тим сделал шаг назад, и его брюки выскользнули из пальцев Рейнера. У него было мало времени до приезда «скорой», и будь он проклят, если уйдет без папки с делом Кинделла. Особенно в свете того, что ему сказал Рейнер.
Идя по кровавому следу Рейнера, он вошел в конференц-зал. Прошел мимо разлетевшихся от взрыва фотографий. Если не считать обожженных черных краев, сейф оказался абсолютно целым. Дверца была приоткрыта. Тим наклонился, заметив вокруг замка мелкие царапины.
Митчелл, по всей видимости, засунул провод в нишу стены, а к свободному концу пришпандорил детонатор. Взрыв создал огромное давление в воздушном кармане внутри сейфа, выдавливая дверь наружу до тех пор, пока засовы не поддались и она не распахнулась. Металлический экран действовал как буфер, защищая папки с делами внутри.
Роберт и Митчелл решили взорвать сейф, потому что не могли его открыть. Это говорило о том, что с ними не было Аиста – единственного, кто мог справиться с подобной задачей.
Тим распахнул дверцу. В сейфе осталось только две папки – Лейна и Дебуфьера.
Папки Кинделла не было.
Внезапно Тим все понял и зажмурился от ужаса. Он подбежал к бумагорезке, по дороге врезавшись в кресло с высокой спинкой. Единственная страница застряла в машине, блокируя движение лезвий. Тим вытащил ее, и нижняя часть листка провалилась в бумагорезку, рассыпавшись на мелкие квадратики.
Полицейская фотография Роджера Кинделла, обрезанная прямо под глазами.
Роберт и Митчелл пропустили через бумагорезку папку с делом Кинделла. Акт вандализма. Последний шаг в игре влияний. Объявление войны.
Тим уставился на половинку фотографии, чувствуя, как его разочарование перерастает в гнев. Боль от осознания того, что он все потерял, прогрохотала сквозь Тима, едва не вышибив из него дух. Он опустил верхнюю часть фотографии Кинделла в жужжащие лезвия и остановился по пути к выходу только для того, чтобы забрать со стола снимок Джинни.