355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Грег Айлс » Истинное зло » Текст книги (страница 19)
Истинное зло
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 21:45

Текст книги "Истинное зло"


Автор книги: Грег Айлс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 31 страниц)

Глава 33

Голый Эндрю Раск завернулся в полотенце и, толкнув стеклянную дверь, вошел в клубы раскаленного пара. Служитель клуба «Ракетка» повесил за ним табличку «Не мешать». Адвокат остановился и помахал перед лицом ладонью, пытаясь немного рассеять пар и разглядеть своего нового клиента – Карсона Дж. Барнета.

– Раск? – послышался густой и низкий голос, в котором не было ни тени доброжелательности.

– Да, – ответил он. – Карсон?

– Я тут, в углу. На этих чертовых камнях. Чуть все хозяйство себе не сжег.

По раздраженным ноткам в его тоне Раск догадался, что разговор будет не из легких. Впрочем, агрессивность – хороший знак. Значит, клиент решил идти дальше; по крайней мере он явился на встречу. Раск решил, что сначала надо избавиться от пара. Он должен убедиться, что на Барнете нет «жучка».

Адвокат прошел в угол комнаты и опустился на колени перед автоматом, регулировавшим подачу пара. В жарком воздухе резко пахло эвкалиптом. Наконец он с трудом нащупал тумблер и снизил подачу влаги на пятьдесят процентов.

Выпрямившись, Раск увидел перед собой бульдожью физиономию Барнета. Тот смотрел на него, крепко стиснув челюсти и нахмурив брови.

– Я подумал над вашим предложением, – процедил он.

Раск кивнул, но промолчал.

– У тебя железные яйца, парень.

Адвокат продолжал молчать.

– Не хуже, чем были у твоего папаши.

– У него и сейчас есть, – заметил Раск.

– Полагаю, я не первый, кому ты закинул эту удочку, верно?

Эндрю покачал головой.

– Ты сегодня неразговорчив. Прикусил язык?

– Вы не могли бы встать в полный рост, мистер Барнет?

– Что? – Нефтяник растерялся и пробормотал: – А-а…

Барнет выпрямился и встал возле двери, где пар уже почти рассеялся.

– Снимите полотенце, пожалуйста.

– Проклятие! – рявкнул бизнесмен.

Он сорвал с себя полотенце и злобно уставился на Раска. Тот быстро оглядел его коренастую фигуру.

– Хочешь взглянуть на мои ожоги? – усмехнулся Барнет.

– Будьте добры, повернитесь.

Бизнесмен повиновался.

– Спасибо, – пробормотал Раск, вспомнив неприятный осмотр, который устроил ему Тарвер. – Мистер Барнет, я уверен, вы очень удивились бы, услышав, каким людям я делал это предложение. Вы удивились бы еще больше, узнав, сколькие из них согласились.

– Я что, их знаю? – спросил Барнет, забираясь на верхнюю полку.

– О да, сэр.

– Ладно, если так, угадай, что я спрошу у тебя дальше.

Раск выждал несколько секунд, словно всерьез раздумывая над ответом. Затем он бросил:

– Сколько это будет стоить?

– Вот черт, – проворчал Барнет, не удержавшись от смешка. – Как ты догадался?

– Люди все одинаковы. Их волнует одно и то же.

– Пожалуй. А каков ответ?

– Ответ простой: «Какая разница?» Все равно это обойдется вам в сто раз дешевле.

– Но все-таки не слишком дешево?

– Конечно, нет, – признал Раск. – Однако это мелочи по сравнению с тем, что вы можете потерять.

– Знаешь, приятель, если ты когда-нибудь нарвешься не на того парня, он вытрясет из тебя все дерьмо.

– Пока такого не случалось. Я умею разбираться в людях.

– В плохих людях, – буркнул Барнет. – Мы говорим про скверные дела. Хотя никто не скажет, что она сама не напросилась.

Раск промолчал. Он думал уже не про Карсона Дж. Барнета и его обреченную жену, а про Элдона Тарвера. После встречи в охотничьем лагере ему так и не удалось связаться с доктором. Тарвер устранил Уильяма Брейда, как и обещал. Но похоже, он пытался что-то сделать и с Алекс Морс. Иначе почему она послала ему это сообщение? Конечно, Раск поступил правильно, переслав его в Бюро. Через своих знакомых в ФБР он знал, что репутация Морс подмочена и у нее крупные проблемы из-за истории в Федеральном резервном банке и вражды со стороны начальства. В сущности, само Бюро не представляло для него и Тарвера никакой угрозы; Алекс Морс и ее одержимость местью – вот что создавало настоящую опасность. Может, его сигнал станет последней соломинкой, которая переломит спину верблюда? То, что Тарвер не выходил на связь, беспокоило Эндрю, однако упускать Барнета все равно нельзя. На нем они сумеют заработать в три-четыре раза больше, чем на иных клиентах. Все, что оставалось, – заключить сделку. Но сначала надо как следует обдумать фактор времени. Для одних он имел огромное значение. Для других – нет. Барнет выглядел импульсивным человеком, но в нем могли таиться неисчерпаемые залежи терпения.

– Какого черта? – не выдержал Барнет. – Ты что, заснул?

– Насколько я понял, вы не против сделки? – спросил Раск.

– Сначала я хотел бы выяснить все детали.

Логичное требование, но перед глазами Раска замаячили двенадцать присяжных и вещественное доказательство в виде пленки с записью.

– Мистер Барнет, вы говорили на эту тему с кем-нибудь из представителей властей?

– Господи, разумеется, нет!

– Отлично. Вы должны кое-что усвоить. Никто не собирается убивать вашу жену. Она умрет по естественным причинам. Вам понятно?

Воцарилась долгая пауза.

– Кажется, да. Это будет быстро?

– Нет. Если желаете быстро, наймите ниггера из гетто. И через три месяца вас посадят за решетку.

– Тогда сколько?

– От двенадцати до восемнадцати месяцев.

– О Боже!

– Может, получится раньше. Но лучше рассчитывать на данный срок.

Барнет медленно кивнул.

– И еще одно. Это будет неприятно.

– Насколько?

Раск предпочитал не углубляться в детали, когда в этом не было необходимости.

– Смертельная болезнь. Не обязательно очень мучительная, но вам придется это пережить.

– А как насчет судебного процесса? Развод и все прочее…

– Развода не будет. И судебных разбирательств тоже. Это наша последняя встреча. Через неделю я припаркую серебристый «шевроле-импала» на стоянке загородного клуба «Аннандейл». В багажнике вы найдете конверт с инструкциями по платежу. Мы используем разные способы оплаты, но в вашем случае речь идет о нешлифованных алмазах.

Барнет хотел что-то сказать, но Раск остановил его движением руки.

– Все подробности в конверте. Взамен вы оставите в багажнике коробку. Там должны лежать копии медицинских книжек вашей жены и ее предков вплоть до третьего колена; дубликаты ключей для всего, чем пользуетесь вы и ваша жена – домов, машин, сейфов, шкатулок с драгоценностями; схема вашего дома вместе с паролями для системы безопасности и компьютеров; а также распорядок дня жены, включая планы на ближайшие поездки, – короче, полный комплект документов, так или иначе связанных с жизнью вашей супруги. Вам ясно?

На лице Барнета появилось что-то похожее на страх. Кажется, он только теперь начал сознавать, что происходит.

– Вы хотите, чтобы я держал ее руки, пока вы всаживаете ей нож, – пробормотал нефтяник.

– Угрызения совести – ваше личное дело, мистер Барнет. Если у вас есть какие-нибудь сомнения, скажите о них прямо сейчас, и мы все это прекратим. Я говорю с вами откровенно. Когда мы заключим сделку, обратного пути не будет. Как только вы выйдете из дома, за вами установят слежку, чтобы обеспечить безопасность мне и моим партнерам. – Раск вдохнул влажный ароматный воздух. – Желаете подумать, прежде чем дать окончательный ответ?

Барнет оперся подбородком на ладони. Мокрые волосы черным пластом прилипли к его черепу, широкие плечи опустились и заметно тряслись. Раск подумал, не слишком ли он сильно надавил. Обычно адвокат действовал с клиентами помягче, но сейчас его беспокоила мысль о Тарвере, и ему хотелось поскорее закончить.

– Сколько времени займет развод? – хрипло произнес бизнесмен.

– Если ваша жена согласится на «непримиримые противоречия» – шесть месяцев. Если нет – целую вечность.

– Она не согласится! – воскликнул Барнет в отчаянии. – Никогда!..

– Здесь я уже ничего не могу вам советовать, Карсон. Если не уверены, давайте сделаем коробку условным знаком. Через неделю она должна быть в моей машине. Или я буду считать, что сделка не состоялась.

– А что, если, приехав за коробкой, вы обнаружите шерифа и его людей? – спросил Барнет, сглотнув слюну.

– Тогда мне будет жаль ваших близнецов.

Барнет так быстро рванулся с места, что Раск не успел среагировать. Нефтяник намертво пригвоздил его к стене и вцепился в горло железной хваткой. Адвокат был на шесть дюймов выше Барнета, но в глазах бизнесмена горела такая ярость, что Раск не рискнул сопротивляться.

– Это не угроза, – прохрипел он. – Я лишь хотел предупредить, что мои партнеры не любят шуток.

Прошло секунд двадцать, прежде чем Барнет разжал пальцы.

– Так да или нет? – спросил Эндрю, растирая горло.

– Я должен что-то сделать, – выдохнул нефтяник. – У меня нет выбора. Я не могу бросить единственную женщину, которая способна дать мне немного радости.

Все было сказано. Раск не собирался протягивать руку – подобные дьявольские сделки не завершаются рукопожатием. Он коротко кивнул и шагнул к двери.

– А как я попаду внутрь? – поинтересовался Барнет. – В «шевроле»?

– Перед отъездом я оставлю ключ возле левого переднего колеса вашего автомобиля.

– Вы знаете, на чем я приехал?

– На «хаммере», – ответил Раск.

– На красном «хаммере», – уточнил Барнет.

Адвокат махнул рукой и открыл дверь.

Глава 34

Первый час полета Алекс сидела в шоке, отхлебывая из бокала водку и перебирая в памяти разные случаи из своей карьеры. Ее переполняло острое сознание ненужности, странной выброшенности из той привычной среды, где она чувствовала себя причастной к важнейшим событиям в жизни государства. Но в середине пути, пролетая над восточным Теннесси, она поняла, что больше не может оставаться отстраненной. Как только стюардессы закончили разносить напитки, Алекс прислонилась к окну и, озираясь по сторонам, украдкой включила мобильный телефон. Это было незаконно, тем более что она больше не могла ссылаться на особые права агента ФБР. Трубка быстро подключилась к сети, и на экране появилось три голосовых сообщения. Морс незаметно поднесла мобильник к уху и набрала номер голосовой почты.

Первое послание было от Уилла Килмера: «Я думал, ты позвонишь мне утром, крошка. Значит, плохие новости? Ладно, не отчаивайся. Сегодня в четыре утра мой парень в Гринвуде заснял видео с Торой Шепард и тем хирургом. Я переслал ролик на твой компьютер с электронной почтой и отправил один кадр на сотовый. Ни Эндрю Раск, ни другие подозрительные лица в отеле не появлялись. Но видео – просто жуть. Я переживаю за доктора. Он хороший парень. Я все-таки надеюсь, что ошибся насчет плохих новостей. В общем, двигай к дому. Твоя мама еще держится, и мы все по тебе скучаем».

Алекс ощутила странную смесь облегчения и грусти, но ей было некогда об этом задумываться. Второе сообщение поступило от секретарши Криса Шепарда – насчет машины, которую ей взяли напрокат. Морс записала номер на обратной стороне визитки.

От третьего сообщения у нее перехватило дух. Звонил Джон Кайзер, один из лучших оперативных агентов ФБР. Кайзер много лет проработал в специальном отделе расследований в Квонтико, штат Виргиния, где занимался серийными убийствами, но потом неожиданно попросил перевести его на «полевую» службу. Переехав в Новый Орлеан, он раскрыл несколько крупных дел, в том числе громкое убийство, получившее международную огласку. Алекс пыталась связаться с ним еще десять дней назад, как только стала догадываться о масштабах своего расследования, однако он не ответил на ее звонки. Его коллеги в Новом Орлеане уверяли, будто Кайзер уехал в долгий отпуск вместе с женой, военным фотографом Джордан Гласс, и Алекс бросила свои попытки.

«Алекс, это Джон, – раздался голос Кайзера. – Извини, что не отвечал – я работал под прикрытием. Даже с Джордан два месяца не виделся. Честно говоря, меня ошарашили твои сообщения. Что ты еще раскопала? У тебя есть мой сотовый. Звони в любое время».

Морс с трудом сдержала накатившую волну эмоций. От радости у нее даже выступили слезы. Но вскоре ей в голову пришла ужасная мысль – Кайзер оставил это сообщение до того, как узнал о том, что ее отстранили от работы.

Алекс тяжело осела в кресле и уронила голову на руки. Из всех людей, которые могли бы оказать ей помощь, больше всего она нуждалась в Кайзере. Кроме того, он у нее в долгу. Два года назад, когда в Новом Орлеане свирепствовал ураган «Катрина», его взяла в заложники банда мародеров. Кайзер пытался навести порядок, используя свои местные связи, но один из его людей сдал его бандитам, многих из которых Кайзер когда-то упек за решетку. Алекс в это время занималась тренировками в Атланте, но Бюро перебросило ее самолетом в международный аэропорт Армстронга, а оттуда вертолетом в новоорлеанский филиал ФБР – огромную башню, возвышавшуюся над затопленным аэродромом Лейк-фронт. Получив подкрепление из местного спецназа, Алекс тем же вертолетом добралась до Джексон-сквер, откуда отряд вооруженных автоматами агентов проводил ее к Ройал-стрит, где засела банда с Кайзером. Морс вела переговоры под жуткие крики и раскаты выстрелов, получая постоянные угрозы расправиться с заложником. В конце концов бандиты согласились обменять Кайзера на пять электрогенераторов и шестьдесят ящиков с питьевой водой. После обмена спецназовцы собирались начать штурм, но тут поступили сведения, что в районе Гарден требуется срочная помощь, и мародеров оставили в покое. Никого из них так и не арестовали, а вскоре вся эта история растворилась в густом тумане, окутавшем события вокруг «Катрины», и превратилась в еще один малоизвестный эпизод в череде тех ужасов, о которых большинство американцев предпочитало не вспоминать.

Пока Алекс думала о Кайзере, на дисплее телефона стало появляться цифровое изображение. Как только загрузка файла закончилась, она увидела на экране четкий кадр. Хотя разрешение было невысоким, картинка ясно показывала обнаженную блондинку, облокотившуюся на балконные перила, и входившего в нее сзади голого мужчину. Женщина, несомненно, Тора Шепард. Балкон отсвечивал тусклым серебром, точно покрытый сталью, и выглядел достаточно причудливо, чтобы принадлежать роскошному отелю. Если даже один кадр выглядел настолько вызывающим, какое впечатление произведет на мужа целый ролик?

Морс тяжело вздохнула и позвонила Джону Кайзеру.

– Кайзер слушает, – отозвался он.

– Это Алекс Морс, Джон.

Кайзер ответил не сразу. Он пробормотал:

– Я знаю, что случилось сегодня утром. Мне очень жаль.

– Просто неудачный день.

– Когда происходит подобное, мне кажется, в этом мире что-то устроено не так.

– Боюсь, ты единственный, кто так думает.

– Сомневаюсь. Что теперь станешь делать – прекратишь свое расследование?

Морс заколебалась.

– Ты доложишь обо всем, что я скажу?

– Разумеется, нет.

– Я не могу остановиться, Джон. Я знаю, что права. Доктор, который должен стать следующей жертвой, разделяет мое мнение. Сначала он был настроен скептически, но теперь согласен со мной. Невероятное дело, Джон. Ты не поверишь, как действуют преступники. Их двое – адвокат и профессиональный медик, – и они убивают людей, заражая их раком.

– Раком? – повторил Кайзер. – Алекс, ты уверена?

Морс закрыла глаза.

– Абсолютно.

– А какие мотивы?

– Разные, в зависимости от заказчика. В основном речь идет об огромных суммах, которые клиенты могут потерять из-за развода.

Воцарилось долгое молчание.

– Что конкретно ты от меня хочешь? Что я должен делать?

– Вообще-то ты ничего не должен делать.

Агент сухо усмехнулся:

– Представь, что мне об этом неизвестно. Так чего бы ты от меня хотела?

– Ты сейчас в Новом Орлеане?

– Да.

– Поезжай в Джексон, штат Миссисипи. Я сама туда лечу прямым рейсом. Начальство об этом не знает.

– А дальше?

– Мне надо, чтобы ты встретился с тем доктором. Послушай его, послушай меня. Мне нужны твои мозги, Джон. Твой опыт в расследовании убийств. Дорога займет всего три часа. Приезжай, прошу тебя.

Опять повисла долгая пауза. Затем Кайзер спросил:

– Где ты желаешь встретиться?

Алекс предложила отель «Кейбот-Лодж» рядом с университетским медицинским центром. Кайзер сказал, что ничего не может обещать, но постарается приехать. Он повесил трубку.

Окрыленная надеждой, Морс стала набирать номер Криса. Потом она вспомнила про снимок на балконе. Как только Шепард услышит о видео, он захочет его видеть. И что дальше? Он помчится к Шейну Лэнсингу и изобьет его до полусмерти? Или просто напьется и впадет в отчаяние? Алекс часто сталкивалась и с тем, и с другим. Предсказать, что случится на сей раз, трудно. Конечно, она может промолчать про полученный снимок, но рано или поздно это ей аукнется. Нет… пусть лучше Крис узнает обо всем сейчас. Тогда, приехав на встречу с Кайзером, он будет так же жаждать крови Эндрю Раска, как сама Алекс. Морс украдкой оглядела пассажиров и набрала номер телефона, который Крис получил от нее три дня назад.

Глава 35

Крис и Бен сидели на кожаном диване в кабинете Шепарда, когда зазвонил телефон. Доктор принял еще восемьсот миллиграммов ибупрофена, но у него все еще раскалывалась голова. Бен мучился не меньше. Крис даже заподозрил пищевое отравление, хотя больше никаких симптомов не наблюдалось.

– Эй, это больничный телефон! – сказал Бен. – Ты будешь отвечать?

Крису не хотелось брать трубку. Но Алекс не могла так быстро прилететь в Джексон, значит, звонок очень срочный.

– Доктор Шепард, – пробормотал он, не глядя на пасынка.

– Крис, – произнесла Алекс, – мне надо с тобой поговорить. Ты один?

– Минутку. – Доктор тронул Бена за плечо. – Ложись здесь. Я выключу свет и поговорю из ванной комнаты. Ты не против?

Мальчик уныло кивнул. Крис щелкнул выключателем и закрыл за собой дверь.

– Продолжай.

– Уилл только что прислал мне снимок. Точнее, кадр из видеозаписи. Наверное, он уже отправил ее тебе по электронной почте. Ты должен посмотреть, хотя вряд ли она тебе понравится.

– Что там? – воскликнул он, чувствуя, как внутри что-то обрывается.

– Съемка велась этой ночью в отеле «Эллювиан».

Крис хотел выругался, но испугался, что Бен даже через дверь расслышит ярость в его голосе. Он взглянул на себя в зеркало над раковиной. Ему показалось, что на него смотрит какой-то незнакомец.

– Да, спасибо, – промолвил Крис. – Я сейчас проверю почту.

– Можешь пока остаться на связи?

Он потер пылавший от боли затылок.

– Боюсь, что нет. Что-нибудь еще?

– Да. Приезжай сегодня днем в Джексон. Самое позднее – вечером.

– Зачем?

– На встречу с Джоном Кайзером. Он хочет нам помочь.

– Кто это?

– Один из лучших агентов ФБР. Специалист по серийным убийствам.

– С какой стати он решил тебе помочь? Я думал, тебя уволили.

– Пока нет. К тому же Кайзер мне должен. Просто посмотри запись, Крис. Потом тебе захочется что-нибудь сделать. Лучше, если ты приедешь в Джексон. Ради себя и Бена.

– Я не могу, даже если бы хотел. Бен болен. Мне пришлось забрать его из школы.

– Что с ним?

– Головная боль. Очень сильная.

Алекс помолчала.

– Кажется, ты говорил, что у тебя тоже болит голова.

– Да. С утра. Мне надо идти, Алекс.

Крис отключил связь, сунул в карман телефон и вышел из ванной комнаты.

– Кто там? – спросил Бен.

– Один доктор из Нью-Йорка, просил о консультации.

– Или докторша?

Шепард забыл, что слух у детей острее, чем у взрослых.

– Верно. Как голова?

– Болит. А куда она тебя звала?

– В Джексон. Там у меня пациент.

Бен вздохнул:

– Мы можем пойти домой?

– Пока нет, малыш. – Крис сел рядом с ним и взглянул на монитор компьютера. На «рабочем столе» красовалась фотография Бена, мчавшегося по полю к пластине «дома». За последний год он вымахал на четыре дюйма и набрал десять фунтов. Крис сжал руку мальчика. – Сынок, мне надо привезти сюда больного. Побудь пока у мисс Джейн, ладно? Она даст тебе поиграть на своем компьютере.

Тот безразлично пожал плечами.

Крис отвел Бена в соседнюю комнату и вернулся в кабинет. На обратном пути Холли попыталась завлечь его в одну из смотровых, но он лишь отмахнулся.

Сев за стол, Шепард быстро набрал пароль и вошел в почтовый ящик. Последнее сообщение поступило с адреса «[email protected]».

Он открыл письмо, в котором была всего одна строчка: «Мне очень жаль, доктор Шепард. Искренне ваш, Уилл Килмер».

«Иконка» внизу показывала, что к письму прикреплен файл. Крис выбрал опцию «сохранить на жесткий диск». По экрану побежала тонкая шкала, показывая процесс загрузки. Доктор чувствовал, как его давление повышается вместе с цифрами на индикаторе. Наконец команда была выполнена, и он запустил медиаплейер «Виндоус».

Крис замер, положив палец на клавишу «мыши» и сознавая, что просмотр видео изменит всю его жизнь. Он чувствовал себя на месте одного из своих пациентов, которые часто с тревогой сидели у его стола, боясь спросить о результатах последних тестов. Но откладывать вопрос не имело смысла – ни ему, ни им. Потерять он мог многое, а приобрести – ничего.

– Да пошли они все, – пробормотал Крис и открыл файл.

Сначала он увидел балконные перила, выходившие во внутренний двор большого дома и снятые с какой-то верхней точки. В глубине – полуоткрытая дверь. Из колонок слышался приглушенный стрекот сверчков. И гул кондиционера. Внезапно в тишине раздался женский смех, и Крис оцепенел. Он узнал женщину раньше, чем увидел. Кажется, она кому-то возражала, но скорее в шутку. Дверь открылась шире, и на балконе так стремительно, словно ее вытолкнули изнутри, появилась Тора.

Абсолютно голая.

Завизжав, точно возбужденная девица на мужском стриптизе, она попыталась нырнуть обратно, но появившийся из комнаты мужчина преградил ей путь. Он схватил ее за руки и резко развернул лицом к перилам. Крис впился пальцами в кресло, увидев, что на балкон вышел Шейн Лэнсинг. Его пенис стоял торчком. Не дав Торе повернуться, он обхватил ее бедра и вошел в нее сзади. Она ахнула, еще раз взвизгнула, затем крепко вцепилась в балконные перила и стала раскачиваться в такт его движениям. Под бешеным натиском хирурга Тора обмякла, рот открылся, глаза почти вылезли из орбит. Крис видел такое же выражение на лице жены во время марафона, когда она бежала на пределе сил. Ее взгляд стал почти бессмысленным, она громко постанывала, реагируя на каждое усилие своего партнера, который энергично работал бедрами. Когда стоны перешли в кошачьи вопли, гулко разносившиеся по всему двору, Крис испуганно покосился на дверь. Он хотел убавить громкость в колонках, но тут Лэнсинг зажал Торе рот ладонью, вздернул голову кверху и пригвоздил ее плоский живот к перилам. Крис уже обреченно ждал финала, когда приковавший его к креслу шок сменился приступом внезапной тошноты. Он сорвался с места и бросился в туалет, где его вывернуло наизнанку остатками обеда.

– Доктор Шепард? – раздался женский голос.

Холли, его медсестра.

Он вернулся к столу; изображение на мониторе уже погасло.

– В чем дело? – крикнул он, чувствуя, что его лицо горит от ярости.

– Вы в порядке?

– Да, заходи.

Он встал, вернулся в ванную комнату и вытер лицо влажным полотенцем.

– Наверное, я просто устал.

– Неудивительно. Столько работы, да еще этот бейсбол. Я сама вся в мыле.

Обернувшись, Крис увидел, что Холли сидит перед его компьютером и обмахивается журналом. Если она заденет «мышь» рукой, видео начнется снова. Он быстро подошел и схватил Холли за плечи, заставив ее испуганно вскочить с места. Его это не обеспокоило; он думал лишь о том, чтобы поскорее убрать с экрана окно программы.

– Я искала результаты анализов миссис Янг, – пробормотала Холли. – Вы их не видели?

– Нет.

Медсестра молча смотрела на него. Поколебавшись, она добавила:

– Нэнси сделала рентген мистеру Мартину. Он давно ждет вас в смотровой.

– Сейчас иду! – рявкнул Крис.

У Холли отвисла челюсть. Она вскочила и вышла из комнаты.

Крису хотелось опять включить запись, но он подавил этот импульс. В голове стремительно проносились картины прошлого, начиная с того момента, когда он увидел Тору Райнер во дворе больницы Святой Екатерины. Все, что он узнал с тех пор о Торе, абсолютно не вязалось с этим видео. Крис не понимал, как женщина, преданно ухаживавшая за умиравшим мужем, могла пойти на хладнокровное предательство. Бросить человека, который так любил ее, стал вторым отцом для ее сына? Нет, немыслимо! Плотина, какую он выстроил между собой и правдой и которая понемногу таяла под напором Алекс, теперь рухнула окончательно. Но в пробоину хлынул отнюдь не гнев. Криса затопило отчаяние – тяжелое, безнадежное, парализующее все силы.

У него снова зазвонил телефон. Конечно, Алекс. Крис взял трубку, но не ответил – детский прием. Он должен немедленно успокоиться. Холли вот-вот опять постучит в дверь: «Пациенты ждут!» А в соседней комнате сидит Бен, он предпочел бы не играть на компьютере, а скорее отправиться домой с отцом. «С отцом? – подумал Крис. – Но я не его отец. Не настоящий. И он мне не сын. Не плоть от плоти. Да, я его усыновил, но что будет при разводе? Я знаю, чего хочет Бен, хотя это кажется довольно диким. Даже Тора признает, что со мной его жизнь сильно изменилась к лучшему. Но что скажет суд?»

Телефон умолк. Крис медленно, точно двигаясь под водой, открыл свою «раскладушку» и нажал кнопку вызова. Алекс ответила после первого гудка.

– С тобой все в порядке? – спросила она. – Знаю, тебе нелегко.

– Да.

– Мне очень жаль, Крис.

– Правда?

– Разумеется. Я думаю лишь о тебе и Бене.

– Ерунда. Ты желаешь достать Эндрю Раска.

Алекс сделала паузу.

– Да, но дело не только в примитивной мести. Я делаю это ради Грейс, и ради тебя, и ради всех людей, чьи жизни он разрушил.

Крис ждал каких-нибудь новых сюрпризов, но их не последовало. Алекс молчала. Доктор уже собирался заговорить, когда Морс произнесла:

– В любом случае не надо рассказывать об этом Торе.

– Не волнуйся. Мы уже беседовали на эту тему.

– Но теперь все по-другому, верно? Послушай, Крис, ты ведь хочешь остаться с Беном, когда все закончится?

Шепард промолчал.

– Я не только агент ФБР, но и юрист. Лучший способ получить опеку над Беном – посадить Тору за покушение на убийство.

Его охватило бешенство.

– Я должен помочь Бену, упрятав за решетку его мать?

– Вот именно.

– Великолепно, Алекс!

– Есть кое-что еще. И это меня пугает.

– Ты о чем?

– У вас с Беном болит голова?

– Да.

– То же самое сейчас у дяди Уилла. Жуткая головная боль.

Крис растерянно замолчал.

– Она началась сегодня утром, – добавила Алекс. – Он принял аспирин, но толку никакого.

По спине Шепарда пробежал холодок.

– Ты меня слышишь?

– Да.

– Что скажешь?

– Мне это не нравится.

– Много совпадений, правда? Но я не понимаю, что могло произойти. Ведь Уилл вас охранял…

– Он всю ночь проспал в моем кресле.

– Что?

– Выпил три бутылки пива и отключился.

– О черт!

Перед глазами Криса промелькнули номер Алекс в отеле «Дейс инн»: мертвый кот и змея, свернувшаяся в ванной комнате.

– Алекс, ты мне все рассказала?

Снова пауза.

– Какого дьявола! Ты что-то от меня скрываешь? – воскликнул Крис.

– Ничего. Просто…

– Выкладывай!

– Я только что говорила с Уиллом. Его человек в Гринвуде выяснил, как Лэнсинг попал в город. В местном аэропорту есть служба чартерных перевозок. В основном они занимаются опылением посевов, но иногда возят фермеров в Хьюстон или Мемфис. Несколько дней назад Лэнсинг позвонил им из Натчеса и заказал серию коммерческих рейсов с доставкой в оба конца. Каждый вечер он вылетает из Натчеса в Гринвуд, а рано утром возвращается обратно. Цель его поездок…

– Трахнуть мою жену, как сучку.

– В общем, да.

– А ее подруга тоже там? Лора Кэннинг?

– Да. Они в сговоре.

Кулак Криса обрушился на стол. Он уже не мог себя сдерживать.

– Проклятие!

– Подожди, Крис. Одну минутку.

– Что?

– Мне звонит Уилл. Может, важные новости.

Она переключилась на другую линию. Пауза длилась бесконечно.

– Крис! – наконец проговорила Алекс.

– Да.

– Есть новости, и плохие.

Внутри Шепарда все напряглось.

– Какие именно?

– Уилл проверил деловые связи Шейна Лэнсинга. Ты знаешь, что он активно занимается бизнесом?

– Да. Придорожные кафе, рестораны, частные лечебницы и прочее дерьмо.

– Так вот, похоже, он один из владельцев онкологической клиники в Меридиане, штат Миссисипи. Называется Центр радиационной онкологии.

– Ты шутишь?

– Нет. Уилл только что это раскопал.

– Значит, у Лэнсинга есть доступ к…

– Верно. К капсулам с цезием, радиоактивному йоду и всему остальному.

– Но… ты упоминала, что убийства происходят уже лет пять. Так?

– Да.

– Тогда как Лэнсинг может участвовать в них? Если Тора встретилась с Эндрю Раском всего пару недель назад, адвокат не мог найти Лэнсинга и привлечь его к работе за столь короткий срок. Тут что-то не вяжется.

– Не забывай, что Тора для Раска – не совсем необычный клиент. Он вообще заключал сделки только с двумя женщинами. Кроме того, вы оба подписали добрачное соглашение, оно относится к разводу, а не к смерти. Ты не сумеешь получить половину денег Торы, которые достались ей от Реда Симмонса, а она – двух миллионов из твоего кармана. Но я не думаю…

– Подожди! – перебил Крис. – Ред Симмонс…

– Вот именно. Вероятно, Тора уже обращалась к Раску три года назад, чтобы убить первого мужа. А это значит, что она знакома с ним по меньшей мере три года, а то и все семь. Может, она и с Лэнсингом познакомилась через Раска.

– Но Ред умер не от рака.

– И Грейс тоже.

Мысли в голове у Криса крутились вихрем, но самое важное происходило где-то глубже. Его страх и гнев переплавлялись в сгусток темного отчаяния, которое искало себе выхода в конкретном деле.

– Когда твой друг приедет в Джексон?

– Сразу, как только сможет. – В голосе Алекс прозвучало облегчение. – Если ты отправишься сейчас, то прибудешь в город одновременно с Кайзером.

– Хорошо.

– Так ты появишься?

– Да.

– Спасибо, Крис.

– Не благодари. Теперь это вопрос жизни.

Алекс хотела что-то добавить, но Крис дал отбой и убрал телефон в стол. Он закрыл программу электронной почты и быстро направился в другой конец корпуса, где работал Том. Его старшая медсестра, Мельба Прайс, стояла возле смотровой палаты номер семь. Мельба была опытным работником и отлично разбиралась в психологии людей. Благодаря этому она уже двадцать лет оставалась правой рукой Тома Кейджа.

– Мне нужно его видеть, Мельба, – произнес Крис. – Как можно скорее.

– Он уже заканчивает. – Медсестра покосилась на Шепарда. – Я слышала про вас и доктора Лэнсинга.

Крис поморщился.

– Это не мое дело, – продолжила Мельба, – но у многих людей давно чесались кулаки.

За дверью раздался добродушный баритон Тома Кейджа. Крис услышал, как скрипнул стул, кто-то громко попрощался с доктором, и Том появился в коридоре, удивленно уставившись на Шепарда.

– Привет, боксер! – воскликнул он. – Что случилось?

– Надо поговорить.

– Пойдем в мой кабинет.

Крис покачал головой.

– У вас есть свободная смотровая?

Том взглянул на Мельбу.

– Пятый номер, – сказала она.

Шепард шагнул в комнату первым. Том закрыл дверь и взглянул на Криса с искренним сочувствием.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю