Текст книги "Истинное зло"
Автор книги: Грег Айлс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 31 страниц)
Жена вертела предмет в руках, словно силилась понять, что это такое. Потом тихо произнесла:
– Я знаю.
Лайза сделала шаг к мужу, и клюшка взлетела высоко у него над головой. Она просвистела в воздухе, описав широкую дугу. Раск смог лишь съежиться, когда сверкающая сталь обрушилась ему на голову.
Глава 49
Алекс отпустила безжизненную руку матери и тихо вышла из палаты. Она просидела рядом с ней не менее часа, постоянно беседуя с матерью и поглаживая ее руку, но лицо больной даже не дрогнуло. Маргарет Морс находилась в глубоком сне, и слава Богу. Она достигла той стадии болезни, когда лучше заканчивать, чем продолжать. По крайней мере, Алекс на ее месте думала бы именно так.
Шлепая больничными тапками, она миновала несколько дверей, отделявших палату матери от палаты Криса. У нее нестерпимо болела голова. Врачи дали ей лошадиную дозу тайленола, но он не помог. К своему удивлению, она увидела, что Крис не спит. Наклонившись, Алекс заметила слезы на его лице. Она сжала его руку.
– Что случилось, Крис?
– Я только что разговаривал с миссис Джонсон.
Алекс охватил страх. Такое же чувство она испытывала, когда думала о Джеми.
– Бен очень расстроен. Тора не позвонила ему, а по моему голосу он понял, что что-то произошло.
Ладонь Алекс осторожно легла ему на плечо.
– Хочу тебе кое-что сказать.
В глазах Криса мелькнуло беспокойство.
– Уилл слышал, как Тора просила Эндрю Раска отменить заказ.
Доктор попытался подняться с постели, но Алекс уложила его обратно. Ее испугало, как быстро он ослабел. Она опять взяла его за руку.
– Ее надо арестовать, Крис.
Шепард недоуменно смотрел на нее.
– Она хотела все отменить?
– Да, но лишь потому, что ты раскрыл ее план. Честно говоря, я считаю, что арест нужен прежде всего ей самой. Она угрожала Раску и его сообщнику. Они могут убить ее в любой момент. Но дело не только в этом.
– А в чем еще?
– Боюсь, что в таком состоянии Тора может стать угрозой для Бена.
Брови доктора поползли вверх.
– Вряд ли она способна на подобное.
– Даже теперь, когда ее жизнь вот-вот рухнет? Она в шаге от самоубийства, Крис. А если она пожелает прихватить с собой Бена?
– Нет, Тора… черт, я последний человек, которого нужно об этом спрашивать. До сих пор я только и делал, что ошибался на ее счет.
– Она больна, Крис. Но ты не знал.
– Я врач, – с горечью возразил он. – Мог бы что-нибудь заметить.
– Мы слепы к тем, кого любим. Со мной было то же самое.
– Кто позаботится о Бене, если Тору арестуют?
– Миссис Джонсон.
Крис покачал головой:
– Я бы предпочел Тома Кейджа и его жену. Том всегда знает, как поступить в трудной ситуации.
Алекс кивнула:
– Я с ним поговорю. А ты пока лежи и набирайся сил.
– Не хочу, чтобы Бен видел, как арестуют его мать.
– Понимаю. Думаю, не увидит. Хотя это не самый худший вариант.
Крис взглянул на нее с глубокой тоской. Такое же выражение Алекс видела на лице Джима Броудбента, когда тот признавался ей в своих чувствах. После трех лет совместной работы Броудбент пришел к выводу, что Алекс – любовь всей его жизни. Он был не зеленым юнцом, а уважаемым агентом ФБР, сорокалетним сотрудником с преданной женой и двумя детьми. Надтреснутым от боли голосом Джим объяснил, что не может бросить семью, но больше не в состоянии скрывать то, что испытывает к Алекс. Ему придется перевестись в другое место, поскольку находиться рядом с Алекс и не обладать ею – выше его сил. Однако до перевода дело не дошло. Через два дня после этого признания Броудбента убили.
Алекс села на кровать и опустила голову на подушку, почти коснувшись щекой Криса.
– Я знаю, сейчас все кажется безнадежным. Но у тебя будет новая жизнь. И ты разделишь ее с Беном.
Доктор поднял руку и коснулся шрамов на ее щеке.
– Я этого не ощущаю. Хочу, но… не могу.
– А я могу. Я вижу это так же ясно, как тебя.
Он закрыл глаза.
После секундного колебания Алекс легла на койку и вытянулась рядом с Крисом. Если Шепард это заметил, то не подал виду. Морс надеялась, что им станет легче, если они лягут вместе, но когда она погладила пылающий лоб Криса, ее вдруг поразила мысль, что он может не пережить эту ночь.
Сидя в небольшом пикапе, который приберег специально для такого случая, Тарвер свернул с Пятьдесят пятой автострады и остановился у бензозаправки. Через несколько секунд дверь с правой стороны открылась, и на сиденье тяжело плюхнулся Джуд. В руках у него был рюкзак. Захлопнув дверь, он полез в рюкзак и вытащил маленькую обезьянку капуцина. Мордочка зверя напоминала лицо ребенка. Капуцин бросил на Элдона пугливый взгляд и прижался к широкой груди Джуда.
– Не сердись, – пробормотал приемный брат.
Тарвер был в бешенстве, что Джуд не выполнил его инструкций и унес обезьяну из лаборатории, но, в общем, ничего ужасного не произошло. Капуцин не участвовал в опытах и не сидел вместе с зараженными животными.
– Никто ее не видел? – спросил доктор, отъехав от стоянки.
– Нет, – улыбнулся Джуд. – Она даже не пикнула.
– Ты ждал в ресторане?
– Да. Но больше рядом с душевыми для водителей, там, где игровая комната. Ты прибыл раньше, чем говорил.
Элдон усмехнулся:
– Иногда все складывается удачно, верно?
– Да, как с ней, – пробурчал Джуд, почесывая шею обезьянки.
Тарвер рассмеялся и вырулил на перекресток. Проехав под автострадой, он повернул налево и опять поднялся на шоссе, но уже в противоположную сторону. Впереди их ждал съезд на натческую трассу. Несколько миль они двигались вдоль широкого водохранилища Росса Барнетта, по берегам которого высились красивые дома.
– Посмотри на заднее сиденье, – предложил Элдон. – Что ты там видишь?
Джуд с трудом развернул в кресле громоздкое туловище и взглянул назад. Элдон включил верхний свет.
– Похоже на коробку с камешками, – произнес Джуд.
Ответ развеселил Тарвера.
– Вот именно, братец. Просто коробка с камешками.
Джуд был сбит с толку, но его больше занимало мелькание огней на автостраде. Когда впереди показался съезд на трассу, Тарвер уже не смеялся – его лицо было холодно как лед.
Глава 50
Уилл Килмер сидел у себя в кабинете, когда зазвонил телефон. Выписавшись из больницы, он сразу примчался в офис, чтобы заняться запущенными в последние дни делами, но вид накопившихся бумаг и боль в спине обратили его мысли к бутылке «Джека Дэниелса», всегда стоявшей у него в нижнем ящичке стола.
– Агентство «Аргус»! – буркнул он, отодвинув от себя кипу документов.
– Это Дэнни, Уилл.
Дэнни Миллз был бывший коп, которого Килмер оставил наблюдать за офисом Эндрю Раска.
– В чем дело, Дэнни?
– Раск не появился на работе. Обычно он приезжает на полчаса раньше.
– Ладно. Оставайся на месте. Я перезвоню.
Уилл повесил трубку и обдумал ситуацию. Он мог послать своего человека к дому адвоката или поехать сам. Последний вариант ему не нравился, поскольку в этот час на дорогах жуткие пробки, особенно из-за нового завода «Ниссан». К тому же Алекс говорила, что за Раском следят агенты ФБР. Правда, слежка вроде бы велась неофициально, но делом занимался не кто-нибудь, а Джон Кайзер, известный агент, его Уилл давно знал и уважал. На всякий случай Алекс дала ему телефон Кайзера. Глотнув еще немного виски, Килмер взял трубку и набрал номер.
– Кайзер, – раздался сухой голос.
– Агент Кайзер, это Уилл Килмер. Не уверен, что…
– Я знаю, кто вы, мистер Килмер. Бывший детектив из отдела по расследованию убийств, не так ли?
Уилл распрямил плечи.
– Да, сэр.
– Что у вас?
– Я оставил человека следить за офисом Эндрю Раска. Мы занимаемся этим уже несколько недель. Так вот, он сообщил, что адвокат опаздывает на полчаса. А обычно он пунктуален.
– Вы уверены?
– Да. Я не знаю, что происходит у дома Раска, потому что не стал вчера посылать туда своих людей. Не хотел путаться у вас под ногами.
– Спасибо, мистер Уилмер. Я все выясню.
– Мне нужно что-нибудь делать?
– Позвоните, если выясните что-то новое.
– Хорошо.
Килмер повесил трубку. Ему нравились такие агенты ФБР: все по делу и никакой чепухи насчет того, чья это компетенция или кто тут главный. Он подумал, не позвонить ли Алекс, но решил, что если она не звонит сама, значит, ей все-таки удалось заснуть. Может быть, ей помог доктор Шепард. Хорошо бы. Девчонка очень настрадалась, и если ей удастся забыться, то не важно, каким способом. Уилл подтянул к себе кипу документов и взял верхнюю папку.
Джон Кайзер влез на заднее сиденье черного «шевроле», стоявшего на границе владений Раска. Там уже находилось пятеро агентов – трое мужчин и две женщины, – которых он лично отобрал в местном отделе ФБР.
– У нас пока нет ордера на обыск, – произнес он, – поэтому я собираюсь просто подойти и постучать в дверь. Если никто не ответит, вы должны окружить дом и проверить окна. Нам нужен любой повод для проникновения внутрь. Вам понятно?
Все кивнули. Кайзер тронул водителя за плечо:
– Давай вперед.
«Шевроле» медленно проплыл между деревьями, сделал разворот и остановился перед ультрасовременным домом Раска. Кайзер вышел из машины и поднялся на крыльцо. Он нажал кнопку звонка и громко постучал.
Никто не открыл.
Он опять позвонил и оглянулся на автомобиль. Двое агентов прикрывали его из опущенных окон.
Прошла еще минута.
– Ладно, – сказал он, предчувствуя что-то неладное. – Действуйте.
Дверцы одновременно распахнулись, и агенты рассыпались вокруг дома. Кайзер продолжал стучать все громче. Работая в специальном отделе расследований, он часто бывал на месте преступления, и хотя ему всегда казалось, что истории насчет интуиции не более чем миф, сейчас его охватило острое предчувствие беды.
Кайзер спустился с крыльца и обошел вокруг особняка. Агенты проявляли чудеса ловкости, цепляясь за карнизы и кондиционеры, чтобы заглянуть поглубже в комнаты. Первый крик донесся из дальней части дома. Кайзер бросился в ту сторону.
– Сюда! – звала женщина-агент. – Здесь, в кухне!
– Что там?
Агент с бледным лицом отступила от окна.
– Женщина лежит на полу лицом вниз. В правой руке ключи от машины, под ними немного крови. Других следов крови нет.
Кайзер прижался лицом к стеклу. Все было именно так, как описала его сотрудница. Женщина на полу была в эластичных пляжных шортах, майке и розовых шлепанцах.
– Подождите пять минут и вызывайте полицию штата, – распорядился он. – И окружное полицейское управление. Ведь тут юрисдикция округа, а не муниципалитета?
– Да, сэр.
– Тогда им и карты в руки.
– Может, ей нужна помощь, – пробормотал стоявший рядом агент. – Мне кажется, она немного шевельнулась.
– Свои «кажется» оставьте при себе. Несите гидравлический таран!
– Да, сэр.
Кайзер последил, как дюжий агент взломал входную дверь, и шагнул внутрь с пистолетом в руке. Еще трое агентов последовали за ним и рассеялись по соседним комнатам. Кайзер опустился на колено и проверил пульс у женщины.
Мертва.
Он поднялся и направился в центральную часть дома, размышляя над тем, что могло убить женщину. Громкий возглас за стеной заставил его ускорить шаги. Он повернул за угол и застыл.
У стола сидел привязанный к стулу обезображенный мужчина с распухшим лицом и пробитым черепом. Рядом лежала окровавленная клюшка для гольфа. Неужели это Раск?
– Доброе утро, Алекс!
– Привет, Джон! Уилл Килмер говорит, с Раском какие-то проблемы?
Кайзер вздохнул:
– Раск мертв, в его доме убита женщина. Полагаю, его жена.
– Мертв? Господи, Джон! Я должна приехать! – Голос Морс звучал взволнованно.
– Боюсь, это плохая мысль. Скоро здесь появится толпа копов и агентов. Наверняка приедет Уэбб Тайлер. Тебе лучше держаться подальше от него и от этого дела.
– Черт… по крайней мере теперь мы знаем, что я была права. Раск по уши замешан в тех убийствах.
– Этого мы как раз не знаем, Алекс. Зато всем хорошо известно, что человек, которого ты ненавидела, – можно даже сказать преследовала, – теперь мертв. Самое благоразумное, что ты можешь сейчас сделать, – это сидеть тихо и ждать моих звонков.
Возникла долгая пауза.
– Ты согласна?
– Послушай, Джон, я занималась делом Раска несколько недель, пока остальные лениво почесывали задницы и твердили, что я спятила. Даже была в его доме. Если я туда приеду, то найду то, что иные не заметят за десять лет.
Кайзер нахмурил брови.
– Ты была в доме Раска?
Алекс замолчала, очевидно, спохватившись, что сболтнула лишнее.
– Оставайся на месте, Алекс. Это приказ.
– Я тебя слышу. Черт бы тебя побрал!
– Я позвоню, как только что-нибудь узнаю.
– Сделай одолжение.
Кайзер повесил трубку.
Через час Алекс проталкивалась на своей к машине среди полицейских автомобилей, скопившихся вокруг дома Раска. Морс сознавала, что Кайзер будет в ярости, но после шести недель адской работы она не в состоянии была сидеть в больнице и ждать, пока другие пожинают плоды ее труда. «Кайзер не может мне приказывать, раз я уже не агент ФБР, – убеждала она себя. – К тому же он не так высоко стоит на служебной лестнице. А Уэбб Тайлер сюда не приедет… ни за что на свете. Он слишком любит свой уютный кабинет с кондиционером».
Выйдя из машины, Алекс решительным шагом прошла сквозь кордоны полицейских. Агенты ФБР бросали на нее косые взгляды, однако никто не возражал. Через пару минут она оказалась в студии Раска, где его останки были все еще привязаны лентой к стулу. Позади него на корточках сидели двое мужчин, в одном Морс узнала Кайзера. Над ними дрожало странное синее сияние. Алекс различила звук автогена. Вскоре раздался довольный возглас, и Кайзер, выпрямившись, оглянулся через плечо.
– Проклятие! – вырвалось у него. – Ты что, не понимаешь нормальных слов?
– Это мое дело! – бросила Алекс с вызовом.
– У тебя нет никаких дел! Неужели непонятно?
Алекс промолчала.
– Вижу, что непонятно. Меня самого сюда едва пустили. Пришлось сказать шерифу, что здесь может находиться биологическое оружие и мы должны проверить дом раньше, чем в него войдет полиция. Уэбб Тайлер намылит мне шею, если не вышибет с работы.
– Что там? – спросила Морс. – Сейф?
Кайзер неохотно кивнул.
– И что в нем?
– Скоро узнаем.
Человек с автогеном наконец открыл дверь. Он отступил в сторону, чтобы Кайзер мог заглянуть внутрь.
– Надеюсь, ты его не взламывала? – произнес Кайзер.
– Нет. Что ты там видишь?
– Не подходи сюда, Алекс. Я серьезно. Теперь ты только ЧЛП. Чертов Любитель Поглазеть.
– С такого расстояния и глазеть-то не на что.
– Посмотри в блокнотик на столе.
Алекс повиновалась. Она увидела маленькую записную книжку с карандашной надписью. В основном это были ряды цифр.
– Что это? – удивилась она. – Координаты «джи-пи-эс»?
– Видимо, да. Плюс время и дата.
Морс снова взглянула на цифры.
– Сегодняшнее число.
– Да. Два часа дня. Похоже, твой приятель собирался сбежать из города.
– Что за место?
– Точно не знаю. Хэнк Келли считает, что это побережье Мексиканского залива, если не весь залив. Он увлекается ориентированием. Есть такие игры, когда надо найти по спутнику спрятанные на местности «ключи». Хорошо хоть в нерабочее время.
– Тут чье-то имя. Ты видел?
– Похоже на «Алехо Падилло», – буркнул Кайзер, глядя в сейф.
– Да.
– Вроде что-то кубинское.
– А что за буквы дальше?
– Это «капитан».
– Думаешь, Раск собирался сбежать через южную границу?
– Да.
– На лодке?
– Скорее всего. Или на гидросамолете.
– Но почему по воде?
– Лучший способ для переправки контрабанды. Например, крупной суммы денег.
Кайзер опустился на корточки и зашелестел какими-то бумагами.
– Что-то интересное? – спросила Алекс.
– Да, если тебе интересны коста-риканские паспорта.
– Боже милостивый!
– Они еще не действуют, но на вид вполне легальны.
– Коста-Рика, – задумчиво протянула Морс. – У нас с ними договор о выдаче.
– Паспорта сделаны на другое имя.
– Но фотография Раска?
– Да. Взгляни.
Алекс заглянула Кайзеру через плечо. Он прав. Она взяла паспорт и сравнила фото улыбающегося Раска с окровавленным трупом у стола. Господи, какая смерть! Она опять оглянулась на Кайзера, который бегло просматривал кипы финансовых документов, сопровождающих любую зарубежную поездку. Страховые полисы, декларации о доходах, карты социального страхования…
– Нашел еще что-нибудь?
– Похоже, это все-таки лодка, – проговорил Кайзер, взяв какой-то снимок. – Даже не лодка, а яхта. Для кругосветных путешествий.
– Раск умел ходить под парусом?
– Он все умел. Все, чем бесятся с жиру богачи.
– Яхта с местной пристани?
– Я никогда ее раньше не видел. У Раска был катер, но обычно он стоит на прицепе у него за домом. – Кайзер поднял голову от бумаг. – Сейчас катера там нет.
Алекс продолжала разглядывать надпись в блокноте.
– Может, он планировал встретиться с кем-то в море? Пройти несколько миль на катере, пересесть на яхту и отправиться в Коста-Рику.
Кайзер молча смотрел на листок в руке. Потом он присвистнул.
– Что там? – взволнованно воскликнула Алекс.
– Разрешение на безопасный проход через территориальные воды Кубы с остановкой в гаванской пристани.
– Что?
– Подписано самим Кастро.
– Не может быть!
Кайзер показал ей документ.
– Не Фиделем, а Раулем. Он министр обороны. Кстати, бумага выписана не на Раска. Здесь стоит «Элдон Тарвер, доктор медицины».
Алекс взяла документ и забегала глазами по листку. С каждой строчкой ее сердце билось все быстрее.
– Это фотокопия.
– Верно, – согласился Кайзер. – И еще это неоспоримое доказательство того, что Раск и Тарвер работали вместе.
Алекс тяжело сглотнула и вернула бумагу Кайзеру. Теперь, когда она наконец нашла то, что так долго искала, ее охватила растерянность. Вскоре она поняла почему: на самом деле все ее усилия были направлены на то, чтобы доказать виновность Билла Феннела в смерти ее сестры. Без этого она не могла выполнить просьбу Грейс и вызволить Джеми.
– С какой стати Рауль Кастро разрешил Тарверу эмигрировать на Кубу?
Кайзер покосился на Алекс, словно удивляясь ее недогадливости.
– Из-за «Вирусной раковой программы», разумеется. Речь идет о биологическом оружии. Уверен, кубинская разведка давно предлагала Тарверу перебраться к ним и сулила большие деньги. Они делают такое предложение более или менее известным ученым. Видимо, Тарвер решил, что это неплохое место, чтобы залечь на дно, пока он не сумеет перебраться в Коста-Рику под другой фамилией.
– Думаешь, он прав?
– Да, если не считать того, что коммунистический режим на Кубе может рухнуть в любой момент.
– Наверное, Раск очень доверял Тарверу.
– И напрасно. – Кайзер кивнул на труп адвоката.
– Как по-твоему, что тут произошло? – спросила Алекс. – Все это совершил Тарвер?
– Скорее всего. Похоже на сцену пыток. Он затащил их в центр дома. Ни одного окна, снаружи не слышно звуков. Тут творилось жуткое.
– От чего умерла его жена?
– Медэксперт сказал – от шока.
– Вызванного выстрелом?
Кайзер покачал головой.
– Укусом змеи.
– Что?!
– Интересно, правда? Ее укусили дважды. Один раз в руку, второй – в грудь, чуть повыше сердца.
– О Боже!
Алекс поежилась, представив, что могло случиться в этой комнате.
– Наш оперативник обнаружил на книжной полке две чешуйки, – добавил Кайзер. – Он сказал, что это явно не рыба. Змея.
– А в чем разница?
– Чешуйки змеи – ее кожа. Они всегда сухие и имеют свой цвет. Чешуя рыбы лишь присоединена к коже. Она прозрачная и бесцветная.
– Ты об этом знал?
Кайзер усмехнулся:
– Нет.
– Зачем, по-твоему, сюда приходил Тарвер? Ведь он не тронул сейф.
– Не уверен. Вероятно, он взял то, что ему необходимо, и ушел. Хотя сейф хорошо спрятан за панелью между полками. Наверное, Тарвер вообще о нем не знал.
– Это ты нашел блокнот? Там, где координаты местности.
– Нет. Он лежал на холодильнике, под кухонным подносом. Кстати, Келли заметил в саду какую-то яму, такое впечатление, что там недавно что-то выкапывали. Она довольно глубокая, прямоугольной формы, двадцать на двенадцать дюймов.
– Деньги? – предположила Алекс.
Кайзер скептически пожал плечами:
– Для денег это ненадежный способ. Там было что-то более прочное. Например, золото или драгоценности.
– Или что-нибудь такое, о чем мы не можем даже догадаться.
Кайзер одобрительно кивнул.
– У дома Тарвера тоже нашли яму. Вчера ночью.
– Правда? Где?
– Под полом в сарайчике. Пол из алюминия, в середине квадратный вырез. Яма в два раза больше, чем у Раска. Земля вокруг совсем свежая, как здесь.
– Решили, что пора мотать удочки.
– Сэр! – окликнул Кайзера оперативник, изучавший комнату с мощным фонарем.
– Да?
– Я заметил кое-что на полу. Похоже, жертва пыталась писать ногой на половицах. Надпись кровью.
– И что там?
Оперативник наклонился ближе к полу.
– Похоже на… «А'с» номер двадцать три. В смысле знак номера, а не слово «номер».
– Как оклендские «А'с»? – уточнил Кайзер.
– Да. Парень был с побережья?
– Нет, – ответила Алекс. – По крайней мере мне об этом неизвестно.
– Не забудь сфотографировать, – напомнил Кайзер.
Он взял Алекс за руку и вывел из студии. На пороге она оглянулась и бросила взгляд на останки человека, который убедил Билла Феннела убить жену. Раск умер скверно, но все-таки не страдал так сильно, как те несчастные, кого он обрек на смерть от рака. Жаль, что змея покусала не его.
– Можно взглянуть на труп Лайзы? – спросила она, когда они направлялись к выходу.
– Ее уже увозят. Ничего нового ты там не увидишь. Полагаю, укусы были не смертельны. Она могла бы выжить, но не успела добраться до больницы.
– Почему она просто не позвонила в полицию?
– Телефон не работает. Кто-то перерезал провода.
– Пока твои парни следили за домом?
Кайзер кивнул и остановился у входной двери.
– Преступник проскочил мимо шести агентов ФБР. Может, они и не асы своего дела, но работают неплохо. У них есть уши и глаза. А Тарвер, как призрак, прошел в дом и обратно. И при этом убил двух человек.
– А ведь ему уже пятьдесят семь, – добавила Алекс.
– Да, мы имеем дело с незаурядным человеком. Хотя я думаю, ему помогают профессионалы.
– Кубинцы?
– Кто знает? Алекс, речь идет о национальной безопасности. Если ЦРУ пронюхает о бумаге Кастро, они быстро приберут дело к рукам.
– Ты собираешься доложить о нем?
– Придется. И Тайлер с удовольствием поднесет его на блюдечке начальству.
Морс выругалась.
– Так не лучше ли передать его прямо новому директору? По-моему, он неплохой. Из этого может выйти толк.
Кайзер нахмурился. Он взял Алекс за плечи и посмотрел ей в лицо.
– Послушай меня. Тебе действительно надо держаться в стороне. По крайней мере до тех пор, пока мы не придумаем, как решить эту проблему. Ты и так ходишь по краю. Понимаешь?
На языке Алекс вертелось множество возражений, но она сдержалась.
– Как насчет координат «джи-пи-эс»? Вдруг у них действительно назначена встреча? Может, там появится сам Тарвер.
– Полагаешь, он оставил бы подобную запись в доме?
– Блокнот был спрятан на холодильнике. Он его не заметил.
– Да. Вероятно, это настоящие координаты. – Взгляд Кайзера стал почти просящим. – Я собираюсь поговорить о тебе с директором, Алекс. Объясню, что ты первая раскопала эту историю. Но пока я буду за тебя бороться, ты не должна вмешиваться в дело. Если Уэбб Тайлер узнает, что ты была здесь… лучше даже не думать. Тебе надо поскорее вернуться в клинику. – Он открыл дверь и вывел Алекс на улицу.
Она почти нос к носу столкнулась с поднимавшимся по ступенькам Марком Додсоном. Заместитель директора бросил на нее гневный взгляд и обратился к Кайзеру:
– Агент Кайзер, что тут делает эта женщина?
– Я пригласил агента Морс на место преступления, сэр.
– Она больше не агент Морс. Вам придется написать объяснение в своем отчете.
– Это была моя инициатива, – вмешалась Алекс. – Меня предупредили, что мое присутствие нежелательно, но я не подчинилась и поступила по-своему. Решила, что обладаю информацией, которая поможет агенту Кайзеру раскрыть дело.
На лице Додсона появилась довольная улыбка:
– Ну конечно.
– Что?
– Вы были здесь прошлой ночью, верно?
У Алекс отвисла челюсть.
– Вы с ума сошли? Я была в…
– Вы отрицаете, что проникали раньше в этот дом?
Морс хотелось ответить «нет», но это было бы неправдой. Улыбка Додсона стала шире.
– А что вы тут делаете, сэр? – спросил Кайзер.
– Вчера вечером Уэбб Тайлер проинформировал меня, что вы занимаетесь несанкционированной деятельностью в подотчетной ему зоне. Это было очень мудро с его стороны, ведь из-за вас Бюро грубо вмешалось в юрисдикцию властей штата Миссисипи. О чем вы думали, агент Кайзер?
– Сэр, у меня есть основания полагать, что дело связано с биологическим оружием и, следовательно, требует вмешательства федеральных властей.
Додсон слегка смутился:
– С биологическим оружием?
– Да, сэр. Вчера пожар уничтожил частную лабораторию, принадлежавшую ветеринару Ноэлю Д. Тарверу, которого мы считаем идентичным Элдону Тарверу. Вероятно, прикрываясь собачьим питомником, доктор Тарвер проводил опасные генетические эксперименты на приматах и, возможно, даже на людях.
В глазах Додсона мелькнула неуверенность.
– Я слышал о пожаре. У вас есть доказательства, что подобные опыты действительно имели место?
– Мы захватили несколько подопытных животных. Я жду разрешения на их обследование, оно потребует сложных лабораторных тестов.
Заместитель директора прикусил губу.
– Хорошо, я подумаю. А пока я задерживаю мисс Морс для проведения допроса.
Кайзер сдвинул брови:
– На каком основании, сэр?
– В последнее время мистер Раск неоднократно жаловался руководству ФБР, что его преследует мисс Морс. Нам известно, что она винит Раска в смерти своей сестры. Я хочу убедиться, что мисс Морс не имеет никого отношения к тому, что случилось в его доме сегодня ночью.
Кайзер шагнул к Додсону.
– Но послужной список агент Морс…
– Свидетельствует о том, что она не способна управлять своими эмоциями во время стресса, – закончил Додсон. – Не преступайте черту, агент Кайзер. Вы же не хотите пожертвовать карьерой ради этой женщины. С ней уже все кончено.
Кайзер побледнел.
– Сэр, мне известно, что рассмотрение ее дела еще не завершено. И…
Додсон сунул ему под нос какую-то бумагу.
– Это протокол допроса некоего Невилла Берда из Кантона, штат Миссисипи. Невилл был арестован в одном из отелей Джексона, при нем обнаружена шпионская аппаратура для оптической и лазерной слежки. Он следил за офисом Эндрю Раска. Когда его спросили, кто был заказчиком, Берд ответил, что его наняла Александра Морс, заплатившая ему двойную цену.
Алекс не поверила своим ушам.
Кайзер посмотрел на нее. Она увидела в его глазах сомнение и боль и отрицательно качнула головой. Кайзер покосился на рядовых агентов, стоявших вокруг в ожидании развязки.
– Сэр, я хочу сделать письменное заявление, что именно агент Морс первой обнаружила связь между Эндрю Раском и Элдоном Тарвером. Еще шесть недель назад она заподозрила существование между ними криминальной связи и начала вести расследование вопреки противодействию, оказанному старшим агентом Тайлером или лично вами.
Додсон презрительно усмехнулся:
– Отлично, значит, вы подтверждаете факт ее неподчинения начальству. Можете выступить свидетелем на слушании.
– Сомневаюсь, сэр, – возразил Кайзер таким резким тоном, что в глазах Додсона мелькнул испуг. – Не думаю, что подобное слушание когда-нибудь состоится. – Он поднял пластиковый пакет для хранения улик, который держал в руках. – Взгляните на это, сэр.
– Что там? – нахмурился Додсон.
– Документ. Сами все поймете.
Заместитель директора взял пакет и наклонил голову, чтобы прочитать бумагу сквозь нижнюю часть бифокальных очков. Скептическое выражение не покидало его лица, пока он не добрался до конца листка. Потом он разинул рот, точно ему не хватало воздуха.
– Узнаете подпись, сэр? – Кайзер не удержался от злорадной нотки в голосе.
На лице Додсона появился настоящий ужас – ужас бюрократа, обнаружившего, что он поставил не на ту лошадку.
– Где вы это нашли? – хрипло спросил он.
– В сейфе жертвы. Документ – свидетельство криминального сговора между Раском и Тарвером. А возможно, и шпионской деятельности против США.
– Ни слова больше, – процедил Додсон. – Агент Кайзер, пройдемте в мою машину.
Кайзер взглянул на Алекс и проследовал за Додсоном в его темный «форд». Морс осталась стоять на крыльце, с трудом скрывая радость, что с Марка Додсона наконец сбили спесь, да еще прилюдно. Но больше всего ее приятно удивил поступок Кайзера, который вступился за нее, несмотря на личный риск. Она пыталась разглядеть, что происходит в «форде», однако окна были темными.
Вскоре заместитель директора и агент ФБР вышли из машины. Лицо Додсона было красным; Кайзер, как всегда, выглядел сдержанным и собранным. Он кивком подозвал к себе Морс. Спускаясь с крыльца, Алекс поймала на себе сочувственные взгляды нескольких агентов, в том числе двух женщин. Когда она проходила мимо Додсона, тот даже не взглянул в ее сторону. Кайзер взял Алекс за руку и подвел к своему «шевроле».
– А как же мой автомобиль? – спросила Морс.
– Брось ключи на землю. Кто-нибудь из моих ребят пригонит ее.
– Что?
– Просто брось ключи.
Алекс уронила связку с ключами на опилки и влезла на заднее сиденье. Пока она устраивалась на мягком кожаном диванчике, Кайзер занял место водителя.
– Что сказал Додсон? – поинтересовалась Морс.
– Ничего особенного. Тебе чертовски повезло, что в сейфе Раска оказался этот документ.
– А тебе нет? Кстати, спасибо.
Кайзер тяжело вздохнул, затем рассмеялся.
– Да, жизнь не часто делает нам такие подарки.
– Ты сказал Додсону про координаты «джи-пи-эс»?
– А куда денешься? Нам уже нечего скрывать. Все пойдет прямиком наверх, к директору Робертсу. Мы выиграли одну схватку, а не всю войну.
– Уже кое-что.
Кайзер завел машину, но путь перекрыл длинный пикап коронера, который пробивался сквозь ряд полицейских автомобилей.
– Куда мы поедем? – спросила Алекс.
– Я отвезу тебя в больницу. И не вздумай спорить. Объявлю в розыск катер Раска, как только найду его описание. Потом встречусь с тем типом, Невиллом Бердом, утверждающим, будто ты наняла его следить за Раском. – Кайзер покосился на нее. – Ты ведь этого не делала, верно?
– Я даже не слышала о нем. Клянусь Богом.
Кайзер кивнул:
– Надеюсь, это Тарвер нанял его, чтобы следить за своим партнером.
– Видимо.
Глядя на тащившийся мимо пикап, Алекс вдруг вспомнила кое-что.
– Ты сообщил Додсону о надписи на полу? Про «А'с» номер двадцать три?
Кайзер промолчал. Алекс подавила вспышку радости.
– Ты вроде сказал, что нам уже нечего скрывать?
– Пошел он в задницу, чертов зануда!
– Аминь.
В окно машины постучал молодой агент ФБР. Кайзер опустил стекло.
– В чем дело?
– Меня прислали за вами, сэр. Вас хочет видеть заместитель директора. Там в гараже что-то обнаружили.
– Что?
– Не знаю. Но похоже, нечто важное.
Кайзер выключил мотор и вышел из автомобиля.
– Сиди здесь, Алекс.
Он бросился бежать к дому, а Морс хлопнула ладонью по приборной доске. Потом досчитала до пяти, выскочила из салона и кинулась вслед за ним.