412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глэм Клэр » Рождество с тобой (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Рождество с тобой (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 13:41

Текст книги "Рождество с тобой (ЛП)"


Автор книги: Глэм Клэр


Соавторы: Клаудия Бургоа
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

Глава 30

Одри

О чем он думал?

Я задаю себе этот вопрос с тех пор, как собрала свои вещи в чемодан, добежала до гаража Моргана, где нашла свою арендованную машину с ключом под козырьком в идеальном состоянии, и проехала весь путь через Юту.

Я не могла думать о перелете. И никак не могла сидеть в аэропорту, не имея ничего, кроме времени на обдумывание всего, что произошло.

Вместо этого я выбрала машину, что, возможно, было еще хуже.

Я думала, что мне нужно постоянно двигаться. Я думала… ну, не знаю, о чем.

Кроме того, они все лжецы.

Ладно, Перри – нет. Но остальные? Не было ни одной вещи, о которой они сказали бы правду.

Ни о чем. Ни об одной.

Включая мою арендованную машину. Как давно она была готова? Морган не сказал ни слова. Я уже и забыла о том, почему вообще застряла в Винтер Велли. Но сверху лежал свежий снег. Я почти уверена, что на Рождество он не шел.

Было ли хоть что-то, в чем эта семья не манипулировала мной?

Они выставили меня дурой.

Все в городе знали, кто владелец гостиницы. Они все участвовали в этой огромной лжи незнакомому человеку. Но больнее всего было то, что меня обманули Брэдфорды.

Они заставили меня почувствовать, что я принадлежу чему-то важному. Мистер Брэдфорд обнял меня, как отец дочь, обхватил мои щеки своими теплыми ладонями, так же, как я видела, как он делал это с Клариссой и Элизой. Морган и Колт без устали дразнили меня, как и их сестры. Девочки включали меня в свои безумные выходки с мамой, и я хохотала так, что у меня болели бока.

Впервые в жизни я почувствовала, что у меня есть любящий отец, сестры, которые хотят смеяться вместе со мной, братья, которые хотят дразнить и раздражать меня до конца жизни. А объятия Перри? Я никогда не знала, что они вообще возможны в жизни.

Я думала, что они относятся ко мне как к члену семьи. Они заставляли меня желать большего.

Сумасшедший Колин предложил мне все, чего я, как я поняла, хотела.

Но все было не правдой.

Почему у него было кольцо?

Брак не может быть построен на лжи.

Я была настоящей. Честной.

А он – нет.

Солнце показалось на горизонте, когда я пересекла границу штата Невада. С тех пор, как покинула Винтер Велли посреди ночи, я двигалась на адреналине. Теперь глаза закрываются, когда усталость берет верх.

Вдалеке мерцают огни города. В животе урчит, но не могу даже думать о еде. Из-за напоминаний о всех тех трапезах, которые я делила с Колином и Перри, уверена, что не смогу ничего съесть.

Я сбавляю скорость и сворачиваю на первый съезд. На дороге всего несколько машин. Я замечаю приличный на вид мотель и заезжаю на парковку.

Все мои силы уходят на то, чтобы зарегистрироваться и добраться до номера. Я даже не беру чемодан.

Как только оказываюсь внутри, я падаю на кровать. Но сон приходит не сразу.

На меня нахлынули воспоминания о самом лучшем рождественском дне в моей жизни. В это время вчера я не спала, наблюдая за тем, как все открывают подарки. Я чувствовала себя желанной и любимой.

Достаю телефон и пролистываю кучу фотографий, которые прислала мне Кларисса. Очевидно, я мазахистка.

Они как миллион кинжалов; каждый удар больнее предыдущего.

На последней фотографии Колин целует меня в лоб, а Перри прижимается ко мне. Мы похожи на семью. Он выглядит как человек, который придает значение каждому слову, сказанному мне вчера вечером. Словно он действительно хочет видеть это кольцо на моем пальце.

Все так легко.

Телефон выпадает из моей руки на кровать. Я зарываюсь лицом в подушку, чтобы заглушить рыдания, которые и так никто не может услышать. Я не плакала, когда уходила, слишком поглощенная гневом и стыдом.

Не плакала на протяжении пятисот миль, которые проехала в темноте.

Я люблю тебя, Одри.

Эти слова, которые я так долго хотела, чтобы кто-то искренне сказал мне, очень сильно задели меня. Я содрогаюсь, и слезы текут по щекам.

Я уже привыкла к своей однообразной жизни. Даже смирилась с тем, что работа приносит удовлетворение. А потом появилась Винтер Велли. Нет, не так.

Колин Брэдфорд.

Его легкая улыбка, румяные щеки и поцелуи в лоб.

Его отношение к окружающим. То, как он относится к своей дочери… как будто живет и дышит ради нее. Как он подарил мне то, о чем я никогда не думала.

Семья.

Все это было не по-настоящему.

Часть игры, в которую играли с наивной Одри, чтобы скрыть правду. С таким же успехом это можно было назвать «Заставь Одри влюбиться в нас, пока мы выставляем ее дурой».

Подождите.

Я не влюблена в них.

Это невозможно.

По большому счету, это были всего лишь несколько дней. И все же мое тело сотрясает боль утраты. Мои рыдания неконтролируемы.

Я никогда не чувствовала такой… пустоты.

Я не плакала, когда Стэн бросил меня. А пошла на работу.

Не уверена, что когда-нибудь захочу встать с этой кровати, если придется столкнуться с этой болью.

Я подтягиваю колени к груди и прячусь под одеяло. Не могу не видеть счастливое лицо Перри, когда мы доставили кукольный домик Мэгги. Я не могу не чувствовать щедрость и тепло этого момента.

Печенье. Рождественские елки. Коньки. Фланелевые рубашки. Смех. Радость. Фотографии.

Все это крутится в голове, пока я боль становится просто невыносимой и, наконец, не проваливаюсь в сон.

Глава 31

Колин

Прошло чуть больше недели с тех пор, как она уехала.

Девять долгих дней назад она забрала с собой мое сердце. Большую часть дня я занимаюсь своими делами. Я не перестаю улыбаться, потому что рядом со мной маленький человек, который заполняет сердце в самых нужных местах. Но дыра, проделанная Одри Рид, останется навсегда.

Я надеялся, что она передумает и позвонит. Молчание в трубке убивает.

Мои родители не хотели уезжать сегодня, но холод ужасно вредит маминому артриту. Сестры вернулись домой и отвезли родителей в аэропорт.

Когда я привез Перри в школу, она спросила, когда вернется Одри.

Мне еще предстоит сообщить дочери новость о том, что я потерял ее, и у нас больше нет подруги. Что я должен сказать?

Милая, я все испортил, и она никогда не вернется?

Ладно, мне нужно поработать над формулировкой, чтобы была более мягкой и менее раздраженной. Я зол на себя. Потому что слишком рано рассказал о своих чувствах и, в довершение всего, скрыл от нее важную информацию.

Но клянусь, это, кажется, было взаимно. Может быть, в этом и проблема. Я все время ошибался в ней, и то, что я думал, что у нас было, оказалось односторонним.

К счастью, у меня есть клиенты, которых нужно посетить, контракты, которые нужно подготовить, и ребенок, требующий все мое внимание. Я устал думать о том, что сделал не так и как мог бы поступить. Что сделано, то сделано… что ж, это случилось, и я должен двигаться дальше.

В следующий раз… я потираю грудь, думая об этом. Не хочу следующего раза. Я люблю Одри.

Вместо того, чтобы предаваться размышлениям, я отправляюсь помогать горожанам. Миссис Поллард нужна помощь в демонтаже новогодних украшений. В хозяйственном магазине Фрэнк просит осмотреть его крышу. Я не уверен, что смогу заметить какие-либо проблемы с помощью дрона, поскольку у всех на крышах снег после вчерашней метели.

Когда добираюсь до магазина Моргана, он сидит в своем кабинете и пялится на монитор.

– Разве ты не должен смотреть мыльные оперы дома?

Он поднимает на меня взгляд и смеется.

– Нет, я пытаюсь подготовить все для своего бухгалтера. По крайней мере, у тебя сохранилось чувство юмора.

Щелкнув несколько раз мышкой, он наконец-то обращает на меня внимание.

– Почему ты здесь?

– Ну, было мило с твоей стороны починить машину Одри, но… мне нужен мой внедорожник, – говорю я. – Ну, тот, который ты припарковал в углу и не трогал с тех пор.

Его бровь приподнимается, и он скрещивает руки.

– Что происходит с мисс Рид?

– О чем ты? – спрашиваю с удивлением. – Ты забыл подать на нее заявление?

Он, должно быть, издевается надо мной.

– Нет, просто любопытно, что между вами произошло? – спрашивает он. – Твой внедорожник должен быть готов на следующей неделе. У тебя есть мой, и если тебе понадобится использовать один из моих грузовиков для работы, можешь просто заехать.

– Ну, тогда увидимся на следующей неделе, – подтверждаю я.

– А что с Одри? – настаивает он.

– Ты починил ее машину, она вернулась в Калифорнию, и мы все надеемся, что она не расскажет своему боссу о том, что мама владеет этим местом. Но думаю, она сделает это, чтобы сохранить свою работу.

– Ага. – Он пару раз качает головой. – Получается, это все. Ты просто отказался от нее?

– Нет, скорее, смирился с тем, что между нами ничего не будет, – заключаю я. – Если интересуешься B&B, то я разместил вакансию на нескольких сайтах. Надеюсь, найдутся претенденты, которые помогут в реставрации этого места.

– Ты сдался.

– Нет, просто смирился, – сообщаю ему.

– Ты идиот.

– Я бы с тобой поспорил, но сегодня мне все равно.

– Иди и борись за нее.

– Я ей не нужен.

– Ты застал ее врасплох, а потом признался, что мы все ее обманули. – Он подвел итог самой ужасной ночи в моей жизни.

А я думал, что худшей была ночь, когда я напился в колледже, и мне промыли желудок. Казалось, что я умираю.

– Я признался ей в любви, – медленно произношу я. – За что бороться, если кто-то не любит меня в ответ?

– Она так сказала? – спрашивает он. – Именно такими словами? Я не люблю тебя?

– Нет, но что мне делать? У нее есть работа и своя жизнь. Она права. Я не могу заставить ее отказаться от всего.

– Но ты можешь переехать, – предлагает он. – Перри будет хорошо там, в Лос-Анджелесе, или куда бы ты ее ни взял, потому что у нее есть отец, который ее любит. С твоим бизнесом здесь все будет в порядке. Ты знаешь, как управлять людьми. Открой что-нибудь еще в Калифорнии. Оттуда два часа полета. Ты сможешь часто приезжать сюда.

– Так говоришь, будто это так просто. – Однажды я уже перевез свою девочку. Здесь у нее есть стабильность, друзья, семья. Нечестно снова ломать ее жизнь, особенно сейчас, когда малышка растет и быстро все впитывает. Могу ли снова изменить ее мир в погоне за тем, чего хочу я? Но разве Одри не нужна и ей тоже?

Он качает головой.

– Нет, тебе понадобится время, чтобы разобраться во всем, но если кто-то и сможет это сделать, то это ты.

Я отмахиваюсь от него и ухожу. Мы можем обсуждать это часами, но ничто из того, что скажет мой брат, не убедит меня. Когда перехожу на другую сторону улицы, чтобы навестить Бекки, на меня обрушивается еще одно воспоминание.

– У нас заканчивается мятный мокко, Колин. Хочешь последнюю чашку?

Я киваю и отпиваю глоток, пока иду обратно за Перри. Морган не прав, но не во всем. Мы с Одри не закончили пару дел. Мне нужно, чтобы она сказала мне, что не любит меня. Мы должны все завершить и спрятать этот вопрос в коробку с бантиком, прежде чем забыть о нем. Я должен увидеть ее в последний раз. Сказать ей, что несчастен без нее, и что она права, а я ошибся, ожидая большего, когда мы провели так мало времени вместе.

Но также сказать, что и она ошибается. Потому что я видел настоящую любовь в течение многих лет в браке моих родителей. Он не идеален, но открытость, любовь и искреннее уважение – это то, чего, как я знал, у меня никогда не было с Реми. Но с Одри? Это было. И может быть.

Есть другой путь, и я непременно его найду.

Глава 32

Одри

Я провела в этом отеле три ночи.

В основном потому, что было слишком больно встать и двигаться дальше. И я не хотела возвращаться в Лос-Анджелес, в свою одинокую квартиру и до смешного пустую жизнь.

Мне нужны были только Колин и Перри, но потом он ранил меня. Когда я была в блаженном неведении относительно всей этой лжи. Так близка к тому, чтобы понять, что хочу делать, даже если это было безумием.

Он отнял у меня этот шанс.

Уверена, что после этого мои глаза будут постоянно красными и раздраженными от слез, а к боли в груди я со временем привыкну. Она не притупилась. Более того, наоборот усилилась.

Добравшись до Лас-Вегаса, я останавливаюсь у бургерной «In-N-Out» и умудряюсь съесть несколько кусочков. Сидя на парковке, думаю о последних двух неделях без дымки гнева.

Хотя иллюзия Зимней Долины исчезла, я изменилась.

Неужели ты вернешься к прежнему образу жизни?

Я думаю о бесчисленных ночах в офисе. О женщине, которая превращает мою жизнь в ад. О том, что мне никогда не удается увидеть проект от начала до конца.

Нет. Я точно не вернусь к прежнему образу жизни.

Я запихиваю в рот картошку фри и хватаю телефон. Секунду смотрю на то, что напечатала на экране. Могу ли я это сделать? Стоит ли это вообще того?

И, прежде чем успеваю отговорить себя от правильного решения, я нажимаю кнопку «Отправить».

Одри Рид: Я увольняюсь.

Я жду момента, когда начну паниковать. Момента, когда отправлю Авроре еще одно сообщение и объясню, что ошиблась адресатом. Но он не наступает.

Я нервничаю. Мне страшно. И тем не менее, я свободна.

Время, проведенное в Винтер Велли, научило меня смотреть на вещи по-новому. Я не позволю этому пропасть даром. Возможно, я даже пойду на свидание… в конце концов.

Но что-то в этом есть нехорошее. Я отодвигаю картонный поднос с едой. Не хочу идти на свидание с кем попало. Я хочу… Нет, не буду думать ни о нем, ни о том, чего у нас никогда не будет.

Мой телефон вибрирует в подстаканнике. Я опускаю взгляд, но имя на определителе номера не то, которое я ожидала увидеть.

– Привет, мама.

– Привет, милая. – Ее обеспокоенный голос звучит из динамиков автомобиля.

– Я в порядке. – Это ложь. – Со мной все будет хорошо, – поправляюсь я. Снова ложь.

– Я знаю, что у тебя все будет хорошо.

Ее уверенность во мне дает столь необходимый толчок. После моего последнего разрыва она, казалось, больше беспокоилась о Стэне, чем обо мне. Теперь я понимаю, что это неправда, но, по крайней мере, она не говорит мне, какой Колин замечательный парень. Это было бы правдой, если бы не его обман.

Я также рада, что мама не злится на меня за то, что я уехала без нее и даже не написала сообщение о том, куда направляюсь. Ее прощение стало для меня ежедневным бальзамом с момента нашего первого телефонного разговора, когда я только и могла, что плакать.

– Если честно, я думала, ты позвонишь Авроре. – Я включаю заднюю передачу и выезжаю с парковки.

В трубке раздается недовольный звук.

– Чем она сейчас занимается? – Мама не пытается скрыть отвращение в голосе.

– Не знаю. Я с ней не разговаривала.

– Слава богу, что все обошлось, – бормочет она.

Я поджимаю губы, чтобы не рассмеяться. Она права.

– Я уволилась.

Тишина.

Я проверяю телефон, чтобы убедиться, что мы все еще на связи, прежде чем свернуть на шоссе.

– Я горжусь тобой.

Правда?

– Теперь я безработная…

– Рано или поздно, но ты найдешь свой путь. – Ее вера в меня настолько сильна, что чувствую ее на расстоянии. – Ты вернула себе власть над своей жизнью и перестала позволять этой женщине управлять тобой. Это требует мужества.

Или глупости. Но мне больше нравится ее вариант. Я уже чувствую себя сильнее и не испытываю ни малейшего сожаления.

– Я не уверена, что хочу делать, но уже есть несколько идей. – Во мне зарождается волнение. Это не уменьшает боль от дыры, в которой раньше находились Колин и Перри, но дает надежду.

– Не торопись с решением. Когда появится то, что нужно, ты поймешь.

У меня складывается впечатление, что мы больше не говорим о моей карьере. Она подозрительно молчит обо всем, что касается Брэдфордов, хотя знаю, что она в курсе всех событий. Она до сих пор в Винтер Велли.

– Ты уже решила, когда вернешься? – осторожно спрашиваю я. Я еще не готова видеть маму – я вообще никого не готова видеть, – но скоро мне понадобятся объятия, которые может дать только она.

– Я не уверена. Мне нужно кое-что уладить.

Например? Вместо того, чтобы спросить, я отмахиваюсь.

– Люблю тебя, мама.

– Я тоже тебя люблю, милая. Дай мне знать, когда ты благополучно доберешься.

– Обязательно.

Как только разговор завершается, меня снова охватывает одиночество. Я правильно сделала, что уволилась. И заслуживаю большего.

Я не могу во всем винить Аврору. Благодаря ей я стала намного жестче. Она знает толк в бизнесе. Я впитывала опыт, который хотела бы использовать в будущем… и часть которого оставлю в прошлом. Я попробовала различные аспекты гостиничной индустрии. Теперь я знаю, какие из них меня привлекают больше всего.

У меня есть все необходимые навыки, чтобы начать свое собственное дело или построить новую карьеру в другой компании. И я не буду терпеть дерьмо от другого ужасного начальника. Никогда.

А что, если я делаю именно то, что, по словам моей матери, всегда делаю? Зарываюсь в работу.

Это совсем другое.

Она права. Я наконец-то вернула себе власть над своей жизнью. Я контролирую то, что мне под силу.

Это займет много времени, но, в конце концов, я научусь справляться с тем, что не могу контролировать. Поведение Колина и упущенная возможность совершить прыжок веры друг в друга, например.

Я прохожу мимо рекламного щита с изображением единорога и прикасаюсь к кулону, который подарили мне Перри и Колин. По щекам снова текут нескончаемые слезы.

***

Позднее солнце освещает парковку перед моей квартирой, когда я подъезжаю к ней. На земле нет снежного покрывала. На деревьях – огоньков. Только темный Мерседес с абсолютно черными стеклами на моем месте?

Я бы узнала эту машину где угодно.

Дергаю за ручку двери. Почему она здесь?

Аврора выходит из задней части машины, пренебрежительно морщит нос, глядя на мой наряд, но ничего не говорит. Ее взгляд и так прекрасно передает ее мысли.

Я в полном замешательстве.

Но мне уже все равно, что она думает.

– Твое сообщение было шуткой?

Похоже, она считает, что все, что я делаю, – шутка. Я на время отбрасываю свою душевную боль и позволяю гневу овладеть мной.

– Нет. – Я открываю багажник своей машины и хватаю чемодан.

– Ты не купила для меня эту гостиницу. Я хочу ее.

Я захлопываю багажник.

– Ты не получишь ее.

Я могу быть в ярости на Брэдфордов. Они могли сделать ошибку. Но я не предам их. Не хочу, чтобы кто-то вроде Авроры приехал в Винтер Велли и испортил благополучие Перри.

– Я плачу тебе за выполнение этой работы. – Она поправляет пиджак своего черного костюма.

– Вы платили мне зарплату, чтобы я выполняла много работы, в том числе была просто грушей для битья. Отныне я больше не подчиняюсь Вам – Я закидываю сумочку на плечо. – Кроме того, сколько раз вы угрожали мне увольнением? Найдите кого-нибудь другого и мучите на здоровье.

Удачи, леди. Большинство людей ни за что не будут терпеть вас так долго, как я.

– Я жду этот контракт на моем столе на следующей неделе, – кричит она, когда я поднимаюсь по лестнице.

– Вы его не получите. – Я дохожу до своей двери, а там лежит мой потерянный багаж. Я закатываю глаза и роюсь в сумочке в поисках ключей.

Аврора стоит у подножия лестницы и смотрит на меня снизу вверх.

– Отпуск закончен. Жду тебя в офисе рано утром.

Моя рука замирает, когда обхватывает брелок со снежным шаром. Напоминания о Колине и Перри повсюду. Станет ли когда-нибудь легче?

– Какую часть фразы «я увольняюсь» ты не понимаешь?

У меня щиплет глаза, когда вижу сердце, нарисованное Перри на основании снежного шара. Я скучаю по ее улыбке и милому смеху. Мне не хватает ее энергии. Я скучаю по ней.

– Ты не можешь уйти. Я не позволю.

– Я позвоню Карен, чтобы подтвердить перечисление моей последней зарплаты. – Я отпираю свою дверь и переступаю порог. Здесь темно и так одиноко, как и следовало ожидать.

– Контракт. На следующей неделе! – кричит Аврора.

Я захлопываю дверь. Она ненормальная. Я бы никому не пожелала связываться с ней. Даже Брэдфордам. Да поможет им Бог, если она когда-нибудь узнает, что они владеют гостиницей.

Глава 33

Колин

Прошло много время с тех пор, как я в последний раз был в Лос-Анджелесе. Глаза горят от смога. Поездка из аэропорта в офис Одри оказалась длиннее, чем я ожидал. Мне следовало бы принять это как знак и вернуться домой.

Но я должен закончить то, что начал сегодня утром, по одной важной причине. Делая глубокий вдох, вхожу в офис компании «Capell-Stanley Hotels».

На мраморном полу золотом выгравирован логотип. Стойка ресепшн соответствует напольному покрытию. В нескольких рамах – черно-белые фотографии зданий, которые, как я полагаю, принадлежат компании.

– Добро пожаловать в «Capell-Stanley Hotels», – приветствует меня администратор. – Чем могу помочь?

– Я к Одри Рид, – отвечаю, доставая свой паспорт.

Она вздрагивает.

– Она ждет вас?

– Я… нет. Это незапланированная встреча.

Она смотрит на мой документ и делает кому-то звонок Девушка говорит так тихо, что трудно что-либо разобрать. Когда она кладет трубку, ее улыбка становится натянутой.

– Мисс Рид здесь больше не работает.

Все мое существо замирает при этих словах. Я делаю глубокий вдох, перекладывая руку на затылок.

– Ее все-таки уволили, – бормочу себе под нос, и чувствую, что в очередной раз терплю неудачу. Она потеряла работу из-за меня.

Тебе следовало позвонить ей.

Какой бы получился сюрприз, если бы я ей позвонил?

Сжимая переносицу, делаю глубокий вдох.

Я не сдамся. Мы сядем и поговорим. Если Одри захочет, чтобы я ушел после того, как мы выскажем все друг другу, я буду раздавлен. Однако отступлю и не стану ее мучить.

– Вы можете связаться с ней? – может, есть домашний адрес.

Она улыбается.

– Извините, сэр. Мы не можем сообщать личную информацию нынешних или бывших сотрудников.

Я достаю телефон и звоню Моргану.

– Не мог бы ты прислать мне ее адрес?

– Нет. Это конфиденциально. – Неужели он сейчас серьезно? Разве это не он хотел, чтобы я приехал к ней?

– Ты не ее адвокат, не терапевт и даже не врач, – утверждаю я. – Ты не подписывал никаких документов, гарантирующих, что ее личная информация будет в тайне. Просто пришли мне этот чертов адрес. – Я действительно не хочу беспокоить мать Одри. Она не сводит с меня обвиняющих глаз с тех пор, как Одри уехала. Заслуженно, но все же…

– Я так понимаю, мы с Колтом отвечаем за Перри, пока ты не вернешься.

Я бурчу «да», выходя из здания. Прежде чем отправиться в ресторан, чтобы скоротать время, делаю последнюю попытку. Я звоню ей.

Меня сразу перебрасывает на голосовую почту. Я пытаюсь дозвониться еще пару раз, прежде чем сдаюсь и оставляю сообщение.

– Одри, я в кафе напротив офисного здания компании «Capell-Stanley». Я надеялся, что ты уделишь мне несколько минут своего времени, но мне сказали, что ты там больше не работаешь. Прошло почти две недели с момента нашего последнего разговора, и я просто хочу… пожалуйста, дай мне шанс все объяснить. Мне чертовски жаль, я не знал, как поступить правильно в наших отношениях. И сожалею, если из-за меня ты лишилась работы.

Я делаю глубокий вдох.

– Я буду здесь еще час, если у тебя есть время. Если нет, просто найду тебя после окончания рабочего дня.

Через пятьдесят две минуты она появляется на тротуаре в черных брюках и розовой рубашке на пуговицах, с идеальной укладкой. Она выглядит красивой, но натянутой, словно струна. Лицо бледное, рот поджат, плечи напряжены. Как и я. Может, это из-за нашей разлуки? Конечно, нет, идиот. Она потеряла работу. Хочется протянуть к ней руки, обнять и спросить ее, что я могу сделать, чтобы все стало лучше.

Но я не могу. Мне нужно завоевать право быть этим человеком для нее.

Она смотрит на свои руки.

– Зачем ты здесь?

– Чтобы извиниться за то, что в последний раз, когда мы были вместе, я был слишком напорист. – Я вздыхаю. – Ты права. Нужно многое принять во внимание. Я не хочу, чтобы ты думала, что моя жизнь важнее твоей. Ты и Перри для меня превыше всего. Я просто подумал, что…

Я вытираю лицо одной рукой, потому что сбиваюсь, а она продолжает пялится на свои руки.

– Ты говорила, как тебе нравится Винтер Велли, и я подумал, – прочищаю горло, – это способ дать тебе то, что, как я полагал, ты хочешь. У нас было всего несколько дней, но мне показалось, что быть с тобой – правильно. Я не очень хорошо тебя знаю, но никогда раньше не испытывал подобных чувств.

Ее глаза не отрываются от моих ботинок, и у меня перехватывает горло.

– Я никогда не пробовал отношения на расстоянии, но подумал, мы могли бы попытаться, – продолжаю я. – Перри с удовольствием будет навещать тебя каждые выходные, если ты не против, чтобы мы побыли вдвоем. Три дня в неделю. Это только первое время, но как только все уляжется, я получу лицензию на подрядные работы в Калифорнии и начну искать работу здесь, в Лос-Анджелесе. Летом мы с Перри сможем переехать поближе. – Я не хочу снова переезжать с Перри. Ей нужна стабильность, и она считает Винтер Велли своим домом, но если это то, что нужно, чтобы мы стали семьей, думаю, она приспособится. Снова. – Мы будем делать все очень медленно, если тебе нужно.

Она поднимает на меня глаза.

– Почему ты это делаешь?

– Потому что люблю тебя. Потому что мое сердце говорит мне, что нам с тобой суждено быть вместе. Возможно, я ошибаюсь, но если не попытаюсь, то могу провести остаток жизни в неопределенности «что, если…», – говорю я. – Должен быть способ сделать так, чтобы все получилось. Чтобы это было справедливо для всех нас.

– Вся твоя семья живет в Винтер Велли, – возражает она.

– Мама и папа живут там только шесть месяцев в году. Мои сестры живут в Денвере, а братья справятся со всем сами.

Когда она, наконец, поднимает на меня глаза, в них стоят не пролитые слезы, а грустная улыбка на ее лице разбивает мне сердце.

– Спасибо.

– За что?

– Предложение действительно хорошее, – отвечает она и улыбается. – Просто не верю, что у нас может что-то получиться.

– Одри.

Мое сердце колотится вместе с разумом. Я почти дрожу. Этого не может быть.

– Ты замечательный отец, – продолжает она. – Перри повезло с тобой. Знакомство с вами – это опыт, который я будут вспоминать еще долгие годы.

Она указывает на улицу.

– Я должна идти. Нужно многое сделать, прежде чем я встану на ноги.

Две недели назад ее отъезд разбил мне сердце. Сегодня я чувствую, что она разрывает его на части.

Я должен отпустить ее, но, прежде чем уйти, подхожу ближе, наклоняюсь и целую ее в щеку.

– Как только ты будешь готова, мы будем ждать тебя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю