412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Финн » Девонширский Мясник Том1 «Павлинный Трон» (СИ) » Текст книги (страница 6)
Девонширский Мясник Том1 «Павлинный Трон» (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:30

Текст книги "Девонширский Мясник Том1 «Павлинный Трон» (СИ)"


Автор книги: Глеб Финн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

– Теперь ты, дядя. На тебе самая большая ответственность: всё должно пройти в полной секретности, никто не должен понять, что груз покинул Индию.

Дядя поморщился – он ожидал другого, но тут было без вариантов.

– Ну и что с вами делать? – я обратился к последним слушателям.

Отвёртка насупился, но с вызовом взял Сариту за руку. У меня это действие вызвало лишь усмешку.

– Босс, мы всё решили, – с вызовом сообщил он мне.

– Ты пока, в принципе, ничего решать не можешь, – усмехнулся я. – Тебя как хоть зовут?

– Томас он, – подала голос моя названная сестра.

– Значит так, Томас, слушай меня и не говори, что не слышал. Свою сестрёнку я отдам тому, кто сможет о ней позаботиться и защитить её. Тебе это понятно? – спросил я.

– Я могу, – Отвёртка с вызовом посмотрел на меня.

– Ты сейчас ничего не можешь, – обломал я его и, заметив, как он вскинулся, продолжил: – Я сделаю из тебя мачо.

Томас поник, понимая, что спорить со мной не стоит.

– Дядя, – обратился я к Айвену. – Ты сможешь взять его в свою школу?

– Он же не одарённый, – удивился Айвен.

– Он одарённый, просто его ещё не инициировали. Тяжёлое детство, улица… Он никому не был нужен.

– Да? И какой же у него дар? – спросил меня мой дядя.

– Довольно редкий: он эмпат и физик, – ответил я.

– Слабосилик, – поморщился Айвен.

– Слабосилик, – кивнул я. – Но для твоей школы подходит.

Слабосиликами называли тех, у кого пробуждается больше одного дара. Считалось, что такие одарённые никогда не смогут достичь своего пика. Так ли это или нет, меня, в принципе, не интересовало.

– Ну если по минимуму, то да, подойдёт, – кивнул мой дядя.

– Так вот, Томас. Пройдёшь у моего дяди курс «Серых Клинков» – посчитаю, что ты можешь защитить Сариту. А после пройдёшь курс у Менделя – тогда разрешу вам жениться.

Томас сидел с открытым ртом и не совсем понимал, что происходит, но, получив от Сариты локтём в рёбра, быстро-быстро закивал головой.

Глава 6

****

Патриарх Великого Дома Кавендиш, Исайя, завтракал в своём кабинете. Исайя уже давно оставил свои полномочия, но продолжал держать руку на пульсе. Формально Домом управлял его старший сын Георг, а у Исайи появилось много свободного времени для проворачивания мелких интриг, коими он занимался в своё удовольствие. Закончив с завтраком, он налил себе чаю и начал просмотр утренней почты. Главной темой, конечно же, была Индия. Журналисты наперегонки восхищались гениальностью герцога Мальборо и вовсю славили королевскую армию, скромно умалчивая о том, что ещё не было ни одного крупного сражения, а армия всё время находилась на марше. Да, земель они отхватили прилично, но только потому, что индусы были не готовы воевать. Сейчас они собрали стотысячную армию, и сражение должно было произойти совсем скоро. Он внимательно читал все новости, связанные с Индией, ведь там сейчас воюют два его внука. И если Саймон – совершенно безбашенный, всё время лезет на рожон, всё повоевать хочет, то второй, Марк, – прямая его противоположность. Он устроился квартиместером в резерве и ведёт свой маленький бизнес. Эх, жаль, что он бастард, да ещё и ведьмак. А ведь можно было бы закрепить за ним ключевую отрасль, но нельзя – слабаков никто не любит. Вот и приходится искать для него подходящую партию. Может, породниться с Нельсонами? Мореходство сейчас – очень даже востребованная отрасль, а когда наладятся торговые пути с Индией, оно и вовсе станет первостепенной необходимостью. Интересно, как там ещё один бастард поживает? С мыслей о внуках он плавно перешёл к своему сыну. Вот кто действительно сильный бастард – такому можно доверить большое дело. Вон как он шикарно руководит «Серыми клинками», элитным отрядом Дома. Но прежде чем доверить большое дело, нужно провести множество проверок – посмотреть, как он будет ориентироваться в нестандартной ситуации и как себя поведёт. Одно дело – дома, где всегда под рукой средства, нужные связи и помощь Дома, и совсем другое – за тысячи миль от родных стен, где всё зависит только от тебя: справишься ты или нет. Интересно, захватил он уже ущелье персов или нет?

От размышлений его отвлёк дворецкий Джереми, вошедший в кабинет.

– Ваша светлость, к вам ваш сын Айвен. Говорит, что по срочному делу.

Лёгкая тень досады промелькнула на лице Исайи: «Не справился… Жаль.»

– Отец, – практически забегая в кабинет, поприветствовал Айвен, – у меня срочные новости.

– Здравствуй, сын. Я так понимаю, ущелья нам не видать, это ты хотел рассказать? – нейтральным тоном поинтересовался Исайя.

Он старался управлять своими эмоциями и лишний раз не показывать, что чувствует на самом деле, но получалось у него это редко.

– Да… то есть нет… – Айвен сбился с мысли. – Отец, я сейчас расскажу тебе фантастическую историю, которую сотворил твой внук.

Видя, что Айвен действительно взволнован, Исайя понял – случилось что-то неординарное, раз он бросил задание и вернулся в Англию. Патриарх устроился поудобнее и приготовился слушать.

– В общем, с этим ущельем с самого начала не задалось, – начал свой рассказ Айвен. – Когда я туда добрался, выяснилось, что шах зачем-то перекинул туда тысячу элитных гулямов. Я, конечно, мог бы задействовать «Клинков» – моей сотни бы хватило их вышибить, – но тогда наш Дом вступил бы в конфронтацию с персами. Мы решили для начала понаблюдать и попытаться выманить их наружу. Не знаю, как у Марка получилось, но он выяснил место и время, когда гулямы будут перевозить груз. Он разработал план и с тридцатью солдатами разгромил персов.

– Ты хочешь сказать, что слабак-ведьмак и тридцать обозников разгромили элитную тысячу шаха? – засмеялся Исайя. – Более смешной небылицы я в жизни не слышал.

– Отец, если бы не сотни раненых персов, которых Марк доставил в часть, я бы тоже посмеялся, – кивнул Айвен. – А ещё его люди рассказали, что перед ущельем остались сотни мёртвых. Кстати, потерь у Марка ноль.

– Значит, ему помогал сильный одарённый, – предположил патриарх.

– Возможно. Марк особо не распространялся, как у него это получилось, но со мной приехал участник той битвы, возможно, он расскажет больше.

– Да? Где он? Зови его скорей! – вскинулся Исайя.

– Погоди, отец, это всё не главное, – поднял руку Айвен. – Дело в том, что груз, который сопровождали персы, – это «Павлинный трон».

– Хек, – крякнул патриарх. – Я всегда думал, что это сказки и никакого трона на самом деле нет.

– Оказалось, что есть. И он сейчас у нас во дворе, – улыбнулся Айвен. Не часто ему удавалось видеть отца в таком состоянии.

– Ты притащил трон в Англию?! – глаза Исайи стали похожи на две огромные тарелки.

– Его нельзя было там оставлять, отец. Там такая бы грызня началась! Именно поэтому мы свернули наше задание – вводные поменялись.

– И что мне теперь делать с троном? – Исайя был выбит из седла и никак не мог собраться с мыслями.

– Отец, если позволишь, – Айвен протянул отцу конверт. – Тут изложены мысли Марка, что он думает о том как надо поступить с троном. Он просил меня передать это письмо тебе.

Исайя неразборчиво проворчал себе под нос, что всякие птенцы ещё будут его поучать, но всё же взял письмо и принялся читать:

«Деда,

Я хотел извиниться за то, что у нас ничего не вышло, но, как ты видишь, случились обстоятельства. Я ни в коей мере не хочу давать советы, просто обрисую ситуацию и своё мнение о том, как поступить с троном.

Во-первых, трон должны были переправить дипломатической почтой при помощи специального представителя "Лиги Наций" – графа Андрэ де ла Росса. Во-вторых, всё это делалось тайно. Ну и в-третьих, прямо под носом у английской армии.

На мой взгляд, существует три варианта, для чего могли использовать трон. Первый – просто украсть. Этот вариант самый маловероятный, но он имеет право на жизнь. Второй – использовать трон как рычаг давления в переговорах с Индией. Ну и третий – подставить кого-то, подбросив тому трон.

Как бы то ни было, участие "Лиги Наций" в этом деле говорит о том, что тут не обошлось без большой политики. Насколько я знаю, наш Дом всегда держался в стороне от политики, и обладание этим троном скорее повредит Дому, чем возвысит его.

Поэтому мой скромный совет: передайте этот трон Его Величеству. Король Карл будет вам безмерно благодарен. Я также посылаю вам рапорт на случай каких-либо претензий в наш адрес. Рапорт подписан графом де ла Росс и полностью оправдывает мои действия и действия моих людей.

С уважением,

Марк Бутчер.»

– Нет, вы только посмотрите, каков наглец! – скорее с восхищением, чем с осуждением воскликнул Исайя, дочитав письмо. – Он, значит, нам «скромно советует».

Айвен благоразумно молчал, давая отцу время переварить дерзкое письмо внука.

– Мда, и всё же внучок прав, – после раздумий произнёс патриарх. – Владение троном создаст для нас много ненужных проблем. Кстати, а почему он подписался Марк Бутчер? – спросил он, вспомнив странную подпись внука.

– Он поменял фамилию, – осторожно ответил Айвен и машинально втянул голову в плечи, ожидая бури. И она не заставила себя ждать.

– ЧтОООО?! – Патриарх был вне себя от ярости. Контроль над эмоциями никогда не был его сильной стороной. – Это что ещё за чушь?!

– На самом деле, для нас это оказалось удачно. Теперь уж точно никто не свяжет наш Дом с захватом трона, – попытался успокоить отца Айвен.

– Пусть только вернётся! Я ему откручу кое-что, станет самым бесполезным ведьмаком в мире! – Исайя и не думал успокаиваться.

– Отец, рапорт, – Айвен рискнул сменить опасную тему. Патриарх всегда был помешан на фамилии, и сейчас его внук проявил явное неуважение ко всей династии Кавендишей. Было ясно, что серьёзный разговор ещё впереди.

Всё ещё негодуя, Исайя взял протянутый рапорт, развернул его и начал читать:

«Рапорт на имя полковника Маковая.

Получив ваш приказ о проверке слухов о стаде слонов, пасущихся возле ущелья, я в составе роты обозников выдвинулся на данный участок.

Слухи подтвердились, слоны действительно оказались на месте. Тогда я отдал приказ роте готовиться к охоте с целью добычи мяса и последующей переработки для изготовления тушёнки.»

– Что это за бред? – Исайя удивлённо посмотрел на сына.

Айвен лишь пожал плечами, и патриарх продолжил чтение:

«Патрулирующая окрестности конница Али Кули-хана усмотрела в наших действиях угрозу для себя и начала военные действия. В ходе боя рота проявила себя храбро и отбила все атаки противника. В результате потери противника составили: ранеными – более 100 человек, убитыми – несколько сотен. Потерь с нашей стороны не имеется.

В ходе боя были израсходованы следующие боеприпасы:

патрон винтовочный – 1400 штук,

ядра системы шрапнель – 300,

15 бочонков пороха.

Пришли в негодность:

ботинки армейские – 76 пар,

одеяла армейские – 32 штуки,

палатка армейская на двенадцать человек – 2 штуки,

походная печка – 1 штука,

полотенца армейские – 13 штук.»

– Я ничего не понимаю, – Исайя покачал головой.

– Да это обычные приписки, отец, – пояснил Айвен. – Марк под это дело списал всю полковую недостачу.

Далее корявым детским почерком кто написал похабную песню:

«

Our butcher fucking genius,

With the 25 inch pennis,

Stole from Persians throne,

His balls are made of stone,

With thirty cutthroats, wild and loud,

They called a djinn from a smoky cloud,

That bastard rose with a wicked grin,

Waving a dildo as his mighty sin.

“Who dares to call me?” the djinn did cry,

The butcher laughed, “It’s your time to fly!

Chase those Persians, from dusk till dawn,

Through sands and palaces, to royal Tehran!”

The djinn went mad, his toy in hand,

Smacking soldiers across the land,

Through silk-lined halls, he'd scream and plow,

“Run, you cowards! Who’s laughing now?”

The butcher cheered, his crew in tow,

As treasure and chaos began to flow,

A throne of gold, they claimed with glee,

Leaving legends on the burning sea.

Now every port, from Hormuz to Spain,

Sings of that butcher, both mad and profane,

With a djinn by his side and no gods to atone,

He rules the seas on a stolen throne.»

– А это что ещё за шедевр? – устало спросил Исайя, понимая, что более бредового рапорта он никогда в своей жизни не читал.

– О, это теперь полковая песня. Народный труд, так сказать. Кстати, автора этой песни, он же очевидец, я привёз с собой, – с ухмылкой ответил Айвен.

Далее в рапорте почерк снова изменился. Красивым, детским почерком было написано:

«Братик, я очень волновалась! И сколько это – 25 инч?»

– Братик? – Исайя уставился на Айвена.

Тот поднял глаза к потолку, мысленно оценивая, насколько сильно отец разгневается – по шкале от 0 до 10.

– Ну, я жду!

– Понимаешь, отец… – Айвен замялся, подбирая слова. – Даже не знаю, как тебе сказать…

– Говори как есть. Всё равно я уже вижу, что мой внук там отлично развлекается, – произнёс патриарх пугающе спокойным голосом.

– Дело в том, что Марк оформил опеку над одной девочкой. Её, кстати, я тоже привёз в Англию, – осторожно выдавил Айвен.

– Опеку? Оформил? – Исайя глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. – Внук слишком много на себя берёт, ты не находишь?

Айвен решил, что благоразумнее будет промолчать. Исайя вернулся к рапорту, но больше ничего интересного он не нашёл, кроме того, что документ был заверен и подтверждён уполномоченным представителем «Лиги Наций» – графом Андрэ де ла Россом. Это делало рапорт фактической индульгенцией для действий Марка.

Если уж сам представитель «Лиги Наций» подтверждает, что всё написанное правда, то к Марку никаких претензий быть не может.

– Бред какой-то, – пробормотал Исайя. – Ладно, давай послушаем тех, кого ты привёз. Где они?

– Дожидаются в приёмной, отец. Сейчас позову, – сказал Айвен и вышел из кабинета.

Исайя внимательно и с интересом рассматривал стоящих перед ним двух подростков. И если парень явно чувствовал себя не в своей тарелке, то и дело отводя взгляд, то девочка спокойно стояла и смотрела ему прямо в глаза.

– Ну и кто вы такие? – строго нахмурив брови, наконец спросил Исайя, проверяя их первую реакцию.

– Меня зовут Сарита, Ваша Светлость, а это Томас, – ответила именно девочка.

– Ты знаешь, кто я такой? – прищурившись, спросил Исайя.

– Да, Ваша Светлость. Вы дедушка моего братика, он рассказывал про вас, – спокойно ответила девочка.

При слове «братик» Исайя поморщился, но Сарита никак на это не отреагировала и продолжала спокойно смотреть на патриарха.

– Братик, говоришь? Интересно, а как так получилось, что ты стала его сестрой? Уж не околдовала ли ты его? Может быть, ты ведьма? – в шутку спросил Исайя.

– Ведьма, – кивнула Сарита. – Точнее, дакини.

Патриарх похлопал себя по карманам в поисках таблеток от давления. День явно не задался для него.

– А как мы познакомились? – продолжила, как ни в чём не бывало, Сарита. – Ваш внук спас меня от казни. Меня хотели забить камнями за то, что я украла лепёшку. Кушать очень хотелось. Я, когда из гарема убежала, не подумала деньги взять.

Вывалив всю информацию, она уставилась на патриарха, с интересом отслеживая его реакцию. Сарита была не просто дакини, она была иллюзорной дакини. Их сила заключалась в умении управлять людьми с помощью эмоций. Сарита была ещё совсем слабой дакини, но природу не обманешь – она на каждом оттачивала свои навыки.

– Из гарема? – переспросил Айвен. Он, конечно, знал историю знакомства племянника с Саритой, а вот её личная история была ему неизвестна.

– Ранджендра Чоло убил моих родителей, а меня взял в свой гарем. Ранджендра очень любит маленьких девочек, – совершенно спокойным тоном произнесла она.

– Я убью его, – прошипел Томас, сжав кулаки, красный от ярости.

– Конечно убьёшь, милый, – успокаивающе произнесла Сарита, гладя его руку. – Только вот дядя Айвен тебя научит убивать, и ты сразу же это сделаешь.

Она повернулась к Айвену и невинно спросила:

– Это ничего, что я называю вас дядей?

Айвен на это лишь крякнул.

Затем она посмотрела на патриарха.

– Ваша Светлость, вас я не буду называть дедушкой. Вы уже старенький, давление скачет – вас нужно беречь.

Айвен расхохотался.

– Отец, ну посмотри! Она точно его сестра. Только Марк умеет с таким спокойствием выводить людей из себя.

**** Ставка Герцога Мальбора ****

После долгих месяцев восточная и западная группировки британской армии наконец-то соединились. Была слабая надежда, что удастся зажать в клещи армию Ранджендры Чоло, но тот, получив донесения от шпионов, не стал ждать, когда это случится. Вместо этого он форсировал реку и отвёл свои войска на север. Сейчас в ставке герцога Элтона Мальборо решался вопрос: стоит ли идти за индусами или переждать муссоны, которые, по прогнозам, должны начаться через неделю. Элтон Мальборо не имел офицерского звания, тем не менее вся военная кампания проходила под его чутким руководством. Как глава Великого Дома, Элтон знал, что невозможно сделать всё самому, поэтому он внимательно прислушивался к мнениям опытных генералов, которых в его ставке было достаточно. К сожалению, в его ставке находились и аристократы, а остужать их горячие головы было куда труднее.

– Я за то, чтобы подождать, пока пройдут дожди, – помассировав свой мясистый нос, произнёс генерал Томпсон. – У нас достаточно провизии, чтобы переждать этот месяц. Тем более, что у армии Чоло точно такие же проблемы, а прокормить сто тысяч куда тяжелее, чем пятьдесят пять.

Генерал Томпсон был одним из уважаемых генералов британской армии. За его спиной были не только годы службы, но и обширный боевой опыт.

– Мы уже четыре месяца шляемся по этим чёртовым джунглям, а когда противник вот он, прямо перед тобой, надо только форсировать реку! – используя свой статус, вне очереди влез в разговор полковник Алекс Мальборо, младший сын Элтона. Алекс был негласным лидером аристократической группировки в ставке герцога и сейчас использовал запрещённый приём. Элтону ничего не оставалось, как поддержать своего сына. А ведь он просил его не использовать своё положение на военных советах. Видимо, аристократам уже порядком надоела эта война. Они долгие месяцы находились на марше, а им хотелось подвигов. Совещание продолжалось, офицеры высказывали свои доводы – кто за, кто против. Однако обе стороны сходились во мнении, что этот вопрос не принципиален. Герцог Элтон Мальборо принял решение: выступаем до дождей. И уже через несколько дней британская армия успешно форсировала реку. Офицеры, глядя на измученных солдат, решили дать им два дня отдыха. Лагерь разбили прямо около реки: справа чернела полоса джунглей, позади была река, а впереди, в однодневном переходе, их ждала армия Ранджендры Чоло.

Алекс Мальборо проснулся посреди ночи. Сначала он даже не понял, что именно его разбудило, а затем услышал нарастающий гул. То ли это были барабаны, то ли стадо слонов неслось мимо. А потом до него дошёл запах гари. Он быстро выскочил из палатки и увидел, что справа от лагеря горят джунгли. И тут раздался душераздирающий вой. А уже через мгновение из джунглей хлынула волна животных, спасавшихся от пожара. Алекс стоял как заворожённый, наблюдая, как тысячи обезумевших от страха животных сметали всё на своём пути. Он даже заметил, что рядом с антилопой бежали волки, а за тигром следовала семья диких кабанов. И тут раздался трубный звук, и из джунглей выбежали слоны.

«Это конец», – успел подумать Алекс Мальборо, прежде чем волна животных достигла его, и мир померк у него перед глазами.

****

Элизабет Кавендиш, младшая и единственная дочь Георга, вернулась домой из средиземноморского круиза, где проводила каникулы вместе со своей матерью Анной. Её ждали шокирующие новости. Оказывается, пока она загорала в Греции и на Кипре, её сводный братик Марк привёз из Индии трофей.

И пусть все говорят, что он взял под свою опеку пятнадцатилетнюю девочку, Лиза прекрасно понимала, что это военный трофей. Скорее всего, это наложница брата, что делало всю ситуацию ещё более пикантной. А вдруг она дочь индийского царя и находится здесь как заложница?

Ах, как Лиза была сердита на своего брата! Почему он не мог написать ей письмо, где бы рассказал о своих приключениях? Почему мужчины такие тупые и не понимают действительно важных вещей?

Все эти мысли проносились в её голове, пока она, как японский ниндзя, пробиралась к комнате наложницы.

«Вроде эта комната?!» – Элизабет припомнила объяснения служанки о том, где живёт индийская принцесса, и потянула дверь на себя.

– Привет, – сказала чёрная девочка с пронзительными синими глазами, и из её руки выросла огромная огненная кобра.

Кобра заполнила собой всю комнату, нависла над Лизой, раскрыла капюшон и зашипела. Родовое поместье Кавендишей огласил пронзительный девичий крик.

– Сарита, убери змею! – крикнул Айвен, не решаясь зайти в комнату.

Всё родовое поместье Кавендишей сейчас стояло на ушах, и всё из-за того, что одной любопытной захотелось без спроса проникнуть в комнату Сариты. А Сарита, как оказалось, крайне отрицательно относится к нарушению её личного пространства.

Змея мигнула и исчезла, а Айвен с облегчением вздохнул. Ему совсем не хотелось иметь дело с неизвестной техникой уровня Мастера.

– Вставай, – девочка с синими глазами протянула Элизабет свою руку.

Если вы думаете, что ночное происшествие как-то смутило Элизабет, то глубоко ошибаетесь. Едва рассвело, как она снова примчалась в комнату Сариты, разбудила её и засыпала вопросами:

– Как тебя зовут? А сколько тебе лет? Ой, я тоже хочу такую татуху! А ты меня научишь змею пускать? А то эта бесстыжая Анна делает из льда зайчиков, а мы с тобой на них змею спустим!

Сарита, ещё полностью не проснувшись, чувствовал определённый дискомфорт от такого напора. Она уже начала подумывать применить любимый приём «Большой Мамочки» – стукнуть половником по лбу, но, к счастью, половника рядом не оказалось.

Поэтому, поджав ноги, она забралась в угол своей кровати и с опаской следила за буйной девочкой.

Видя, что штурмом не удалось получить интересующие её ответы, Лиза вздохнула:

– Ну, ты так и будешь всё время молчать? – рассердился Лиза.

– Что ты хочешь знать? – спросила Сарита.

– Ну, для начала давай познакомимся. Меня зовут Элизабет Кавендиш, а тебя?

– Сарита Бутчер.

– Мясник? Воу, странная фамилия, тем более для девочки.

– Какая есть, – пожала плечами Сарита.

– А правда, что брат похитил тебя и теперь ты его наложница? – шёпотом спросила Лиза. Этот вопрос интересовал её больше всего.

– Нет, он меня спас от казни. Меня хотели закидать камнями за то, что я украла лепёшку. А наложницей я уже была – в гареме Ранджендры Чоло. Мне там не понравилось.

– Ты была в гареме? – ахнула Элизабет, прижав обе руки к щекам. – А как там… – она оборвалась на полуслове и густо покраснела.

– Ну ты даёшь, в самом деле, – удивилась Сарита. – Камасутру, что ли, не читала?

Лиза сидела, красная как рак, и отрицательно помотала головой.

– Я тебе достану, – пообещала Сарита.

– А как тебя спас мой брат? Он бился за тебя на поединке и победил? – после небольшой паузы посыпались новые вопросы.

– Он купил меня у стражи за пять золотых, – не оправдала Лизины надежды Сарита.

– Нууу, это неинтересно. Я думала, там романтИк был, – разочарованно протянула Элизабет.

– На войне вообще многое неинтересно, – пожала плечами Сарита.

– А ты воевала? – не уступала Лиза, всё ещё надеясь получить хоть какую-нибудь историю, которую потом можно будет рассказать подругам, чтобы они все вместе умерли от зависти.

– Нет, я больше на кухне помогала «Большой Мамочке». А вот Марк воевал – он победил тысячу персов. Про него даже Отвёртка песню сочинил, где-то она у меня была, – Сарита принялась рыться в своих вещах.

– Отвёртка? Кто это? – Лиза уже не успевала за появлением новых персонажей: «Большая Мамочка», Отвёртка…

– Аа, Томас, мой жених, – отмахнулась Сарита.

– Жених? У тебя есть жених?

История этой девочки была очень странной, да и сама она явно выбивалась из общепринятого образа пятнадцатилетней девочки. Сарита так спокойно говорила о вещах, о которых Лиза даже думать не смела.

– Да, а что? Марк сказал, что Томас сначала должен пройти обучение у дяди Айвена, и если там не сдохнет, то мы поженимся.

– А ты что? Так просто согласилась? – удивилась Элизабет.

– Конечно, братик же мне плохого не пожелает, – пожала плечами Сарита.

– Братик? Какой братик? – нахмурилась Лиза.

– Марк же. Мы теперь Марк и Сарита Бутчеры.

– Бутчеры? Но он же Кавендиш!

– Был, но решил сменить фамилию.

– Очуметь! А что деда сказал?

– У него давление поднялось.

– Хорошо, а почему именно Бутчер? – не унималась Лиза.

– А у братика там скотобойня и заводик. Он консервы делает.

– Консервы? – Лиза как-то иначе представляла себе войну. Она думала о сражениях, победах, британских флагах, реющих над Индией, а выходило, что братик консервы продаёт и разделывает туши свиней. Поэтому он и Бутчер.

– А вот, нашла! – Сарита протянула листок. – Это песня, которую про Марка придумали.

Лиза взяла лист бумаги и принялась читать. По мере чтения она всё сильнее краснела. Закончив, она спросила:

– А при чём тут трон?

– Так Марк украл у персов царский трон. Мы, кстати, его с собой привезли. Он где-то здесь, в замке, сейчас находится.

– Трон?! Что же ты сразу мне не сказала, а какую-то ерунду рассказываешь! А ну, вставай! – Лиза схватила Сариту за руку и потянула её на себя.

– Что? Куда? Зачем?

– Как куда? Фотографироваться побежали! Но сначала тебе надо подобрать подходящую одежду.

Где-то через два часа дверь кабинета Исайи Кавендиша резко отворилась, и в его кабинет вошли две девицы в боевой раскраске. Элизабет уложила волосы, сделала макияж, надела своё лучшее платье и сверкала драгоценностями, словно новогодняя ёлка. Сарите достался наряд поскромнее – она была в охотничьем костюме.

– Деда, мне нужен фотограф, – безапелляционным тоном заявила внучка.

– Фотограф? – удивился он. – Какой ещё фотограф?

– Из ателье. Достань мне лучшего фотографа из лучшего ателье, – сжав кулачки, капризным тоном заявила Лиза. Она хотела ещё топнуть ножкой, но решила, что это уже будет перебор.

– Зачем тебе фотограф? – осторожно спросил Исайя. Внучку свою он любил, но относился к её безумным идеям с осторожностью.

– Мы хотим устраить фотосессию: «Царица Индии Элизабет Кавендиш и её паж», – пафосно заявила она. – Трон у нас есть, паж тоже, – она посмотрела на Сариту. – Ты же ведь побудешь пажом? Царица может быть только одна! И, конечно же, я прекрасна в роли царицы.

Патриарх Исайя начал шарить по карманам в поисках лекарства.

– Ваша светлость, вам нельзя волноваться, давление, – услужливо напомнила ему Сарита.

****

– Он чёртов гений, – сказал Пинхас Леви, откинувшись на спинку стула и потянувшись. – Ну вот скажи, как человек без навыков и специального образования мог такое придумать?

– Наверное, потому что он чёртов гений? – подсказал его сын Мендель.

Они уже второй день разбирали бумаги, привезённые из Индии. Точнее, бизнес-идеи, развитие и управление – и всё это было придумано одним человеком, мясником и квартирмейстером.

– Вот почему мы с тобой о таком даже не задумывались, а он раз – и решил главную проблему века – логистическую, – Пинхас покачал головой.

Идея была простой: есть производитель, есть покупатель, а посередине появляется логистическая фирма, которая создаёт сеть хабов-складов с уже готовой продукцией. Это позволяет значительно сократить время и стоимость доставки для покупателя.

– И ведь как расписал всё по-простому, вот только послушай:

«Фермер Джон и сыр "Чеддер"

Фермер Джон из деревни неподалёку от Дартмура производит уникальный сыр. Раньше он тратил три дня на дорогу до Эксетера, чтобы продать свои сыры на рынке. Теперь он просто отвозит их в ближайший хаб, расположенный в Ньютон-Эбботе, всего в 15 милях от его фермы. Хаб принимает у него продукцию, платит часть выручки сразу, а остаток – после продажи.

Далее логистическая фирма на паровозе или грузовике доставляет сыр в Лондон, где его продают на рынке, рекламируя как продукт "из самого сердца Девоншира". Джон увеличивает объёмы производства, так как ему больше не нужно заниматься доставкой, а покупатели наслаждаются свежим сыром.»

– А если таких фермеров будет сотни или тысячи? – продолжал Пинхас, увлечённо рассуждая. – А ведь это может работать и в обратном направлении. Представь себе: закупка семян из Америки перед самой посевной. Сколько фермер Джон купит? Тонну? Так ему доставка этой тонны семян обойдётся дороже самих семян.

– А теперь представь, что мы закупаем семена для всего герцогства. Платим за доставку один раз, а затем продаём их уже здесь, фермерам. Сколько мы сэкономим? – глаза Пинхаса блестели от энтузиазма.

– Ты всё ещё против познакомить его с Сарой? – с иронией спросил Мендель.

– Эх, такой зять пропадает, – вздохнул Пинхас. – Может, всё же ребёночка попросим сделать?

– Отец! – возмутился Мендель.

– Да знаю, знаю, но какие гены!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю