355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Генри Каттнер » Бесконечный миг » Текст книги (страница 14)
Бесконечный миг
  • Текст добавлен: 2 мая 2021, 17:03

Текст книги "Бесконечный миг"


Автор книги: Генри Каттнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Глава 5. Странное путешествие

МЫСЛИ ЗЕМЛЯНИНА были видны на визоре.

Пока Ли ни о чем не думал, он был в полной безопасности. Но как только какие-то яркие мысли посетят его голову, то стрелки мыслеискателей предательски выдадут его с потрохами. Вот где настоящий кошмар.

Ли шел медленно, едва волоча ноги. Каждый шаг давался с огромным трудом. Казалось, все чувства притупились. Но разум упорно цеплялся за мысль о приближающейся угрозе...

Однако истинная опасность крылась совсем в другом. Старая присказка пришла ему на ум. Из огня да в полымя. Не хватало еще, чтобы беглецов раскрыли прямо тут. Поэтому нужно как можно скорее очистить свой разум от напряжения.

И это было труднее всего. Ли сосредоточил мысли на самых обыденных вещах. Но рассуждения ускользали от него, как змеи из корзинки. Неожиданно он осознал, что пульс предательски участился. Спокойствие, только спокойствие...

Наконец, они закончили путь по туннелю и подошли к двери. Варр осторожно открыла металлическую заслонку, перешагнула порог и поманила Ли за собой. Ничего не соображающий землянин вошел в темноту вслед за проводницей. Вскоре глаза Ли привыкли к полумраку. Повернувшись назад, он увидел, как девушка закрывает потайную дверь. Заслонка была вырублена прямо в стволе гигантского дерева. Рука девушки предупреждающе сжала ему руку.

Перед беглецами простиралась пропитанная угрозой кромешная тьма. На небе не было видно ни зги. Не осталось и следа трех лун. Свет спутников не мог пробиться сквозь могучие кроны деревьев. Ли поднял глаза и увидел, что листья на деревьях шевелятся неестественно быстро, а потом так же резко замирают. Действие снадобья постепенно сходило на нет...

Внезапно тишину прервал пронзительный гул. Рев становился все громче и громче, а потом так же резко затих.

– Запомни этот звук! – прошептала Варр.

Они двинулись вперед. Глаза девушки блестели зеленым светом. Судя по всему, от далеких предков заговорщице досталась способность хорошо видеть в темноте. Ли вспомнил о кошачьих глазах своей спутницы.

Они обогнули очередную лужайку. Какая-то конструкция проплыла у них над головами. Летающий агрегат черным овалом выделялся на фоне пурпурного неба. Ли попытался понять, что это была за машина. Скорее всего, какой-то дирижабль, только без иллюминаторов. Из-за действия сыворотки он не мог определить его примерную скорость.

Дирижабль развернулся и двинулся в обратном направлении. Ли почувствовал нарастающую панику.

– Перестань думать! – ахнула девушка-кошка.

Она подняла фляжку и прижала горлышко к губам молодого человека. Жидкость теплой струйкой потекла в горло. Ли мгновенно оцепенел. Даже мысли застыли под действием препарата.

Медленным вялым движением он запрокинул голову. Овальный дирижабль все еще парил над ними. Внезапно он стал расти и пошел на снижение. От громкого шума двигателей заложило уши. И все же, как ни странно, это не имело значения. Ли никак не мог собраться с мыслями. Хотелось прилечь на травку, отдохнуть...

А потом корабль как будто испарился.

Ли услышал, как Варр с облегчением выдохнула, взяла юношу за руку и с силой потянула за собой. Спотыкаясь на каждом шагу, Ли последовал за ней.

Прошла, казалось, целая вечность, пока отважная беглянка вела сонного ученого. Путь их пролегал сквозь темный, словно сказочный лес. Время от времени они останавливались, когда зловещий гул становился громче. Ли на ум пришла неизвестно откуда взявшаяся мысль. Какими же могущественными должны быть эти Подслушиватели! Ведь им даже не нужен солнечный свет, чтобы выследить беглецов!

Грациозная спутница вела сонного путешественника все дальше и дальше в лес. И только спустя несколько часов Ли получил противоядие. Лекарство тут же начало действовать. Мир снова обрел краски и звуки. Ли пришел в себя.

– Теперь мы можем двигаться быстрее, – с улыбкой сказала Варр. – Подслушиватели остались далеко позади.

– Так это ваши враги...

– Их летательные аппараты, – мягко поправила она. – Сами они почти никогда не покидают башню. Всю черную работу за них выполняют роботы. Сегодня мы спасались бегством именно от их механических ищеек. – В кошачьих глазах плясали веселые искорки. – Хотя Подслушиватели пытались уничтожить нашу науку, но потерпели крах. На протяжении многих поколений люди-коты были расой рабов. И только лишь небольшая группка повстанцев пыталась что-то изменить. Мы отлично овладели всеми навыками выживания и скрытности. Посмотри сюда.

Рука собеседницы коснулась маленькой деревяшки. Часть коры отъехала в сторону. Глазам юноши предстала маленькая клавиатура. Палец Варр коснулся кнопки и произошло нечто волшебное. Ли почувствовал, как его тело поднимается в воздух. Круг из мха оказался воздушным кораблем!

Проводница посмеялась над изумленным выражением лица Ли.

– Это просто камуфляж! Мы сидели на хорошо замаскированной летающей платформе!

– А что из себя представляет наше средство передвижения?

– Ты сидишь на диске с панелью управления. Снизу находится встроенный гравитационный турбодвигатель.

Маленькая замшелая полянка медленно поднималась вверх в лунном сумраке, оставляя под собой толщу лесов.

– А у вас есть космические корабли?

– У нас недостаточно знаний и сил для этого, – пояснила Варр. – Когда-то давно моя раса проводила много научных экспериментов. А потом появились Подслушиватели. С тех пор у нас ничего не выходило. Но... – ее глаза сощурились. – Приблизительно тридцать элад назад два инопланетных космических корабля приземлились в их башне. Мы поговорим об этом позже, когда будет время. А сейчас дай мне сосредоточиться на управлении нашим маленьким летучим кораблем.

С огромной скоростью они понеслись над облаками. Из-за сопротивления ветра пришлось лечь плашмя. Девушка протянула руку и отключила управление. Зеленый диск какое-то время летел вперед, а потом пошел на снижение.

– Если отключить питание, то враги не смогут отследить нас, – сказала она Ли. – Мы редко пользуемся такими платформами. Это очень опасно. Но сегодня нас вынудили чрезвычайные обстоятельства.

Через некоторое время девушка-кошка снова включила питание. Странный корабль опять начал набирать высоту. Раз-другой мшистая полянка спускалась довольно низко. В такие моменты Ли удавалось посмотреть вниз. Землянин увидел холмистые леса, ручьи, возделанные поля и озера. Несколько раз он видел деревенские поселения. При свете трех лун весь ночной мир представлял собой чарующий неземной пейзаж.

Наконец, пролетая над небольшим лесом, платформа начала снижаться. Путешественники мягко приземлились на поляне. Варр соскочила с летающего кусочка мха, Ли последовал ее примеру. Беглецы дошли до большого камня, темной громадой черневшего налесной прогалине. В шершавой коричневой поверхности валуна зияла дверь.

Они вошли внутрь и спустились по коридору. Туннель был похож на тот, по которому они шли в другом убежище. И уже спустя несколько минут они очутились на пороге большущего подземного зала, украшенного сероватыми шелковыми гобеленами.

Над ними простирался широкий свод ангара. Тут и там виднелись стоянки примерно для десятка маленьких самолетов. Здесь собралось около сорока мужчин и женщин. Все они были одеты в такие же мягкие и изящные одежды, как у Варр.

Все эти создания принадлежали к расе людей-котов. Мужчины напоминали скорее тигров, чем домашних кошечек. Быстрые движения так и сквозили силой. На выразительных треугольных лицах были видны отпечатки гордого величия. Некоторые из повстанцев носили бороды. И у всех были кошачьи глаза.

– Как же хорошо вернуться! – сказала девушка, оглядываясь по сторонам. – Все лаборатории сейчас работают?

– Все до одной, Варр, – ответил один из мужчин. – Сейчас мы проводим новые эксперименты.

– Моя летающая платформа снаружи, – продолжала Варр. – Укройте ее мхом. Нужно сделать так, чтобы аппарат сливался с окружающей средой, – повернулась она к Ли. – Чтобы одолеть Подслушивателей, нам постоянно приходится изобретать что-то новое. И, конечно, переносные лаборатории занимают важное место в наших жизнях. Платформа скоро будет готова.

Девушка указала на яйцевидный самолет, который Ли заметил ранее.

– Корк! – ее голос неожиданно пронзительным эхом разнесся по тускло освещенной пещере.

Перед ними выросла высокая фигура мужчины. У него было несколько надменное и сильное, волевое лицо. Широкий лоб и щеки были покрыты многочисленными шрамами и свежими порезами.

Варр кивнула в сторону Ли.

– Смотри, наш незнакомец очнулся. – радостно сказала она Корку, затем повернулась к Ли. – Это Корк, мой товарищ по команде. Теперь у нас точно будет время поговорить.

Корк кивнул.

– Ничего важного не случилось за время твоего отсутствия. Тут достаточно еды и питья. Группа уже работает над новым проектом.

– Да ладно! – с воодушевлением сказала девушка. – Разве нам нужно время для передышки?..

Корк проигнорировал ее слова.

– Ужин уже на столе. За едой мы можем все обсудить. А он разве в курсе... – мужчина кивнул в сторону Ли.

– Наш гость кое-что знает. Но пока еще не очень много.


Глава 6. Выбор

КОРК ПЕРВЫМ повернулся и направился столовой. Большое гибкое тело воина двигалось с неторопливой грацией. Ли криво усмехнулся. А из этого парня вполне получился бы лихой д’Артаньян! О, какие тут странные обитатели и не менее удивительный мир!

Они откинули штору и очутились в маленьком помещении. На удивление, здесь было достаточно тихо. Казалось, в комнате хорошая звукоизоляция. Разговоров снаружи практически не было слышно.

Посередине стоял богато накрытый стол. Рядом тут и там валялись разноцветные подушки. Ли со вздохом облечения опустился на одну из мягких подстилок и позволил себе расслабиться.

Варр внимательно посмотрела на него.

– Еще будет время отдохнуть. А теперь ешь.

Девушка потянулась к золотистому, похожему на персик шару и вонзила в кожуру маленькие белые зубы.

Корк пристально смотрел на ученого.

– Варр считает, что ты сумеешь нам помочь. Ну, не знаю. Я слышал, что ты говорил под действием сыворотки правды, – недовольно проворчал он.

– Я должен помочь вам? – Ли тщательно подбирал слова. – Но ведь я ваш пленник, не так ли?

– Это не совсем так, – кошачьи глаза собеседника сузились. – Если ты сбежишь от нас, то умрешь. Но не от наших рук. Подслушиватели не щадят никого, кроме нас, их верных рабов.

– Например таких, как мы с тобой, напарник, – пробормотала Варр, и Ли уловил нотки сарказма в ее голосе.

– Тебе выгодно помогать нам, – продолжала девушка. – Мы знаем, чего ты хочешь. Но только у наших заклятых врагов есть то, что тебе нужно. Они и с места не сдвинутся, чтобы помочь нам, невольникам. Если только угнетателей не заставят это сделать.

– То, что мне нужно...

Ли замолчал. С молниеносной быстротой он вспомнил о своей невесте. И о смертельной опасности, нависшей над бедной девушкой. Пуля Максвелла, готовая проделать свой смертоносный путь сквозь голову Ланы...

– Ты же ученый, – продолжала тем временем Варр. – Твои знания во много раз превосходят наши. И поэтому, я думаю, только ты можешь нам помочь. Но сначала нужно кое-что объяснить. Скажи ему, Корк.

– Насчет Подслушивателей? Хорошо. Мой рассказ не отнимет много времени. Пять поколений назад на нашу планету приземлился десяток космических кораблей. Это были Подслушиватели. С тех пор мы знаем, что наши враги прилетели сюда из другого мира. Я думаю, что мерзкие твари бежали со своей планеты. Им была нужна власть...

– Они совершенно точно бежали! – рявкнула девушка. – Они самые настоящие преступники, приговоренные к смерти! Пришельцы были учеными, которые пытались подчинить себе другой мир. Но их план провалился. Им нужно было срочно найти безопасное место. Отвратительные завоеватели прилетели сюда... и остались.

Корк бесстрастно улыбнулся.

– Мы для них все равно, что низшие пресмыкающиеся. Хозяева не допускают промахов. Им никаким способом невозможно навредить или уничтожить.

Ли переводил взгляд с одного лица на другое.

– Давайте сразу все проясним. Как именно Подслушиватели завоевали ваш народ? И сколько их всего?

– Несколько сотен. Но у них много лабораторий. Башня, которую они построили, сделана из сверхпрочного металла, который не возьмет ни кислота, ни оружие. О, они самые что ни на есть настоящие завоеватели, Ли. У них есть лазеры, способные уничтожить все живое в радиусе пятидесяти километров. И вот что еще. У наших заклятых врагов есть дирижабли.

– Для захватчиков мы словно неразумные животные, – повторила Варр, злобно сверкая глазами. – Наши жизни ничто не значат. По их милости мы вынуждены ютиться здесь. Некоторые из нас сейчас прислуживают им в башне.

Ли кивнул.

– Кажется, я начинаю понимать. Некоторые из вас присоединились к рядам повстанцев в надежде, что им удастся изгнать Подслушивателей. Разве это хорошая идея?

В глазах Корка заплясали искорки.

– На протяжении многих поколений мы занимались мятежом. Наш народ проводил отчаянные и страшные эксперименты. Мы пытались создать оружие, которое уничтожило бы этих отвратительных существ раз и навсегда. И повторю снова. Они неуязвимы!

ЛИ УСТАЛО зевнул.

– Нет-нет, это невозможно. Так не бывает. На всем белом свете нет ничего неуязвимого. Вы просто использовали неподходящее оружие и неверную тактику.

Варр улыбнулась. В ее глазах явственно читалось снисхождение.

– Сейчас мы покажем тебе, какие методы уже испробованы. Даже твое изобретение ничем не сможет помочь. Да, с его помощью можно было бы превратиться в великанов и напасть на башню. Но лазер обратит тебя в прах, который Подслушиватели развеют по ветру.

Корк нетерпеливо постучал кулаком по столу.

– Наше время истекает, ученый из другого мира. Недавно нам удалось кое-что выяснить. Вражеские силы намерены уничтожить всю человеческую жизнь на этой планете и оставить в живых лишь немного рабов. Нас они не боятся. Но, кажется, завоеватели начинают что-то подозревать. Они знают, что, в конце концов, мы вырвемся из плена и перебьем их всех. В лабораториях разрабатывается новый вид лазера. Дьявольские лучи будут прицельно уничтожать только представителей нашего народа. Всех остальных завоеватели оставят в живых.

– Вот видите. Они перестраховываются, – пробормотал Ли. – Вот и ответ на твой вопрос, Корк. Если бы Подслушиватели были неуязвимы, то они не стали бы пытаться уничтожить вас. У ваших врагов есть слабое место. Ахиллесова пята. – Он не стал утруждаться дальнейшими объяснениями, но продолжал: – Возможно, мои знания вам пригодятся.

– Мы обязательно отплатим тебе, – настойчиво повторила Варр. – Мерзкие твари обладают очень многими знаниями. Если мы сумеем победить врагов, то ты сможешь кое-что почерпнуть из их библиотеки и для своих исследований тоже. Ведь тебе нужно вернуться обратно в свой мир.

Молодой человек нахмурился. Да, в этом мире существовала какая-никакая наука. Но разве это могло ему хоть как-то помочь? Где щит, который защитит Лану от смертоносной пули? Или... Он пожал плечами.

– Мы не можем тебе ничем помочь, – еще раз настойчиво сказала девушка-кошка. – Но ты можешь спасти нас всех.

Ли задумался.

Корк опустил голову.

– Варр, – пробормотал он. – Я забыл кое-что тебе сказать. Подслушиватели выследили и захватили корабль Зелона. Он и остальные, конечно же, сразу покончили с собой. Наши друзья сделали это, чтобы их не напоили сывороткой правды и не выведали секреты.

– Ах, Зелон!..

Корк продолжал свое печальное повествование:

– К сожалению, мы потеряли несколько наших изобретений. И еще гадкие твари захватили аппарат, с помощью которого Ли переместился в наш мир. Зелон вез его сюда на своем корабле.

Ли почувствовал холодок в груди. Неужели Корк лжет?

Но тот покачал головой, словно прочитав его мысли.

– Я говорю правду. Твое устройство в руках Подслушивателей. Они отнесли его вместе с остальным оборудованием к себе в башню.

– Не беда! Я могу сделать еще одно! – воскликнул Ли с облегчением.

Однако эта мысль обожгла его внутренности, словно крепкий алкоголь.

– Да, – сказал Корк, – мы это знаем. Но еще мы знаем, что инопланетные пришельцы никогда прежде не видели такого устройства. Хозяев никогда не интересовали подобные эксперименты. Их главные приоритеты – разрушение и власть, а не научные изыскания. Дэнхем, ты можешь сделать копию механизма и вернуться в свой мир. Но ведь и наши враги тоже смогут это сделать!

– А зачем им это делать? – со вздохом спросил молодой Ли, но на лбу его проступили капельки пота.

– Существует очень мало пригодных для жизни миров, – пояснил воин. – Межгалактические покорители хорошо устроились на нашей планете. Но они наверняка захотят поработить и другие миры. Зачем искать в бесконечной Вселенной другую планету, когда можно просто использовать копию твоего механизма? Что мешает им увеличить себя и появиться в твоем мире? Так они и завоюют еще один мир.

Ли побледнел. Он знал, что слова Корка были недалеки от истины. История людей с кошачьими глазами это доказала. Покорителям требовались новые земли и пространство. И такая безжалостная, обезумевшая от власти раса, как Подслушиватели, обязательно воспользуется его аппаратом.

Раса агрессоров выберет подопытного и опробует на нем силу лазера. А другие последуют за ним. И так в другой мир переместятся все остальные.

Пришельцы будут путешествовать века, возможно, даже тысячи лет! Тысячи лет в субатомной Вселенной... В то время, как на Земле пройдет всего лишь десять лет!

На этой планете время текло с невероятной быстротой. И если завоеватели будут искать новый подходящий мир, то Земля приблизительно за десять лет будет обречена на гибель!

– Я помогу вам, – сказал Ли. – Я не имею понятия как, но... Варр и Корк, теперь я на вашей стороне. Вместе мы все преодолеем.


Глава 7. Заговорщики

Приняв судьбоносное решение, исследователь перестал волноваться. Насколько Ли было известно, сейчас он находился среди друзей. Со временем он поймет многие тайны чужого мира. Но сейчас было просто невозможно что-либо предпринять.

Он должен, как губка, впитывать информацию об этом мире. Без нужных знаний здесь просто не выжить.

Самым удивительным в этой ситуации было то, что и завоеватели, и рабы жили в постоянном страхе за свои жизни. Ли вспомнил историю развития человеческой цивилизации. Кочевые племена редко достигали высокого культурного развития. На одном и том же участке земли племена сменяли друг друга с завидной частотой. Однако с представителями семейства кошачьих произошла обратная ситуация. У них была своя культура. Вместе с этим люди-коты приспособились к частой смене мест поселения. Повстанцы постоянно строили все новые и новые убежища, поскольку Подслушиватели быстро узнавали о местах тайных сборов рабов.

О крохотной банде повстанцев, само собой, большинство мирных жителей и не подозревало. Поэтому, когда один из них был взят в плен, то самоубийство было логичным шагом. Если бы остальное население прознало о них, началось бы массовое восстание. И к тому же суицид был единственным способом избежать пытку сывороткой правды или допроса на детекторе лжи.

Крохотная повстанческая организация хорошо функционировала, и каждый ее член был абсолютно предан свободе. Среди людей-котов имелись как ученые, так и ремесленники, хотя число последних было сравнительно невелико.

– Пока что нам не до научных открытий. Да и места тут мало, – пояснила девушка. – После победы у нас будет гораздо больше времени на исследования.

Ли обнаружил, что даже средним по его меркам рабочим не чужда эстетика. Каменные стены украшали весьма красивые гобелены. Люди-коты старались облагородить рабочее пространство.

Местные жители были мастерами скрытности и маскировки. Кое в чем они превзошли расу инопланетных покорителей. Ли внимательно изучил плащи-невидимки. Ткань обладала чудесной способностью отражать солнечные лучи и полностью скрывать движения своего хозяина.

В пещере Ли увидел младенца. Это был крохотный, пушистый, бесхвостый котенок. От обычного ребенка его отличало только наличие шерсти и вертикальные зрачки.

Религия расы рабов была похожа, скорее, на восточные верования. Здесь процветал культ предков.

Можно сказать, что с психологической точки зрения это подавление своего эго, – подумал про себя Ли. Но вслух он этого, конечно же, не сказал.

Злобные завоеватели... Ли мало что мог сказать о них, за исключением того, что они якобы неуязвимы. Этому Ли, разумеется, не поверил. Он с нетерпением ожидал встречи с инопланетными захватчиками. Но в убежище их, конечно, не было. Подслушиватели и впрямь редко покидали свою башню.

Изобретателю показалось, что в этом и кроется главная вражеская слабость. Захватчики прекрасно знали, что они не неуязвимы. Но пока было трудно догадаться, где именно была их ахиллесова пята.

– Если бы Ахиллес пошел делать рентген, то на снимке было бы все видно, – метко заметил Ли. – Образно говоря, нам нужно одно и то же. Я обязательно должен увидеть ваших угнетателей своими глазами. Мне нужно узнать о них все! Но, полагаю, это невозможно.

Варр натирала тонкие руки сладко пахнущим маслом.

– Это можно устроить. Я предполагала, что ты попросишь что-то подобное. У нас очень сплоченная группа повстанцев. Мы в любое время можем спокойно проникнуть в башню.

– С помощью плащей-невидимок?

– Нет. Я же говорила тебе, что некоторых из нас Подслушиватели держат в рабстве.,.

– И что с того?

– Мы с Корком простые рабы, – голос Варр превратился в злобное мурлыканье. – Мы можем по-тихому покидать башню, когда захотим. Другие повстанцы переодеваются в нашу одежду и подменяют нас. Никто из угнетателей до сих пор ничего не заметил.

Ли насмешливо поднял брови.

Девушка улыбнулась.

– Мы же специалисты по маскировке. За несколько нелад, то есть минут, я могла бы превратиться в тебя. Корк, ведь любой из нас мог бы это сделать, правда?

Девушка говорила достаточно тихо. Но тут же, откуда ни возьмись, появился мужчина с горделивой осанкой льва.

– Да, все верно. Ну и что же?

– Наш союзник настроен весьма скептически.

– Я слышал, – буркнул Корк.

Он подошел ко встроенной в стену панели и размашистым движением распахнул ее. Внутри было множество полок, сплошь заставленных баночками и коробками. На одной из створок с внутренней стороны висело большое зеркало. Раб вынул тонкую резиновую маску и отложил ее в сторону. Затем ловко принялся наносить воскообразное вещество на свои высокие скулы. Вскоре лицо Корка приобрело те же черты лица, что и у землянина.

Затем Корк надел маску и нанес на нее маслянистую жидкость, чтобы повторить цвет кожи нашего героя. Следом надел прозрачные очки, заклеил кончики ушей скотчем и втер в волосы порошок темного цвета. Наконец, Корк отвернулся от шкафа. Ли с удивлением взирал на практически идеальную копию самого себя.

Человек-кот также имитировал голос ученого.

– Это одна из наших древнейших способностей, – пояснил он.

– Мы пойдем в башню втроем, – пробормотала Варр. – Дэнхем должен походить на... а почему бы, скажем, не на Феррада? Они похожи друг на друга.

– Феррад тоже прислуживает в башне, – объяснил Корк. – Вы легко можете поменяться местами.

– Вот и хорошо! – воскликнул Ли. – Я бы хотел поближе познакомиться с Подслушивателями. Это мой шанс.

Корк уже тем временем практически смыл весь грим. Ли подошел к нему сзади, но тот сразу отпрыгнул. Людям-котам не нравилось, когда кто-то к ним подкрадывался.

– Корк, покажи нашему гостю маску Феррада. – попросила девушка. – А я прослежу, чтобы для нас подготовили летательную платформу.

Несколько минут спустя ловкие пальцы помощника скользили по лицу юноши. Руки переиначивали его лицо, лепили новый облик. Лицо землянина было овальным. У кошки же череп более плоский. Но у расы людей-котов, конечно же, были высокие лбы и более крупный череп. Главная трудность заключалась в создании абсолютно новых черт лица.

Корк сделал скулы нашего героя более выделяющимися и затем удлинил нижнюю челюсть. Подбородок стал более четким и овальным.

– У Феррада лицо более пушистое, – сказал он. – Сейчас мы добавим растительности на твою новую физиономию.

Прозрачные линзы были сделаны в виде кошачьих глаз. Новый друг помог Ли аккуратно вставить их в глазницы. Маленькие кусочки пластмассы заострили уши землянина. Напоминающая кошачий мех маска сидела на лице, как влитая. Не забыли и про волосы. Ли обзавелся новой прической.

Молодой человек с интересом разглядывал свое новое отражение в зеркале. Ему вдруг показалось, что он стал похож на кота черепахового окраса.

Ли вытянул вперед ладонь. Накладные заостренные когти были гораздо длиннее, чем человеческие ногти. Повстанец принес одежду. Наряд был почти полной копией его собственного костюма, разве что ткань была более плотной.

– Все готово, – сказал, наконец, Корк. – Помни о двух вещах. Имитируй нашу походку и говори не так быстро, как обычный человек.

Ли еще раз бросил взгляд на новое отражение в зеркале и не узнал себя. Макияж и грим полностью изменил его. Новый облик был настоящим искусством маскировки. Грим выглядел настолько естественно, что маска никак не ощущалась на коже. Только глазные линзы могли выдать землянина.

– А Подслушиватели не распознают во мне пришельца? – спросил он. – И как я узнаю, что нужно делать? Феррад...

– У рабов в башне мало работы, – ответил Корк. – Они... как это называется?.. Что-то типа прислужников. Им дана иллюзия свободы. Разрешено даже молиться в храме. Но наши друзья всегда находятся под наблюдением. Подслушивателям есть дело только до себе подобных. Рабы им нужны для многочисленных экспериментов.

Что ж, это было вполне логично. Человек приручил волка. В наше время домашние собаки защищают хозяев от себе подобных. Инопланетные захватчики, по-видимому, ничего не делали без особой на то надобности.

Наконец, все приготовления были закончены. В комнату вошла Bapp. С легким напряжением в голосе девушка сообщила, что летающая платформа готова к отлету.

Все трое покинули пещеру и уже вскоре были в облаках, быстро подгоняемые ветром. Было очень темно. Но девушка-кошка без труда управлялась с летающей платформой. Внезапно ее взгляд упал на маленькую прозрачную линзу. На диске непрерывно крутились разноцветные стрелки. Ли до сих пор не понимал, что означают эти цветные указатели.

– Мы вылетели раньше, чем планировали. Но ведь это лучше, чем опоздать. А сейчас пришло время покинуть наш летательный аппарат. Слишком велик риск того, что вражеские дирижабли нас заметят.

Платформа резко пошла на снижение.

– Подслушиватели построили свою башню на развалинах нашего великого города... который сами и разрушили, – с горечью сказал Корк. – Из всего многообразия построек уцелел только наш подземный храм. Скорее всего, ироды оставили святилище просто, чтобы посмеяться над тем, какие мы все жалкие. Рабам разрешено там молиться.

– Ну и что? – начал было Ли и замолчал.

Это было очень странно. Почему захватчики так осторожничали? Что за суеверия? Он запомнил эту особенность инопланетных захватчиков. Его спутник тем временем продолжал:

– Из храма есть потайной выход наружу. Узурпаторы не подозревают о его существовании. Скоро ты сам в этом убедишься.

Летательный аппарат приземлился на мшистом склоне холма. По цвету и фактуре механизм полностью сливался с окружающей растительностью. Варр встала на ноги и с удовольствием потянулась. В темноте ее кошачьи глаза переливались зеленовато-оранжевым светом.

Позади простиралась широкая равнина. На темно-синем небосводе сверкало множество незнакомых звезд и созвездий.

Впереди землянин увидел какое-то странное мерцание. Девушка поймала его удивленный взгляд и улыбнулась.

– Вода, – сказала спутница. – К сожалению, радиоактивная. Плавать по ней можно только на специальных плотах.

По всей долине тут и там пролегали оросительные каналы. Вода в них была словно живой. Она искрилась и переливалась всеми оттенками зеленого, словно пролитая кровь огромного дракона.

Золотистый свет освещал прилегающие холмы.

Тем временем взошла большая луна. Токсичный пар над долиной померк. Но все же временами была видна пульсация и движение опасной, но такой красивой влаги.

Пока наши герои выжидали, появилась еще одна луна, а потом и третья. Тени от трех спутников причудливыми узорами сплелись на траве. Пейзаж долины стал совсем иным.

Ночной туман молочной дымкой расстилался над водой. Пар медленно превращался в густые облака. Вскоре тяжелые тучи укутали всю долину.

Лунный свет золотистыми лучами падал на туман. Вся долина словно покрылась позолотой.

Но Ли отвернулся от этой неземной красоты. Внезапно юноша осознал полную отчужденность от этого мира. Прекрасный ночной пейзаж не трогал его душу. Он скучал по красоте своего родного мира.

Внезапно тоска пронзила ему сердце. Он подумал о Лане Беллами. Ли вскинул голову. Там, за тремя лунами, за звездами этой Вселенной, находится его собственный мир. И там, через год была готова разыграться трагедия. Если он, Ли, не сумеет найти выход, то его невесте не выжить.

– Нам пора, – сказала Варр.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю