![](/files/books/160/oblozhka-knigi-beskonechnyy-mig-346320.jpg)
Текст книги "Бесконечный миг"
Автор книги: Генри Каттнер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
Глава 3. Другой мир
ЧТО-ТО нежно обволакивало тело Ли. Скорее, даже поглаживало мягкими, ритмичными движениями. Это была вода. Теплая жидкость поднималась мелкой рябью вверх, как будто стремясь вытолкнуть его на берег, чтобы затем мягко увлечь за собой обратно. Почему-то Ли показалось, что не так уж и много времени он был без сознания.
С неимоверным трудом он разлепил глаза и вдалеке увидел теплый золотистый свет. Прямо над головой в пурпурном звездном небе висели три шара. Один был больше земной Луны, другие чуть меньше. Так могли выглядеть только планеты-спутники. А это могло означать лишь одно. Он находился в другой Вселенной!
Ли сделал попытку встать, но из-за сильной боли в раненой ноге она не увенчалась успехом. Взору Ли открылся небольшой песчаный пляж. Чуть поодаль стояли какие-то чудные деревья. Через силу он начал медленно двигаться к берегу. Там, улегшись на песке, решил немного отдохнуть и попытаться разобраться в происходящем. Голова раскалывалась и плохо соображала. Однако шлем все еще был на месте.
А вот нога... Вода остановила кровь. Но, тем не менее, Ли оторвал от рубашки кусок ткани и сделал самодельную повязку. К счастью, жгут не понадобился. Пуля Максвелла не задела артерию и кость. Несколько минут Ли старательно оборачивал тряпицей пострадавшую конечность. Потом у него появилось время на размышления.
Он поудобнее уселся на желтом песке. С осторожностью вытянул вперед раненую ногу. Затем внимательно огляделся по сторонам. Другой мир...
Озеро, возле которого расположился наш герой, простиралось примерно на километр. Поверхность воды была испещрена полосами лунного света. На другом берегу возвышалось какое-то загадочное здание. Ли подумал, что строение походило на пулю. Высокая башня имела остроконечную цилиндрическую форму.
Из-за туманного лунного света он не мог разглядеть здание целиком. Но эта конструкция, несомненно, была высотой с Эмпайр-стейт-билдинг. Вывод напрашивался сам собой. Здесь жили отнюдь не дикари!
Ли будто очутился на другой планете! Его губы скривились в усмешке. Он находился внутри атома. Ему удалось уменьшиться настолько, чтобы стать размером с пылинку. А претворить этот проект в жизнь он мог лишь благодаря собственному изобретению! Профессора из университета точно бы гордились столь новаторским открытием. Под воздействием излучения произошел выброс квантовой энергии. И теперь молодой человек уменьшился до размера карлика, куклы, муравья... да и того меньше! Он стал настолько маленьким, что человеческий глаз не мог его видеть! Кто знает, теперь можно было бы выдвигаться и на Нобелевскую премию...
Но, к сожалению, Ли не видел всех деталей произошедшей с ним чудесной трансформации. Все случилось слишком стремительно. Например, как именно бетонный пол лаборатории на Земле превратился в огромную каменистую равнину? Или какое движение под ногами юноши вихрем сжало его до размера крошечной частички. Как именно это все произошло? Тот факт, что Ли оказался именно здесь, в этом крошечном мирке, был просто случайностью, не более того.
Нет, скорее всего, это не была простая случайность! Не стоит недооценивать силу земного притяжения. В процессе трансформации его притянуло к ближайшему большому объекту. И этим объектом оказалась целая планета. Перед Ли простирался новый мир. Но самым удивительным в этой ситуации было другое. Исследователь сумел стать частью крошечного атома на бетонном полу комнаты. А ведь еще совсем недавно он читал лекции в университете на Земле!
Ли запрокинул голову. Его взору открылась бескрайняя синева неба, усыпанная блестящими алмазами звезд. Где-то там, далеко наверху, находились Лана и Рекс! Но сейчас они были больше, чем самые высокие горы!
Максвелл и Лана!.. Пистолет убийцы нацелился прямо в голову несчастной девушки. Он нажал на курок. Пуля была готова вонзиться в ее прелестную головку.
Тут Ли кое о чем вспомнил. Какая-то смутная, невнятная мысль не давала ему покоя еще тогда, когда он нажимал кнопку своего изобретения и запускал процесс уменьшения. Что бы это могло быть?
Время. Его относительность. Что же сейчас происходит в той комнатушке под лестницей рядом с научным залом?
Да ничего не происходит!
ЛИ МЫСЛЕННО перенесся назад, вспомнил свои эксперименты и исследования. Страницы с бесчисленными формулами. Доску с уравнениями. Вспомнил и свое последнее изобретение. Время относительно. Уже многие ученые доказали это. Эйнштейн был лишь одним из них.
Существует Опера «Тангейзер» Рихарда Вагнера. Композитору привиделось, что он провел ночь в пещере Венеры. Музыкант вышел из грота и обнаружил, что время каким-то чудесным образом перенеслось на многие десятилетия вперед. Да и вообще очень много народных сказок посвящено временным искажениям. Вспомним хотя бы сказку о Томасе Рифмоплете и еще десяток других. Большинство преданий рассказывают о двух мирах. В одном из них время идет гораздо быстрее, чем в другом.
На Земле при помощи электронного микроскопа можно увидеть бурю внутри электронного облака. Всего за секунду атомный мирок может быть уничтожен. С человеческой точки зрения, это может произойти за долю секунды. Но в крошечных, похожих на этот, мирах все может происходить по-другому. Катастрофа может длиться не секунду, а растянуться на целых десять или даже сто тысяч лет.
События, разворачивающиеся на наших глазах в каморке под лестницей, просто поставили на паузу. Лана, пытающаяся дотянуться до Максвелла, застыла в движении. Курок все еще не был спущен. Но вернемся к Ли. Там, наверху, в земном мире он тоже лежал без движения на холодном полу. Но юноша знал, что в любую минуту может вернуться в свой мир.
Вот сколько времени на это потребуется...
Он взял в руки палочку и на песке быстро начертил математические формулы. Конечно, расчеты не могли быть точными. Узнать ряд важных факторов и переменных сейчас не представлялось возможным. Но, в конце концов, Ли вздохнул, с улыбкой откинулся назад и прилег на песок. Он был доволен собой.
На всякий случай он приподнялся и перепроверил подсчеты. Да, точно, ошибки быть не могло. На этой планете он мог провести ровно год. Только спустя год Максвелл спустит курок и пустит пулю в голову Ланы.
Ли прищурился. За это время он обязательно должен найти способ предотвратить зверское убийство!
Но как это сделать? Он мог бы хоть сейчас переместиться обратно на Землю. Но вот незадача – очутился бы он ровно там, где лежал до перемещения. То есть слишком далеко от невесты и Максвелла. Так ее не удастся спасти. Вот если бы он смог найти здесь какое-нибудь оружие наподобие щита...
Ли пожал плечами. Время еще есть. У него была отсрочка на целый год, и он должен направить все свои силы на спасение Ланы. Препятствие в виде разделенных Вселенных казалось непреодолимым. Но тут были и свои плюсы. Огромное сооружение по ту сторону озера не могла воздвигнуть раса отсталых варваров.
Научный подход и здравая логика помогут найти выход из глубин этого атома.
Но привычка додумывать любую мысль до конца напомнила о себе. Ли крепко призадумался. Сейчас ему казалось почти невероятным, что в этом мире мог пройти целый год. А там, на Земле, всего за секунду будет спущен курок, и пуля вылетит из дула пистолета. Только холодный расчет сдерживал Ли от панического крика. Время еще есть.
Он огляделся вокруг. Пейзаж вокруг все еще был таким же туманным, как и простиравшееся впереди озеро. Деревья и кусты отбрасывали густые тени на освещенную спутниками землю. Прихрамывая, Ли медленно пошел к растительности, про себя отметив, что листья деревьев необычайно большие. Это могло означать лишь одно. Либо солнца растениям было слишком мало, либо наоборот, его было чересчур много. Листочки были насыщенного зеленого цвета. Значит, концентрация хлорофилла в них высока. В этом мире тоже протекали химические процессы, знакомые землянам.
Вполне возможно, здесь могли быть и люди. Во Вселенной существует великое множество форм жизни. Каждый из видов развивается в наиболее благоприятных условиях. Этим все миры походят друг на друга.
Ли бросил взгляд на призрачную гладь озера. Внезапно на него нахлынула волна изумления. От увиденного сердце забилось быстрее. Спокойствие на поверхности озера нарушили три дорожки, мягко бегущие к нему. Какое-то существо скользило по волнам. Позади незнакомца возвышалась непонятная конструкция. По виду странное приспособление больше всего напоминало огромную белую раковину. Неизвестное науке создание рассекало водную гладь совершенно беззвучно.
Ли подумал, что этого просто не может быть. Он был ученым, физиком и преподавателем в лучшем университете Нью-Джерси. Сразу за рекой Гудзон находился величественный Нью-Йорк. А там и знаменитый Таймс-сквер с его мириадами танцующих огней. Шумное метро с ревущими поездами, стремительно проносящимися тут и там. Огромные таблоиды электрическими змейками вились вокруг здания «Таймс». В прямом эфире гигантские электрические экраны показывали новости и рекламу зрителям – прохожим и туристам. А сейчас Ли в одиночестве сидел на песчаном берегу озера и на что-то надеялся...
Он зачерпнул песок и слегка разжал пальцы. Песок тонкой теплой струйкой утекал из ладони. Может, и правда существуют мириады других Вселенных? Где-то там, в других атомах? На мгновение изобретатель с трудом поборол искушение прикоснуться к кнопке на переключателе своего аппарата и узнать правду. Нет, так не пойдет.
Эта мысль ошеломляла. Что находится там, за пределами всякого воображения, за пределами вечности? Это можно узнать, только уменьшив или наоборот, увеличив себя. На самом деле год не такой уж большой срок. За это время он обязательно найдет оружие или щит. Только так можно спасти Лану от пули Максвелла. Но возможно ли это вообще?
– Ну что ж, – вслух высказал свои догадки Ли. – Я просто обязан это выяснить.
КАК ОН ХОТЕЛ, чтобы его брат Стив был сейчас здесь вместе с ним! Тот, со свойственным ему остроумием, сумел бы сопоставить все факты и разложить все по полочкам. Вдвоем они преодолели бы любые преграды и опасности. Но старшего брата не было рядом. В арсенале же самого Ли были только знания и логика. Рассчитывать он мог только на самого себя. Нужно было выйти за рамки привычного образа мышления и справиться с обстоятельствами.
Прежде всего, ему нужно найти помощь. Мысли роем крутились в голове. Стоящая вдалеке конусообразная башня, судя по всему, была обитаема. Возможно, неподалеку есть и другие строения. Кто знает, может, он очнулся в парке крупного мегаполиса. Как жаль, что рана в ноге не позволит забраться на дерево и осмотреть окрестности. Но как же тогда перебраться на ту сторону...
– Уж точно не на лодке, – снова вслух пробормотал он. – У меня нет инструментов, чтобы сделать плот. А прогулка пешком займет очень много времени. Точнее, мне придется преодолеть это расстояние ползком. Ну и ладно.
На худое лицо легла тень боли. Через силу он переполз обратно в кусты.
Вскоре изобретателю удалось найти палку, которая вполне годилась для поддержки. С помощью самодельной трости он и доковылял до пляжа. Передвигался Ли с трудом и еле дышал. Его тщедушное тело не знало прежде спортивных нагрузок.
Фигура Ли отбрасывала три тени. Три спутника золотистыми мягкими пятнами сверкали в ночном небе. Теплый ветерок шевелил кроны деревьев и кустов. Озеро время от времени покрывалось мелкой рябью.
Внезапно Ли осознал, что уже не один на этом пляже. Он быстро огляделся по сторонам, но не увидел ничего подозрительного. Тогда он замер и навострил уши.
В симфонию легких ночных звуков добавились новые ноты. Ученый попытался проанализировать новые звуки. Что же это было? Дыхание. Едва слышный шорох одежды. С трудом различаемые звуки шагов. Или ему это только показалось?
ЗАТЕМ Ли оглянулся. Позади него на песке вилась длинная цепочка шагов. Его собственных. Но рядом с его отпечатками ступней появились еще две пары чьих-то ног. Следы обрывались в паре метров от того места, где сейчас стоял изобретатель.
Пока он рассматривал эти следы, рядом успели появиться новые отпечатки. Кто-то тихонько крался к нему... И этот кто-то был совершенно невидимым!
Путешественник во времени облизнул пересохшие губы. Прямо сейчас он сделал еще одно открытие. На этой планете обитали прямоходящие невидимые существа.
– Привет, – чуть хрипло проговорил он. – Я знаю, что вы не говорите по-английски, но... но по крайней мере будете знать, что я пришел с миром! Вот, посмотрите! Я совершенно безоружен!
Ли поднял руку и приветливо помахал ей. Он надеялся, что инопланетяне-невидимки поймут его дружеский жест.
Послышался скрип песка. Кто-то опять шел прямо к нему.
Ли почувствовал, как его толкнули в грудь и с силой повалили на спину. Жилистые, ловкие невидимые тела навалились на него и прижали к песку. Боль пронзила раненую ногу. Ли протестующе вскрикнул. Над ухом послышался возбужденные звуки голосов.
Какая-то невидимая сила удерживала Ли на песке и не давала подняться. Сначала он попытался сбросить с себя нападавших, но потом отказался от этой затеи и просто перестал бороться.
Тут перед ним появилась откупоренная металлическая бутылка грушевидной формы. Кто-то наклонил ее к лицу юноши и ткнул в зубы. Пленник с силой сжал челюсти. В тот же миг твердые пальцы нажали на мышцы в уголках его челюстей. Ли невольно открыл рот, и горячая пряная жидкость хлынула в горло.
Мгновенно он оцепенел. Все мышцы тела расслабились. А затем последние силы и сознание покинули его.
Глава 4. Bapp
ПОТОМ настало время длинной вереницы снов, чередовавшихся с полным беспамятством. Ли, казалось, погрузился в наркотическую дремоту. Было похоже, что он не имеет власти над своим сознанием и мыслями. Он смутно понимал, что его допрашивают какие-то существа. Как будто сквозь темную завесу он слышал собственный голос. Ли пытался вычленить знакомые слова из потока речи инопланетян. Время от времени перед ним мелькало какое-то нечеловеческое лицо молоденькой девушки.
А затем наступило время затишья и просветления. Наркотические тучи полностью рассеялись. Ли сидел на походной кушетке, откинувшись на подушки, и с живым любопытством оглядывал комнату. Странных призраков и видений как не бывало. Даже голова прошла. Все было в порядке... за исключением того, что рядом с ним на краю койки сидела та самая девушка из галлюцинаций.
Она вовсе не была сном. Ее фигура была первым, что Ли увидел, когда повернул голову. С непринужденной сосредоточенностью ребенка он смотрел на женщину.
Так она все же человек! — мелькнуло у него в голове, а потом пришла новая мысль. Нет! Она не-человек!
На первый взгляд в сидящем перед ним существе не было ничего странного. Девушка была невысокого роста, гибкая и хорошо сложенная. Одета в облегающее жемчужно-серое одеяние, похожее на шелк. Хотя, как ни странно, ее платье больше походило на мягкую кошачью шкурку. Ее волосы были седыми, как и туника. Но женщина явно была молода. Почему-то весь облик незнакомки ассоциировался с маленькими домашними питомцами.
Черты лица неизвестной были правильными. Кожа имела красивый медово-золотистый оттенок. Рот маленький и аккуратный. Вообще, в этом личике было что-то аристократичное. Вместе с тем, оно как будто дышало грацией и нежностью.
У девушки были маленькие заостренные ушки, глаза с золотисто-зеленым переливом, но узкими, вертикальными зрачками.
Кошачьи... Глаза как у кошки! Внезапно Ли все понял. В этом мире человек произошел не от приматов. Далекие предки этой девушки принадлежали к другому роду. Скорее всего, ее далекие прародители были похожи на земных кошек.
Но очаровательная незнакомка не была кошкой! Вовсе нет! Она была кошкой не более, чем сам Ли был обезьяной. Эоны эволюционного прогресса облагораживали ее расу, пока, наконец, все отпрыски ее вида не приобрели почти человеческий вид.
Его Величество случай наделил разумом именно приматов. Благодаря развитому мозгу обезьяны прошли свой путь эволюции. Совсем другой путь проделали насекомые, или, скажем, саблезубые тигры. Но в этом чуждом мире такого не случилось. Возможно, здесь никогда и не было обезьяноподобных существ.
Может быть, предки этой девушки были вынуждены прятаться на деревьях. И, возможно, от всех напастей кото-люди предпочитали спасаться бегством, а не вступать в прямую конфронтацию. Жизнь на деревьях наделила пальцы этой расы необычайной ловкостью и силой. Параллель была очевидна. Незнакомка не была кошкой. Но явно принадлежала к семейству кошачьих!
Внезапно она заговорила, произнося совершенно внятные слоги. Но инопланетные слова не походили ни на один из известных Ли языков.
– Сыворотка правды обладает чудесными свойствами. Достаточно всего одной капли, чтобы выудить нужную информацию.
Ли в глубоком недоумении уставился на незнакомку, смутно понимая, что произошло. Затем он медленно, но верно стал приходить в себя. Нужно было хотя бы приблизительно узнать, как много и о чем именно он успел рассказать под действием сыворотки.
– Ты дала мне сыворотку правды, Варр? – тихо спросил Ли и тут же понял, что тоже говорит на этом странном языке и только что назвал свою собеседницу по имени.
Девушка натянуто улыбнулась. Ее глаза остались совершенно равнодушными. Голос новой знакомой оказался мягким, мурлыкающим.
– Ты был под воздействием сыворотки, Ли Дэнхем. Наша планета за это время успела совершить десять оборотов вокруг своей оси.
Молодой человек сделал мысленный подсчет. Выходит, что он больше трех недель провел здесь, если брать в расчет циклы жизни на планете Варр. Юноша невольно взглянул на свою ногу. Самодельная повязка исчезла. Ли осторожно пошевелил конечностью.
– Твоя рана зажила, – сказала девушка. Она грациозно встала и нетерпеливо принялась расхаживать по крохотной комнате. Стены помещения были задрапированы простыми голубовато-серыми занавесками. – Сыворотка правды – один из главных секретов нашего народа. Так же, как и плащи-невидимки. У нас тут довольна развитая медицина. Поэтому твоя рана успела затянуться. Но это не имеет значения. В течение двух элад ты пребывал в сумеречной стране сна. Твой разум говорил только правду. Я и мои друзья узнали твою историю. Но теперь ты очнулся и полностью пришел в себя. Ты должен помочь мне, Ли Дэнхем.
В груди физика постепенно зрела ярость. Так вот зачем его держали в бессознательном состоянии и мучили допросами! Да еще и кололи какие-то неизвестные науке препараты! В это самое время хитрая полудевушка-полукошка вытягивала из него самые сокровенные тайны и мысли. Ли постарался ответить как можно спокойнее:
– Ты же знаешь, действие сыворотки уже закончилось.
Собеседница уловила намек. Ее зубы обнажились.
– Тогда знай вот что! – последовал громкий ответ, и слащавая мягкость исчезла из ее голоса. – Я... мы спасли тебе жизнь! И ради этого рисковали собственными головами!
– Зачем же?
ВАРР снова принялась расхаживать по комнате.
– Сейчас у нас нет времени на разговоры. Я и мои собратья в опасности. Нас разыскивают, человек-исследователь, и поэтому мы часто меняем убежища. Я не знаю, какими способами можно подслушать наши разговоры. Тут и у стен есть уши. Наши враги лучше вооружены. Их знания безграничны. Мерзкие твари всесильны! Несколько элад мы с моей командой держали тебя здесь, но так и не сумели вытянуть нужную информацию из бессвязных речей. А теперь Подслушиватели вычислили координаты этого места. Вот почему я разбудила тебя. Возможно, даже раньше положенного срока. Вряд ли это можно назвать благоразумным с моей стороны.
– А кто такие Подслушиватели? – с интересом спросил Ли.
– Обсудим все позже. Если, конечно, сможем выбраться отсюда живыми. – Варр остановилась и с некоторым раздражением посмотрела на ученого. – Но драгоценное время нельзя упускать. Мы должны немедленно добраться до другого лагеря повстанцев. А сейчас я задам главный вопрос. Ты доверишь мне свою жизнь? Мы должны как можно скорее добраться до тайного обиталища.
Ли помедлил и попытался собраться с мыслями. Память услужливо подкинула несколько обрывков. Ли вспомнил, что уже разговаривал с Варр раньше, хотя беседы и происходили под действием сыворотки.
Девушка вдруг резко остановилась и прислушалась. Ее фигура стала подобна бронзовому изваянию. Девушка-кошка подошла к стене, откинула занавеску и уставилась на металлический циферблат. В центре железной пластины мелко дрожала стрелка.
– Они близко! – воскликнула она. – Мы пробыли здесь слишком долго. Все пропало. Мы окружены. Враги обнаружили нас!
– Да кто же это такие? – требовательно спросил недоумевающий землянин и заслужил в свой адрес взгляд, полный негодования.
– Подслушиватели превратили нас в расу прислужников и рабов. Ну что ж, делать нечего. Мы с тобой должны рискнуть и попытаться выбраться отсюда. Остальные члены моей группы уже ушли. Нужно догнать их как можно скорее. Но есть только один способ преодолеть барьер.
– А что это за барьер? – Ли с каждой минутой удивлялся все больше.
Варр достала из-за пазухи маленькую прозрачную бутылочку.
– У наших противников есть устройство для чтения мыслей. Эта штука способна улавливать вибрации, которые посылает человеческий мозг. Иди вперед.
Откинув одну из занавесок, девушка вывела Ли в коридор. В руке она держала фонарик. Маленькая лампочка тускло освещал проход. Ли держался рядом с ней, стараясь не отставать и внезапно кое-что осознал. Нога полностью зажила!
– У нас есть что-то наподобие этого аппарата для чтения мыслей... – осторожно начал он.
– В вашем мире – да. Наука и техника у вас развита гораздо лучше.
Но Ли продолжал:
– Мозг излучает энергию. А эти ваши Подслушиватели могут вычислить координаты источника мозговой активности, правильно?
Поняв, что землянин от нее не отстанет, Варр коротко объяснила ему принцип работы прибора. Ее рассказ сбил Ли с толку. Брови молодого человека поползли на лоб.
– Понятно, – сказал он. – Как магнитные мины. Но вражеские приборы работают немного иначе. Тут задействована энергия мозга, а не простой магнетизм.
Прошло уже довольно много времени, а подземный тоннель и не думал кончаться. Беглецы миновали бессчетное количество поворотов.
– Как я уже сказала, мы повстанцы, – тихо продолжила беседу Варр. – У Подслушивателей есть сканеры. При помощи специального излучения они видят объекты на маленьких экранах.
– Визоры. И что?
– Они постоянно используют эти сканеры, – сказала девушка-кошка. – Наше убежище было обшито специальным пластиком. Благодаря такой плотной оболочке мы были невидимы на радарах визоров. Злодеи не могли нас засечь. Зато вполне могли обнаружить пустоты на радарах и понять, где находится наше укрытие. Поэтому злобные твари послали свой отряд сюда, чтобы окружить нас. У нас есть шпионы, благодаря им мы узнали о планах противников. Остальная часть группы ушла вперед. Тут только я и ты. Единственные, кто остался.
ЛИ ОГЛЯДЕЛСЯ по сторонам.
– Куда ведет этот туннель?
– Коридор выведет нас прямо в лес. Я знаю, о чем ты думаешь. Но Подслушиватели полагаются не только на зрение. Сейчас уже ночь. Мы могли бы легко сбежать, если бы не приборы для чтения мыслей.
– Ты уже говорила об этом.
Варр улыбнулась, но в ее взгляде читалась тоска.
– Все очень просто. Эти штуки называются мыслеискатели. Это компасы, стрелки которых указывают на ближайший источник мозговой энергии. Тут же включается смертоносный луч. Если мы окажемся в зоне досягаемости этих лучей, то лазеры просто поджарят наши мозги.
Ли опешил.
– Значит, мы идем по лезвию ножа.
Его напарница откупорила прозрачную бутылочку.
– У нас есть единственный способ сбежать отсюда. Но это будет очень опасно. Ты должен обязательно принять лекарство. Эта... – девушка на секунду задумалась. – Эта жидкость замедляет жизненные процессы в организме. Мы будем двигаться, разговаривать и думать гораздо медленнее. Мозговая энергия будет высвобождаться с гораздо меньшей скоростью.
Напарница отпила из фляжки и протянула ее Ли. Он последовал ее примеру. Почти сразу же молодого человека охватило странное оцепенение. В ушах зазвенело. Все вокруг как будто превратилось в вакуум. Они направились дальше по туннелю. Ли почувствовал, что двигается, будто в воде.
А... что это были за люди? Их преследователи? Мысли медленным потоком вертелись в сознании землянина. И тут он все вспомнил.
Мыслеискатели – это устройства, настроенные на обнаружение психических выбросов. Когда мозг находится под воздействием эмоционального стресса, случается большой выброс энергии. Этакий заметный след, как будто под водой пролетает торпеда. А вот медленное движение практически не оставляет следов. Однако мысленное пробуждение Ли сыграло злую шутку. Действие сыворотки закончилось, и теперь его мозг снова посылал мысленные вибрации в окружающее пространство. Как раз подобные вибрации и могли засечь мыслеискатели.
Но разум Ли, как и разум Варр, сейчас были замедлены до такой степени, что радар не мог их отследить.
– Освободи свой разум от мыслей, – прошептала девушка. – Просто не думай. Даже о том, что с тобой происходит. – Она взяла юношу за руку.
Но тут Ли осенило. Он остановился как вкопанный.
– Мой шлем и пульт для изменения размера вибролучей! – вскрикнул он. – Куда это все делось?
– Успокойся! – твердо ответила спутница. – Твои изобретения в безопасности. Я доверила железяки другим повстанцам. Команда сейчас далеко отсюда. А теперь освободи свой разум от всех мыслей. Сейчас же! Одна-единственная мысль может прикончить нас!