Текст книги "Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Геннадий Ищенко
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 56 (всего у книги 60 страниц)
– Последняя работа была на R44, – сказала Анна. – Прекрасный вертолет. А R66 вообще ничем не хуже той модели, которую вы купили и наверняка гораздо дешевле. Вы сколько заплатили?
– За три вертолета отдал четыре миллиона. Заодно купил двадцать тонн керосина в бочках.
– Значит, переплатили почти в два раза. Может быть, MD 530 и лучше, но не настолько, чтобы за них столько переплачивать! Вы к ним запчасти взяли?
– Я хотел, но американцы отсоветовали. Сказали, что машины очень надежны, но если не повезет, и что-нибудь сломается, мы их все равно сами не отремонтируем.
– Ерунду они вам сказали, – недовольно сказала Анна. – В полевых условиях такую технику не отремонтирует никто, а в хорошей мастерской, и если руки растут из нужного места… А без мастерской все равно не обойдемся. Я могу узнать, что собой представляет ваш охотничий дом?
– Добротный двухэтажный дом с двумя десятками комнат и кухней. Слуги есть, поэтому никакой домашней работой вам там заниматься не придется. Еще есть конюшня, флигель и несколько хозяйственных построек. Для вертолетов я хотел купить сборные ангары.
– Нужно купить ремонтный комплект, а лучше – два, – сказала Анна. – И оборудование для мастерской, включая кран-балку, сварку, ну и много чего еще. Если нет электричества, нужен бензиновый генератор минимум на три киловатта, а лучше более мощный. Не скажете, для чего вам вертолеты?
– Нам нужно слетать на острова или материк, с которого летят крылатые хищники, тридцать лет терроризирующие жителей нашего севера. Кроме того, перелетим через пролив и сделаем фотографии другого материка. До северного побережья примерно пятьсот километров, а пролив совсем рядом. Его ширина немного больше ста километров.
– Через пролив мы слетаем без проблем, – сказала Анна. – Купленные вами вертушки пролетят больше четырехсот км. Конечно, если лететь на большой высоте, и когда нет сильного встречного ветра. А до северного побережья без дозаправки не дотянем. Как я поняла, сколько лететь в океане, вы не знаете?
– Там очень плохая вода для мореплавания, – ответил я. – Поэтому никто и не плавал. Но долетают даже мелкие твари, поэтому вряд ли потребуется лететь далеко. А к побережью попробуем вас доставить каналом. Он сильно меняет размеры, но я понятия не имею, войдут ли в канал лопасти винта. Когда будем переправлять сюда, проверим.
– А ваши твари умеют плавать? – спросил Николай. – Если умеют, то могут давать себе отдых на воде.
– Не знаю, – честно сказал я. – Но по лапам они не похожи на водоплавающих. Ладно, это пока все гадания. Работа для вас будет всегда, но я вас не заезжу. Отдыхайте, а я пойду заниматься делами. Ваши замечания постараюсь учесть. Немного позже за вами придут и отведут к магу, который даст знания нашего языка. Английский знаете?
– Я могу с горем пополам общаться, – сказал Николай. – Жена его знает немного лучше.
– Тогда заодно научит и английскому. Вся документация на вашу технику будет на этом языке, так что вам его знать не помешает.
Гостевые комнаты были неподалеку от комнат наследника, поэтому много времени на хождения к пилотам у меня не ушло. Чтобы не терять и его, я, пока возвращался к себе, переговорил с Зартоком.
– Я вам был нужен, Олес?
– Ко мне обратились два мага, милорд, – сказал граф. – Они хотели бы вам служить…
– А почему в таком случае обратились к вам, а не прямо ко мне?
– Они не принадлежат к дворянскому сословию и не учились в Академии. К вам бы их просто не пустили, или пустили после долгих хождений. Ко мне попасть гораздо легче. Оба уже в возрасте и заметно сильнее вашего Олеса. Неплохо знают многие разделы магии и даже умеют работать с памятью. Пространственную магию не учили, но ее даже в Академии многие изучали спустя рукава из-за ненадобности. Я думаю, они ее быстро освоят.
– Передайте их имена Саймуру, – попросил я. – Пусть приходят, только не сегодня.
– Когда выезжаете? – спросил он.
– Сейчас пройду каналом к машинам, – ответил я. – Алексей уже все должен был подготовить.
– Милорд, я вас прошу проявить твердость! – сказал граф. – С ними нужно кончать. Вы должны понимать, что здесь нужны только крайние меры!
– Я понимаю, – ответил я и прервал связь.
– Кирен! С этим нужно что-то делать! – сердито сказала увидевшая меня Адель. – В старых комнатах есть электричество, а здесь я даже не могу посмотреть кино!
– Станций у нас навалом, телевизоры тоже остались, – сказал я. – Завтра пойду за вертолетами и договорюсь насчет рабочих. А пока помоги мне добраться каналом в новый дворец. Нет у меня желания разъезжать в карете. А ты у них, пока нас не будет, посмотришь какой-нибудь фильм.
– У меня уже и в форме живот выпирает, – пожаловалась она, когда закончила одеваться. – Скоро вообще перестану куда-нибудь ходить.
– Помнишь фотографию цеха? – спросил я. – Или достать? Ну раз не надо, начинай работать.
Мы вышли в огромном помещении, которое я назвал цехом. Наверное, оно когда-то им и было. Бетонные стены с расположенными под самой крышей окнами, мостовой кран и неистребимый запах машинного масла. Если присмотреться, можно было увидеть, что в тех местах, откуда убрали оборудование, лежит более свежий бетон. Возле одной из стен стоял стол с двумя стульями, на одном из которых сидел наш маг, а чуть поодаль стояла застеленная кровать. Я сразу же открыл канал в коридор второго этажа нового дворца возле комнат Алексея.
– Не нужно ходить за мной хвостом, – сказал я появившейся жене. – Обещаю быть осторожным. А ты иди смотреть кино.
– Не буду я за тобой ходить, – ответила она. – А кино посмотрю, когда вы уедите. Сейчас мне интересней посмотреть на машины.
– Алексей, к тебе можно зайти? – мысленно спросил я.
– Ты наверху? – отозвался он. – Спускайся к машинам. Я там, и все уже готово.
– Смотри из окна, – посоветовал я жене, прежде чем мы расстались. – Отсюда хорошо видно и не нанюхаешься всякой гадости.
Во дворе в готовности стояли двадцать БТРов, возле которых толпились бойцы. Увидев меня, подошел Алексей.
– Все готово к отправлению, – сказал он. – Ждали только тебя.
– Инструкторы не сопротивлялись? – спросил я.
– Все получили приказ от своего начальства, а час назад мы закончили с языком, – ответил Алексей. – Маги тоже готовы. Ты в какой группе поедешь?
– В той, которая выходит у храма.
– Тогда садись в ту машину, – он показал рукой на БТР. – Мне, значит, остается дворец.
Он отдал приказ, и бойцы быстро погрузились в боевые машины. Я тоже забрался внутрь своего БТР, после чего захлопали закрывающиеся крышки люков и взревели двигатели. Две пары магов должны были вывести боевые группы в два места в Госмаре. Вначале были открыты каналы в цех, а когда вся техника очутилась в нем, открыли каналы в Госмар. И к Главному храму, и к дворцу герцогов Дарминов выехали по десять боевых машин, которые быстро окружили здания, распугав редких прохожих и немногочисленные патрули.
– Близко не подходи, – сказал я дружиннику, которому предстояло передать жрецам мои требования. – Их магия на тебя не подействует, но железом попотчевать смогут. Мы здесь потом все разнесем, но тебе это уже не поможет.
– Не беспокойтесь, милорд, – весело ответил боец. – Нужно быть безумцем, чтобы идти против такой силы, а среди жрецов дураков нет.
Он ушел к храму, поговорил с вышедшими навстречу охранниками и вернулся уже без улыбки на лице.
– Эти идиоты заявили, что с тем, кто похитил алтарь, они никаких переговоров вести не будут, – сказал он мне, забравшись внутрь БТРа. – И тем более не выдадут Верховного жреца. А меня предупредили, чтобы больше не приходил.
– Устанавливайте орудия! – приказал я. – Для начала высадим двери, а потом стреляем в дверной проем. Коридор прямой до самого молельного зала, так что нам даже не нужно разрушать стены. И не помешает обстрелять окна из пулеметов.
– Нас выслушали и послали очень далеко, – сказал связавшийся со мной Алексей. – Я принял решение начать обстрел из орудий. А как отреагировали жрецы?
– Точно так же, – ответил я. – Мы тоже сейчас постреляем.
Со стороны дворца донесся слабый звук пушечного выстрела, потом второй, и вскоре стреляли уже из десятка орудий. У нас бойцы тоже установили орудия на сошки и теперь поспешно выгружали для них кумулятивные боеприпасы. Первый выстрел сорвал с петель обе створки входных дверей и расшвырял стоявших возле них жрецов. Ни один из них после этого не поднялся. Из орудий стреляли только возле трех БТРов, стоявших напротив центрального входа. Остальные пустили в ход пулеметы. Долго мы боеприпасы не переводили, потому что через пять минут после начала обстрела на крыше храма показалась фигура в красном, отчаянно размахивающая руками. Я тут же приказал прекратить огонь. У нас стрельба стихла, а со стороны дворца она резко усилилась.
– Графы против нас бросили дружинников, – сообщил Алексей. – Атаковали одновременно со стороны дворца и с трех выходящих на Дворцовую площадь улиц. Всех напавших расстреляли из пулеметов, спаслись единицы. Стрельбой из орудий сильно попортили фасад дворца. Если графы и сейчас не уймутся, продолжим обстрел.
– А у нас уже вроде унялись, – сказал я. – По крайней мере, прислали переговорщика. Я думал, что они могут бросить против нас свое братство, но, видимо, вы их своей стрельбой убедили этого не делать. Пойду послушаю, с чем его прислали.
– Не вздумай им доверять и сам идти на переговоры! – предупредил Алексей. – Если с тобой что-нибудь случится, я обратно в Ромар не вернусь! Пусть Адели о твоей смерти рассказывает кто-нибудь другой, а я здесь захвачу власть и создам новую герцогскую династию.
– Не удержишься, – с сожалением сказал я. – А то я бы тебе помог. Ладно, поговорим позже.
– Милорд, они согласны отдать Гордоя, – сообщил мне вернувшийся с переговоров дружинник. Просят больше не разрушать храм и немного подождать.
– Мы подождем, – согласился я. – Только недолго.
– У нас со стороны дворца тоже машут какой-то тряпкой, – опять связался со мной Алексей. – Выслали к ним переговорщика.
– У нас пошли на то, чтобы отдать Гордоя, – сообщил я. – Просили подождать, только не очень-то мне верится, что нам отдадут Верховного жреца со всеми его секретами. Его проще убить. Меня, в общем-то, такой вариант устроил бы еще больше.
– Кирен, – после паузы сказал Алексей. – Нам отдают принца Герта, только мертвого. Утверждают, что он погиб в результате нашего обстрела.
– Пусть кто-нибудь из магов убедится в том, что это действительно он, – приказал я. – Потом во что-нибудь заверните тело и положите в машину. Стойте на месте, пока мы не закончим, а потом вместе уйдем.
Ждать пришлось довольно долго. Наконец из лишившегося дверей входа вышла группа жрецов, которые направились в нашу сторону.
– Гордоя почему-то держат за руки, – сказал подошедший ко мне Герат. – Что-то я не пойму…
Он не договорил. Три жреца отпустили моего дядю, повернулись и медленно пошли обратно. Гордой остался стоять там, где его оставили, не делая никаких попыток скрыться. Я махнул рукой, и к нему, придерживая автоматы, побежали трое дружинников. Когда они были в десятке шагов от Гордоя, он пошатнулся и упал.
– Когда мы добежали, он уже был мертв, милорд, – сказал один из принесших тело бойцов.
– Какой-то яд, – сказал Герат. – Дали еще в храме. Странно, но я в нем не чувствую эманации смерти. И вел он себя как-то странно. Пусть все отойдут и мне никто не мешает. Вы тоже отойдите, милорд.
– Стоит ли? – спросил я, поняв, что он хочет сделать.
– Если я прав, то стоит! – ответил он. – Ничего, я это как-нибудь вытерплю.
Из всей описанной в земных книгах некромантии в местной магии существовал только один прием. Можно было кратковременно слиться с сознанием только что умершего человека. При этом воспринималась только часть личности умершего, его предсмертных чувств и памяти. Понятно, что для успеха этой магии мозг умершего не должен был иметь повреждений. Посидев пару минут, маг поднялся.
– Нам подсунули пустышку, – мысленно сказал он мне. – Вам отдали тело Гордоя, но не его самого. Личность Верховного жреца в кого-то перенесли, а тело отравили, чтобы замести следы. Решили, что его смерть – это то, что вам нужно, поэтому удовлетворитесь телом.
– Уходим! – скомандовал я, передав о своем решении Алексею. – Быстро убирайте орудия и все в машины. Гордоя заверните в брезент и положите в мой БТР.
– Значит, они живы! – часом позже сказал мне отец.
– Жив дядя, – мотнул я головой. – А вот Герт – вряд ли. Я думаю, что его личность никто спасать не стал бы. Сам по себе он никому не нужен, важно было его положение. Гордой ускользнул, а мы, можно сказать, попусту сожгли солярку и расстреляли снаряды. Вряд ли мы сильно запугали жрецов, а вот счет ко мне у них вырос.
– И что теперь думаешь делать?
– То же, что и делал. В ближайшее время будем отправлять большие силы на наш север. Главное, сократить число тварей и не допустить бегства северян. А попутно выясним, откуда к нам лезет зубастая гадость, и сколько это еще будет продолжаться.
– Пару поможешь?
– Не знаю, отец, – сказал я. – Наверное, в Гардарию нужно будет кого-нибудь послать каналом и выяснить, что там творится. Туда на корабле "Зверь глубин" отплыли два агента нашей службы. Нужно найти их или хотя бы капитана Хогерта и хорошенько расспросить. Тогда уже можно будет что-то решать и планировать.
– Ты стал настоящим наследником, – задумчиво сказал он. – Ты ведь не хочешь помогать соседям не потому, что не можешь, а потому, что это нарушит твои планы.
– Если бы я мог сам убрать их тварей или помочь соседям, не усиливая своих врагов, я бы это сделал. Но у меня не хватит сил на весь север! Нам еще свою землю чистить и чистить, куда мне думать о землях соседей! А давать оружие в руки врагов… У меня, отец, и здесь врагов достаточно, для полного счастья не хватало еще усиливать таких, как Гордой! Я и с Паром еще ни в чем не уверен. И почему я должен думать о ком-то, когда нужно помогать своим подданным? Мы даже беженцев от соседей будем проверять. Никого из их знати и жрецов я сюда не пущу.
Глава 27
– Я хочу пойти с тобой!
– Мало ли что ты хочешь, – ответил я Адели. – Сиди дома и смотри свой телевизор. Я на тебя сердит!
– И долго будешь сердиться? – спросила она. – Подумаешь, купила шубу! Между прочим, я это сделала только потому, что у тебя самого на меня вечно не хватает времени!
– Я не собираюсь спорить с беременной авантюристкой, – сказал я, оставив за собой последнее слово. – Нужно думать головой, а не руководствоваться своими желаниями. Была бы ты дурой, простил бы сразу.
Пять дней назад она сманила Эмму в гости к Гриффинам, причем специально выбрала время, когда в их доме была одна Анжела. Посидев за яблочным пирогом, женщины сели в машину и принялись объезжать шоппинг-центры Сан-Антонио. Основной целью этого вояжа была покупка шубы и сапог для зимней прогулки в России, но, попав в магазины, женщины вошли во вкус и быстро забили покупками вместительный багажник кадиллака Анжелы. Это их не остановило, и дальнейшие покупки оформлялись с доставкой. Платила, естественно, сама Анжела. Очень скоро эту троицу начала сопровождать толпа любопытных, в которой хватало представителей местной прессы. Слава богу, что у них хватило ума отказаться от многочисленных подарков, которыми их пытались одарить в рекламных целях, и проигнорировать просьбы сфотографироваться. Конечно, их и так засняли, и потом этот забег по торговым точкам был одной из главных тем американских СМИ. В благодарность Анжелу и приехавшего домой Фрэнка научили языку, нагрузили покупками и притянули домой, выполнив за меня мое обещание. Гриффинам показали дворец с парком, накормили обедом и отправили обратно, договорившись с Фрэнком, что он пришлет электриков. Что-то выговаривать Эмме, которая наконец дала согласие на свадьбу с отцом, у меня не повернулся язык, зато я отыгрался на жене. Теперь в наших комнатах было электричество, в гардеробе лежала гора сумок с покупками, а обиженная жена целыми днями на пару с Олей смотрела кинофильмы. Нужно ли говорить, что никакая шуба ей не понадобилась?
– И кого с собой возьмешь? – спросила Адель.
– Герата, – ответил я. – И нечего на меня так жалобно смотреть. Даже без твоей выходки, я бы тебя взял только до вертолетной базы. С таким животом тебе в Адбале делать нечего.
– Милорд, к вам пришел Герат, – мысленно предупредил меня Коль.
Я с ним провел разъяснительную беседу, после которой в его мысленном общении исчезли все титулы, кроме моего. Но к "милорду" я уже давно привык, как ко второму имени.
– Пришел маг, и мы уходим, – сказал я жене. – Ничего не хочешь мне пожелать?
– Пусть у вас все пройдет хорошо! – сказала она, поцеловала меня в губы и добавила. – Удачи! И возвращайся скорей.
Я вышел из спальни к поджидавшему меня в гостиной магу, и он тут же открыл канал к охотничьему домику, который теперь именовался вертолетной базой. Саму базу еще предстояло оборудовать, но три вертолета уже стояли на большом огороженном дворе. Тут же находился небольшой трактор, которым их протягивали через канал, и колесные платформы, с которых был снят только один вертолет. Бочки с горючим выгрузили за забором из-за опасности пожара. Пока их охраняли гвардейцы, но на днях мы собирались строить огороженное хранилище. Во дворе я увидел Николая, который крепил к вертолету кинокамеры.
– Привет! – поздоровался я с ним. – Все готово?
– Приветствую, милорд! – отозвался он. – И вас тоже, Герат. Сейчас закончу с камерами, и можно начинать. Жена возьмет радиостанцию и будет держать с нами связь с земли. Я ей уже сказал, чтобы все выходили.
Вчера мы уложили Анну на алтарь, и теперь с ней можно было мысленно общаться. Николай закончил и полез в кабину, а во двор вышла одетая в комбинезон Анна, за которой шли два дружинника с "Печенегами". Они тоже должны были лететь и, в случае необходимости, пулеметами защитить вертолет от тварей.
– Подержи! – сказала Анна одному из дружинников, сунув ему в руку чемоданчик радиостанции, после чего забралась на сиденье трактора.
– Начинаем! – сказал я и открыл канал к казармам городской стражи Адбаля.
Тут же заработал двигатель трактора, который пополз к порталу, потянув за трос платформу со стоявшим на ней вертолетом. Как и при первой транспортировке вертушек, канал скачком увеличился до восьми метров, а "проглотив" вертолет, принял привычные размеры. Вслед за техникой в портал забежали дружинники, а последними зашли я и Герат. Зима шла к концу, но здесь все было по-прежнему серо, мокро и неуютно. Увидев нас, из одного из трех зданий выбежали бойцы Сивцова вместе с ним самим.
– Здравствуйте, капитан! – первым поздоровался я.
– Майор, – поправил он меня. – Здравствуйте, милорд! Всем остальным тоже не болеть. Эту птичку вы, случайно, не нам привезли?
– Нет, майор, – засмеялся я. – Это мы проводим разведку, а на время ее проведения решили навестить вас. А вам уже мало бронетранспортера?
– Да нет, пока хватает, – ответил он. – Хотя и вертолет был бы нелишним. Только не такой красавец, а что-нибудь отечественное, стальное и надежное. Но кто же знал, что у вас резиновые каналы. Не боитесь на нем летать?
– Об этом спрашивайте пилотов, – сказал я. – Между прочим, эта дама – ваша соотечественница. Начинаем!
Анна отцепила трос и забрала у бойцов свою радиостанцию, после чего они заняли свои места в вертолете. Николай запустил двигатель, и все поспешно отбежали подальше от вертолета. С минуту он стоял на земле, а потом медленно приподнялся, слегка наклонил вниз кабину и начал быстро набирать высоту.
– Пойдемте в помещение, – сказал я Сивцову. – Где у вас профессор?
– Пойдемте, милорд, – сказал он, забирая у Анны радиостанцию. – Позвольте поухаживать, тем более за соотечественницей. Мы уже и забыли, когда видели женщин.
Нас привели во что-то вроде столовой, куда быстро собрались все члены экспедиции, за исключением тех, кто уехал на БТРе осматривать ловушки. Пока готовили чай, Анна раскрыла чемоданчик радиостанции, подсоединила антенну и вышла на связь с мужем.
– Сделай погромче, – сказал я. – Пусть слушают все.
– Хотите узнать, откуда летят зверюшки? – спросил Григорьев.
– Да, профессор, – ответил я. – Есть такое желание. Мне не очень интересно узнать причину этого нашествия, важно то, сколько оно еще продлиться.
– Мы в последнее время совсем не видели летающих тварей, – сказал он. – И в ловушки их стало попадать намного меньше. Может быть, заканчивается лет?
– Возможно, – сказал я. – Но причина может быть в том, что мы производим интенсивный отстрел тварей по всему северу.
– Если вы уничтожите эти формы жизни, будет жалко, – сказал Григорьев. – Они уникальны.
– Меня, уважаемый Илья Борисович, эти формы с их уникальностью уже достали! – ответил я. – Они уничтожили не одну сотню тысяч моих соотечественников и уничтожат еще больше! Не у нас, а у наших соседей. Вот когда мы их будем добивать на чужой территории, тогда посмотрим, может быть, кому-нибудь и оставим жизнь. Когда их мало и питаются рыбой, они никому не мешают, хотя иметь таких соседей все равно неприятно. Уникальность это еще не основание для сохранения. Чикатило тоже был по-своему уникален.
– Было бы неплохо, если бы вы их продали нам, – сказал он. – Не всех, конечно, а хотя бы несколько особей разных видов. Мы сами, к сожалению, не имеем с собой необходимого оборудования.
– Видим отдельных тварей, – раздался из динамика голос Николая. – Но их очень мало и все летят гораздо ниже. Пока заметили только троих. Высота полета примерно пятьсот, направление – с севера на юг в сторону берега. Острова сначала исчезли, а теперь опять появились и число их растет. Но пока они совсем небольшие. Фактически это не столько острова, сколько рифы. Опускаюсь до трех тысяч.
– Похоже, что под водой расположен горный хребет, – сказал Григорьев. – А может быть, и целая горная система. Отсюда и обилие мелей и островов на большом удалении от береговой черты.
– Видим много островов, – сказал Николай. – Их буквально сотни! И это уже не голые скалы: на многих есть растительность. Есть и твари, хотя я бы не сказал, что их много. Интересно… Я опущусь еще ниже.
– Что вы увидели? – спросил я, не называя его по имени.
– Часть растительности возле самого берега изменила цвет. Фактически она уже в морской воде. Похоже, что эти острова погружаются в воду. Вижу три больших острова… Нет, дальше они сливаются в один. На нем гораздо больше зелени и тварей. Так, увидел парочку довольно крупных тварей. Сейчас наберу высоту и постараюсь оценить размеры суши.
Минут десять динамик молчал, потом Николай опять заговорил.
– Остров очень большой. На глаз его площадь составит двести-триста квадратных километров. Дальше опять тянутся мелкие островки.
– Как далеко тянется побережье? – спросил меня Григорьев.
– Около трех тысяч километров, – ответил я. – Фактически у нас не материк, а очень большой остров. – Я понял, к чему ваш вопрос. Если твари кишат по всему северу, скорее всего, такие же острова тянутся с запада на восток вдоль всего побережья.
– Очень необычный рельеф, – сказал профессор. – Я ничего подобного у нас не припомню.
– Могу дать объяснение, – мрачно сказал я. – Несколько тысяч лет назад Бог поднял для нас из океанских вод наш остров и сделал его таким, какой он сейчас. Это полностью объясняет разницу его флоры и фауны с соседними землями.
– За тысячи лет, учитывая узость проливов… – возразил кто-то из ученых.
– Нам было обещано, что тварям сюда хода не будет, – перебил я его. – Это один из постулатов религии. Пока все жители следуют заветам… Но это неважно. Мне пришла в голову мысль, что все эти окружающие наш материк мели и острова – это приподнятый участок океанского дна, служащий основой для самого материка. Интересно, насколько изменилась береговая линия севера за последние тридцать лет?
– Хотите сказать, что материк тоже медленно погружается? – спросил профессор. – А какой рельеф на юге?
– Тоже множество островов, но более крупных, – ответил я. – Там больше глубины, поэтому почти нет мелей и камней, препятствующих судоходству на севере.
– Уже пять минут летим над чистой водой, – передал Николай. – Не видно никаких признаков суши.
– Возвращайтесь, – приказал я. – Вы свое дело сделали. Профессор, вы не можете определить, погружается наш берег в воду или нет?
– Трудно сказать, – ответил он. – Раз всего за тридцать лет сюда прилетело столько живности, суша опускалась относительно быстро. Нашествие тварей усилилось в последние годы?
– Да, примерно в последние пять лет.
– Тогда, наверное, смогу. Но ведь ваш материк может погружаться гораздо медленнее, чем "насыпка" вокруг него. Вообще-то, местные жители не могли этого не заметить. Если их спросить…
– Я спрошу, – сказал я. – Но и вы посмотрите. Здесь до берега всего километров десять.
Мы сели пить чай, прислушиваясь к редким сообщениям пилота. Через полчаса возник слабый гул, который усилился, и во дворе казарм на транспортную платформу приземлился наш вертолет.
– Спасибо за гостеприимство, – поблагодарил я. – Значит, договорились? А я вам от себя передам презент – интересную книгу о динозаврах с соседних материков. Язык вы знаете, а там, помимо текста, есть и рисунки.
Мы без проблем эвакуировались на вертолетную базу, откуда я с Гератом ушел во дворец.
– У меня к вам будет просьба, – сказал я магу. – У нас есть министр обороны, чему я очень рад, потому что мне уже армией не заниматься. А вот министра магии пока не было. Поздравляю вас с этой должностью!
– И что я должен буду делать? – усмехнулся он.
– Распределять работу моим магам и помогать решать все возникающие вопросы, – ответил я. – Их у меня уже два десятка сильных и с полсотни более слабых. Кроме того, будете курировать Академию. Но все это только пока. Из-за того, что отсутствуют магические школы, а в Академию могут попасть только дворяне, многие способные к магии саи так магами и не становятся. Мало у кого есть деньги нанимать частного учителя, да и сколько этих учителей!
– Хотите организовать такие школы?
– Обязательно, – подтвердил я. – Конечно, не сейчас, а позже. И заниматься этим будете не вы, а работники вашего министерства. Пока вы только немного меня разгрузите.
– Милорд, вы действительно думаете, что наша земля погружается в воду? – спросил он.
– Есть такая мысль, – ответил я. – Только тот русский правильно сказал, что погружение может быть гораздо меньше, чем на островах. А у нас почти повсеместно рельеф значительно выше уровня моря. Так что такое погружение еще сотни лет не будет никому угрожать. Разве что затопит отдельные участки трактов. Не стоит пока распространяться о моих догадках, они еще могут не подтвердиться. Проверим, а потом будем делать выводы.
Дома меня встретила жена.
– Рассказывай! – требовательно сказала она. – Я уже не могу больше терпеть!
– А фильмы? – засмеялся я.
– Ну, Кирен! – она толкнула меня на стул и забралась ко мне на колени. – Надоели мне твои фильмы! Один с Олей посмотрели, а потом она ушла. Беру книгу, а она не читается. Мне, между прочим, нельзя нервничать! Быстро рассказывай, что вы нашли!
– Судя по всему, твари летят с островов, которые расположены в сотне дерашей от берега, – начал рассказывать я. – А дома им не сидится из-за того, что их острова медленно погружаются под воду. Это видно из-за погибшей от морской воды растительности. Твари на островах еще есть, но их совсем немного. И к нам их мало летит: Николай за время полета видел лишь несколько штук. А русский профессор жаловался, что в небе не видно тварей, и их стало очень мало попадаться в ловушки.
– Наши охотники? – спросила она. – Их работа?
– Наверное, – ответил я. – Восемь тысяч ружей и два десятка БТР – это серьезно! К весне число боевых машин удвоим и двинем на север половину гвардии. Я думаю к началу сева полностью очистить все графства. Только в Зарду твари будут забираться от соседей, но туда можно будет стянуть больше сил.
– А что с соседями? Неужели никому из них не поможем?
– Будем принимать беженцев, – отведя взгляд в сторону, ответил я. – А в Гардарию несколько дней назад ушли маги и агенты Парда. Как только выяснят все, что нам нужно знать, сразу же вернутся. Если с Паром можно будет договориться, начнем ему каналом перебрасывать оружие.
– А если нет? – спросила она. – Неужели из-за одного сая должны гибнуть все? Ведь от них к нам даже беженцы не дойдут!
– И что ты предлагаешь? – спросил я. – Вооружать тех, кто потом тебя же этим оружием…
– Нет, конечно, – ответила она. – Но многих можно вывести каналом! Два сильных мага смогут его держать столько, что пройдет население небольшого города! А те, у кого есть накопители, могут вывести столицу! Сейчас такого делать нельзя, но если все станет плохо и начнет рушиться… Помоги хотя бы северянам. Эти никогда не забудут!
– Это ускорит гибель остальных, – сказал я. – Но, вообще-то, часть населения так можно спасти, только нужно собрать больше магов и заранее договориться кое с кем из дворян. Я подумаю.
– Ты сейчас куда? – спросила Адель.
– Схожу к деду нашей Алены, – сказал я. – Зеду на встрече намекнули, что меня хотят видеть. Сейчас в Москве пятнадцать часов – вполне подходящее время для визита. Я в прошлый раз забросил много крючков, посмотрим, на какие из них клюнут.
Светлов находился дома и очень обрадовался моему приходу.
– Садитесь, – сказал он, сам садясь на диван. – Вы опять пришли тем способом, при котором нельзя ходить в туалет? Тогда я вас не буду ничем угощать. Давайте сразу перейдем к делу. Запись нашего с вами разговора заинтересовала многих очень влиятельных людей. Но пока что они слышали только слова. Один из них готов рискнуть, причем его интересует именно тело вашего соотечественника. Отсутствие болезней, магия, пусть даже слабая, и две сотни лет жизни – это большое искушение. Его пример даст остальным возможность убедиться, что ваши слова не пустой звук. Вы не обиделись?
– За что? – удивился я. – За недоверие? Речь идет о жизни, а меня никто из них не знает. Почему мне должны верить на слово? Только вы меня неправильно поняли. Обычные саи живут не двести, а минимум триста лет, а с небольшими магическими способностями и все четыреста. Двести – это по нашему счету. Тела у меня есть, хотелось бы узнать, что мы получим за работу?
– Вас, кажется, интересовала ветроэнергетика? Так вот он готов купить для вас шестьдесят ветряков ВЭУ-10/7 по десять киловатт и провести их установку и подключение своими силами. Сами ветряки со всем вспомогательным оборудованием без монтажа стоят около тридцати миллионов рублей, но в дополнение к ним для вас отремонтированы и приведены в божеский вид пятьдесят станков разного назначения. Все, как вы хотели, без каких-либо наворотов. Сейчас такого никто не производит, но после капитального ремонта они ничем не хуже новых и очень долго вам прослужат. Естественно, что к ним прилагаются все необходимые инструменты. Как по вашему, стоит это одного тела?