Текст книги "Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Геннадий Ищенко
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 47 (всего у книги 60 страниц)
– Здравствуйте, – первым поздоровался он. – Иван Федорович Матвеев.
– Я принц Кирен, а это моя жена Адель, – представился я. – Естественно, тоже принцесса. У нас сейчас ночь, поэтому для визита сюда приходится работать семейно. Вы тот самый представитель правительства?
– Скорее, наблюдатель, – поправил он. – Мое дело ознакомиться с вашим положением и доложить, чтобы руководство могло решить, как вам лучше помочь.
– Фотографии у вас? – спросил я. – И еще должно быть нечто вроде прейскуранта.
– Все бумаги у меня, – ответил он, протягивая мне пакет. – Возьмите.
– Тогда берите свои вещи и идите в канал, – сказал я. – Сейчас отправим вас во что-то вроде офицерского общежития, а сами ляжем досыпать. Утром дадим вам знание языка и отправим с большим воинским отрядом навстречу беженцам. Окажитесь, так сказать, в гуще событий. В отряде будет четыре сотни хорошо вооруженных бойцов, но это вовсе не значит, что все они будут вас защищать. Оружие имеется?
– Взял пистолет, – ответил он. – Пока в саквояже.
– Ладно, дадим свой автомат, – сказал я. – Если не передумали, шагайте.
Жена открыла канал в спальню, и он первый в него шагнул.
– Следуйте за мной! – приказал я и повел его к дружинникам.
Когда я вернулся, Адель уже спала. Я бросил пакет на столик, быстро разделся и лег в кровать. Сон пришел почти тотчас без всякой магии.
Проснулся я за час до завтрака. Дисплей мобильного телефона, взятого у Гриффина, показывал восемь утра, поэтому я быстро оделся и неполноценным каналом ушел на склад, куда должны были поступить винтовки. Огромный штабель ящиков с оружием и патронами протянулся на половину склада, а за ним были сложены большие и маленькие коробки. Видимо, это были заказанные телевизоры и твердотельные накопители. Солнечных станций пока не было. Я достал телефон и вызвал Фрэнка.
– Я вас не разбудил? – спросил я, когда прошло соединение. – Забежал на склад проверить винтовки и решил позвонить по одному вопросу. Послушайте, Фрэнк, вы не могли бы взяться за организацию одного дела? У меня есть пара сотен ювелирных и других изделий из золота. Нет, я не хочу их продавать. Понимаете, это все, можно сказать, шедевры ювелирного искусства, причем многие изготовлены с применением магии много сотен лет назад. Вот я и подумал, что если все это где-нибудь выставить… Общий вес всех изделий около трехсот килограммов. Я бы хотел узнать, как можно быстро организовать выставку, будет ли обеспечена сохранность этой коллекции и какой доход это может дать?
– Вы можете дать мне на время несколько образцов? – спросил Гриффин. – Одно то, что ваши изделия из другого мира привлечет к ним огромное внимание, но если правильно организовать рекламу и разместить вашу коллекцию в престижном выставочном центре, от посетителей не будет отбоя, охрана обеспечит сохранность всех экспонатов, а на доходы вы сможете покупать все необходимое, не тратя золота. По крайней мере, так будет первые год-два, пока сохраняется новизна.
– Сегодня заброшу в комнату прибытия, – пообещал я. – Примерно через три часа. Только смотрите, Фрэнк, чтобы их у вас не увели. Это не просто золото.
Когда я вернулся, жена уже завтракала.
– Я не стала тебя ждать, – сказала она, когда я появился в гостиной. – Сейчас поем и мы с Бродером пробьем канал в ангар. – Куда вести всех американцев?
– Сначала сюда, – сказал я. – Их вместе с русским нужно отвести к Герату, чтобы он дал знание нашего языка. Потом кого-то из них поведешь к Серту, а остальными займусь я.
Я тоже сел завтракать, стараясь поесть быстрее. Жена закончила раньше меня и умчалась. Еда не мешала мысленному общению, поэтому я начал общаться задолго до окончания трапезы. Первым, с кем я соединился, был Герат.
– К вам сейчас приведут одного русского и несколько американцев, – сказал я ему. – Русский уже у нас, а американцев должна скоро доставить Адель. Им всем нужно дать знание нашего языка. А потом нам с вами нужно будет пробить канал на один склад. Знаю, что у вас мало сил, но мой накопитель уже немного подзарядился, и я надеюсь, что вам его хватит.
– Дарк, – связался я с лейтенантом. – У вас многих забрали в поход?
– Всех пулеметчиков и отделение разведки, – ответил он. – Осталось четыре отделения автоматчиков. И почему-то не взяли меня. Это не ошибка, милорд?
– Успеете еще сложить голову, – проворчал я. – Скоро я к вам приеду с магом, так что готовьтесь. Сначала заберем в Америке винтовки, а после обеда в России будет большой груз автоматов и боеприпасов. И не вздыхайте: оружие, которое вы принесете, поможет создать армию и вооружить охотников. Это не менее важно, чем рейд лейтенанта Зака.
Я закончил есть и поспешил к комнатам Герата. У него в гостиной уже сидел Матвеев, но американцев пока не было.
– Ну как? – спросил я его. – Хорошо понимаете?
– Понимаю хорошо, – ответил он. – Говорю медленно. Но мне сказали, что это пройдет.
– Оружие при вас? – спросил я. – Это хорошо. Поднимайтесь и идите за мной.
Я отвел его в дежурку и сдал Саймуру.
– Выдайте ему бронежилет и автомат, – сказал я лейтенанту. – Потом передадите его Заку и скажите, чтобы приставил кого-нибудь из разведчиков. И не спешите отправлять: наверное, он будет не один.
Когда я поднялся к Герату, там, кроме самого хозяина, уже находились трое американцев, моя жена и Бродер. Американцы очень походили на бойцов майора Эванса, только помимо автоматов и небольших рюкзаков у двоих из них были небольшие кинокамеры. Одного из них Герат уже обработал и сейчас занимался вторым.
– Кто из вас идет в поход? – спросил я "обработанного". – Можете обращаться ко мне "милорд".
– Я иду, милорд, – ответил он. – Мне потому первому дали ваш язык.
– Я его забираю с собой, а вы остальных отводите в лагерь беженцев. Потом можете отдыхать. Вы, Бродер, понадобитесь мне после обеда. Съездим в новый дворец и откроем дружине канал для получения оружия.
Я велел оператору следовать за собой, повел его Саймуру и приказал то же самое, что и по поводу Матвеева. Можно было отправить с ним одного из двух увязавшихся за мной дружинников охраны, но мне все равно нужно было ждать, пока не освободиться маг.
Я не присутствовал при отправке отряда. Когда гвардейцы с дружинниками покидали столицу, я был на складе Фрэнка, откуда бойцы Дарка бегом носили ящики. Последними в портал унесли мои телевизоры.
– Вам-то самому хватит силы? – спросил после моего возвращения Герат. – Я ваш накопитель полностью выцедил, а у вас еще работа после обеда. Может, послать туда Бродера, а вам остаться на стабилизации? Если не хватит сил, застрянете на Земле и не сможете защититься.
– Я возьму с собой Дара, – сказал я. – Если что, он поделиться силой.
Герат как в воду смотрел. В России не поскупились и штабель оказался в два раза больше американского. Его успели ополовинить, когда я почувствовал, что больше не могу держать канал. Накатила слабость, закружилась голова, и я был вынужден ухватиться за стоявшего рядом Дара. Он не стал делиться со мной силой, просто сам подключился к порталу.
– Продержитесь немного, милорд, – тихо сказал маг. – Я не могу держать канал и делиться с вами силой. Вам сейчас вливание силы не сразу поможет, а пробивать канал заново тяжелее, чем его поддержать. Милорд, у вас слишком большой объем работ для тех магов, которые с вами работают. Нужно привлечь еще…
– А то я сам этого не знаю, – перебил я его. – Мне нужно продержаться несколько дней, тогда есть надежда разжиться магами. А продержаться трудно: сами же видите, что творится!
– А если привлечь на время? – спросил он. – В нашей Академии есть несколько сильных магов. Уходить к вам насовсем, как это сделал я, они не хотят, а помочь бы не отказались.
– Мне уже таких предлагал Оскар, – сказал я. – Пришлось отказать. Секрет перемещения каналами они никому не выдадут, но вы должны понимать, что он и так долго секретом не будет. Уж очень здесь все просто.
– И чем вы тогда рискуете?
– Вы же умный сай, Дар! – сказал я, переждал очередной приступ слабости и продолжил. – Секрет они не выдадут, но им никто не запретит самим использовать каналы. Какой прок в знаниях, если ими нельзя воспользоваться? Я им дам знания земных языков и опорных точек, и в один не самый прекрасный момент кто-нибудь из них туда попрется самостоятельно. Извините, Дар, но для тех, с кем я контачу, ваши академики ничем не отличаются от земных дикарей, с которыми у нас никто не церемонится. С академиками церемониться будут, пока не наденут на них хомут. Не верите? Ну и зря. Такие временные помощники могут мне очень сильно подгадить. Сейчас, кроме меня, туда никто не ходит, поэтому я во многом могу диктовать свои условия, и держу под контролем всех, кто к нам попадает с Земли. Не буду я рисковать из-за временной помощи. Нам достаточно одного Салея с его японцами! Я ведь и вас не везде пускаю. Скоро дам каждому опытного наставника, и будете ходить с ними. Они будут делать дела, и учить этому вас.
– Есть у меня один друг, – сказал Дар. – Он когда-то преподавал в Академии, но потом бросил работу и уехал в имение. Умер отец, а он был старшим сыном и наследником.
– Отец отпустил наследника? – удивился я.
– Он ушел со скандалом, но с семьей не порвал, – объяснил Дар. – Когда такой сильный маг чего-то хочет, он своего, как правило, добивается. Возможно, он даже воздействовал на отца, хотя мне в это не верится. Одним словом, место наследника занял средний сын, а Лех сначала отправился учиться в Академию, а потом остался в ней преподавать.
– И что изменилось, если он вас бросил?
– Его отец повздорил с соседним бароном, а потом погиб в стычке вместе с сыновьями. Лех вернулся в свое баронство, похоронил родственников, а потом взял коня и поехал к соседям. Его хотели убить, но все вышло наоборот. Он убил главу рода соседей и ополовинил его дружину. Оставшиеся в живых в страхе спрятались за стеной, так он и ее развалил.
– Настоящий терминатор, – сказал я непонятную Дару фразу. – Как же это у него вышло?
– Он применил то, что очень редко применяют из-за недостатка сил – пространственную магию. Сначала он куда-то вышвырнул старого барона и десяток находившихся поблизости дружинников, а потом точно так же убрал из основания стены несколько камней. В тот раз его никто не тронул, а позже он взял себе в жены внучку убитого.
– И вы хотите мне предложить воспользоваться его услугами? – спросил я.
– Если Лех уцелел, – сказал Дар. – Но его баронство расположено довольно далеко от границы. Он год назад приезжал в Ромар и жаловался, что жизнь в замке пустая и бессмысленная. Хотел все оставить на управляющего и с женой приехать в столицу. Я могу написать письмо и, если вы пошлете кого-нибудь его отвезти…
– Уносят последние ящики, – перебил я его. – Уходим. Поговорим об этом на той стороне.
Никаких разговоров у меня не получилось. Когда я, придерживаемый Даром, вышел из канала, почувствовал такую слабость, что буквально на нем повис. Вот пакость! Никогда раньше мне не привелось испытать магическое истощение. Странно, но при потере магической силы у мага тут же начинало отказывать тело, хотя никаких видимых причин для этого не было. Все остальные прекрасно жили без магической силы, а маги слабели, а в некоторых случаях могли погибнуть. Бродер тут же влил в меня немного своих сил, но, как и говорил Дар, это подействовало не сразу. Силы начали возвращаться, когда меня привезли во дворец и на руках принесли в мою спальню. Примчавшаяся жена всех выгнала, щедро поделилась своей силой, а потом упала мне на грудь и разрыдалась.
– Ну что ты творишь! – давясь слезами, выговаривала она мне. – Ведь знал же, что осталось мало сил! Нет чтобы взять меня, опять пошел все делать сам! Ты не подумал о том, что мог погибнуть? Мало ли что нужно! Что случилось бы, если бы эти ящики притащили завтра?
– Мне об этом истощении никто не удосужился рассказать, – сердито сказал я. – Просто сказали, что его нельзя допускать. Я думал, что это просто временная потеря магических сил…
– Так бывает только у очень слабых магов, – вытирая слезы, сказала она. – А чем сильнее маг, тем опаснее ему лишаться своей силы. Об этом даже дети знают.
– Плохо! – сказал я. – Грузы получили, но в любой момент может подать сигнал маяк Алексея, а все маги без сил. А нужно еще отнести Фрэнку золото, пересаживать личности в братьев и наведаться в Госмар. Да, совсем забыл об электриках. Их тоже нужно вернуть.
– Силы еще остались у Эммы, – возразила жена. – И потом, почему не привлечь других магов?
Я ей выдал то же самое объяснение, которое до этого от меня услышал Дар.
– Ну и что? – мотнула она головой. – В тебя влил силы Бродер, и я сделала то же самое. Почему просто не купить у кого-нибудь из магов часть их сил? Силы через несколько дней восстановятся, а золото останется. В конце концов, некоторые могут помочь, если поймут серьезность обстановки. Среди магов не так много идиотов, а жить хотят все.
– Дар, – вызвал я мага. – У меня к вам одно дело. Поговорите со своими академиками о моем предложении поделиться с нами своей силой. Сила обновится через несколько дней, а я им за нее хорошо заплачу. Если кого-то не сильно заинтересует оплата, расскажите им все, что узнали о севере. Мы все висим на волоске и, если они умны, должны понять, что отданная сила пойдет на их же спасение! Скажите, что если у меня ничего не получится, следующее лето станет для саев последним.
Глава 18
– Зря вы, милорд, отказываетесь от нашей помощи, – сказал мне глава Академии Гор Мардок. – Силой мы с вами поделились и поделимся еще, но есть желание сделать больше. Если честно, я напуган известиями с севера. Если там все рухнет, это будет пострашнее войн с соседями.
– Я же вам уже говорил, ваша мудрость, – ответил я. – Мне нужна помощь, но я не могу разбрасываться своими секретами. И вы не можете поручиться за своих академиков. Я уже с двумя из них разговаривал. Слишком любопытны и не смогут удержаться и не сунуть нос, куда не нужно. Я мог бы, конечно, чтобы их припугнуть, обратиться к жрецам, но очень не хочу этого делать: и так у магов с ними не все гладко. Вы лучше подумайте, кто из знакомых вам магов мог бы перейти ко мне на службу. Я думаю, ваши знакомства не ограничиваются одной Академией.
Он обещал подумать, простился и ушел, а я снял шнур накопителя и посмотрел на возникшее сияние. Вот уже два дня я пользовался услугами сторонних магов, не столько заряжаясь сам, сколько впрок заряжая амулет. Сейчас он светился ярким розовым светом. К нам приходили не только маги Академии, но и другие, которых привлекли сами академики. Часть из них делилась силой просто так, понимая тяжесть положения, другие за свою помощь брали золото. Я платил без разговоров. Мы переделали все дела, но мои маги были накачены силой под завязку. Жене за ее подсказку нужно было при жизни поставить памятник. Вроде нетрудно прийти к мысли покупать силу, но никому другому она в голову почему-то не пришла.
– Милорд, – связался со мной Саймур. – Прибыл гонец от генерала Стока. Его гвардейцы к обеду должны вернуться в столицу. С ними два обоза трофеев. Вы будете с ним говорить, или вам просто передать пакет?
– Стоку не нужен ответ? Тогда передайте пакет, а гонец пусть едет в гвардейские казармы.
– Ты где, дорогой? – вышла на связь Адель.
– В коридоре, – ответил я. – Проводил Мардока и сейчас возвращаюсь к себе.
– Я сейчас пришла из лагеря. С утра появились первые беженцы из графства Радом. Раненых или больных я среди них не видела, но пришли почти без ничего. Это в основном взрослые саи, детей почти нет. Я думаю, нужно подождать, когда их наберется побольше, а потом выяснить, кому что нужно. Джек со Стивом в них вцепились и записывают те ужасы, которые им рассказывают.
– Ты с кем ходила? Или опять одна?
– Милый, не будь занудой, – сказала она. – Я все делаю осторожно. Брат хотел напоить горячим, но я отказалась, так что никакого изменения в весе нет. А для тебя есть радостная новость. Охотники поймали для нас парочку тварей. Знаешь, довольно симпатичные, только очень злющие. Я пришла узнать, кого мне дадут в напарники, чтобы их доставить. И куда их будем ставить? Клетка большая, а от тварей или от остатков их пищи сильно пованивает.
Я прошел мимо дружинников в гостиную, а из нее в спальню, где ждала жена.
– Каких размеров твари? – спросил я Адель.
– Примерно с индейку, – ответила она. – Но они не такие толстые, и перья только на конце хвоста. И орут визгливо и очень громко. Сейчас вокруг них толпится половина жителей лагеря.
– Клетка нам еще понадобится, – задумался я. – Так, сейчас дам задание притащить из зверинца клетку поменьше, в которую их пересадим. А потом ее спустим в подвал. Пусть там орут сколько угодно, а Эмме будет удобно их изучать. Подожди, я сейчас кое с кем свяжусь.
– Кавалер! – обратился я к Дорту. – Свяжитесь с хранителем зверинца. Нужно чтобы Марей нашел для меня небольшую клетку, в которую можно поместить двух крупных индюков. Не выйдет найти пустую, пусть очищает занятую. Возьмите рабочих и переправьте ее на задний двор нашего дворца. Когда в клетке появятся птички, ее снесем в подвал. Все ясно?
– Герат, вы сейчас не заняты? Помогите Адели доставить из лагеря клетку с тварями. Давайте ее на задний двор, а там мы их пересадим.
Я пересказал жене содержание своих разговоров, а когда она ушла, связался с лейтенантом Дарком.
– Лейтенант, чем сейчас занят Фил?
– Милорд, вы же сами дали ему задание заниматься новыми автоматами и крепить к ним те штуки, которые стреляют гранатами. Там работы много, так что он взял в помощники двух дружинников.
– Если нужно, дайте ему столько бойцов, сколько он сможет обеспечить работой. Скоро в город войдет гвардия, и после короткого отдыха мы начнем перевооружать гвардейцев. Пока нет майора, учить работе с гранатометами будет Фил, поэтому работы с оружием нужно быстрее закончить.
Я достал из кармана мобильник и посмотрел на дисплей. В Сан-Антонио было около одиннадцати утра, поэтому я решил навестить Гриффина и узнать, что делать с коллекцией. Фрэнка на месте не оказалось, но он все необходимое сообщил Алану.
– Вам предлагается несколько вариантов, – сказал мне секретарь. – Но Фрэнк советует сделать экспозицию в Национальной галерее искусства в Вашингтоне. Там нет платы за вход, но на ваш счет будут ежемесячно переводить десять миллионов. Администрация гарантирует сохранность всех предметов и обязуется вернуть их вам по первому требованию. Вам только нужно подписать договор, оговорить страховку и передать все предметы. Если сможете прийти по вот этой фотографии, быстро решите все вопросы. Только нужно заранее согласовать время визита.
– Пусть Фрэнк сам договорится о времени на послезавтра, а завтра к вам кто-нибудь зайдет. Не знаете, что по станциям?
– Пять штук куплены и стоят на складе, – ответил Алан. – Если будут нужны рабочие для их установки, договоримся без проблем.
Я забрал у него фотографию, простился и ушел. Сделал я это вовремя, потому что тут же что-то укололо палец, на который было надето второе кольцо маяка.
– Бродер, вы где? – связался я с магом. – Немедленно мчитесь ко мне. Сработал маяк, поэтому нужно срочно вытягивать Рассохина. Я сам к вам бегу.
Встретились мы возле зимнего сада, и я сразу же открыл канал по маяку, а Бродер обеспечил его стабилизацию. Уход Алексея мог быть вынужденным, а в этом случае любое промедление могло ему дорого обойтись. К счастью, мои опасения не оправдались, и задержка ни на что не повлияла. Из открытого портала одна за другой вылетели два десятка объемных сумок, а потом вышли худой мужчина с бледным изможденным лицом и саквояжем в руке и сам Алексей.
– Я вас приветствую, – сказал Алексей. – Рад, что вы вернулись, Бродер. В сумках учебники. А это мой друг Игорь Ветров. Странное место вы, милорд, выбрали для канала.
– Спешили, – пояснил я. – Кто знает, какая у вас там обстановка. К сожалению, связываться через границу миров так и не научились. Не трогайте вы учебники, я уже распорядился, и их сейчас уберут. Давайте определимся с вашим другом. Это не тот друг, которому вы хотели отдать свое тело?
– Тот самый, – подтвердил Алексей.
– А зачем ему чужое тело? – спросил я. – Не лучше ли вылечить его собственное?
– Если получится, конечно, лучше, – согласился Алексей. – А что тогда делать с моим?
– Можете не переживать: не пропадет ваша оболочка, – сказал я. – В нее можно подсаживать самые разные сознания саев, которым нужно будет незаметно погулять на Земле. При необходимости, сами сможете воспользоваться. А в перерывах между такими прогулками погрузим в сон и наложим воздействие сохранности. Тело можно держать в таком состоянии целый месяц, даже не давая воды. Пойдемте проводим Бродера и отведем вашего друга к Эмме. Она его научит языку, а заодно посмотрит, как лечить. Со стариками договорились? У меня на их согласие завязана куча планов.
– Все в порядке, – ответил он. – Все пять тел займут классные специалисты. Они занимались оперативной работой и преподавали, двое – это вообще живая легенда. Пока еще живая, поэтому с ними не стоит тянуть: старики могут в любой момент отдать концы.
– С опытом понятно, – сказал я. – А как с мозгами? Не получим пять молодых маразматиков?
– На удивление хорошо соображают, – сказал Алексей. – Были и другие кандидатуры, но я выбрал этих не в последнюю очередь именно по этой причине.
– Вы можете не бояться, милорд, – вмешался Бродер. – Сознанию не свойственен маразм, он просто является результатом изношенного мозга. В молодом теле мышление будет ясным, разве что останутся старческие привычки, да и то только на время.
– Не побоялись к нам прийти? – перейдя на русский, спросил я Игоря. – Алексей, взяли бы вы у него саквояж.
– Мне не тяжело, – сказал Ветров. – А бояться… Мне осталось слишком недолго, чтобы я из-за страха упустил такой шанс. О вас же сейчас говорят все мировые СМИ. Все завидуют американцам, а о наших контактах пока никто не знает.
– Думаете вернуться? – спросил я.
– Если вернете, – улыбнулся он. – А, может быть, и останусь. Жена два года как ушла, а дочь… Ей ведь уже восемнадцать и мать не указ, но так ни разу и не появилась. Свое лечение я вам в любом случае отработаю.
Я заранее связался с Селди и сообщил о нашей компании, поэтому, когда подошли к ее дверям, открыл их без стука и первым вошел в гостиную.
– Вот ваш клиент, – сказал я вышедшей к нам из спальни Эмме. – Игорь, поставьте вы свой саквояж, никто его у вас не уведет. И можете закрыть рот. Это не ангел, а всего лишь наш маг.
– Располагайтесь, господа! – по-русски пригласила она. – Посидите и не отвлекайте, пока мы занимаемся языком.
Мы сели за стол, и я тихо рассказал Алексею, что у нас произошло в его отсутствие.
– И что вам предложили продать? – так же тихо спросил он.
– Я весь список не помню, – ответил я. – Там много всего было вплоть до БТР.
– А почему не взять БТР? – спросил он. – Я негров учил на нем ездить и стрелять за несколько дней. Дороги на север есть, так что будет нетрудно быстро проехать. И на тварей можно плевать. Прокатить через канал сотню бочек с горючим…
– Вот вы и будете решать, что покупать, а без чего обойдемся. Нам сейчас графы и купцы начали потихоньку вести золото в новый дворец, поэтому сможем взять многое и с большим запасом. А те доллары, которые мне заплатят за экспозицию, будем тратить у американцев. И не на одно оружие, нужно подумать, что может быть полезным в наших условиях. Стекла и зеркала у нас очень дорого стоят, а там их можно брать тоннами. Или ручной инструмент. Я думаю, что его кузнецы с руками оторвут. Конечно, руки будут отрывать купцам, потому что такую торговлю будем вести через кого-нибудь из них.
– Никого по миру не пустим? – спросил Алексей.
– Если и пустим, то немногих, – ответил я. – Я лучше тем же зеркальщикам сам заплачу, чтобы не было обиды. Надо посмотреть, что лучше брать. Северяне в любом случае многого лишатся, да и в пострадавших от войны графствах еще не скоро начнут изготавливать все необходимое.
– С языком я закончила, – сказала Эмма. – Вылечить будет несложно, но полное излечение займет не меньше десяти дней. Уж очень запущенный случай. Я, собственно, уже запустила лечение. Теперь нужно будет подхлестывать тело, чтобы выздоровление шло быстрее. Вам нужно приходить ко мне два раза в день в течение трех следующих дней.
– Теперь давайте решать вопрос со стариками, – сказал я. – Вас, Алексей, обработаем после них. Что для этого нужно?
– Нужны образы самих стариков, – ответил мне Бродер. – И, желательно, знать виды тех помещений, в которых они находятся.
– Это все есть, – сказал Алексей.
– Тогда не вижу сложности, – мотнул головой маг. – Съездим после обеда в новый дворец и все сделаем. Братья у вас там сидят? У них кто-нибудь читал память?
– Я у них в головах полазила, – сказала Эмма. – Так что новым личностям кое-что расскажу. Это им может быть очень полезно.
– А у моего тела? – спросил Алексей.
– А в его голове кто только не рылся, – за Эмму ответил я. – Пытались узнать, куда делся Гордой, но он этого сам не знает. Так что и у вас биография начнется не с чистого лица. У этого Гожина, кстати, довольно много влиятельной родни.
– Дорогой, ты где? – соединилась со мной жена. – Мы доставили клетку, а вот той, которую должны принести из зверинца, во дворе нет.
– Сейчас приду, – сказал я ей и обратился к Эмме. – Вам для изучения доставили парочку тварей. Пойду на них посмотрю и заодно разберусь, почему для них не все готово. Алексей, Дорт сейчас занят, поэтому побеспокойтесь о товарище. Отведите его к Саймуру, пусть поселит к гвардейцам. Пока миледи не закончит лечение, ему лучше побыть здесь, а потом посмотрим.
– Я пойду с вами, – сказала Эмма. – Хоть в последние годы в графство Орташ иногда залетали твари, я ни одной из них не видела.
– Я, пожалуй, тоже посмотрю, – сказал Бродер. – Алексей, после того как отведете товарища, зайдите в мои комнаты. Вместе пообедаем, а потом поедем в новый дворец.
Выйти собрались ненадолго, поэтому не стали тратить время на переодевание. Мы спустились на первый этаж, прошли коридором через половину дворца и вышли на задний двор. В двух десятках шагов от входа в подвал стояла клетка-ловушка. Никакой другой клетки, или рабочих не было.
– Я сама связалась с Дортом, – сказала мне жена, которая сидела на корточках возле клетки и рассматривала тварей. – Клетка, которую дал Марей, оказалась неподъемной, хотя он выбрал самую маленькую из того, что есть. Хотели катить на катках, но Дорт засомневался, что она войдет в подвал.
– Эту клетку тоже не протащим, – сказал Герат. – Может быть, пусть пока останутся здесь? На севере холодней, и они не дохнут.
– Они не сдохнут, околею я, – засмеялась Эмма. – А они не такие и противные.
Я подошел ближе и присел рядом с женой. Твари представляли собой странную смесь нескольких известных мне живых существ. Головы змеи с широким и полным острых зубов утиным клювом, шея, похожая на шею варана, только более гладкую, туловище и лапы, напоминавшие крокодильи, и длинный голый хвост с пучком перьев на конце. Были еще сложенные сейчас крылья, своим видом похожие на крылья летучих мышей. Они сидели довольно спокойно, рассматривая нас круглыми зелеными глазами с черным вертикальным зрачком. Внезапно обе твари взбесились и начали кидаться на прутья клетки, пытаясь их сломать. Они пронзительно орали, плевались и драли когтями пластик пола.
– Попробовала внушить, что я им не враг, – сказала Эмма. – Похоже, охотники правы: на любое воздействие магией они отвечают всплеском агрессивности.
– Серт говорил, что магия жрецов уменьшает их подвижность, – вспомнил я. – Может быть, на них нужно воздействовать только восьмым потоком?
– Мы не жрецы, – вздохнула Эмма. – Будем использовать то, что нам доступно.
Вскоре подошел сконфуженный Дорт, за которым следовали рабочие. Немного подумав, мы нашли выход. Рабочие принесли откуда-то сети, которые через прутья пропихнули в клетку. Твари очень быстро в них запутались, после чего мы открыли дверцу и набросили сети еще сверху. Долго они тварей не удержали, но дали возможность рабочим волоком оттащить наших пленников в одну из подвальных камер. Хоть в них была широкая решетка, твари через нее все-таки пройти не могли.
– Теперь нужно ходить осторожно, – сказал Герат. – Они отсюда не выберутся, но голова с шеей через решетку проходит. Если цапнут, уже не вырвешься: клюв вроде птичьего, а зубы как иглы для пошива кожи, да еще загнутые.
Твари расправились с остатками сетей и спрятались от нас в дальнем углу камеры, куда почти не доставал свет фонаря.
– Ладно, лично я на них насмотрелся, – сказал я магам. – Адель, ты идешь или останешься с этими милыми птичками?
– Пусть с ними Эмма остается, – ответила жена. – Я на них тоже насмотрелась. Как представлю таких же, но с головой вроде той, что вы привезли, сразу бросает в дрожь…
Мы с ней вышли из подвала и отправились к себе.
– Интересно, что тебе привезут гвардейцы, – сказала Адель. – Наверное, опять мешки с посудой.
– Мне интересно другое, – сказал я. – Когда мы смотрели сокровищницу Салея, в ней ничего кроме монет не было. Неужели он все предметы из золота сбагрил японцам?
– Вы, наверное, смотрели не сокровищницу, а казну, – предположила жена. – А это не одно и то же. В казне хранят деньги, причем не обязательно только золотые, может быть и серебро. У герцогов там же хранят золотой песок и самородки. А в сокровищнице хранят изделия из золота и серебра, жемчуг и изумруды. Иногда туда складывают просто очень редкие и ценные предметы, такие, например, как твой накопитель магии.
– И кто всем этим заведует? – спросил я. – Алексар?
– А я знаю? – мотнула она головой. – Спроси у сестры или отца. Скорее всего, этим занимается казначей. А почему ты заинтересовался?
– Когда у меня с ним был разговор о золоте, я так и не узнал, сколько его должно быть. Алексар явно не ожидал того, что кто-то заинтересуется его делами, и был смущен. Похоже, что его вообще никто не контролирует. Советник Салея повесил его казначея за воровство. Вот я и думаю, насколько честен наш? Если он может бесконтрольно черпать из казны…
– Магия не позволяет врать, поэтому крадут редко, – сказала она.
– Чтобы это выявить, нужно задавать вопросы, – возразил я. – А до моего появления Ларг не знал, куда это золото девать. Вряд ли он хоть когда-то проверял Алексара.
– Проверь ты, – предложила жена. – Заодно посмотришь, что хранят в нашей сокровищнице. Наверняка в ней есть много интересного.
– А давай сейчас и сходим, – сказал я. – До обеда еще полтора часа.