355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Г. Мартынов » Институты благородных девиц в мемуарах воспитанниц » Текст книги (страница 1)
Институты благородных девиц в мемуарах воспитанниц
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:17

Текст книги "Институты благородных девиц в мемуарах воспитанниц"


Автор книги: Г. Мартынов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц)

Институты благородных девиц в мемуарах воспитанниц

Составление, подготовка текста и примечания Г. Г. Мартынова

От составителя

С

истема женского образования в России начала складываться во второй половине XVIII века после того, как 24 апреля (5 мая) 1764 года недавно взошедшая на престол императрица Екатерина II, придерживавшаяся идей европейского Просвещения, подписала указ об основании в Петербурге Императорского Воспитательного общества благородных девиц – Смольного института. Идея воспитания всесторонне развитой и облагороженной девушки (отнюдь не только дворянского сословия) для пользы и «смягчения нравов» общества впервые была высказана личным секретарем императрицы Иваном Ивановичем Бецким – одним из крупнейших деятелей русского Просвещения.

Первый выпуск «смолянок» состоялся в 1776 году – их образы, очень живые и непосредственные, запечатлены в извест-

ной серии живописных портретов Д. Г.Левицкого. Но грань между показной образованностью и настоящим просвещением на самом деле очень тонка, а система воспитания и образования в то время была еще слишком неразвита... Поначалу из первого российского женского института выходили не столько добродетельные жены и матери, «полезные члены семьи и общества», сколько женщины, едва умевшие читать и писать по-русски, но зато прекрасно говорившие по-французски и в совершенстве владевшие утонченным искусством великосветского обращения.

Тем не менее идея оказалась жизнеспособной и постепенно совершенствовалась, к концу XVIII века обретя вполне ясную форму. Помимо иностранных языков (в стенах Смольного воспитанницам по-русски говорить запрещалось), танцев, музыки, рукоделия и по-прежнему с трудом дававшихся многим чистописания и рисования, девицы стали изучать: Закон Божий, русскую и иностранную словесность, математику, физику, географию, минералогию, историю... Преподавание же всех этих предметов все больше и больше переходило от заезжих французов сомнительной образованности к подлинным ученым, имена многих из которых навечно начертаны в анналах науки.

Традиции XIX века, ставшего «золотым» для российского женского образования, были заложены императрицей Марией Федоровной, супругой ставшего в 1796 году императором Павла I. В то время, когда она приняла заведование Смольным институтом, в ведении ее канцелярии находились еще только Коммерческое училище, Воспитательный дом и Опекунский совет. Но вскоре, в 1798 году, по образцу Смольного в Петербурге открылись Екатерининский и Павловский институты – и это было только начало учебной и благотворительной деятельности, широко развернувшейся уже в царствование ее старшего сына, императора Александра!.

В результате появилось государственное Ведомство учреждений Императрицы Марии, учебная и благотворительная деятельность которого приняла невиданные масштабы: в его ведении находились институты благородных девиц и женские (так называемые Мариинские) училища и гимназии, сиротские приюты и учебные заведения для слепых и глухонемых, богадельни и больницы...

При Марии Федоровне получило окончательное оформление и намерение Екатерины II об образовании не только дворянок, но и представительниц других неподатных сословий—дочерей купцов 1-й и 2-й гильдий, крупных чиновников, священнослужителей. Со временем в женские учебные заведения стали принимать дочерей разночинцев и лиц свободных профессий...

Путь к образованности был нелегок. В институтах для потомственных дворянок воспитанницы вставали в 6 часов и, с перерывами, занимались «науками» с 8 утра до 8 вечера. В так называемых «мещанских» учебных заведениях занятия, как правило, начинались в 9 часов утра и продолжались до 5 часов пополудни. И так почти ежедневно, на протяжении всех девяти лет в Смольном институте и шести – во всех остальных. До реформы 1861 года не было отпуска к родным даже в каникулярное время.

Не всем воспитанницам удавалось закончить институт и получить аттестат, но затраченные усилия для многих из тех, кто прилежно учился, вполне оправдывались. «Воспитание – кусок хлеба», – так написала одна из институток, чьи воспоминания вошли в этот сборник. Особенно это было важно в том случае, если родители ничего, кроме дворянского звания, в наследство своей дочери оставить не могли.

Постепенно женские учебные заведения были открыты по всей стране. К 1917 году в Ведомстве учреждений Императрицы Марии только институтов благородных девиц и приравненных к ним заведений насчитывалось 30, не говоря уже о нескольких десятках училищ и гимназий.

Революционные события положили конец этому типу учебных заведений – уже в 1918 году почти все институты были закрыты, оставив по себе память только в мемуарах. Тем не менее применявшиеся в них методики передовых педагогов своего времени (особенно К.Д.Ушинского) актуальны и до сих пор, а сами воспоминания бывших «благородных девиц», в мельчайших деталях описавших быт, занятия и традиции своих «alma mater», не утратили присущих им свежести и достоверности и по-прежнему читаются с неподдельным интересом.

Популярны и не раз переиздавались воспоминания «смолянок» Глафиры Ивановны Ржевской (1758—1826) – той самой арфистки Алымовой с портрета Д.Г.Левицкого, и Елизаветы Николаевны Водовозовой (1844—1923), урожденной Цевловской, выпускниц Петербургского Екатерининского института Александры Осиповны Россет, по мужу Смирновой (1809—1882), и Московского Елизаветинского института Анны Николаевны Энгельгардт, урожденной Макаровой (1838-1903).

Разумеется, перечисленными фамилиями круг бывших институток-мемуаристок далеко не исчерпывается. Настоящее издание представляет собой антологию наиболее интересных мемуарных свидетельств «институток» XIX века – времени расцвета женского образования в дореволюционной России. Среди мемуаристок есть как достаточно громкие имена, вошедшие в историю российской культуры, так и совершенно не знаменитые, о которых известно только то, что сказано о себе ими самими.

В свое время одна часть этих текстов была напечатана отдельными изданиями, в основном за счет самих авторов – по сути, только для распространения в кругу своих родственников и друзей. Другая часть появилась на страницах периодических изданий. В любом случае с момента первой публикации подавляющего большинства воспоминаний, вошедших в этот сборник, прошло более ста лет и с тех пор они никогда более не перепечатывались, тем более не собирались под одной обложкой.

Г. Г. Мартынов

Дом трудолюбия

Е. В. Аладьина

Воспоминания институтки

...Все родители воспитывают детей своих, воспитывают в буквальном смысле сего слова; немногие, однако же, понимают истинное его значение, весьма немногие, и понимая оное, имеют средства не ограничить одним упитанием всего воспитания детей. Эта аксиома давно известна всем тем, кому угодно – и кому возможно было поразмыслить о сем предмете.

Пусть умствуют и рассуждают о нем педагоги; я обращаюсь к самой себе: я благодарю и не престану благодарить Провидение, судившее мне завидную участь возрасти под покровом двух порфироносных благотворительниц. Им обязана я моим воспитанием, им обязана я моей духовной жизнью!

Местом рождения моего была столица древней Ливонии, Рига, сначала разгромленная русскими бомбами[1]1
  Речь идет о событиях Северной войны 1700—1721 гг. — Здесь и далее примеч. сост., если иное не оговорено особо.


[Закрыть]
, потом облагодетельствованная русскими государями! Отец мой переселился на берега Невы. Многочисленное семейство и недостатки были его уделом. Тягостно, даже мучительно желать воспитать детей, как должно, – и не иметь возможности воспитать их! К счастью, в России люди не умирают с голоду, – к счастью, в России за Богом молитва, а за царем служба не пропадают! Отец мой молился Богу и служил царю!..

Судьба послала мне в восприемники вельможу, знаменитого не только заслугами своих предков, но и собственными доблестями снискавшего славу и уважение в мире. Я не называю здесь по имени сего благотворителя человечества; кому из русских, кому даже из чужеземцев неизвестно это священное имя?.. Восприемницей моей была незабвенная старица графиня Е<лизавета> К<ирилловна> А<праксина>[2]2
  Момент сомнительный; возможно, здесь мемуаристке изменила память.


[Закрыть]
.

В доме родителей моих протекли для меня годы раннего детства. Знакомство с одною dame de classe[3]3
  Классной дамой (фр.).


[Закрыть]
Екатерининского института дало первоначальное образование моим способностям; но отец мой желал сделать более: он желал дать мне воспитание, приличное благородной девице; но у него не было тысяч, чтобы платить за меня тем добрым образо– вательницам юношества, которые, оставляя свою теплую и веселую родину, переселяются в наш холодный и угрюмый Север для того только, чтобы поделиться с нами своими обширными познаниями!.. Отцу моему не на что было купить для меня этих познаний; он обратился с просьбой к графине Е<лизавете> К<ирилловне>. Она обещала определить меня в одно из заведений, под августейшим покровительством государыни императрицы Елисаветы Алексеевны состоявших. Графине не трудно было исполнить это обещание, потому что блаженной памяти императрица <Екатерина Н> нередко навещала добродетельную старицу; но болезнь помешала графине вспомнить обо мне.

Я начинала терять надежду быть помещенной в какой-либо институт; тем более что во всех заведениях не было ни одной вакансии. Попечительный родитель мой смело объяснил свои нужды моему parrain[4]4
  Крестному отцу (фр.).


[Закрыть]
князю А<лександру> Н<ико– лаевичу> Г<олицыну>.

Хорошо! – отвечал князь. – Я помню обязанности крестного отца и позабочусь о моей крестнице.

Через несколько времени папенька представил меня князю. Всем нуждающимся всегда свободен доступ к нему, невзирая на обширность важных занятий его.

Благодетельный parrain обласкал меня.

Я не забыл своего обещания! – сказал он. – Поздравляю вас пансионеркою императрицы Елисаветы Алексеевны.

Кто опишет восторг наш при этих словах? Я плакала от радости, и слезы сердечной благодарности текли по лицу моего доброго папеньки. И было чему радоваться, было благодарить за что: я пробыла восемь лет в институте; нетрудно расчесть, чего стоила я моим царственным благотворительницам. Где взять столь большую сумму бедному, обремененному семейством чиновнику? Его жалованье едва ли превышало мой ежегодный расход...

Кто из петербургских жителей не бывал на Васильевском славном острове?[5]5
  Слова из народной солдатской песни «Как на матушке на Реке– Неве...», автором которой, по преданию, является Петр!.


[Закрыть]
Кто из петербургских и не петербургских жителей, по крайней мере, не слыхал о нем? На этом-то острове, в 13-й линии, стоит Дом трудолюбия. В назначенный день я вступила в этот дом, воздвигнутый добродетелью, и ровно на восемь лет простилась с домом моих родителей. Таков порядок во всех институтах: каждая девица, вступая в заведение, до окончания курса своего воспитания прощается с родимым кровом. Кто не провидит в этом постановлении мудрой цели попечительного о благе юношества правительства?.. Бывают, впрочем, исключения из этого, по– видимому, строгого правила; но от подобных исключений да избавит Господь всех православных! (Только в случае смерти кого-либо из родителей или других ближайших родственников позволяется институтке отлучиться на один день или даже на несколько часов из заведения, и то не иначе, как в сопровождении dame de classe.)

Добрая начальница института Д<арья> М<артемьянов– на> Р<ебиндер> приняла нас ласково – потрепала меня по щеке, посадила к себе на колени и сказала находившимся у нее в комнате девицам: «Das ist ein schones Madchen!»[6]6
  Это очень прелестная девочка! (нем.)


[Закрыть]
– я помню, что эти слова, сказанные почтенной дамою от души, были приятны и моему детскому самолюбию; невзирая на то, что взрослое чувство светского самолюбия было вовсе чуждо моему неопытному сердцу!

Когда уехал папенька, добрая начальница, напоив меня чаем, призвала к себе старшую девицу из 1-го класса Б..., приказала ей отвести меня в залу и отрекомендовать прочим воспитанницам.

Мы входим, вожатая моя говорит: «Mesdames, вот новинь– кая» – и вдруг, по заведенному обычаю, сотни две милых подруг моих обступили меня и, осыпая меня непритворными детскими ласками, осыпали бесчисленными вопросами и расспросами – о том и о сем. Эти вопросы и расспросы были произносимы на всех употребительнейших европейских языках: «Как вас зовут-с?» – «Parlez vous francjois?»[7]7
  Вы говорите по-французски? (фр.)


[Закрыть]
– «Sprechen Sie deutsch?»[8]8
  Вы говорите по-немецки? (нем.)


[Закрыть]
– и проч. и проч., чего я уже и не упомню.

Я забыла сказать, что грозный бухгалтер Кронид только девять лет скинул тогда со счета ассигнованного мне судьбой века[9]9
  То есть в год поступления в Дом трудолюбия Е. В. Аладьиной исполнилось девять лет.


[Закрыть]
; вдень моего рождения всещедрая природа подарила меня веселым, резвым характером, – и, признаюсь, если бы в наш утонченный век дамы и девицы, толстея от фижм и робронов, носили еще карманы, я не полезла бы в карман за словом... Я отвечала если не всем, то по крайней мере отвечала многим...

Напоследок беспрерывно повторяемые вопросы мне надоели, и я начала отделываться стародавними, старомодными, но всегда употребительными детскими фарсами: «Parlez vous frandeutsch J а, Иван Лндреич!— «Was Кислый квас!– и т. п.

Смех, игры и шутки скоро ознакомили и сблизили меня с моими новыми подругами: через несколько часов – что я говорю: часов? – через несколько минут я подружилась, я сроднилась со всеми!

Еще в тот же вечер начальница посетила нас. Мои новые подруги хвалили меня: «Какая милая эта новинькая Мы ее очень полюбили!» – говорили они, и эти слова детей снова польстили моему детскому самолюбию. Почтенная начальница, побеседовав с нами, опять поцеловала меня и, взяв меня за руку, отвела в спальню одной из dame de classe и сказала ей:

– Эта малютка ночует с вами! Завтра вы отдадите ее на руки старшей девице В...

Здесь должно объяснить значение технических институтских слов: отдать на руки и старшая девица; без объяснения они многим покажутся не только темными, но даже странными.

Каждая из девиц, оканчивавшая курс учения в институте и отличившаяся своими успехами в науках, имела неоспоримое право на титло старшей девицы. Ей отдавали новиньких на руки, то есть поручали непосредственный надзор за этими новенькими. Невзирая, однако же, на сей порядок, я около месяца нежилась и роскошничала в комнате доброй начальницы, полюбившей меня как родную дочь: я ночевала, обедала и пила чай у нее!..

Однообразны мирные дни институтки: они, как семь Симеонов в известной русской сказке, сходны между собой. Изредка особенные случаи светлыми или мрачными тенями ложатся на чистой, прелестной картине детской жизни воспитанниц: об этих-то особенных случаях скажу я несколько слов моим читательницам.

Недели через две по вступлении моем в институт блаженной памяти императрица Елисавета Алексеевна посетила нас. По заведенному обычаю, мы стали в ряды, императрица вошла в залу, приветствовала всех ласково и спросила начальницу: «Где новенькая?» Я выступила вперед, поклонилась государыне и по приказанию начальницы облобызала руку моей августейшей благотворительницы. «Schones Kind!»[11]11
  Прелестное дитя! (нем.)


[Закрыть]
– сказала императрица с ангельской улыбкою, потрепав меня по щеке, и потом расспрашивала меня о моем имени, о моих летах, советовала мне учиться хорошо и на прощанье с нами, повторив свои кроткие наставления, примолвила снова:

Учись и веди себя хорошо: я не оставлю тебя!

В следующие разы императрица, приезжая к нам, всегда спрашивала обо мне; и это внимание благодетельной монархини поощряло меня к трудам детства: я успевала в науках и рукоделии, – и за это все любили и хвалили меня. Добрая начальница в свободные часы нередко брала меня к себе в комнату, потчевала чаем и другими лакомствами...

Наступил Великий пост. Мы продолжали учиться и молились Богу. Незабвенная императрица весьма часто присылала нам запасы дорогой рыбы и свежей икры. В подобных случаях начальница всегда получала от государыни краткую записку, заключавшуюся в следующих, достойных внимания словах: «Это я посылаю моим детям».

В первый день праздника Светлого Христова Воскресения, после заутрени, мы христосовались с нашей начальницею. Она снова отличила меня своими ласками и подарила мне сахарную корзиночку. Часу в десятом утра явился в институт ездовой от государыни. Начальница прочла привезенную записку. Императрица поздравляла всех с праздником и прислала нам целую корзинку дорогих фарфоровых яиц.

Еще минуло несколько месяцев; болезнь постигла меня: я лишилась употребления ног и могла ходить только на костылях. О больных каждонедельно доносили императрице. Вскоре она приехала сама и, войдя в лазарет, спросила обо мне. Ее подвели к моей кровати.

Покажи мне твои ноги, – сказала государыня.

Застенчивость и нерешимость препятствовали мне исполнить волю монархини. У кровати моей находился сундучок: Ее величество стала на этом сундучке на колени и, открыв своими царственными руками мои распухшие ноги, сказала начальнице:

Armes Madchen!..[12]12
  Бедная девочка!., (нем.)


[Закрыть]
– потом, обратись ко мне, продолжала: – Успокойся, мой друг, и не скучай! Я пришлю к тебе своего доктора.

На другой день действительно явился к нам в лазарет лейб-медик Штофреген, он начал меня пользовать, и здоровье мое мало-помалу поправлялось. Императрица еще несколько раз навещала меня и каждый раз осыпала больную ласками и утешениями, повторяя свое желание, чтобы я скорее выздоровела. Незадолго перед выходом моим из лазарета монархиня, уезжая от нас, сказала мне:

Прощай, надеюсь, что в следующий приезд мой я уже найду тебя в числе здоровых!

Искренние чувства ангельской души выразились при этих словах на лице и в голосе императрицы.

Здесь мне кажется уместным сказать, что в последовавшие за сим годы моей институтской жизни я еще дважды была на краю гроба и только родительским попечением августейшей благотворительницы обязана моим спасением. Искусство знаменитейших врачей столицы Штофрегена, Буша и Миллера исторгло меня из челюстей смерти; по приказанию государыни для меня не щадили ничего, удовлетворяли даже моим детским прихотям. В одну из этих горестных и вместе сладостных для меня эпох я выздоравливала слишком медленно: тогда наступило светлое лето. Доктора советовали мне пользоваться воздухом – я не могла ходить, и вдруг волею всемилостивейшей нашей покровительницы у меня явились вольтеровские кресла на колесцах; каждый день, когда позволяла погода, меня выносили в институтский сад, катали по аллеям как малютку, старались развлекать, веселить меня, и это возвратило мне напоследок мои силы. <...>

За успехи в науках меня постепенно переводили в высшие классы, я обжилась в институте, я сроднилась с моими подругами; я не была больше новинькою, и других новиньких уже отдавали мне на руки. О! каким восторгом пламенела юная душа моя, какое чистое чувство благородной гордости

волновало грудь мою при этом отличии! Я радовалась, важничала и даже осмеливалась покрикивать на ту или другую новинькую, разумеется, только тогда, когда они учились дурно или резвились чересчур. <...>

В чем обвиняем мы других, в том нередко провиняемся сами. Такой грех случился и со мною: ведь и я была внучкой моей бабушки! По праву начальства я бранила других за резвость; но сама не переставала резвиться: за то, в свою очередь, доставалось и мне. Я расскажу здесь один случай.

В институте воспитывалась дочь нашего учителя С..., – когда он приходил в класс, малютка всегда вставала со скамьи и целовала у своего папеньки руку. Это дало мне мысль подшутить над одною из моих новиньких, голова которой была свободна от постоя. Обязанность моя была представить в первый раз новинькую учителю: он приходит, дочь целует у него руку.

Что же ты не подходишь к руке? – говорю я моей питомице.

Как же подойти мне? – отвечает малютка.

Да так просто, подойди и целуй руку! – повторила я.

Она слушается, подходит к учителю, хватает его за руку, —

тот конфузится, прячет руки то в тот, то в другой карман, повторяет несколько раз: «Это лишнее! это лишнее!» Прочие девицы смеются, – а моя новинькая, будто лихой партизан, преследует ретирующиеся руки учителя, врасплох схватывает одну из них, нмок ее, и потом как ни в чем не бывало плюх на свое место.

Я радовалась моей удаче и смеялась вместе с другими девицами; но этот смех скоро обратился для меня в слезы – признаюсь, я заслужила их!

Dame de classe была свидетельницей этого забавного происшествия: она если не смеялась вместе с нами, то по крайней мере улыбка ее доказывала, что и ей казалась смешной эта детская шалость. Но по выходе из класса мою новинькую расспросили – она рассказала все. За неуместную шутку меня поставили на колени – я скучала и плакала; но скучала и плакала только до тех пор, пока <не> простили меня. Не так ли всегда бывает на белом свете?.. Радость сменяется горем, и вслед за горем идет нежданная радость!..

Если б можно было изменять и коверкать старинные русские пословицы, я непременно исковеркала бы одну из них по-своему. У нас обыкновенно говорят: Он (она) надоел (надоела) мне, как горькая редька! Вместо этого я говорила бы: он (она) надоел (надоела) мне как черствая математика*... Я не любила этой головоломной науки и, не быв от природы ленивой, ленилась и плохо подвигалась на поприще минусов и плюсов.

В один день – день, памятный северной столице России (это было 7 ноября 1824 года), – я не знала урока из математики, со страхом и трепетом ожидала роковой минуты, в которую позовут меня к доске и оштрафуют за незнание урока. Делать было нечего, я сидела у окна и булавочкой отцарапывала зеленую краску со стекол.

Вдруг как грозный звук трубы ангела, зовущий на суд живых и мертвых, голос dame de classe зовет меня к грозной математической доске; я встаю, механически заглядываю в окно и кричу моей dame de classe:

– Посмотрите, посмотрите – у нас на улице речка Dame de classe бежит к окошку, выглядывает на улицу... Математика забыта! И я не на коленях!

Стихии бушевали – память всемирного потопа осуществлялась пред нами. Все засуетилось, забегало – таскают то и се снизу наверх: кастрюльки, белье плавают в воде. Ай!Ах! и Ох! раздаются всюду. Мы смеемся и плачем, плачем и смеемся.

Начальница унимает нас, говоря: «Бог посетил нас бедствием: надобно молиться Ему!» – и мы молились Богу от души. Все институтки пали на колени, старшая дама, держа молитвенник в руках, читала вслух каноны и стихиры; когда уставала она, то продолжали читать старшие девицы попеременно. Так прошло несколько часов; напоследок Господь внял усердным мольбам, воссылаемым к Нему из глубины сердец чистых и невинных: буря затихала, и вода начала убывать.

Мы проголодались – хотелось есть, а есть было нечего, кроме хлеба с маслом, сохраненных от потопления. Ах! если бы в это время приплыл к нам знаменитый горшок с картофелем, который, по свидетельству «Отечественных записок» 1824 года, не хуже иного линейного корабля боролся с волнами, не претерпев горшкокрушения, и со всем грузом благополучно достиг пристани[13]13
  «Один бедный чиновник, живший в Галерной гавани, оставил хворую жену свою с многочисленным семейством в низменной хижине и отправился весьма рано на службу, приказав для плотников, кои должны были прийти в тот день для настилки кровати, поставить в печь горшок с картофелем. Печь еще не истопилась, как вода влилась в их хижину и заставила все семейство перебраться на печь. Здесь бедная мать видела с ужасом возвышающуюся ежеминутно воду и готовящую неизбежную смерть ее детям, кои с воплем требовали от нее пиши; это еще более терзало ее душу – как усматривает она горшок с картофелем, плавающим по горнице. С большою трудностью она достала его и утолила голод малюток, кои спокойно после того заснули на краю своей погибели! Но к счастью, вода не дошла на полвершка до печи, скоро сбыла, настало утро, но никто не приходил освободить их из заточения, тщетно они кричали и просили помощи, никто их не слыхал; так прошел еще целый день и ночь. На третий день вопли их услышаны, и они спасены обрадованным отцом, не ожидавшим найти их в живых, ибо он полагал, что они раздавлены вместе с хижиною гальотом, остановившимся на крышке, к коему принесло еще баню и множество разного рода хламу, так что не видно было следов домику и он с большим усилием через двое суток мог добраться до него. Жена же и дети питались в сие время картофелем» ([Без подписи]. О наводнении, бывшем 7 числа текущего ноября // Отечественные записки. 1824. Ч. 20. №55. Ноябрь. С. 369-370).


[Закрыть]
, мы приняли бы этот горшок с распростертыми объятиями, мы приветствовали бы этого гостя всевозможными приветами аппетитной радости!

К вечеру успели сварить ячневую кашицу – это простое блюдо показалось нам вкуснее всех блюд вычурной гастро– номики. После вечерней молитвы нас уложили спать; но мы не могли сомкнуть глаз: шумные порывы ветра, мрак осенней ночи, когда небо – как черный гробовой покров – тяготело над Петрополем, пугали нас!..

– Ах, какой ветер! Какой ветер! – повторяли мы беспрестанно.

На другой день, чего никогда не бывало, мы встали в десять часов утра: кто ищет своей тетради; кто не знает, куда девалась ее книга; там куль муки; там куча белья; там посуда; там опрокинутая мебель – все в беспорядке, и все приводится в прежний порядок. Императрица прислала спросить, не перепугались ли мы накануне и все ли мы здоровы?

Скоро восстановился прежний порядок; все пошло по-старому, и ужасы грозного наводнения изгладились из нашей памяти. 12 декабря мы праздновали храмовый институтский праздник, как говорится в простонародье, Спиридо– на на повороте – в этот день всегда давали для нас детский бал: нанимали музыкантов, мы резвились, танцевали – и кто был тогда счастливее нас!

Прошло несколько месяцев. Императрица навещала нас чаще обыкновенного, но мы не могли наглядеться на нее, не могли нарадоваться ее ангельской приветливости. Однажды, я не упомню которого месяца и числа был этот роковой день, – государыня приезжает к нам и говорит:

Дети! Я приехала проститься с вами; я уезжаю в Таганрог для поправления здоровья!

Эти слова, как внезапный удар грома, поразили нас; мы зарыдали и пали на колени пред монархиней. Государыня плакала вместе с нами. Подняв начальницу с колен, она обратилась к нам и сказала:

Дети! Молитесь за меня Богу; молитесь, чтоб я выздоровела, и я скоро возвращуся к вам! Тогда все будет иначе: я перестрою дом, вы все станете учиться по-французски[14]14
  До 1826 года французскому языку в Доме трудолюбия обучались только пансионерки. Императрице Александре Федоровне институт сей обязан своим преобразованием и тем, что он сравнен с прочими заведениями для воспитания благородных девиц. — Примеч. Е. В. Аладьиной.


[Закрыть]
; я велю вам сделать новые переднички; не плачьте, дети, и молитесь за меня Богу!.. Sehen Sie nach die Kinder recht gut nach![15]15
  Присматривайте за детьми хорошо! (нем.)


[Закрыть]
– говорила императрица начальнице, поцеловав ее. – Прощайте, дети! – продолжала она, обращаясь к нам снова. – Прощайте и не забывайте меня!

Прощайте, Ваше величество! – отвечали мы сквозь слезы и проводили государыню до самых ворот института. Она уехала, но еще несколько раз выглядывала к нам из кареты и повторяла роковое: «Прощайте!» Нам было грустно, очень грустно, – когда мы прощались с нашей благотворительницей, мы простились с нею до свиданья в Небе! <...>

4 мая <1826 года> в стенах Белева солнце впоследние взошло для Елисаветы: она скончалась, и кончина ее была для нас источником новых слез. Как потерю любимой матери оплакивали мы потерю матери императрицы! Трудно выразить те чувства, кои, как вековой гранит, бременили единосущную душу институток в то время, когда мы должны были облечься в одежду скорби и плача: мрачен, тягостен для взора черный цвет траура, но еще мрачнее, еще тягостнее для нас были тогда чувства наши!

Мы постигали великость потери, понесенной нами: жало клеветы не дерзало коснуться добродетельной монархини, кто же не знал ангельских свойств ее?.. Кроткая царица, добродетельная супруга великого императора <Александра 1> последовала за ним в селения Небесные, куда со времени кончины его неслись все ее мысли и желания! Охладело сердце, бившееся любовью к человечеству, опустилась рука, изливавшая втайно бесчисленные благотворения; сомкнулись уста, дышавшие любовью, надеждой и утешением; душа праведная вознеслась к источнику благости, да приимет мзду по делам своим; осталась в мире память ее в благословениях, и священная память сия не прейдет, доколе будут чтимы вера, милосердие, кротость, благотворительность и все хри– стианския добродетели! <...>

Императрица Александра Федоровна благоизволила принять на себя обязанности почившей в Бозе императрицы Елисаветы Алексеевны – и мы с нетерпением ожидали первого посещения любимой всеми государыни. Желание наше исполнилось вскоре, и вскоре мы насладились лицезрением новой нашей покровительницы!.. Солнце наше озарило нас: мы пали на колени пред монархиней и просили ее не оставить нас!..

Успокойтесь, милые дети! Я хочу быть вашей матерью; я не оставлю вас! – отвечала государыня, и действительно, как мать она вошла во все подробности нашей институтской жизни...

Обозревая, между прочим, наше вышиванье, императрица спросила одну из dame de classe:

Вы сами рисуете детям узоры?

Эта dame de classe была тугонька на ухо и отвечала государыне:

Нет, Ваше величество, рисовальный учитель учит их!

Я спрашиваю вас не о том, – возразила монархиня. – Я хочу знать, кто задает девицам уроки в вышиванье?

Я, Ваше величество! – отвечала dame de classe...

Все, что ни обещала нам добродетельная Елисавета, все исполнила для нас добродетельная Александра! При ней французский язык, музыка и танцы вошли в курс учения всех институток; при ней мы впервые насладились удовольствием кататься в придворных экипажах около гор и качелей о Святой и о Масленице. Как изумляла нас пестрая смесь веселящегося народа! Как забавляли нас фарсы и кривлянья балаганных фигляров!

Когда императрица вторично посетила нас, император <Николай 1> был в Морском кадетском корпусе; оттуда он заехал к нам.

Bonjour, Votre Majeste Imperiale![16]16
  Здравствуйте, Ваше императорское величество! (фр.)


[Закрыть]
– вскричали мы в один голос.

Bonjour, mesdemoiselles! – отвечал государь ласково.

В это время императрица стояла у окна; император подошел к ней, потрепал ее по плечу, обнял, поцеловал ее и сказал:

Que fais tu de bon[17]17
  Как много хорошего ты делаешь (фр.).


[Закрыть]
.

Осмотрев институтский дом, император сказал:

Здесь надобно все перестроить, а девиц перевести покамест в Чесму[18]18
  Ансамбль Чесменского путевого дворца, названный в честь победы русского флота над турецким в Чесменской бухте (1770), построен в 1774—1780 годах в псевдоготическом стиле по проекту Ю. М.Фельтена. Находится близ Средней Рогатки (современная площадь Победы) в Санкт-Петербурге.


[Закрыть]
.

Слово монарха было исполнено вскоре – нас поместили в Чесменском дворце. Какое прелестное место! Какие очаровательные виды! Против дворца стояла церковь; несколько далее виднелись два красивых домика; там возвышалась зеленая горка, на которой нередко мы резвились и проводили время в детских играх; здесь дремала роскошная роща, где в часы досуга мы собирали грибы или ягоды и отдавали их нашим dames de classes.

Всегда прелестна, всегда величественна природа; но все ли могут постигать прелесть и величие природы!..

Перепадал дождик; императрица ехала в Царское Село и – по пути – посетила нас на новоселье. Поздоровавшись с нами, она спросила нас:

Весело ли вам здесь, милые дети?

Весело, Ваше императорское величество! – отвечали мы, и государыня была весела нашим весельем.

Часа через два прибыл в Чесму император с наследником престола – великим князем Александром Николаевичем. Царственным гостям отвели особые комнаты во дворце. Император вместе с наследником пошли прямо в покои императрицы, и потом все трое вошли к нам. Добрый царь расспрашивал нас о нашем житье-бытье, расспрашивал, нравится ли нам Чесма и часто ли мы гуляем... Потом, подведя к нам будущего владыку России, сказал:

Mesdemoiselles! Рекомендую вам второй нумер самого себя!

Мы поклонились великому князю. Он сконфузился и не знал, что делать.

Ах, как же ты неучтив! – подхватил император, улыбаясь. – Тебе кланяются девицы, а ты не отвечаешь!

Его высочество поклонился нам, и мы снова поклонились ему.

Во время обеденного стола императрица сидела на табурете; император и наследник престола прохаживались по столовой. За горячим нам подали бифштекс. Государь, взяв тарелку, положил себе кусок, покушал и сказал:

Это блюдо хорошо!

После обеда императрица выслала нам из своих покоев корзину конфектов; потом вышла к нам сама и спросила нас: вкусен ли был десерт наш?

Очень, очень вкусен, Ваше величество! – отвечали мы. <...>

В продолжение лета августейшая благотворительница наша часто, весьма часто присылала к нам из Царского Села персики, абрикосы и другие лакомства.

В один из последних дней августа, около шести часов пополудни, императрица Мария Федоровна вместе с великой княгинею Еленой Павловною нечаянно осчастливила нас своим посещением.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю