355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франтишек Фрида » Опасная граница: Повести » Текст книги (страница 9)
Опасная граница: Повести
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 15:39

Текст книги "Опасная граница: Повести"


Автор книги: Франтишек Фрида


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц)

6

Апрель выдался чрезвычайно теплым. Дождей выпадало немного, дни стояли солнечные, почти летние. Березы уже покачивали своими кудрявыми верхушками, а на полях проглядывала сочная зелень всходов.

В такие погожие дни контрабандисты ходили через границу регулярно – два, а то и три раза в неделю. Карбан, любивший исследовать следы на переходах, знал об этом. Он прекрасно изучил отпечатки их подошв и даже срисовал на бумагу. У одного контрабандиста обувь была подбита гвоздиками, как солдатские ботинки, у другого были сапоги – огромные, размера сорок пятого, не меньше, со стесанными каблуками и подковками на мысках. Карбан не только сам следил за контрабандистами, но и приказал остальным таможенникам быть особенно внимательными в ночные часы, между полуночью и четырьмя. Да только в охраняемой многокилометровой зоне было столько дорог и тропинок, что о тщательном контроле не могло быть и речи. На это не хватило бы даже роты солдат.

По опыту Карбан знал, что контрабандисты облюбовали для перехода границы определенные пути и время суток. И часто он сам себе казался Шерлоком Холмсом, особенно когда, стоя на коленях и склонившись к земле, изучал, кто ночью перешел границу. Ему было ясно, на кого работают контрабандисты, да только знать и доказать – разные вещи. Даже внезапный обыск складов коммерсанта вряд ли что-либо дал бы. Кроме того, на это требовалось специальное разрешение, для выдачи которого необходимо было определенное обоснование. Нет, обыск на дому был пока что преждевременным. Коммерсант был хитер и вряд ли хранил контрабандный товар на собственных складах. Может, контрабандисты передавали его кому-нибудь еще... А выставить патруль на дороге, чтобы осмотреть «фиат», когда тот отправится в Прагу, Карбан не мог – не хватало людей.

– Добавьте мне людей, и через границу даже мышь не проскользнет, – неоднократно говорил Карбан инспектору, когда они обсуждали положение дел с контрабандой.

– Людей у меня нет, вы сами должны найти выход из создавшегося положения.

– Не можем же мы дежурить по двадцать четыре часа в сутки!

– А на это вы и права не имеете, – предостерегающе поднял палец инспектор. – Продолжительность дежурства строго определена соответствующими инструкциями, которые вы как старший таможенник должны хорошо знать... – поучал он.

Карбан согласно кивал, но внутри у него все кипело. «Ты еще будешь рассказывать, что я должен делать! – негодовал он. – Ты служил на задворках Австро-Венгрии, где контрабандисты ездили на лошадях с ружьями, а таможенники спали по деревням да пили палинку. Да, во времена монархии служба была совсем иной...»

– Попробуйте найти информатора, – предложил в очередной свой приезд инспектор.

«Господи боже мой, – недовольно поморщился Карбан, – этот инспектор словно с луны свалился. Думает, что за пару сребреников и бутылку водки можно найти доносчика. Сегодня в пограничниках видят главных врагов нового движения».

– Пан инспектор, доложите начальству, что пограничная таможенная служба укомплектована плохо, что нам не хватает кадров.

– Земский инспектор хорошо знает о положении в конторах, – сухо заметил инспектор.

– Да ведь у нас он восемь лет не был! – взорвался Карбан.

– Советую вам придерживаться служебных инструкций.

– А то, что к нам через границу ходят не только контрабандисты, но и всевозможные ура-патриоты и крикуны, которые баламутят людей и рисуют на стенах и заборах свастики, это в Праге тоже никого не интересует?

– Обратитесь в местное отделение полиции.

Карбан лишь рукой махнул. Все отделение состояло из начальника, который был вечно болен, и двух младших вахмистров, занимавшихся в основном расследованием мелких краж. Действительно, не оставалось ничего другого, как придерживаться служебных инструкций.

Об этих проблемах контрабандисты, конечно, не знали, для них каждый переход был опасен, и действовали они одинаково осторожно и в хорошую, и в дождливую погоду, догадываясь, что Карбан подстерегает их, славно голодная лисица добычу.

Однажды вечером Кубичек из Зальцберга сообщил контрабандистам, что к германской таможне подъехали два грузовика с полицейскими. Вся таможня была тут же поднята на ноги, и полицейские в серо-зеленых мундирах ходили с таможенниками вдоль границы. Очевидно, хотели не дать кому-то бежать в Чехословакию. Грузовики стояли у таможни до вечера, а лес просто кишел полицейскими.

Ганс не боялся, что у них могут отобрать товар. Парии в серо-зеленых мундирах охотились за другими. Но иногда случалось, что слишком ретивый патруль задерживал контрабандистов, потом их допрашивали в течение нескольких дней. Это было неприятно, поэтому с полицейскими надо было держать ухо востро.

– Ну что, ребята, пойдете или нет? – в который раз спрашивал коммерсант контрабандистов.

Он не убеждал их и не настаивал, и они понимали почему. С одной стороны, он боялся, как бы с ними чего не случилось. И конечно, опасался за товар. А с другой – он знал, что завтра утром Иоганн едет в Прагу и ему нужен товар. В основном это была оптика, различные мелкие вещи, зажигалки в виде пистолетов, на которые был большой спрос. Товар был упакован, контрабандисты сидели на скамейке и не спеша жевали хлеб с колбасой.

– Ну конечно пойдем, – раздался через некоторое время голос Ганса. – Не нести же нам в Кирхберг пустые рюкзаки.

– Еще бы! Если мы ничего не понесем, полицейские могут подумать, что мы бог знает кто, и заберут нас в Баутцен, – поддержал друга Кречмер.

– Да еще пару раз под зад коленом дадут, сказал Ганс. – Кто знает, какое у них настроение.

– В таком случае придется вскинуть руку в знак приветствия, – рассмеялся долговязый контрабандист. – Все-таки один народ, один рейх, один фюрер.

– Нет, от них лучше держаться подальше, я этих свиней даже видеть не могу, – сказал Ганс.

– Мы будем осторожны. Ночь теплая, времени у нас достаточно.

Пробил час ночи, когда они задами вышли в поле. Ночь действительно была хороша – теплая и мягкая, как бархат. В воздухе был разлит особый аромат пробуждающейся земли и распускающихся деревьев.

Контрабандисты шли по знакомой тропе вдоль ручья. В последнее время они меняли тропы: в Зальцберг шли по одной, а возвращались обратно по другой. В деревню они, как правило, приходили на рассвете – ночи становились все короче.

Тропа, петлявшая вдоль ручья, вывела их к лесу. У первых деревьев Ганс и Йозеф по привычке остановились, сбросили рюкзаки и уселись на мох. Хлебнув по глотку водки, они закурили, пряча огонь сигарет в рукав. Они не торопились, сейчас важно было отдохнуть, расслабиться и успокоиться перед границей. Они договорились, что пойдут медленно, часто останавливаясь и прислушиваясь. Если полицейский патруль приблизится к ним, они наверняка его услышат: полицейские не привыкли ходить по лесным тропам.

Затушив сигареты, контрабандисты подхватили рюкзаки и снова отправились в путь. Легкий ветерок шевелил кроны деревьев. Они прошли не более километра, когда чуткий слух Ганса уловил подозрительный звук. Кто-то шел впереди них, но кто? Человек или животное? Крупное животное выдало бы себя стуком копыт. И потом, оно обычно быстро бежит по лесу, шуршит кустами, не беспокоясь о том, что его могут услышать. Впереди определенно шел человек, временами он останавливался и так же, как они, прислушивался. Кто же это? Контрабандист? Или кто-нибудь из Кирхберга, пробавляющийся случайным заработком на границе? Ничего себе денек! Чего доброго, наткнешься на полицейских, а если не остановишься по их команде, они угостят тебя свинцом.

– Проклятие! Он задерживает нас, – прошептал Кречмер. – Пусть идет к черту! Сейчас я догоню его и дам под зад коленом.

Немного похолодало, и контрабандисты чувствовали, что между деревьев потянул свежий ветер. Теперь можно было свернуть и выйти на другую тропу, но что-то заставляло их проверить, кто это такой. Они опасались не конкуренции, об этом и речи быть не могло. Если это кто-нибудь из знакомых, то они могли бы его предупредить, что граница сегодня тщательно охраняется. Надо бы догнать его.

– Что это он несет, если едва переставляет ноги? – спросил шепотом Кречмер.

Вдруг шаги затихли. Потом зашуршали кусты, тихо треснула ветка. Незнакомец сошел с троны и спрятался в зарослях, намереваясь, очевидно, пропустить контрабандистов вперед. Наверное, он услышал их.

– А ну-ка посмотрим, что это за птица, – сказал Ганс.

Теперь уже было ясно, что это не пограничный патруль. Тот бы играть с ними в прятки не стал.

Ганс осторожно двинулся дальше и сразу понял, что незнакомец где-то рядом – его выдал треск ветки, когда он попытался забраться поглубже в кусты. Ганс остановился и подождал, пока подойдет Кречмер, Затем тихо скомандовал:

– А ну вылезай!

Они слышали, как незнакомец вздохнул и с трудом выбрался на тропу.

– Контрабандисты? – опросил он.

– Нет, крестный ход в Варнсдорф, – ответил Ганс.

Человек зажег фонарик, и луч яркого света ударил им в глаза.

– Погаси! – раздраженно бросил Ганс.

Незнакомец повиновался, и темнота вновь окружила их.

– Что несешь? – спросил Ганс.

– Себя, – ответил незнакомец, – причем с большим трудом. Далеко еще до границы? Мне необходимо перебраться на ту сторону.

– Если будешь так орать, то мы никогда туда не попадем, в лесу полно полицейских.

– Вот это новость, – озабоченно, но совершенно спокойно проговорил незнакомец.

– Одно моту вам посоветовать, – сказал Ганс, – идите следом за вами. Мы про вас ничего не знаем, ясно?

– Ясно, – кивнул незнакомец.

Контрабандисты обошли его и не спеша направились к границе, ежеминутно останавливаясь и прислушиваясь. Незнакомец плелся за ними, еле волоча ноги по узкой лесной тропе. Вскоре тропа выскользнула из густого леса, пробежала по редколесью и затем пересекла широкую утоптанную дорогу.

– Чувствуешь? – прошептал Ганс.

– Что? – на мгновение приостановился Кречмер.

– Здесь кто-то курил.

Под деревьями, очевидно от патруля, остался запах сигаретного дыма. Запах был острым и отчетливым – видимо, патруль прошел совсем недавно.

– Ну, пошли!

Дорога впереди была свободна, но для контрабандистов опасность не миновала, ведь таможенников они могли встретить даже в деревне.

Когда они вышли на опушку леса, уже светало. Звезды казались необычайно яркими, словно наслаждались последними минутами своего пребывания на темном небе.

На незнакомце было хорошее серое пальто, на голове шляпа, а в руке кожаный портфель, На подбородке проглядывала щетина.

– Мы у деревни, – остановил его Ганс. – Куда вы направляетесь?

– К ближайшему вокзалу, мне нужно в Прагу.

– Полицейских нагнали из-за вас?

– Я же не спрашиваю, что у вас в рюкзаках, – улыбнулся незнакомец.

Светало. Внизу, в долине, лежал туман, клочья которого возле нижней окраины деревни сливались в серо-белый поток, струившийся вдоль ручья к городку. Петухи пытались перекричать друг друга, а из хлевов доносилось мычание голодной скотины. Деревня еще спала, только из высокой трубы пекарни Либиша поднимался черный дым.

– Как пройти к вокзалу? – спросил незнакомец.

– Подождите нас у мостика через ручей, там вас никто не увидит... На утренний поезд ходит много народа, – сказал Ганс.

– Спасибо, друзья.

Контрабандисты отнесли свои рюкзаки в сарай Кубичека, спрятали их в старый ящик из-под муки и забросали соломой. Незнакомец ждал их в условленном месте. Он предложил им сигареты и несколько помятых банкнотов и объяснил:

– Все равно они мне уже не понадобятся...

Когда они шли по деревне, на востоке занималась заря и в ее удивительном свете, окрасившем все в неестественные серо-желто-красные тона, они вдруг увидели трех человек в черных непромокаемых плащах, блестевших от утренней росы. Двое были худосочные долговязые парни, а третий – Зееман, широкоплечий детина с бульдожьей физиономией. Подойдя к контрабандистам, они стали разглядывать их так, словно видели впервые.

– Чего это вы здесь болтаетесь? – угрюмо спросил Зееман и вплотную приблизил свое широкое лицо к незнакомцу.

– А тебе какое дело? – оборвал его Ганс.

Он никогда не любил Зеемана, а после рассказов сапожника Вайса просто возненавидел.

– Да я так... – недовольно проворчал Зееман.

– Занимайся своим делом и не задерживай нас, – пробурчал Кречмер и усмехнулся; – Что это вы все в черном? Неужели Гитлер умер?

– Подожди, ты у меня допрыгаешься! – взорвался Зееман.

– Послушай, у меня поутру обычно плохое настроение, – повысил голос Ганс, – хочется съездить кому-нибудь по физиономии. Так что лучше уйди.

Подошли парни. Их Ганс не знал, они были неместные. Их землистые лица в свете зари казались еще более безжизненными.

– Чего уставились? – цыкнул на них Ганс.

– Послушай, Ганс, не заводись, – заговорил Зееман. – На твоем месте я бы вообще не ерепенился, ведь за тобой много грехов и мы их можем посчитать.

– А ты что, считать научился? – с ехидцей поинтересовался Кречмер. – Насколько я помню, ты в первом классе три года сидел.

– А ты чего лезешь? – не сдержался Зееман. – И с тобой рассчитаемся за тех евреев, помнишь?

Ганс не выдержал и бросился на Зеемана. В воздухе мелькнул его кулак. Зееман схватился за скулу и взвыл от боли, но на ногах устоял. Его единомышленники подскочили к нему, а один из них вытащил из-под плаща кусок резинового шланга, однако Кречмер уже держал в руке раскрытый складной нож, лезвие которого угрожающе блестело в свете зари.

– Только попробуй ударить, – сказал он парню со шлангом, – и я мигом пропорю твой плащ и еще кое-что.

Незнакомец, отошедший в сторону, рассмеялся.

– Панове, хватит спорить, – послышался вдруг знакомый голос.

Карбан подошел к ним незаметно, держа карабин на изготовку. Поодаль стоял второй таможенник.

Ганс брезгливо вытер руку, словно притронулся к какой-то грязи. Кипевшая в нем ярость не улеглась даже с приходом Карбана.

– Скотина, совсем вывел из себя!

– Что так рано, панове? Время для собрания вроде бы неподходящее. Вам что, не спится? Брось шланг! – крикнул Карбан парню в черном плаще и направил на него дуло карабина.

Парень сразу повиновался.

– А ну-ка документы, быстро! Если они окажутся не в порядке, я отправлю вас в тюрьму, там можете спорить сколько угодно.

Парни в черных плащах вытащили из карманов документы, и Павлик, бывший в наряде вместе с Карбаном, стал просматривать их.

– А теперь выворачивайте карманы вы, Зееман! – приказал Карбан.

– Вы не имеете права... – прорычал тот.

– Вы подозреваетесь в том, что рано утром перешли государственную границу с целью пронести товар, подлежащий обложению пошлиной. Или вы хотите, чтобы я отвел вас в контору? Там мы разденем вас догола.

Парни в черных плащах тоже вывернули карманы, но там оказались лишь какие-то мелочи.

– Откуда эти люди? – спросил Карбан.

– Из Георгшталя, – ответил молодой таможенник. – Документы у них в порядке.

– Теперь ваша очередь, – обратился Карбан к незнакомцу.

– Пожалуйста. – Незнакомец протянул таможеннику документы.

– Когда вы перешли государственную границу?

– А я ее и не переходил вовсе. Был в гостях у приятеля, а теперь спешу на утренний поезд.

– Это правда, – подтвердил Ганс. – Пан начальник, если вы нас задержите, поезд уйдет.

– Замолчите! – строго оборвал его Карбан. – Вас я ни о чем не спрашиваю. – Он вновь обратился к незнакомцу: – Так вы утверждаете, что в Германии не были?

– Нет.

– В следующий раз, когда вздумаете врать, обходите стороной глиняный карьер за Зальцбергом: там точно такая же желтая глина, что на ваших ботинках. Покажите портфель.

– Такая же глина и во дворе у Сенецкого, – сказал по-чешски незнакомец и открыл портфель. Там лежали кое-какие мелочи, сигареты, газеты.

– Можете идти.

Карбан молча смотрел вслед уходящим. Он сразу догадался, почему незнакомец назвал именно эту фамилию. Очевидно, он знал, что у Карбана бывал майор разведки Сенецкий. Наверное, это был его человек, нелегально возвращавшийся из рейха.

– Пан начальник, его бы надо арестовать, – сказал Павлик. – Документы у него, правда, в порядке, но вот глина...

– Да нет, все у него в порядке, – ответил Карбан.

Совсем рассвело, и звезды окончательно исчезли с небосклона. По деревне затарахтела первая телега. Начинался новый день.

7

Раннее утро первого мая было холодным и туманным. Позднее, когда над горизонтом вынырнул красный солнечный диск, туман рассеялся, выпав на траву и листья жемчужными капельками росы. День обещал выдаться отменным.

Кучера дежурил с Карбаном. Они прошлись по лесу, немного подождали на переходах и не торопясь направились в сторону деревни. На опушке таможенники присели на пень спиленной сосны и засмотрелись вниз. Утренний холод, как по волшебству, сменился теплом, ласковые солнечные лучи уже вовсю грели землю. В траве зажужжали пробудившиеся от тепла мухи. Легкий ветерок доносил из деревни звуки музыки. По дороге тянулись группки людей.

– Снова нацисты собираются! – сонно проговорил Карбан.

Солнце действовало на него усыпляюще. Глаза у старшего таможенника слипались. Стоило ему прилечь на траву, как он тут же забывался в неглубоком сне.

– Будут выступать против республики. А чего еще от них ждать? – сказал Кучера.

– Вчера я был в управе. В полиции объявлена повышенная готовность. Кроме дежурного, все блюстители порядка выйдут сегодня на улицы города. Наверное, будут охранять нацистского депутата, чтобы левые не сбросили его с трибуны. Посадили бы его в тюрьму, и готовности никакой объявлять не потребовалось бы. Этому депутату самое там место. Наверняка будет поливать республику грязью, провоцировать, лить слезы по поводу якобы притесняемого немецкого меньшинства.

Зевота от Карбана перекинулась на Кучеру. Молодой таможенник злился, что дежурить пришлось именно сегодня. Он договорился с Марихен сходить в лес, впервые после ее продолжительной болезни. Девушку тянуло на границу, на Вальдберг – во все те места, которые она любила. Интересно, что она теперь делает? Наверняка готовит, крутится около плиты, замешивает своими крепкими руками тесто, а рыжие волосы золотистым потоком падают ей на плечи.

– Слышишь шум? – вывел его из задумчивости Карбан. – Там сейчас по меньшей мере три оркестра играют. Депутат сам себя превзойдет, а соплеменники охрипнут от криков «Зиг хайль!».

На краю леса по одинокой сосне прыгала сойка. Нахохлившись, она вытянула шею и сердито закричала. Густые ветки хорошо укрывали ее. Она была здесь хозяйкой и, наверное, поэтому так отважно вела себя, не боясь людей в зеленой форме.

– Кыш! – замахнулся на нее Карбан. – Надоела своими криками.

Солнце еще не успело высушить утреннюю росу. А Кучере так хотелось вытянуться на земле и закрыть глаза. «Когда же я по-человечески высплюсь?» – с неудовольствием подумал он.

Мысли его вернулись в деревню, перед ним вновь всплыло раскрасневшееся лицо Марихен, склонившейся над раскаленной плитой. Руки у нее непременно в муке – по воскресеньям она обычно печет пироги с творогом, с повидлом и с маком. По всему дому разносится запах говяжьего бульона. Потом она поставит на накрытый стол вазочку с цветами. По крайней мере, так было в тот раз, когда он впервые осмелился прийти к ним. Перед этим он долго сомневался, ведь он знал, что придется сидеть за одним столом с контрабандистом, которого никак не может поймать Карбан и которого он считает самым изворотливым на своем участке. Вот Марихен сняла фартук, расчесала свои огненные волосы, взяла кастрюлю и разлила суп по тарелкам. Ее лицо слегка нахмурено, на гладком лбу залегла складка. У нее всегда такой вид, когда она сосредоточивается на какой-нибудь работе.

Сойка по-причитала еще немного и улетела. Кучера с досадой кусал стебелек травы и задумчиво смотрел на деревню. Карбан украдкой взглянул на него и мысленно пожалел парня. Он догадывался, куда его так тянет. Кучера не должен был сегодня дежурить, но Павлику срочно понадобился отгул, поэтому все перемешалось. Ночью дежурили Непомуцкий с Венцовский, вечером пойдет Малы... Карбан посмотрел на часы – было половина десятого. Контрольная точка недалеко отсюда, так что, если бы пожаловал инспектор, они бы увидели его издали. Первого числа каждого месяца у Тыныса всегда много работы. Праздник ли, выходной день – служба продолжалась. И первого мая, и на рождество, и на Новый год, и на пасху кто-нибудь должен был сторожить эту проклятую границу, потому что контрабандисты любят ходить именно по праздникам.

– Вчера ко мне зашел старший вахмистр Янда, – вспомнил Карбан, – и сказал, что один патруль нужно было бы оставить в деревне, потому что все полицейские ушли в город и кое-кто может изрисовать дома свастиками.

– И что вы ему на это ответили?

– Я ничего не обещал. Янда чертыхался, утверждал, что готовность распространяется на все органы государственной власти, что нам нужно сотрудничать теснее. Но о каком сотрудничестве может идти речь, если в отделении всего трое полицейских, да и те сменяют друг друга у телефона, почти не показываясь на улице. Мы топаем вдоль границы в любую погоду. Если бы у меня были люди... По ночам я веду наблюдение за деревней, но днем считаю это излишним.

– Может, нам стоит сейчас пойти в деревню... – осторожно начал Кучера.

– Деревня протянулась на два километра. Ты думаешь, мы вдвоем наведем там порядок?

– Вы правы, – согласился с ним Кучера. – А кто дежурит сегодня ночью?

– Мы с тобой, дружище... с двадцати двух до двух.

– Опять не повезло! – вздохнул Кучера. – Я обещал зайти к ним вечером...

– К кому?

– Вы ведь знаете...

– Не слишком ли высокий темп ты взял?

– Не знаю.

– Ты любишь ее?

– Наверное, да.

– Это не ответ. Любишь или нет?

– Ну, тогда люблю.

– Она хорошая, порядочная девушка.

– Но отца-то ее вы проклинаете.

– На службе я его проклинаю, а вообще-то ничего против него не имею. Несколько раз мы сидели с ним в трактире и беседовали. Служба службой, а шнапс шнапсом, как говорят немцы. Кое в чем они правы. Я служу на границе, а он носит контрабанду. Каждый из нас стремится делать свое дело наилучшим образом. Он хорошо знает, что я за ним слежу, что не одну ночь из-за него не спал, а я знаю, что он, как лисица или заяц, петляет по границе. Ты думаешь, мы ненавидим друг друга? Нет, дружище. В нашем мире каждый устраивается как может. Где бы он сейчас стал работать, если бы не занимался контрабандой? Порядочные люди всегда найдут общий язык. Ты думаешь, он забыл, кто помог ему в ту ночь? Нет. И если нам будет грозить какая-нибудь опасность, он первый придет на помощь. Так-то, парень, я здесь уже пятнадцатый год служу. Раньше мы вообще жили как добрые соседи, что немцы, что чехи. Танцевали на вечеринках, крестьяне приглашали нас на угощение, когда забивали свинью, – словом, жили душа в душу. А теперь смотрим друг на друга исподлобья, молодежь над нами насмехается. И чем все это кончится?

Кучера только вздохнул, потрогал траву и, обнаружив, что она уже высохла, улегся и стал смотреть в голубое небо. Карбан устроился рядом. Оба молчали. Мухи жужжали у них над головой, из городка доносилась музыка, гром барабанов, многоголосый шум.

Кучера думал о том, что произошло с тех пор, как он приехал сюда, в эту деревню. Теперь ему казалось, будто он жил здесь с незапамятных времен. Все стало ему знакомым и близким: люди, с которыми он встречался, друзья по службе, Ирма, по-прежнему улыбавшаяся ему, хотя и знавшая, что он встречается с Марихен. Она прижималась к нему всякий раз, когда разносила еду, но он был равнодушен к этим знакам внимания. Он улыбался ей, разговаривал с ней, иногда шутил, но теперь между ними пролегал рубеж, который он не мог преодолеть.

Марихен ясно дала ему понять, какими должны быть их дальнейшие отношения, и он не хотел ее сердить. Карбану он не лгал, он любил ее. И чем дольше он ее знал, тем сильнее становилось его чувство. Волновало его только то, что иногда приходилось сидеть за столом с контрабандистом, что Марихен участвовала в его темных делах. Хотя девушка обещала ему больше не помогать отцу, это не было решением вопроса. Надо было уговорить Кречмера бросить контрабанду и заняться честным трудом. Но каким? Нищета по-прежнему держит население округи в своих цепких лапах, текстильные фабрики Мюллера стоят, люди живут на пособия по безработице. А контрабанда кормит Кречмера, и, как он слышал от Марихен, кормит неплохо. Это чувствовалось по всему, в доме каждый грош не берегли. Поэтому, видимо, нет смысла заставлять его изменить образ жизни. Как только он, Кучера, женится на Марихен – теперь он думал об этом, как о чем-то само собой разумеющемся,– тут же попросит перевести его в другое место. И Марихен поедет с ним. Но что станет с Кречмером, который привык к ней и вряд ли захочет жить в одиночестве? Поедет ли он с молодоженами? Ведь в Кирхберге у него дом, друзья, компаньон Ганс...

– Не забудь, старина, что она контрабандистка, – сказал вдруг Карбан.

Очевидно, их занимали одни и те же мысли.

– Вы хотите сказать, что мне придется делать выбор между Марихен и службой? Так я вам сразу отвечу: лучше снять форму, чем жить без Марихен! – патетически воскликнул Кучера и услышал, как Карбан тихо рассмеялся:

– Не знал я, что ты настолько глуп.

– Я ведь, ей-богу... – попытался защищаться молодой человек, но старший таможенник прервал его:

– Да если бы ты не был государственным служащим, Кречмер сразу бы дал тебе от ворог поворот. Ты не первый, кто ухаживает за Марихен, но все твои предшественники уходили ни с чем, потому что ничего собой не представляли и ничего не имели за душой. Жили на пособия по безработице, да изредка кое-какая халтура перепадала. А старый козел не глуп, ему нужен зять с обеспеченным будущим. Однажды он даже попытался сосватать дочь за почтмейстера из Фукова, но Марихен об этом и слышать не захотела. Ты, наверное, и не догадываешься, что у тебя будет богатая невеста. Марихен от какой-то тетки унаследовала кучу денег. Если ты снимешь форму, Кречмер тебя и на порог не пустит. Он хочет подыскать для дочери стоящего жениха. Следит за ней, как дракон, и это меня не удивляет. Марихен – единственное, что у него есть.

С минуту было тихо. Кучера повернулся и увидел, что Карбан закрыл глаза и подложил руки под голову. Через секунду он уснет и проснется точно двадцать минут первого, когда им надо будет заканчивать дежурство. Но Карбану вдруг расхотелось спать. Он закрыл глаза от солнечного света, а в голове его роились мысли, навеянные разговором с Кучерой. Они вызывали в душе горечь и печаль.

Он понимал, что его собственная жизнь – это сплошная цепь разочарований. Жена не жила с ним, дети умерли... Нет, лучше не вспоминать. Как только он возвращался к событиям, оставившим след в его жизни, то всегда испытывал жгучую боль. Жена приезжала к нему иногда, чтобы привести в порядок квартиру, оставалась на два-три дня, но потом вновь возвращалась в Кралупы, где у нее был дом и где жила ее больная мать. В последний раз они сидели рядом, как два дальних родственника, которые едва знакомы и поэтому им нечего сказать друг другу. Они добросовестно пытались преодолеть разделявшую их отчужденность, но оба чувствовали тщетность этих попыток. Их ничто не связывало, может быть, только воспоминание об умерших детях. Жена говорила, что она уже многие годы больна, но никогда не рассказывала, что это за болезнь. Может, это была просто отговорка, чтобы не жить с ним на границе, чтобы не покидать свой дом и старую мать, которая нуждалась в уходе? А он и не настаивал, чтобы она жила с ним, привык к одиночеству. Когда она уезжала, ему становилось легче. Внутренняя напряженность, от которой он не мог избавиться в присутствии жены, после ее отъезда сразу исчезала. Он любил спокойствие, тихий холостяцкий дом. Он готовил себе то, чего ему хотелось, а если не было желания возиться у плиты, шел обедать в трактир. Он смирился со своим положением. Только воспоминание о детях продолжало причинять боль. Если бы они были живы, все было бы иначе. За Олинку он боролся больше всего. Она умерла в четыре года от тяжелой лейкемии. Двое ее братьев умерли, не прожив и года. Что за проклятие преследовало его семью?

– Что поделаешь! – проговорил он вслух. Уловив, что Кучера повернулся к нему с немым вопросом, Карбан начал говорить с плохо скрываемым волнением: – В молодости человек планирует, как будет жить, как все устроит, но потом случается что-то непредвиденное и все планы идут прахом. Я всегда хотел иметь большую, дружную семью, но из этого, как видишь, ничего не получилось. Некоторые быстро смиряются со своей судьбой, а я не могу, хотя ничего другого мне не остается.

Вокруг них жужжали мухи, снизу все еще доносилась музыка, а над ними простиралось голубое безоблачное небо.

– Если ты ее любишь, женись на ней, – сказал через некоторое время Карбан. – Не бойся, любовь сглаживает многие шероховатости. Вам хорошо, вы знаете друг друга, а я вот женился по объявлению, даже толком не познакомившись со своей будущей женой. Не было времени. Вот наш брак и не состоялся. Мы до сих пор чужие, как тогда в Кралупах, когда встретились впервые.

Кучера молчал. Он чувствовал, что старший таможен-пик расстроен, но не знал, как его утешить.

– Знаешь что? – сонно протянул Карбан. – Сбегай-ка за своей рыженькой. Карабин оставь здесь, чтобы люди не говорили, будто ты на службе гуляешь с девчонкой. Приведи ее сюда, и посидите где-нибудь на склоне на солнышке. Пусть загорит немножко, а то бледная, как призрак. Ну а я пока вздремну.

Кучера вскочил, поблагодарил начальника и помчался вниз. Марихен его, разумеется, не ждала. Как он и предполагал, она крутилась около плиты. На ней была темная юбка и белая блузка. Он ворвался в дом столь стремительно, что Марихен даже испугалась:

– Что случилось?

– Не хочешь выйти со мной на улицу часика на два? Там так хорошо! У начальника сегодня приступ великодушия.

– Ты есть не хочешь? Я уже все приготовила.

– Нет, я после дежурства зайду. Ты не забыла, что пригласила меня на сегодня? А теперь бросай все и пойдем на склон.

Она передвинула кастрюли на край плиты, добавила дров и закрыла дверцу. Потом в течение нескольких минут вымыла посуду, подмела кухню и постелила скатерть на стол. Работала она быстро и ловко, и Кучера одобрительно наблюдал за ней. Закончив дела, Марихен устроилась у зеркала и стала причесываться. Она подняла руки, и блузка обтянула ее стройную грудь. Кучера обнял ее.

– Подожди! Пусти меня! Я же так никогда не причешусь!

Он хотел поцеловать ее, по губы его наткнулись на шпильки, которые Марихен держала в зубах. Она засмеялась.

– Перестань! – строго прикрикнула она, когда его руки слишком осмелели. Собрав волосы в узел, она критически осмотрела себя в зеркале.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю